首页 秒速五厘米对白

秒速五厘米对白

举报
开通vip

秒速五厘米对白HYPERLINK "http://www.shinkai.cn/index.php" \o "新海诚中文网" 秒速5センチメートル(一)中日对照台词及真实场景 -- 秒速5センチメートル(一)中日对照台词及真实场景 明里 『ねぇ、秒速5センチなんだって』呐 听说是5cm/s 貴樹 『え、なに?』 什么 在说什么呢 明里 『桜の花の落ちるスピード。秒速5センチメートル』樱花花瓣飘落的速度 是5cm/s 貴樹 『ふーん・・・。明里そういうことよく知っているよね』嗯 明里在这方面懂得挺多的啊 明里 『ふーん。ねぇ、なん...

秒速五厘米对白
HYPERLINK "http://www.shinkai.cn/index.php" \o "新海诚中文网" <经典>秒速5センチメートル(一)中日对照台词及真实场景 -- <经典>秒速5センチメートル(一)中日对照台词及真实场景 明里 『ねぇ、秒速5センチなんだって』呐 听说是5cm/s 貴樹 『え、なに?』 什么 在说什么呢 明里 『桜の花の落ちるスピード。秒速5センチメートル』樱花花瓣飘落的速度 是5cm/s 貴樹 『ふーん・・・。明里そういうことよく知っているよね』嗯 明里在这方面懂得挺多的啊 明里 『ふーん。ねぇ、なんだかまるで雪みたいじゃない?』嗯 明里在这方面懂得挺多的啊呐 你不觉得很像雪花吗 貴樹 『そうかな・・・。あっ! ねぇ、待ってよ・・・』也许吧  喂 等等我 -- 貴樹 『明里!』,明里 明里 『貴樹くん・・・。来年も、一緒に桜見れるといいね』贵树同学  要是明年也能一起赏樱花就好了 遠野貴樹サマへ!  たいへんご無沙汰しております。  こちらの夏も暑いけれど、東京にくらべればずっと過ごしやすいです。  でも今にして思えば、私は東京のあの蒸し暑い夏も好きでした。  溶けてしまいそうに熱いアスファルトも、陽炎のむこうの高層ビルも、  デパートや地下鉄の寒いくらいの冷房も。  私たちが最後に会ったのは小学校の卒業式でしたから、あれからもう半年です。  ねぇ、貴樹クン・・・。  私のこと覚えていますか? 贵树同学 要是明年也能一起赏樱花就好了 远野贵树敬启 许久未曾与你联络 虽然我们这里的夏天也很炎热 但跟东京比起来 感觉舒服多了 不过现在想想 我也很喜欢东京闷热的夏季 好似要溶化了一般的柏油路 透过闷热空气望见的高楼大厦 还有像便利店和地铁站里凉到发冷的冷气 我们最后见面 是在小学的毕业典礼上吧 如今已经过去了半年 喂 贵树同学 你还记得我嘛 前略、貴樹クンへ。  お返事ありがとう、うれしかったです。  もうすっかり秋ですね。  こちらは紅葉が綺麗です。  今年最初のセーターを、おととい私は出しました。  セーラーの上に着るクリーム色のセーターはかわいくてあたたかいです。  私の大好きなかっこうです。  貴樹クンの学生服姿、どんなふうなんでしょうね。  きっと大人っぽく見えるんだろうな。  最近は部活で朝が早いのでいまこの手紙は電車で書いています。  この前、髪を切りました。  耳が出るくらい短くしちゃったから、もし会っても私ってわからないかもしれませんね。 前略 致贵树同学 感谢你的回信 我很开心 已是深秋 这里的枫叶很美 前天 我把今年先要穿的毛衣拿出来了 最近有社团活动 早上都起得很早 这封信是在电车里写的 前阵子把头发剪了 短到露出了耳朵 要是见面了 你也许都认不出我了 先輩 『遠野君』远野同学 貴樹 『先輩』学姐 先輩 『なに、ラブレター?』看什么呢 情书吗 貴樹 『違いますよ』不是的 先輩 『ごめんね、全部お願いしちゃって』不好意思 全都拜托给你做 貴樹 『いえ、すぐ終わりましたから』没关系 马上就做完了 先輩 『ありがとう・・・、ねぇ転校しちゃうって本当?』谢谢 呐 听说你要转学了 是真的吗 貴樹 『あ、はい。三学期一杯です』是 在第三学期前后 先輩 『どこ?』去哪儿 貴樹 『鹿児島です、親の都合で』鹿儿岛 父母的原因 先輩 『そうか・・・、さびしくなるなぁ』是嘛 那我们会很寂寞的 母  『ただいま』我回来了 貴樹 『おかえり』 欢迎回来 貴樹クンもきっと少しずつ、かわっていくのでしょうね。 贵树同学也在一点点地变化着吧 拝啓。  寒い日が続きますが、お元気ですか?  こちらはもう、何度か雪が降りました。  私はそのたびに、ものすごい重装備で学校に通っています。  東京は、雪はまだだよね。  引っ越してきてからもつい癖で、東京の分の天気予報まで見てしまいます。 敬启 最近一直很冷 你还好吗 我们这里都下了好几场雪了 拜它所赐 我上学几乎是重装上阵 东京还没下雪吧 虽然搬了家 但习惯还改不了 总会不知不觉地看东京的天气预告 同級生 『雨でもふらねぇかなぁ・・・』老不下雨啊 同級生 『でも、屋内でもきついぜ』待在室内也很闷啊 貴樹  『なぁ、栃木って行ったことあるか?』呐 你们去过栃木吗 同級生 『あ、どこ?』啥 那是哪里  栃木 貴樹  『栃木・・・』 同級生 『ない』没去过 貴樹  『どうやっていくのかな』要怎么去呢 同級生 『さぁ、新幹線とか?』不知道 坐新干线之类吧 貴樹  『遠いよな』好远啊 先輩  『1年!』一年级的 3人  『はい』到 今度は貴樹クンの転校が決まったということ、驚きました。  お互いに昔から転校にはなれいるわけですが、それにしても鹿児島だなんて、今度はちょっと遠いよね。  いざという時に、電車に乗って会いにいけるような距離ではなくなってしまうのは、やっぱり、少し、ちょっとさびしいです。  どうかどうか、貴樹クンが元気でいますように。 这次听说你要转学 让我很吃惊 难道是我们早就习惯了转学吗 不过话说回来 这次居然是转到鹿儿岛 似乎走得远了点 以前还能找机会搭电车去找你 但以后的距离就... 果然 有点寂寞了呢 总之保佑贵树同学身体健康 前略。  貴樹クンへ。  3月4日の約束、とてもうれしいです。  会うのはもう一年ぶりですね。  なんだか緊張してしまいます。  うちの近くに大きな桜の木があって、春にはそこでも多分、花びらが秒速5センチで地上に降っています。  貴樹クンと一緒に、春もやってきてくれればいいのにって思います 前略 贵树同学 能在3月4日的见面 我真的很开心 已经1年多没有见面了呢 总觉得很紧张 我家附近 有一棵很大的樱花树 到了春天 那边的樱花大概 也会以每秒五厘米的速度飘落吧 我想要是春天能和贵树同学一起赏花就好了 同級生 『遠野、部活行こうぜ』远野 去社团吧 貴樹  『ああ・・・』呃.... 貴樹  『あのさ、俺、今日ちょっと部活駄目なんだ』我想今天不能参加社团活动了 同級生 『引越しの準備か?』为搬家做准备吗 貴樹  『そんなとこ、悪いな』差不多 不好意思 私の駅まで来てくれるのはとても助かるですけれど、遠いのでどうか気をつけてきて下さい。 如果能到我这里的车站 真是太好了 但是路途遥远 请务必小心  約束の夜7時に、駅の待合室で待っています。约好的晚上7点  我在车站的候车室等你 明里との約束の当日は、昼過ぎから雪になった・・・。与明里约好见面的当天 从午后 就开始下雪 明里 『あ、ねぇ貴樹くん。猫・・・チョビだ』喂 贵树同学 是小猫chobi 貴樹 『こいつ、いつもここにいるね』这孩子 一直都在这里呢 明里 『でも、今日は一人みたい。ミミはどうしたの? 一人じゃさびしいよね』但今天她好像落单了 Mimi怎么没来 一个人很寂寞吧 貴樹 『あの本、どう?』觉得那本书如何 明里 『なかなか。昨日一晩で40億年分読んじゃった』还不错 昨天一晚上看了40亿年的内容 貴樹 『どのあたり?』看到哪儿了 明里 『アノマロカリスが出てくるあたり』 貴樹・明里 『カンブリア紀』奇虾出现的那个时期 明里 『私、ハルキゲニアが好きだな、こんなの』我喜欢怪诞虫  像这样子的 貴樹 『まぁ似てるか・・・』是啊 挺像的 明里 『貴樹くんは?』那贵树同学喜欢什么 貴樹 『オパビニアかな』欧巴宾海蝎吧 明里 『目がいつつある人だよね』哦 是那个有五只眼睛的吧 僕と明里は、精神的にどこかよく似ていたと思う。  僕が東京に転校してきた一年後に、明里が同じクラスに転校してきた。  まだ身体が小さく病気がちだった僕らは、グランドよりは図書館が好きで・・・。  だから僕たちは、ごく自然に仲良くなりそのせいで、クラスメイトからからかわれることもあったけれど、  でも、お互いがいれば不思議にそういうことは、あまり怖くはなかった。  僕たちはいずれ同じ中学に通い、この先もずっと一緒だと、どうしてだろうそう思っていた。 我和明里在身心上 有很多相似的地方 我转学到东京的一年后 明里也转学到相同的班级来 还是矮小体弱的我们 比起操场 更喜欢图书馆 所以我们自然而然地成了好朋友 也因为如此 我们时常被同学们拿来开玩笑 但是... 只要两人在一起 不可思议地... 我们也不再畏惧那样的事 总觉得 我们两人有一天会上同一所初中 今后彼此形影不离 不知为何 我一直这么相信着 新宿、新宿、終点です。 新宿 新宿到了 终点站到了 お降りのお客様は・・・。下车的乘客请往... 新宿駅へひとりで来たのは初めてで、これから乗る路線も僕にはすべて初めてだった。第一次独自到达新宿车站 这之后要乘坐的线路 也都是头一次体验  ドキドキしていた。 心情很激动  これから、僕は明里に会うんだ。这之后 我就要和明里见面了 まもなく、武蔵浦和、武蔵浦和に到着いたします。武藏浦和 武藏浦和马上就要到了 次の武蔵浦和では・・・。在武藏浦和站 由于需要等待快速列车 快速列車待ち合わせのため、この列車は4分ほど停車します。本列车将作4分钟左右的停留 プルルルル・・・。 明里 『あの、篠原と申しますけれど・・・。あの、貴樹クンいらっしゃいますか?』呃 请问贵树同学在不在 母  『明里ちゃんよ』是明里哦 貴樹 『転校? 西中はどうするんだ? せっかく受かったのに』什么 转学  西中那边怎么办   好不容易才考上了啊 明里 『栃木の公立に手続きするって。ゴメンネ』他们说办了栃木那边公办中学的转学手续  对不起 貴樹 『いや、明里が謝ることないけど』不 明里你不必道歉 明里 『葛飾のおばさんちから通いたいって言ったんだけど、もっと大きくなってからじゃないとダメだって』 我跟他们说 我可以住在葛饰的阿姨家  可他们说我年龄太小 不行 貴樹 『わかった。もういいよ。もういい!』我明白了 够了  不要说了 明里 『ゴメン』对不起  耳が痛くなるくらい押し当てた受話器越しに、明里が傷つくのが手にとるようにわかった。 透过那压得我耳痛的话筒  我能感受到明里受伤的心  でも、どうしようもなかった。可我却无能为力 乗り換えのターミナル駅は帰宅を始めた人々で込み合っていて、誰の靴も雪の水を吸ってぐっしょりと濡れていて、  空気は雪の日の都市独特の匂いに満ちて冷たかった。 お客様におしらせいたします。 宇都宮線、小山、宇都宮駅方面行き列車はただ今雪の為到着が10分ほど遅れております。お急ぎのところお客様には大変・・・。  その瞬間まで、僕は電車が遅れるなんていう可能性を考えもしなかった。  不安が急に大きくなった。 ただ今この電車は雪の為10分ほど遅れて運行しております  大宮駅を過ぎてしばらくすると、風景からはあっというまに建物が少なくなった。 次は久喜、久喜。 到着が大変遅れたことを 中转的终点站里 满是回家的乘客 每个人的鞋子上都粘有雪水 空气中带着下雪时特有的味道 感觉很冷 尊敬的乘客请注意 宇都宫线 驶向小山宇都宫方向的列车 由于下雪的关系 将会晚点8分钟左右到达 很抱歉给各位赶路的乘客带来不便 在这之前 我没想到电车会晚点 不安的情绪骤然增加 本车由于下雪的关系 将会晚点10分钟左右到达 很抱歉给各位赶路的乘客带来不便 经过大宫站后不久 风景中的建筑骤然减少 下一站是久喜 久喜 对于本列车的晚点 我们深 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 歉意 貴樹 『すみません』 駅と駅との間は信じられないくらい離れていて、電車は一駅ごとに信じられないぐらい長い間、停車した。  窓の外の見たこともないような雪の荒野も、じわじわと流れていく時間も痛いような空腹も、僕をますます心細くさせていった。  約束の時間を過ぎて今頃明里は、きっと不安になり始めていると思う。  あの日、あの電話の日、僕よりもずっと大きな不安を抱えているはずの明里に対して、  優しい言葉をかけることの出来なかった自分がひどく恥ずかしかった。 明里 『じゃあ、今日でさよならだね』  明里からの最初の手紙が届いたのはそれから半年後。  中一の夏だった。  彼女からの文面は全て覚えた。  約束の今日まで2週間かけて、僕は明里に渡す為の手紙を書いた。  明里に伝えなければいけないこと、きいて欲しいことが本当に僕には沢山あった。 大変お待たせいたしました、まもなく宇都宮行き 小山、小山、東北 车站与车站之间的距离难以置信的远 电车每到一站停留时间难以置信的长 车窗外陌生的雪中荒野 缓缓流逝而去的时间 隐隐作痛的空腹 让我愈是觉得心慌 过了约定的时间 我知道 现在的明里肯定已经不安起来了 那一天 打电话过来的那一天 对着比我更不安的明里 我连一句温柔的话都说不出 真是太丢脸了 那么 今天就要说再见了 收到明里寄来的第一封信 是半年后 初一的夏天 信中的每句话 我还都记得 在约定日之前 我花了两个星期 写了要交给明里的信 不得不对明里说的话 希望她能倾听的东西 真的很多 让各位乘客久等了 开往宇都宫的列车即将出发 小山 小山到了 要换乘东北新干线的乘客请...  はぁはぁはぁ  とにかく、明里の待つ駅に向かうしかなかった。 总之我只能向着明里等候的车站前进  あっ。 - 3番線足利前橋方面高崎行き列車到着します。 この電車は雪の為しばらく停車します。 8号线 足利前桥方向 驶向高崎的电车已经到站 由于下雪的关系 本列车将暂停运行 貴樹 『明里・・・』明里 貴樹 『おいしい』好喝 明里 『そう? 普通のほうじ茶だよ』是吗 只是一般的烤茶而已 貴樹 『ほうじ茶? 初めて飲んだ』烤茶吗 我第一次喝呢 明里 『うそ、絶対飲んだことあるよ』骗人 你以前肯定喝过 貴樹 『そうかな』是吗 明里 『そうだよ』是啊 明里 『それからこれ。私が作ったから味の保証はないんだけど、よかったら食べて・・・』还有这个 是我做的 虽然无法保证味道 若不嫌弃 吃吧 貴樹 『ありがとう。お腹空いてたんだ、すごく』谢谢 肚子正饿着呢 很饿 明里 『どうかな?』如何 貴樹 『今まで食べたものの中で、一番おいしい』是我有生以来吃过的 最好吃的东西 明里 『大げさだなぁ』小题大作 貴樹 『本当だよ』真的 明里 『きっとおなかが空いてたからよ』肯定是因为肚子饿的关系吧 貴樹 『そうかな』是吗 明里 『そうよ』就是 明里 『私も食べようっと。うふ』我也来一个 明里 『引越し、もうすぐだよね?』 很快就要搬家了吧 貴樹 『うん、来週』下周 明里 『鹿児島かぁ』鹿儿岛啊 貴樹 『遠いんだ』好远啊 明里 『うん』 貴樹 『栃木も遠かったけど』栃木也很远的   明里 『帰れなくなっちゃったものね』都回不去了吧 駅員 『そろそろしめますよ、もう電車もないですし』要关门了 没有电车了 貴樹 『あ、はい』好的 駅員 『こんな雪ですから、お気をつけて』下这么大的雪 路上小心哦 貴樹・明里 『はい』是 明里 『見える、あの木?』那棵树 看得见吗 貴樹 『手紙の木?』信上所说的树吗 明里 『うん、桜の木』对 樱花树 明里 『ねぇ、まるで雪みたいじゃない?』呐 是不是很像雪花呀 貴樹 『そうだね』是啊  その瞬間、永遠とか心とか魂とかいうものが、どこにあるのか、わかった気がした。  13年間生きてきたことの全てを分かち合えたように僕は思い、  それから次の瞬間・・・、たまらなく悲しくなった。  明里のそのぬくもりを、その魂を、どのように扱えばいいのかどこにもって行けばいいのか。  それが僕にはわからなかったからだ。 那一瞬间 我仿佛知道了永远 心灵以及灵魂的所在 仿佛将十三年间的一切都分享给了对方 这之后的下一瞬 是无比的悲伤 因为明里的温暖 她的灵魂 我不知该如何珍藏 带向何方 我深知 这之后我们无法一直相守 挡着在我们面前的是巨大庞然的人生 阻隔在我们中间的是广阔无际的时间 令我们无能为力 可这种束缚我的不安 最后缓缓消融而去 最后剩下的是 明里那柔软双唇带了的触感  僕たちはこの先もずっと一緒に居ることは出来ないと、はっきりとわかった。  僕たちの前にはいまだ巨大すぎる人生が、茫漠とした時間が、どうしようもなく横たわっていた。  でも、僕を捕らえたその不安は、やがてゆるやかに溶けていき、後には明里のやわらかな唇だけが残っていた。 その夜、僕たちは畑の脇にあった小さな納屋で過ごした。  古い毛布にくるまり、長い時間話し続けて、いつの間にか眠っていた。  朝、動きはじめた電車にのって、僕は明里と別れた。 那一夜 我们是在田野里的一个小农舍里度过的 裹着厚厚的毯子 聊了许久 不知何时进入了梦乡 隔天早上 我坐上重新启动的电车 和明里道了别 明里 『あの・・・、貴樹くん。貴樹くんはきっとこの先も大丈夫だと思う。絶対』贵树同学  今后一定会一帆风顺的 一定会的 貴樹 『ありがとう。明里も元気で。手紙書くよ、電話も』谢谢 明里也要保重  我会写信 也会打电话的  明里への手紙を失くしてしまったことを、僕は明里にはいわなかった。  あのキスの前と後とでは、世界の何もかも変わってしまったような気がしたからだ。  彼女を守れるだけの力が欲しいと、強く思った。  それだけを考えながら僕はいつまでも、窓の景色をいつまでも見つめ続けた。 我没有跟明里说 把写给她的信弄丢了的事 总觉得那个吻之后 万物都焕然一新 我真心希望能获得守护她的力量 怀着这份心意 我一直静静地凝视着窗外的风景 = 第一話「桜花抄」完 [ 本帖最后由 小軒 于 2008-2-15 00:55 编辑
本文档为【秒速五厘米对白】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_200966
暂无简介~
格式:doc
大小:589KB
软件:Word
页数:31
分类:
上传时间:2011-04-09
浏览量:64