首页 议付单据

议付单据

举报
开通vip

议付单据议付单据 议付单据 1、汇票 BILL OF EXCHANGE No.               For                                                                                                   (amount in figure)                                      (place and date of issue) At                        ...

议付单据
议付单据 议付单据 1、汇票 BILL OF EXCHANGE No.               For                                                                                                   (amount in figure)                                      (place and date of issue) At                           sight of this  FIRST Bill of exchange(SECOND being unpaid) pay to                                    or order the sum of                                                                                                                       (amount in words) Value received for                       of                                                   ( quantity )      ( name of commodity ) Drawn under                                                            L/C No.                            dated                             To:                                                               For and on behalf of                                                                                                                                            (Signature)   2、商业发票 C O M M E R C I A L   I N V O I C E 1) SELLER 3) INVOICE NO. 4) INVOICE DATE 5) L/C NO. 6) DATE 7) ISSUED BY 2) BUYER 8) CONTRACT NO 9) DATE 10) FROM 11) TO 12) SHIPPED BY 13)PRICE TERM  14)MARKS      15)DESCRIPTION OF GOODS            16)QTY.         17)UNIT PRICE            18)AMOUNT                                                                                             23) ISSUED BY                                                                               24) SIGNATURE   3、装箱单 P A C K I N G     L I S T 1) SELLER 3) INVOICE NO. 4) INVOICE DATE 5) FROM 6) TO 7) TOTAL PACKAGES(IN WORDS) 2) BUYER 8) MARKS & NOS. 9) C/NOS.     10) NOS. & KINDS OF PKGS.      11) ITEM     12)QTY.(pcs.)     14) N.W.(kg)    15) MEAS(m3)                                                                                    16) ISSUED BY                                                                    17) SIGNATURE   4、保险单 中  国  人  民  保  险  公 司 THE PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA 总 公 司 设 于 北 京          一 九 四 九 年 创 立 Head office: BEIJING           Established in 1949    保 险 单                保险单号次 INSURANCE POLICY            POLICY NO.  中  国  人  民  保  险  公  司  ( 以  下  简  称  本  公  司 )  THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA ( HEREINAFTER CALLED "THE COMPANY" ) 根   据 AT THE REQUEST OF                                                                (以 下 简 称 被 保 险 人 ) 的 要 求 , 由 被 保 险 人 向 本 公 司 缴 付 约 ( HEREINAFTER CALLED " THE INSURED " ) AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY 定 的 保 险 , 按 照 本 保 险 单 承 保 险 别 和 背 面 所 载 条 款 下 列 BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS 特 款 承 保 下 述 货 物 运 输 保 险 , 特 立 本 保 险 单 OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON 标 记(MARKS § NOS) 包 装 及 数 量(QUANTITY) 保 险 货 物 项 目(DESCRIPTION OF GOODS) 保 险 金 额(AMOUNT INSURED)         总 保 险 金 额: TOTAL AMOUNT INSURED:                                                                                     保 费:                    费 率:                      装 载 运 输 工 具: PREMIUM:AS ARRANGED       RATE :AS ARRANGED           PER CONVEYANCE SS. 开 航 日 期                                       自                       至 SLG. ON OR ABT.    AS PER BILL OF LADING          FROM                     TO                     承 保 险 别: CONDITIONS:   所 保 货 物, 如 遇 出 险, 本 公 司 凭 本 保 险 单 及 其 他 有 关 证 件 给 付 赔 款 。 CLAIMS, IF ANY, PAYABLE ON SURRENDER OF THIS POLICY TOGETHER WITH OTHER RELEVANT DOCUMENTS 所 保 货 物, 如 发 生 本 保 险 单 项 下 负 责 赔 偿 的 损 失 或 事 故 , IN THE EVENT OF ACCIDENT WHEREBY LOSS OR DAMAGE MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY IMMEDIATE NOTICE 应 立 即 通 知 本 公 司 下 述 代 理 人 查 勘 。 APPLYING FOR SURVEY MUST BE GIVEN TO THE COMPANY'S AGENT AS MENTIONED HEREUNDER:                                                             中 国 人 民 保 险 公 司 上 海 分 公 司 赔 款 偿 付 地 点                                             THE PEOPLE'S INSURANCE CO. OF CHINA CLAIM PAYABLE AT/IN                                                    SHANGHAI BRANCH 日 期                上海 DATE                 SHANGHAI                                                     何 静 芝 地址:中国上海中山东一路23号 TEL:3234305 3217466-44 Telex:33128 PICCS CN.                Genel Manager Address: 23 Zhongshan Dong Yi Lu Shanghai, China. Cable: 42001 Shanghai   5、提单  B I L L   O F   L A D I N G 1)SHIPPER 10)B/L NO. C O S C O 中国远洋运输(集团)总公司 CHINA OCEAN SHIPPING (GROUP) CO. ORIGINAL      Combined Transport BILL OF LADING 2)CONSIGNEE 3)NOTIFY PARTY 4)PLACE OF RECEIPT 5)OCEAN VESSEL 6)VOYAGE NO. 7)PORT OF LOADING 8)PORT OF DISCHARGE 9)PLACE OF DELIVER 11)MARKS      12) NOS. & KINDS OF PKGS.      13)DESCRIPTION OF GOODS     14) G.W.(kg)    1 5) MEAS(m3)   16)TOTAL NUMBER OF CONTAINERS OR PACKAGES(IN WORDS) FREIGHT & CHARGES REVENUE TONS RATE PER PREPAID COLLECT PREPAID AT PAYABLE AT 17)PLACE AND DATE OF ISSUE TOTAL PREPAID 18)NUMBER OF ORIGINAL B(S)L 21) LOADING ON BOARD THE VESSEL 19)DATE                                                             20)BY   6、FORMA ORIGINAL 1. Goods consigned from (Exporter's business name, address, country) Reference No.   GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN (Combinced declaration and certificate) FORM A Issued in THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA (country)                        See Notes overleaf  2. Goods consigned to (Consignee's name, address, country)  3. Means of transport and route (as far as known)  4. For official use 5. Item number 6. Marks and numbers of packages 7. Number and Kind of packages; description of goods 8. Origincriterion (see Notes overleaf) 9. Gross weight or other quantity  10. Numberand date of invoices 11. Certification  It is hereby certified, on the basis of control carried out, 12. Declaration by the exporter  The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct; that all the goods were  produced in                (country) and that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preferences for goods exported to                          (importing country) Place and date. signature and stamp of certifying authority   7、产地证 ORIGINAL  1. Exporter (full name and address)  Certificate No. CERTIFICATE OF ORIGIN OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA  2. Consignee (full name, address, country)  3. Means of transport and route 5. For certifying authority use only  4. Destination port 6. Marks and Numbers of packages 7. Description of goods: number and kind of packages  8. H.S. Code  9. Quantity or weight  10. Number and date of invoices 11. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct; that all the goods were  produced in China and that they comply with the Rules  of Origin of the People's Republic of China.       Place and date. signature and stamp of certifying authority 12. Certification  It is hereby certified that the declaration by the exporter  is correct. 中国国际贸易促进委员会上海分会 CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTIONOF INTERNATIONAL TREDE( SHANGHAI )     China Council for the Promotion of International trade is China Chamber of International Commerce.   8、检验证 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf   中华人民共和国上海进出口商品检验局                    SHANGHAI IMPORT & EXPORT COMMODITY INSPECTION BUREAU                正 本                                OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA                         ORIGINAL No. V0524797-3104535 检 验 证 书 地址:上海市中山东一路13 号           INSPECTION CERTIFICATE                      日期Date: Address: 13. Zhongshan Road (E.1.),                         Shanghai                              QUALITY 电 报: 上海 2914                        Cable: 2914, SHANGHAI 电话Tel: 63211285 发 货 人: Consignor                                                受 货 人: Consignee                                                品 名:                                                   标记及号码: Commodity                                                 Marks & No.                                     报验数量/重量: Quantity/Weight Declare                                                     检 验 结 果: RESULTS OF INSPECTION:                                  主任检验员:锗 莠 华                       Chief Inspector:    
本文档为【议付单据】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_912229
暂无简介~
格式:doc
大小:146KB
软件:Word
页数:16
分类:企业经营
上传时间:2010-10-10
浏览量:37