首页 独家代理协议英文版精编

独家代理协议英文版精编

举报
开通vip

独家代理协议英文版精编Documentnumber:WTT-LKK-GBB-08921-EIGG-22986独家代理协议英文版精编ExclusiveAgencyAgreementThisagreementismadeandenteredintobyandbetweenthepartiesconcernedoninBeijing,Chinaonthebasisofequalityandmutualbenefittodevelopbusinessontermsandconditionsmutuallyagreeduponasfollow:T...

独家代理协议英文版精编
Documentnumber:WTT-LKK-GBB-08921-EIGG-22986独家代理协议英文版精编ExclusiveAgencyAgreementThisagreementismadeandenteredintobyandbetweenthepartiesconcernedoninBeijing,Chinaonthebasisofequalityandmutualbenefittodevelopbusinessontermsandconditionsmutuallyagreeduponasfollow:ThePartiesConcernedPartyA:PartyB:AppointmentPartyAherebyappointsPartyBasitsExclusiveAgenttosolicitordersoftheproductstipulatedinArticle3fromcustomersintheterritorystipulatedinArticle4, andPartyBacceptsandassumessuchappointment.ProductsTerritoryInPeople’sRepublicofChina(Mainlandonly)MinimumturnoverPartyBshallundertaketosolicitordersoftheaboveproductsfromcustomersintheaboveterritoryduringvalidityofthisagreementfornotlessthanUSD.PriceandPaymentThepriceforeachorderofthePRODUCTS,accordingtothepricingsetoutintheattachedExhibitA.Confirmed,irrevocableL/CisopenedbythePartyBinfavorofPartyAforthefullamountofallpaymentsunderthisagreementatthetimeoftheordershallmakepayment.ExclusiveRightInconsiderationoftheexclusiverightsgrantedherein,PartyAshallnot,directlyorindirectly,sellorexporttheproductsstipulatedinArticle4tothethirdpartyinMainlandChinathroughchannelsotherthanPartyB;PartyBshallnotsell,distributeorpromotethesalesofanycompetitiveorsimilarproductsinMainlandChinaandshallnotsolicitoracceptordersoutsideMainlandChina.PartyAshallrefertoPartyBanyenquiriesorordersfortheproductsinquestionreceivedbyPartyAfromotherfirmsinChinaMainlandduringthevalidityofthisagreement.PartyBagreesnottodiscloseanyconfidentialinformationandinventionsofPartyA(the"SUBJECT")including,butnotlimitedto,proprietaryinformation,know-how,tradesecrets,andideaspossessedandownedbythePartyArelativetothePRODUCTSandmethodsofusingthePRODUCTS.PartyBagreesthatallwritings,drawings,and/orphotographsabovetheSUBJECTwhichhavebeenormaybesubmittedtoPartyB,includinganypatentapplicationscurrentlypendingortobefiledbyPartyAregardingtotheSUBJECT,willremainthepropertyofPartyA,andPartyBwillreturnallsuchprototypes,writings,drawings,and/orphotographsandallcopiesthereoftoPartyAuponrequest.ThePartyBagreesthatitwillmaintaintheconfidentialityofallConfidentialInformationdisclosedherewithbythePartyApursuanttothisAgreement,whetherdisclosedinsampleform,oralform,writtenform,orothermedium.ThePartyAagreesthattheywillcreateapartnership,jointventureorrelationshipofagencywithPartyB,againstPartyAhaveintenttofoundamanufactoryinChina.PartyBshallnotmakeanymaterialmisrepresentationstoanyindividual,organization,corporation,proprietorshiporotherentityaboutPartyAorpotentialuses,applicationtechniques,performancecharacteristics,availabilityorotherimportantinformationregardingthePRODUCTS.Specifically,PartyBshalladvisecustomerstousethePRODUCTSonlyinaccordancewithprocedurescommunicatedfromPartyAandanydeviationsfromPartyA'sproceduresshallbecommunicatedfromPartyBtoPartyAatleast24hourspriortoimplementation.Further,thePartyAandPartyBshallprovide,attheother'srequest,reportsofoperatingconditionsandalladditivesortreatmentsbeingusedinconjunctionwiththePRODUCTSsoldunderthisagreement.ThepartiesagreethatifPartyBoritsemployeesorrepresentativesshoulddevelopanyimprovementtothePRODUCTSorprocessesforusingthePRODUCTS,thenPartyBoritsemployeesorrepresentativesshallcommunicatesuchdevelopmentstothePartyAandassignanyandallofitsrights,titleandinteresttosuchdevelopmentsorinventionstoPartyA.PartyBwillreceiveareasonableroyaltyofsalesofsuchdevelopedandassignedproductsorprocessesforthelifeofanyresultingPatentandshallhavethenon-assignableandnon-transferablerighttodistributeandsellthedevelopedproductsorpracticetheprocessesintheterritoryofChinacoveredbythisagreementandundertermsconsistentwiththisagreementortermslateragreedtoinwritingbetweentheparties.ValidityofAgreementThisagreement,whendulysignedbythebothpartiesconcerned,shallremainfor12monthsfromto,anditshallbeextendedforanother12monthsuponexpirationunlessnoticeinwritingisgiventothecontrary.IfanyprovisionsofthisAgreementshallbeheldtobeinvalid,illegal,orunenforceable,thevalidity,legalityandenforceabilityoftheremainingprovisionsshallnotinanywaybeaffectedorunpairedthereby.ThisagreementshallnotbeassignablebySecondPartywithoutspecificwrittenconsentoftheFirstParty.ThisAgreementcontainstheentireunderstandingofthepartieswithrespecttothePRODUCTSandsupersedesallotherwrittenandoralagreementsbetweenthepartieswithrespectthePRODUCTS.ThisAgreementshallbegovernedbythelawsofthePeople’sRepublicofChina,excludinganyconflictsoflawsprovisionswhichwouldattempttoimposethelawsofanyotherjurisdiction.ThisAgreementshallbebindingontheheirs,successorsandassignsofthepartieshereto.TerminationDuringthevalidityofthisagreement,ifeitherofthetwopartiesisfoundtohaveviolatedthestipulationsherein,theotherpartyhastherighttoterminatethisagreement.ArbitrationAlldisputesarisingfromtheperformanceofthisagreementshallbesettledthroughfriendlynegotiation.Shouldnosettlementbereachedthroughnegotiation,thecaseshallthenbesubmittedforarbitrationtotheChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission(Beijing)andtherulesofthisCommissionshallbeapplied.Theawardofthearbitrationshallbefinalandbindinguponbothparties.INWITNESSWHEREOF,thepartieshavecausedthisAgreementtobecomeeffectiveasofthedatelastexecutedbelowbyasignatorytothisAgreement.PartyapartybBY:BY:ExhibitAPricingScheduleforDistributorsNameofProductsUnitCIFPriceWasteTreat@1billionCFU/gm(New)PondTreat@1billionCFU/gm$AquaTreat@1billionCFU/gm
本文档为【独家代理协议英文版精编】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
is_254055
从事策划工作,懂房地产开发流程,能熟练使用PPT等office办公软件
格式:doc
大小:246KB
软件:Word
页数:8
分类:
上传时间:2021-11-15
浏览量:1