首页 高一英语课文09

高一英语课文09

举报
开通vip

高一英语课文09高一英语课文09 高一课文:Unit 09 Computers Jenny and Mei Ge work together at a factory in China. Today they are talking about buying a new computer. 詹妮和梅格同在中国的一家工厂工作。今天她们在谈论购买一台新的电子计算机。 JENNY: Mei Ge, did you find out the price for the IBM PC 386? 詹妮:梅格,你查到了IBM386微机...

高一英语课文09
高一英语课文09 高一课文:Unit 09 Computers Jenny and Mei Ge work together at a factory in China. Today they are talking about buying a new computer. 詹妮和梅格同在中国的一家工厂工作。今天她们在谈论购买一台新的电子计算机。 JENNY: Mei Ge, did you find out the price for the IBM PC 386? 詹妮:梅格,你查到了IBM386微机的价格了吗, MEI GE:Yes, I've got the information for all the computers now. 梅格:是的,现在我已弄到了所有有关电脑的情况。 JENNY: In my opinion, we should buy the IBM PC 586. First of all, it's been improved. And it's bigger, although it's more expensive. If we buy the smaller one, the IBM PC386, we might have to change it in a few years' time for a bigger one. That would be a waste of money. What's your opinion? 詹妮:我认为我们应该买IBM586微机。首先,它已作了改进。而且机子较大,尽管价格贵些。 如果我们买一台较小的IBM386的话,过几年可能就得换一台较大的机子。那就浪费钱了。你 的意见呢, MEI GE:I believe we should buy the smaller one. 梅格:我认为我们应该买较小的机子。 JENNY: Any reason? 詹妮:有什么理由吗, MEI GE:Yes. I don't think it's necessary to buy the bigger one. It would be a waste of money to buy the IBM PC586. The IBM PC386 will be big enough for us. 梅格:有哇。我认为没必要买较大的机子。买IBM586就浪费钱了。而IBM386对我们来说就 够大的了。 JENNY: I hope we can make a decision today. I believe prices might go up next week. 詹妮:我希望今天就决定下来。我相信下周价格会上涨。 MEI GE:We mustn't waste any more time. This factory needs a computer as soon as possible. We must decide which one to buy. 梅格:咱们不要再浪费时间了。工厂需要尽快有一台电脑。我们必须决定要买那一台。 JENNY: I still think we should buy the IBM PC586. Can you try to get them to bring down the price? 詹妮:我仍然认为我们应该买IBM586的。你能让他们降点价吗, MEI GE:Yes. I'll ring them today. 梅格:能。我今天就给他们打电话。 JENNY: OK. We'll meet again tomorrow and make a decision then. 詹妮:好吧。我们明天见,那时再作决定。 A new computer has been bought by the CAAC. It joins all the offices of the CAAC in and out of China. It is used to record the tickets which passengers buy. It also keeps a record of the date on which they will travel. Now it is possible to find out much faster which planes are full and which planes still have free seats on them. Thanks to the new computer, passengers at the offices of the CAAC can now buy their aeroplane tickets much faster. 中国民航购买了一台新电脑。它把中国民航国内外所有的售票处连起来。它用来记录旅客所 购买的机票。它还记录乘客旅行的日期。现在能够更快捷地查明哪些飞机客满,哪些飞机仍 然有空位。由于有了这台新电脑,旅客现在在中国民航售票处买机票比以前快多了。 At one time, there were long queues of people waiting outside the CAAC offices. You might not be able to buy your ticket until three days before you travelled. Now it is much easier to make plans for your trips. 以前在中国民航售票处外面,人们曾一度排长队等候。过去你或许要在旅行前三天才能买到 机票。现在为旅行作安排要容易多了。 The information on the computer can now be used by all the CAAC offices. There are offices in 200 cities in China and also in 70 cities abroad. 中国民航所有的售票处现在都可以使用电脑里的信息。中国民航在国内200个城市、国外70 个城市都设有售票处。 Travellers and business people both at home and abroad have been greatly helped by this new computer. As a result, the number of people who travel by plane in China is larger than ever before. 这台新电脑给国内外旅客和商人提供了很大的帮助。因此,在中国乘飞机的人数比以往更多 了。 A person at the CAAC said: "In our opinion it has become necessary to spend all this money on the new computer. Although it was expensive, we decided to buy the computer. We must make the buying of tickets easier for our passengers. We also believe that many more people will prefer to travel by air. These people will be welcome on our planes." 中国民航一位工作人员说 :"我认为,花这么大一笔钱购置这台新电脑是必要的。虽然价钱 昂贵,我们还是决定把电脑买下来。我们一定要让旅客们更容易买到机票。我们还认为会有 更多人愿意乘飞机旅行。我们欢迎这些人乘坐我们的飞机。"
本文档为【高一英语课文09】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_482581
暂无简介~
格式:doc
大小:17KB
软件:Word
页数:4
分类:
上传时间:2017-10-27
浏览量:45