首页 希腊罗马神话对英语语言文学影响浅说

希腊罗马神话对英语语言文学影响浅说

举报
开通vip

希腊罗马神话对英语语言文学影响浅说 第 l3卷 总第5l期 V01. 13 Sum No.51 广 东 广 播 电 视 大 学 学 报 JOURNAL OF GUANGDONG FP~DIO &"I V UNIVERSITY 2OO4年第 3期 N0.3.2OO4 希腊罗马神话对英语语言文学影响浅说 宋丽珏 (黑龙江大学西语学院英语系,黑龙江,l64300) 【摘要】希腊罗马神话渊远流长,对英语国家的日常生活和文学作品影响深远,本文从希腊罗马神话的由来 和希腊罗马神话于英语语言文化的源流关系的分析中探讨了英语语言文学...

希腊罗马神话对英语语言文学影响浅说
第 l3卷 总第5l期 V01. 13 Sum No.51 广 东 广 播 电 视 大 学 学 报 JOURNAL OF GUANGDONG FP~DIO &"I V UNIVERSITY 2OO4年第 3期 N0.3.2OO4 希腊罗马神话对英语语言文学影响浅说 宋丽珏 (黑龙江大学西语学院英语系,黑龙江,l64300) 【摘要】希腊罗马神话渊远流长,对英语国家的日常生活和文学作品影响深远,本文从希腊罗马神话的由来 和希腊罗马神话于英语语言文化的源流关系的 分析 定性数据统计分析pdf销售业绩分析模板建筑结构震害分析销售进度分析表京东商城竞争战略分析 中探讨了英语语言文学的丰富内涵和独有特色。 【关键词】希腊罗马神话;影响;英语语言文学 【中图分类号】H313.5 【文献标识码】A 【文章编号】1008—9764(2oo4)03—0110—03 一 、序言 (一)希腊罗马神话的由来 神话是古代的文化遗产,它反映了数千年前, 人类对自然现象的了解和对人生问题的探索,以 及他们丰富奇丽的幻想。神话故事虽然名为神 话,但事实上,它并非完全是神的故事,除了神以 外,它还包括凡人,英雄以及许许多多的怪兽,这 和我国的民间故事有神有人有妖怪是一样的。当 然,故事不外是虚构的东西。但是,它通常是以相 关事物作背景的,换句话说,它同时具有虚假与真 实的双重属性。一些荒诞怪异的事物,其实就是 古代人们所最畏惧的某种 自然现象,如火山,海 啸,雷电等,经过人为的变形加工而成。希腊罗马 神话是神话中的精品,它诞生于原始时代,形成于 有文字记载之处,流传数千年,具有长久的魅力。 希腊罗马神话堪称是西洋文学的源泉。其中的人 物及故事。如阿波罗,维纳斯,丘比特等,不仅是古 今欧美作家的诗歌或文章中常引为典故,而且也 是许多音乐家,画家,作品的重要题材,甚至今天 研究科学的人也喜欢用古代的神来为行星和太空 船起名。 希腊罗马神话合而为一,主要是因为罗马人 (拉丁人)接受了希腊文化,而将它发扬光大。前 197年。罗马人征服马其顿,希腊成为罗马帝国的 一 部分。希腊人是富有幻想的民族,而罗马人则 较重实际;罗马人有浓厚的宗教意识,但是缺乏想 象,没有自己明确人格化的神。于是,希腊的文学 和艺术传人意大利后,罗马人很自然的接受了希 腊的神,把它当成为自己的神。尽管希腊人和罗 马人由于习惯不同而对神的称呼不尽相同,又由 于民族性不同,希腊人和罗马人对众神的偏爱也 有所差异,譬如希腊人喜爱那些令人遐想妙解音 律的神,而罗马人喜爱一些对 自己实际生活有意 义的神,等等。但是,这些都没有影响希腊人和罗 马人对神的共同理解,没有冲击他们对希腊罗马 神话的共同创造。无数史实清楚地说明希腊罗马 神话是和谐统一的。 (二)希腊罗马神话与英语语言文化的源流关 系 从英语发展史上分析,不列颠岛早在四五千 年前就是连接地中海的水路中间站,公元前七世 纪以后,前后三批外来者入侵,第三批为凯尔特入 侵者,他们于公元前 l世纪到达,占据了今日伦敦 及其周围的埃塞克斯等的大部分地区。大不列颠 岛上的凯尔特人同高卢(Gua1)有联系,在高卢人 反对罗马帝国入侵的战争中支持他们。给他们提 供庇护所。恺撒军团征服高卢后,遂移师海岛。 于公元前 55年登陆大不列颠岛。其后又反复较 量,终在公元前 43年完成了对大不列颠的征服。 在其后三百多年的时间里对其进行统治。那时候 还没有明确形成英语这种语言,然而民族已经形 成。罗马文化对大不列颠的影响是在潜移默化进 行的。而不列颠应该说在某种程度上是英语语言 【收稿日期】2OO4—08—23 【作者简介】宋丽珏 (1982一),女,黑龙江哈尔滨人,黑龙江大学西语学院英语系。 维普资讯 http://www.cqvip.com 2004年第3期 宋丽珏-希腊罗马神话对英语语言文学影响浅说 文化的起源和代表。 待到中世纪末期,欧洲的民族地域渐渐划定, 民族国家先后出现,民族语言相继形成,英语语言 也随即而生 ,民族的 自我意识空前高涨。为了更 好的巩固民族国家和民族语言,人民要求阅读民 族作品的欲望渐渐增强。在 民族发展初期,民族 译者更多的将 目光集中于古希腊罗马的文学及文 化里面。所以,文艺复兴时期英语创造的许多作 品都可以看到希腊罗马神话的影子。 二、主题 (一)希腊罗马神话对英语语言的影响 英语语言实用、灵活、丰富、形象。其中不乏 很多的比喻和借用,使得其表达更加生动。这些 比喻和借用,有很大一部分都出自希腊罗马神话。 由于长时期的引用和借鉴,大到文学作品,小到平 时的日常生活时的用句,甚至单词都渗透着希腊 罗马神话的影子。有些神话中的地名,人名和典 故早已进入 日常生活中。如:大洲名:Europe(欧 洲)——来自欧罗巴(Europa)公主的名字。她在 希腊罗马神话中被化作白牛的主神宙斯劫到克里 特岛。大洋名:Atlantic Ocean(大西洋)——来 自 神话中亚特兰蒂斯(Atalantis)的名字。该岛现位 于大西洋。地名:Paris(巴黎)——神话中特洛伊 王子伯利斯(Paris)的名字。他拐走海伦(Helen) 引起特洛伊战争。日期名:Friday(周五)——来 自于音乐女神弗莉亚(Freya)的名字。Saturday(周 六)——农业之神萨托恩(Saturn)的名字。科学术 语和名称:Uranium(铀)——神话中天神由拉纳斯 (Uranus)的名字 Mercury(水银)——来自神话中诸 神的使者科学之神(Mercury)的名字。还有一些 形容词追根溯源都来 自希腊罗马神话之中,象 chaotic(混乱的)、hypnotic(催眠的)、m~ al(军事 的)等。 不仅如此,神话中的大量典故应用于口语的 日常表达中,成为一种极佳的表达 方法 快递客服问题件处理详细方法山木方法pdf计算方法pdf华与华方法下载八字理论方法下载 和手段。 如:1.a Herculean task(艰巨的任务)——指需要巨 大体力或智力才可以完成的任务。Hercules是神 话中力大无穷,身材魁梧的大力神。他刚出生时 只是“hero”(英雄),完成了 12项极为艰巨的任务 之后被封为神。遂后,人们便用此句来表达和交 谈了o eg:It was a Herculean task,but he managed do it.(这是一项很艰 巨的任务,但是他还是完成 了。)2.a Pandora’S bOX(灾难之盒)——指看上去 诱人却引起祸害的礼物或其他物品。神话中第一 个女人,Pandora(潘多拉)因受惩罚,被众神贬下凡 间,宙斯给她一个盒子,让她带给娶她的男人。当 盒子打开后,所有的罪恶、不幸、灾难等都跑了出 来,从此给人们带来无穷祸害。eg:111e project, which seemed 8,0 promising,turned out to be a Pando- m’S box.(这个项 目,看起来很诱人,实际上是个 祸害。)3.Achilles heel(唯一致命的弱点)——指一 个人(组织或国家)的弱点。故事是这样的:希腊 英雄阿基里斯(Achilles),出生时候被他的母亲倒 提在冥河中浸过,以便使他刀枪不入。可是,唯独 脚被他母亲抓在手里没有湿,所以脚成了唯一的 弱点。后来 Achilles在战斗中确实因脚受伤而死。 Eg:He is an excellent student in OUt class,he is almost good at all subjects of science,but he gets an Achilles heel,he is lake in English.(在我们班里,他是一个 优秀的学生,他几乎所有的理科都学的很好,不过 他有一个很大的弱势,他 的英语不好。) (二)希腊罗马神话对英语文学的影响 希腊罗马神话是世界文化遗产,通过罗马文 学输入欧洲,经过文艺复兴时期,对欧洲文艺的发 展起了重要影响。神话丰富了文学艺术,卓越的 文学艺术又反过来给古代神话以生命。西方文化 正是在神话和文学艺术互相推移的情况下发展起 来的。 从文艺复兴时期开始,希腊罗马神话在欧洲 引起极其广泛的注意和浓厚的兴趣。诗人文学家 都纷纷用神话故事为创作的素材,仅以英国文学 为例,莎士比亚曾运用希腊神话作题材写了悲剧 <特洛伊罗斯与克瑞希达>(Troilus and Cresida)和 长诗<维纳斯与阿多尼斯>(Venus and Adonis).弥 尔顿(Milton)的<珂玛斯>(Comus)诗篇不长,却提 到了三十多个希腊神话中的人物与故事。十九世 纪英美浪漫主义诗人对绚丽多彩的希腊罗马神话 更是赞不绝口。美国大诗人惠特曼言简意赅的 说:“神话真是伟大”。英国诗人济慈(keats)写了 一 手真挚感人的十四行诗描绘他初读<荷马史诗> 时候的激动心情。浪漫诗人深受希腊神话的影 响,喜欢用神话题材写诗,雪莱(Shelley)的<阿波 罗颂>、<潘之歌>,济慈的<致普绪珂>至今仍是脍 炙人口经典篇章。然而,诗人运用神话典故,往往 不是为了神话典故本身而是表达 自己的思想感 情。他们往往借景抒情,抒发忧愤,针砭时弊。济 慈以凡人恩底弥昂(Endymion)表达他对至善至美 的爱情,幸福的追求。雪莱的<阿多尼斯>(Adon. ais)借维纳斯的情人阿多尼斯为野猪残杀的神话 维普资讯 http://www.cqvip.com ll2 广东广播电视大学学报 (第13卷 总5l期) 2OO4年9月 2o日 表达他对济慈的悼念。希腊神话描述古人的不屈 服与命运的顽强意志。以及神和英雄们以超人的 力量和大自然进行的不屈不挠的斗争。都激励了 浪漫主义诗人启发了他们的遐想:同时,浪漫诗人 的诗歌又古老的神话以新的生命。雪莱、拜伦 (Byron)等诗人都曾作诗,讴歌为人类偷去火种的 普罗米修斯。在拜伦笔下,普罗米休斯确实凛凛 有神气,成为反抗压迫、坚忍不拔的毅志和力量的 化身。雪莱的诗句<解放了的普罗米修斯>描写了 这位不屈的斗士的崭新形象,全剧情绪振奋,调子 昂扬,色彩鲜明,充分表现了诗人对革命的向往、 富有强烈的时代气息。 到了 2o世纪 ,由于工业文明的不良后果 日趋 明显,社会矛盾 日益尖锐,人们深感理想的破灭。 以及信任的瓦解、道德准则的失衡,等等。热切渴 望新的美好而有意义的生活方式和精神文明。文 学更加喜爱用意味深长的神话故事抒发苦恼和愤 懑,对现实生活中的不合理现象进行抨击。正如 理查得·蔡斯(Richard Cha~)所说。神话是反映生 活中社会与个人以及 自然方面的种种危机——友 谊、婚姻、死亡或大自然的变迁等。并使之富有意 义的一种方式。神话通过唤醒对往昔、文化传统 或英雄们超人力量的感情来赋予生活中的危机以 意义。”这种例子可说是俯拾皆是。最著名的是艾 洛特(T.S.Eliot)的<荒原>(The Waste Land).这部 二十世纪西方文学的划时代的作品利用了大量的 神话传说,把第一次世界大战以后的欧洲比拟成 一 片荒原。充分表现了欧美知识分子忧郁绝望的 情绪。詹姆斯·乔伊斯(James Joyce)的代表作<尤 里希斯)(Ulysses)借用了荷马史诗<奥德修纪>的 故事。乔伊斯把小说主人公布卢姆和奥德修斯 (即尤里希斯)相比拟,把他在都柏林一昼夜的游 荡和奥德修斯的十年漂泊相映衬,从而解释现代 西方社会的腐朽没落和现代人的孤独与绝望。美 国戏剧家奥尼尔(B.0‘Neil)的<哀悼>(Mourning Becomes Electra)是以埃斯库勒斯的<奥瑞斯特亚> (Oreateria)为基础的,借用神话英雄阿伽门农一家 冤怨相报的故事,描写了现代人的悲剧和苦难的 根源。其他英美作家如怀而德(Thmnton lder)、 弗斯特(E.M.Forster)等都曾运用神话题材进行创 作,以古喻今。 三、结语 如前所述 ,早在公园前三千年左右,生长在巴 尔干半岛上的希腊人。就在哲学、文学和雕刻艺术 领域取得了空前的成就。并且对整个欧洲的文明 起到了不可估量的作用。后来,希腊终因衰亡而 沦为罗马帝国的属地,罗马人又吸收了希腊的文 明。欧洲人把古希腊罗马看成是欧洲大陆文明的 源泉,而且也是世界文明的源泉。希腊罗马神话 影响和丰富了英语语言和文学。英语语言和文学 又使希腊罗马神话持久不衰、世代流传。因此,我 们说希腊罗马神话不仅是宝贵的文化遗产。更是 学习和研究英语语言和文学的必修课,想要真正 的了解和掌握英文,在学习语言文学知识的同时 必须掌握一些古希腊罗马神话方面的知识。这是 英语语言和文学的发展规律使然。也是英语语言 和文学的自身特点所要求的。这一点希望能得到 语言界同行的共识并引起英语爱好者的高度重 视,能对学习英文的人们有所帮助。 【参考文献】 【1 J杨自俭.English—Chinese comparative study and translation [M].上海:上海外语教育出版社.2000. [2]陶杰等.希腊罗马神话一百篇[M].北京:中国对外翻 译出版公司.1989. [3]朱伯雄编著.外国美术名作欣赏[M].上海:上海人民 出版社.1984. The Greece and R0me M yth’S Influence 0n English Language and Literature soNG L/./ue (English Department,Hei I_ongjiang University,15000,Chim) Abstract:This p{ls b咖 with the origin ofthe Greece and Ronm myth and then gives 8on'~examples from the daily life of the E,C~Sh cotmtries and dis~Lisse8 their influence锄 both English literature and culture. Key words:Greece and Rome myth;influence;English lan lage and literature (责任编辑:薄 伽) 维普资讯 http://www.cqvip.com
本文档为【希腊罗马神话对英语语言文学影响浅说】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_145559
暂无简介~
格式:pdf
大小:158KB
软件:PDF阅读器
页数:0
分类:
上传时间:2012-02-21
浏览量:38