首页 老外眼中最神(经)的英文翻译(轻松一下啊,上班、学别累着)

老外眼中最神(经)的英文翻译(轻松一下啊,上班、学别累着)

举报
开通vip

老外眼中最神(经)的英文翻译(轻松一下啊,上班、学别累着)老外眼中最神(经)的英文翻译~(轻松一下啊,上班、学**别累着~) 国内不少地方的英文神翻译曾经让我们捧腹。 到年底了,不如一起来总结总结这一年我们见过最神(经)的英文翻译。 禁止打手机:no beat手机是个什么鬼!!!只想说:还好我的手机不是诺基亚的,呵呵呵! 正确翻译:No Cell Phone 二站台:two platforms,platform还知道用复数,然而还是不对的。 正确翻译:Platform 2   急诊神内科:全称应该是“急诊神经内科”,看见神就译成God也是醉了。这么翻译你们院长知道吗? 正...

老外眼中最神(经)的英文翻译(轻松一下啊,上班、学别累着)
老外眼中最神(经)的英文翻译~(轻松一下啊,上班、学**别累着~) 国内不少地方的英文神翻译曾经让我们捧腹。 到年底了,不如一起来 总结 初级经济法重点总结下载党员个人总结TXt高中句型全总结.doc高中句型全总结.doc理论力学知识点总结pdf 总结这一年我们见过最神(经)的英文翻译。 禁止打手机:no beat手机是个什么鬼!!!只想说:还好我的手机不是诺基亚的,呵呵呵! 正确翻译:No Cell Phone 二站台:two platforms,platform还知道用复数,然而还是不对的。 正确翻译:Platform 2   急诊神内科:全称应该是“急诊神经内科”,看见神就译成God也是醉了。这么翻译你们院长知道吗? 正确翻译: Emergency Neurology 小买部:中文首先就错了,应该是“小卖部”。 正确翻译:Snack bar 小心汤烫:这个提示其实挺多的,每家餐馆的翻译还各有特色, 还看到过Carefully hot mouth小心烫嘴,嗯,估计也是只有中国人才能看懂。 正确翻译:Hot Soup 长途发车区:the long distance勉强能懂,hair bus这是什么鬼? 发车……如此精准我竟无言以对,你的英文真的是体育老师教的吧! 正确翻译: Long–distance Bus Station 美政路:美国联邦政府路简称美政路,美国政府就是中国的一条路,这个翻译是故意的吧! 正确翻译:Meizheng Road 防保科:Anti-paul,Paul怎么得罪你们了? 正确翻译:Preventive Care Department 收银台:silver 喵了个咪的,只收银币吗?你们要吓死外国人吗? 正确翻译:Cashier 出口:export是进出口贸易的意思,从这个口出去就能直达外国了吗?难道是任意门…… 版权信息:图文 来自网络,仅供学**与交流,版权为原作者所有。
本文档为【老外眼中最神(经)的英文翻译(轻松一下啊,上班、学别累着)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_314871
暂无简介~
格式:doc
大小:6KB
软件:Word
页数:0
分类:生活休闲
上传时间:2017-06-08
浏览量:12