首页 法语歌词

法语歌词

举报
开通vip

法语歌词法语歌词 1楼 219.82.80. see on your way. see on your way 看看你经过的路上 you lost 孩子们迷了路. give them a hand 向他们伸出手 to carry out 拉他们一把 (?) in other 步向往后的日子 tomorrow in the middle of the night 黑暗中的方向 the wave of hope 希望之光 the 生命中的热忱. path of glory 荣耀之巷 童年的欢乐 chil...

法语歌词
法语歌词 1楼 219.82.80. see on your way. see on your way 看看你经过的路上 you lost 孩子们迷了路. give them a hand 向他们伸出手 to carry out 拉他们一把 (?) in other 步向往后的日子 tomorrow in the middle of the night 黑暗中的方向 the wave of hope 希望之光 the 生命中的热忱. path of glory 荣耀之巷 童年的欢乐 childish delights 转瞬消逝被遗忘 away too soon forgotten a golden light shines 一道绚烂金光 without end at the end of the path 在小道尽头闪亮 in the middle of the night 黑暗中的方向 the wave of hope 希望之光 the 生命中的热忱. paths of glory 荣耀之巷 2005 - 4 - 3 回复 7:29 2楼 219.82.80. 02. pat on the ocean (chorus) hands over the ocean 海面上的清风 the thin 托起轻盈的飞鹭 bird from the snowy land 从白雪皑皑的大地飞来 air passing the winter 冬日转瞬即逝的气息 in the far away 远方你的回声飘离了 your echo 西班牙的城堡 castles in spain. face the wind and spread your wings 在回旋的风中转向 展开你的翅膀 in the gray eastern dawn 在灰色晨曦中 find a way to the rainbow 寻找通往彩虹的路 揭开春之序幕 spring will reveal itself to you one touch on the ocean 海面上的清风) if the bird is light 托起轻盈的飞鹭 on the stone of a (the) underwater 停落孤岛的礁岩处 air passing the winter 冬日转瞬即逝的气息 finally, 你的喘息终于远去了 your breath away far away in the mountains 融入群山深处 (chorus) face the wind and spread your wings 在回旋的风中转向 展开你的翅膀 in the gray eastern dawn 在灰色的晨曦中 find a way to the rainbow 寻找通往彩虹的路 揭开春之序幕 spring will reveal itself to you calm in the ocean (solo) 2005 - 4 - 3: 17 01 回复 3楼 219.82.80. 03.la night where at night the earth 哦 黑夜刚刚降临大地 calm your mystery 你那神奇隐秘的宁静的魔力 enchantments the shadow that follows you is so sweet 簇拥着的影子多么温柔甜蜜 so sweet is the work of your fingers, the hope 多么温柔是你歌颂希望的音乐寄语 your power is so great and happy dream 多么伟大是你把一切化作欢梦的神力 transformation (solo), where night, where leave to land 哦, 黑夜仍然笼罩大地 calm your mystery 你那神奇隐秘的宁静的魔力 enchantments the shadow that follows you is so sweet 簇拥着的影子多么温柔甜蜜 it is a beauty as beautiful as a dream 难道它不比梦想更加美丽 is there any truth 难道它不比期望更值得希冀 sweeter than hope 2005 - 4 - 3, 17, 18 回复 4楼 219.82.80. 04.cerf-volant 风筝 kite flying in the wind 空中飞舞的风筝 don't stop 请你别停下 to the sea 飞往大海 up in the air 飘向高空 a child sees you 一个孩子在望着你呐 you 率性的旅行 travel chapter 醉人的回旋 disorders love 纯真的爱啊. follow your path 循着你的轨迹 flying 飞翔 kite flying in the wind 空中飞舞的风筝 don't stop 请你别停下 to the sea 飞过大海 up in the air 飘向高空 a child sees you 一个孩子在望着你呐 and in the midst 在暴风雨中 triumphant 你高扬着翅膀 wings don't forget to come back 别忘了回来 to me 回到我身边 2005 - 4 - 3, 17, 36 回复 5楼 219.82.80. there was 夏日的微曦. there was 夏日的微曦 驿动的梦 dream animation my burning heart 我的心燃起 and all of a sudden. 蓦地腾飞 if from the ground 远离大地 and the tears are 泪水已抹去 away from the wall 了无痕迹 i'm giving 我沉醉其中 and 一切在闪耀 rayon 风中的船帆 sails in the wind the far shore 远方的海岸 this is the time of the 这是夏天的时刻 and freedom 歌颂自由的歌曲 the clouds cleared 乌云被抹去 first flush 夏天的初月 欢乐的震颤 shivers of joy it is 一切在跳跃 everything is so light 一切变得明亮 live at i forget the shame and tears 荣辱恐惧抛诸脑后 away...... fear of children 孩子们的恐惧 the 悲伤的呓语 sad whisper so far from the walls 了无踪影 there was 夏日的微曦 my burning heart 我的心燃起了 and all of a sudden. 蓦地腾飞 if from the ground 远离大地 and the tears are 泪水已抹去 away from the wall 了无痕迹 i'm giving 我沉醉其中 and 一切在闪耀 rayon 梦之浮桥》法语版歌词 (左边是梦之浮桥法语版歌词, 右边是梦之浮 桥中文版歌词) the clear fountain 泉水何其清澈 i was walking by 我以漫步踟躇. i found the water so beautiful 水光何其潋滟 i am in 我以沐浴身心. a long time ago, i love you 思君良久. i'll never forget you 不敢或忘. a long time ago, i love you 思君良久. i'll never forget you 不敢或忘. under the leaves of an oak 华盖荫荫之下. i dried myself 我得擦拭浮尘. on the highest branch 枝繁叶茂深处. a nightingale sang 闻得夜莺啼声. a long time ago, i love you 思君良久. i'll never forget you 不得或忘. a long time ago, i love you 思君良久. i'll never forget you 不得或忘. 夜莺声声欢鸣 singing nightingale sing. you have it? 为有胸中爱情 heart happy. you got it? 你可一展欢笑 heart to laugh. i have to cry 我却难掩悲音. a long time ago, i love you 思君良久. i'll never forget you 不可或忘. a long time ago, i love you 思君良久. i'll never forget you 不可或忘. i lost my friend 我已永失爱侣. the 缘去无迹可循 deserved it. for a 只为一束玫瑰 pink button. i refused 挥手竟如浮云. a long time ago, i love you 思君良久. i'll never forget you 无时或忘. a long time ago, i love you 思君良久. i'll never forget you 无时或忘. i would like to 只冀望那玫瑰 rose. the species was 仍有昨日光彩. and me and my. 我与昔日游伴 braid. in the same 度过安宁时光 friendships. a long time ago, i love you 思君良久. i'll never forget you 不能或忘. a long time ago, i love you 思君良久. i'll never forget you 不能或忘. the clear fountain 泉水何其清澈. i was walking by 我以漫步踟躇. i found the water so beautiful 水光何其潋滟. i am in 我以沐浴身心. i found the water so beautiful 水光何其潋滟. i am in 我以沐浴身心. 10.
本文档为【法语歌词】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_005190
暂无简介~
格式:doc
大小:23KB
软件:Word
页数:0
分类:生活休闲
上传时间:2018-12-20
浏览量:20