《西游记》巾淮宣方言服跳
· 王 毅 朱德慈 ·
关于 《西游记》方言的注释 , 既 已有黄肃秋先生发韧于先 , 又有周慎
钦 、 王开扬 、刘怀玉诸贤阐明于后 ¹ , 笔者至今还来赶这趟热闹 , 似乎难逃
拾人余唾之讥 。 然而自己觉得《西游记》中的某些方言语词 , 如不予以注释
明白 , 许多人恐怕仍将对少数论者说《西游记》作者非淮安吴承恩之论调
疑信参半 , 仍将很难准确地理解《西游记》的语言艺术 , 因而斗胆续貂 , 以
博方家一架 。 即有嗤为步人后尘者 , 笔者亦不暇辩矣 。
需作说明的是 ;
1 :本文用的是 19 8 。年人民文学出版社标校本 。 每个例句后标明回数
页数 , 以便读者覆案 。
2 : 突出的方音 , 因汉语拼音无法准确地
表
关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf
达 , 故用国际音标标出 。
3 : 根据方言词的性质 ,将其分为名词之属 、动词之属 、形容词 (包括副
词 )之属三大类 , 加之与诸家商兑者 , 计分四个部分 。
一 、名词之属
1. 〔艳蒂〕
原来尾间上是个挖蒂 , 看他丁在枝头 , 手脚乱动 , 点头幌脑 , 风过处似
乎有声 。 ( 24/ 310 )
“挖蒂”实际上就是“蒂” , 乃瓜 、果等物与茎 、枝相连结的部分 。 也许是
为了凑足双音节的缘故 , 淮安人便说“疙蒂 , 音〔K 舒t ‘舒〕, 均为人声。
2. 〔燥猪〕
八戒道 : “⋯ ⋯他们都是香喷喷的 , 好做香袋 ; 我是个躁猪 , 就割 了肉
去 , 也是躁的 。 ” ( 53/ 65 5 )
“躁猪 ”之“躁” , 实不同于后一个 “燥 ” , 《现代汉语词典》释 “躁气 s如 )
云 : “象尿或狐狸的气味” , 只适用于解释后一个“躁” 。 “躁猪” , 乃公猪也 。
3
. 〔瓦查]
临行时 ,等我拾块瓦查儿 , 变块银子谢他 。 (8 4八。70)
缸 、潭 、碗罐等的碎片 , 谓之瓦查儿 , 亦称瓦查子 。 查 , 音〔ts ‘, 幻 , 人声
字 。
4
. 〔清凉瓦屋]
我家是清凉瓦屋 , 不象这个害黄病的房子 , 花狐狸哨的门扇 。 ( 11/
7 5
1 3 4 )
极为清净 , 安静的住所 。 这个词往往不自指 。而扎 中份成第三者的居
住状况或生活条件。 如 : “你看人家 , 清凉瓦屋的 , 条件 令 ,
二 、动词之属
1
.
[渍〕
师兄又扯空头谎了 , 风又好抓得过来闻 ! 就是抓得来 , 便也演了去了 。
(20 / 2 57)
那怪就都摸鱼 , 赶上拿他不住 · 东边摸 , 忽又演了西去 ; 西边摸 , 忽的
又演了东去 。 (7 2 / 9 2 3 )
“渍” , 读若〔t抓竹〕, 人声 , 漏滑意 。 “ 口袋太小 , 东西都演出来了; ”另谓
某人躲獭 , 不肯做事 , 便说某人“藏躲滑渍溜的” 。 诸辞书注日 : 阳〕, 且无此
意义 。
2
.
[趁〕
八戒道 : “哥哥又说笑了, 师父做了验马 ,到宫中与皇帝的女儿交欢 ,
又不是爬山趁路 , 遇怪逢魔 , 要你保护他怎的? ” (9 3 / 1 1 8 2)
“越” , 音〔ts ‘ua 们慢慢地走 。 如 : “吃过晚饭 , 到马路上遭越 ” 。 另如 :
“生病卧床时间长了 , 让别人扶着到外面去趁越 。”八戒意谓 , 师父又不是
走山路 , 也不是遭路无力 , 为什么要你行者的保护呢 ?
3
. 〔挥〕
八戒闻言 , 不论好歹 , 一顿钉把 , 三五长嘴 , 连拱带筑 , 把两裸腊梅、丹
桂 、老杏 、枫杨俱挥倒在地 。 (6 4 / 82 7)
“挥” , 挖也。 淮安人在口语里常有这样的习惯(劳动的过程中) , “我没
劲儿了 ,请你帮我挥两下子 。 ”这个 “挥”字不同于 “挥手” , “挥动”的“挥” 。
在农村人的口语中 , 还有“拱”的意思 , 且特指猪拱地 。 第 25 回行者教八戒
“你去把崖边柳树伐四颗来 1”那呆子走了去 , 一嘴一颖 , 就拱了四颖 。 是
证 。
4
·
[始〕
假如支起锅 ,烧动火烟 ,陷到奔孔里 , 打嚏喷么 ? (7 5 / 9 68)
那妖精见他来到 , 将一 口烟劈面喷来 。 行者急回头 ,焰得眼花雀乱 , 忍
不住泪落如雨 , (4 2 / 5 3 1 )
《辞海 》注〔ch d 。」, 同“炒” , 于此难通 。 淮安方音读若[t s ‘ou 〕, 谓浓烟熏
人 。 上引第二例以下 , 行者到南海普陀山 ,对菩萨便说: “本欲来的 , 只是弟
子被烟熏了 。 ” (4 1 / 5 4 2 )便是证明 。
7 6
:
. 幽〕
小妖告道 : “ , · · ⋯打听得他们散了啊 , 把唐僧拿出来 , 碎碎剁 , 把些大
料煎了 , 香喷喷的大家吃一块儿 也得个延年长寿 。 ” (86 /l 。9 9)
用刀将肉或菜剁成极细小的末状 , 淮安人读〔睦 5〕, 《辞海》注之有二
义 , 一日断 , 一日凿 , 大概淮安人将 “断 ”之内涵丰富了不少 。
6
. 厂左〕
八戒笔道 : “哥哥 , 你但干事 ,就左我们 。 ”(3 1 / 3 9 5)
“抓 , 揪”等义 , 在淮安东部和南部以及老年人 口 中常说成 “左 ” , 如 ,
“左住他衣服不放” 。 欲谓“左住理不浇人 ” , 意即 “得理不饶人 ” 。 拉扯某人
跟自己一起做某事 , 亦称“左着他一起去 ⋯⋯ ” 。
7
. 〔好意」
“我们不是好意要出家的 , 皆因父母生身 , 命犯华盖 , 家里养不住 , 才
舍断了出家 , 既做了佛门弟子 , 切莫说脱空之话 。 ”(8 。/ 1 0 4 2 )
不愿意 , 不想去做某事 ,结果却又事与愿违地做了 , 往往含有一种很
委屈的意思 。 如 : “他又不是好意不来的 , 实在是因为赶不上汽车了 。 ” “好”
音〔x 。〕, 有时淮安人也说成是 “好气” , 义同 。
三 、形容词之属
1
. 〔只情」
二人到于房中 , 一家一个 , 坐在床边上 , 只情吃饭 。 (2 4 / 3 0 8 )
那春娇果然渐觉困倦 , 立不住脚 , 摇桩打吨 , 即忙寻着原睡处 , 丢倒
头 , 只情呼呼的睡起 。 (7 1 / 9 0 3 )
“只情”一词 , 在心西游记》中凡十数见 , 义均为只顾。 需指出的是 , “只
情”后边一定跟一个动词或动补结构 , 不能仅是一个名词 。
2
. 〔哭包〕
你怎么自家烦恼? 这般样哭包脸 , 是虎唬我也? (3 2 / 41 0)
哭丧貌 , 或动辄即哭 , 亦称“哭痛包子 ” 。 若说某孩子爱哭 , 淮安话说 :
“你这份子是个哭癫包子 ” ; 指责某人眼泪汪汪的样子 ,便说 : “你看你这哭
包形噢? ”
3
. 〔无大不大〕
他变做无大不大的白牛 , 我变做无天象地的身量 。 (6 1 / 7 8 6 )
意即很大很大 , 也可反过来说某物 “无小不小” 、 “无脏不脏” , 在淮安
方言中 , “无 A 不 A ”是一种构词
方法
快递客服问题件处理详细方法山木方法pdf计算方法pdf华与华方法下载八字理论方法下载
。
4
. 〔壮〕
只见那棍儿一头壮 , 一头细 , 却似春推白的柞头模样 。 (9 5 / 1 1 9 6)
“壮” , 音[t sua 们与“粗”同义 ,但淮安人 口语宁说 “壮”而不说“粗 ” ,
5
. 〔窄通〕
十分你家窄通没处睡 , 我等在此树下蹲一蹲 , ·⋯⋯ (67 / 85 ”
’ 形容范围 ,空间非常小 , 难以容纳事物 。 如 : “这条巷子太窄通了 , 两辆
车子不好走 。 ”
四 、与诸贤商兑
(一 ) 、与黄肃秋先生商兑
黄先生注《西游记》发明颇多 。 然黄先生不是淮安人 , 对淮安方言可能
不十分了解 ,所以 ,黄注尚有不少值得推敲的地方 。 除诸时贤已指出者 ,笔
者试就方言这一角度再提出几条 :
1. 〔雷堆〕
你这嘴脸生得各样 , 相貌有些雷堆 , 定是别处来的妖魔 。 (3 。/ 3 8”
注日 : 啊雷堆—这里指笨重 , 累赞 。 ”谨案 , 黄注多随文释惫 , 无暇顾及全书 , 更无暇顾及他书 , 实犯释词之大忌 。 即注方言 , 由于未顾及全书 ,
捉襟见肘处也在所难免 , 此例及下述诸例多如此 。 “雷堆”在淮安方言中指
差劲 、笨 、不灵活、水平或能力低下等 , 有时也说成“雷地不堆” . 俗谓“雷堆
人祸多” , “人大雷堆狗大呆” . 未见有笨重 、累赞意 。 上例亦即是说八戒相
貌丑惬呆板 ,令人害怕 , 故日 “定是别处来的妖魔 。 ”
2
·〔富胎〕
战裙巧绣盘龙凤 , 形比哪吃更富胎 。 (4 1 / 5 2 4 )
注 日 : “富胎—胖的意思 , ”避讳说胖 , 变称富态 。 《现代汉语词典》“富态”条注 : “仿》婉辞 , 身体胖 。 这人长相富态” 。 可见“富态”是个方言词 ,
但黄先生未予注出 . 也许很多地方都有这个词 ,但它在淮安方言中却有着
特殊意义 , 这就是专指孩子的’胖” , 而不能说是某成年人 。 假如成年人之
间 , 甲说乙长得“富胎” , 即是甲在讨便宜 , 谓自己比乙高一辈。 《西游记》中
正是指红孩儿。
3. 〔就筋〕
佛爷把手往上 , 指 , 那妖翅膀上就了筋 , 飞不去。 (7 7 / 9 9 4)
你可把它 (指所获猎的群兽)都捻就丫筋 ,单摆在那四十里路上两旁。
(3 8 / 4 8 7)
注日 : “就—就是抽 ,肋的意思 。 ”案 , 这是第二例下的注。 我们拿它到第一例 ,便觉扦格难通 。 佛爷仅是用手往上一指 ,距离那妖翅膀还远呢 ,
7 8
如何就能朋 , 抽了筋呢】可见黄注的顾此失彼 。其实 , 淮安方言中 , 就筋 , 就
了筋都是指痉挛 、抽畜 。 “就”即是皱 , 缩也 。 衣服揉皱了便说“揉得就巴巴
的” , 愁眉不展便说是“苦瓜就脸的 ” 。
4
·
[标〕 .
行者远远地标着那两怪 , 渐人深山 。 (8 2 / 1 0 4 3)
注日 : “标— 这里用作膝字” 。 谨案 , 标、 嗦二字音相近 , 然黄先生不知淮安方言中实有“标”字也 , 意即尾随着看或长时间地看 , 与“膘”那种短
瞬即逝不同 。 俗语有云 : “只有鬼标人 , 没有人标鬼” 。
5. 〔哈话〕
行者道 : “老儿莫说哈话 。 我们出家人 , 不走回头路” 。 (2。/ 2 5 6)
注 日 : “哈话—方言 ; 愚盆的话 , 丢人话” 。 窃谓如此解释固然可通 ,然而笔者认为更极可能即是“瞎话” 。因为在淮安话中 , 〔们声母与〔旋〕韵母
相连时 , [ 。]均变读为〔X〕, “瞎子 ”即读成以二宁ts。〕、 “咸 ”菜中放盐太多就说
成〔能」(音寒) 。 所以 , 将 “哈话”释成“瞎话分 , 即胡说 , 乱说 , 可能更为畅达
些 。 刘怀玉先生在《(西游记 >中的淮安方言》一文中也将其释为“没有分
寸 , 不中听的傻话 ” 。 似亦不甚贴意 。
(二 ) 、与章培恒先生商兑
章先生在他的著名
论文
政研论文下载论文大学下载论文大学下载关于长拳的论文浙大论文封面下载
《百回本 <西游记 >是否昊承恩所作》里À , 从否
定《西游记》作者为淮安昊承恩的主观意愿出发 , 对黄先生注《西游记》中
的淮安方言进行了驳请 , 并提出十条所谓吴语方言 , 以证《西游记》倒可能
是昊语方言人写的 。 笔者愿就此两端稍作辩析 ,请益于章先生 。
A
· 关于章驳黄注 。
1
.
[倒造 fl j
洞里原有个卵二姐 。他见我有些武艺 , 招我做了家长 , 又唤作“倒遭门”
( 8 / 9 6 )
黄注日 : “倒馗门”— 男人在女人家就亲 。 ”今淮安方言叫“倒站门” ,但在发音时常读成“倒插门” 。
章先生说 : “倒造”的 “脸 ”与淮安方言的“倒站门”的“站” 、字音 ,字义全
都不同。“倒脸门”显然不能视为淮安方言。章先生的这种方法 ,其实只是从
字面上去推断两字整读音相近与否 ,如果从文白异读的角度来了解这两
个字的读音 , 就很容易理解 。
白 : [ t s ‘a 〕
白 : [s t ‘二?〕
文[ t s ‘a ]
文 :〔t , ‘a〕
庵插
当使用文读时 , “插”与“遭”读音是完全等同的 。 所以 ,把“插 (站) ”写成“脸”
也就是情理之中了. 另外 ,淮安的一些老年人还常常说“倒路门” 。 《西游
记》宁亦有证据 :“ ’ ‘行者道 : “计较甚的? 你要看 ,便就教师父与那妇人做个亲家 ,你就做
个倒趁门的女婿 。 ” (2 3 / 29) 是证 .
2
. 【犯头〕
我等在此 , 恐作耍成真, 或惊动人王 ,或有禽王 ,兽王认此犯头 ,说我
们操兵造反”一 (3 / 29)
黄注日 : “认此犯头— 犯 ,就是胃犯 , 触犯的意思 。 犯头 , 胃犯的由头 。 淮安方言 :无意触怒对方而引起对方的误会 ,就对方说 , 叫做 ‘认犯 , 或
‘认此犯头’ . 犯亦作泛 , 见后文第三十一回” 。
案, 三十一回有关文字是i猪八戒和沙僧攒死了黄袍怪的两个儿子 ,
并挑衅道 : “那孩子是黄袍妖精的儿子 ,被老猪与沙弟章来也勺 那怪听了 ,
心中暗暗想道 : “猪八戒便也罢了 .沙和尚是我缤在家里 ,他怎么得出来?
我的浑家怎么肯放他 ?我的孩子怎么得到他手? 这怕是猪八戒不得我出去
与他交战 , 故将此计来羁我 。 我若认了这个泛头 ,就与他打啊 , 哈 , 我却还
害酒呢 , ”
章先生说 : “若把《西游记》中的 ‘犯头’视为淮安方言 ,那么在第三回
中虽还可通 , 在三十一回中就通不过了 . ”
谨案 ,章先生所责 ,一针见血 。 然而 ,笔者上文已经指出 ,黄释方育词
顾此失彼者颇多 , 根本原因可能在于黄先生对淮安方言了解不多 , 此亦一
例 。 不过 , 黄释肯定“认此犯头”为淮安方言却不错 , 这不仅因为淮安人现
在还这么说 , 而且 , 在其他小说戏曲中 ,我们尚未见此词 。 其实 , “犯头”就
是犯对的头 , 犯对的主儿 , 犯对的人 , 而 ,犯对”在《西游记》中则是出现过
的 ,如 : “你看你说的话 , 不是他吃了 ,他还肯出来招声 ,与老孙犯对 , ”此愈
正如黄注所云 “犯作对” , 当然也有“冒犯 ,触犯”的意思 。 前一例即是说 ,倘
或有禽王 、兽王认为我们是和他们作对时 , 必然借 口说是我们想操兵造
反 ,兴师来杀 ;后例则说 ,我如果认定他是跟我作对的 , 就必须和他打。
章先生抓住黄先生对这个词的解释不切 , 进而否定这个词是淮安方
言这一命题 ,从逻辑上看是不大行得通的 。
B. 关于 “吴语方言”
章先生在大作中提出 , 《西游记》中至少有十条吴语方言词 , 即拗 (用
水 、 取水或油 ) ,巢 (躺) , 纲 (抵 ) ,替 (与) , 该 (共 ) , 梢(扛) , 跄 (跑) , 安 (放
8 0
置 ) , 等(让 ) , 圆丢丢 (形容圆形物体) 。 其实 , 这些词中至少有六条在淮安
方言乃至江淮方言区域内相当活跃地被运用着 。 “拗” , “巢” , “纲 (抵)’’三
词已分别由周慎钦 , 刘怀玉二先生指出 。 笔者试予指出后三个词 :
1
. 淮安人常说 : “把锅安上再说 ” , 即把锅放置在炉子上 , “安”即放置
意 。
2
. 口语里 , 人们常常会说 : “你别碰 , 等我来修理它 . ”“等”乃让也。
3
. 淮安人说小而圆的物体时 , 即用圆丢丢 。如 : “这份子胖胖的小脸圆
丢丢的 。 ”
对上面提到的十个词 , 章先生言之凿凿 : “我请教了好几位苏北地区
的同志 , 包括三位六岁十多岁的淮安同志 , 得知在淮安及其附近的地区方
言中 , 都不这样使用 。 ”此说似不能成立 , 因为这六个词 , 淮安人男女老幼
的 口中常说 , 且没有什么新老异读 , 文白异读之分 , 因此可以断言三位六
十多岁的淮安同志定是离乡已久乃至 “乡音渐改”的了 。 同时 , 浩浩数十万
言的《西游记》仅凭十几个权且说是吴方言的词汇便断言乃吴语区人所
撰 , 怕是有失偏颇的吧 !
至于与章先生样鼓相应的杨秉棋先生 , 他说书中的“夯 ” 、 “弄喧
(3 5 )”
、 “骨冗(53 )” 、 “含忖 (7 1 )”等乃晋南方言词汇 : “侮着 (9 4 ) ,, 、 “花狸胡
哨(l 2 )” 、 “富胎” (41 )”等为内蒙西部地区方言词 , 就更难于让人接受了 。À
笔者不敢相信淮安 (《西游记》成书时的淮安府)及其附近的人们在说上述
诸词时 ,竟是在运用晋南甚或内蒙西部地区的舶来品 。
片言只语 ,能否从一个侧面证《西游记》确为淮安吴承恩所作虽尚不
敢有过多的奢望 , 但至少能让先贤书中多吾乡方言 ,其出淮人手无疑 。 ’叼
及 “记中多吾方乡音 , 足征其为淮人作峋之类的 自信语得到进一步坐实
吧 !
注 :
¹ 笔者所读到的有关这方面的论文有 :
王开扬 : 《(西游记 )方言词注释问题》载《淮阴师专学报》一九八三年一期。
周懊钦 力 童 : 《<西游记) 注释订补》载《淮阴师专学报》一九八三年第三
期。
花文斋 : 《(西游记 )注释淮安方言疑误隅见》载《淮阴师专学报》一九八三年第三
期。
8 1
陈平楼 : C 西游记 >方言词语释例准《中国语文通讯卜九八三年第三期。
刘怀玉 : (( 西游记》中的淮安方言》载《明清小说研究》第三辑 ,
恺 : 《<西游记》语词补释》载《西游记研究》第一辑。
原文栽《社会科学战线》一九八三年第四期 .
见《章回小说 <西游记》疑非吴承恩作》毅《内浪古师大学报》一九八五年第
王»º
二期 。
¼ 吴玉借: 《山阳志遗》卷四 .
归 丁 委 : 《石亭记事续编》转引自孔另境《中国小说史料》·
〔作者单位〕淮安师范学校 〔贵牲编辑〕王学钧
补白
葛可久非明初人
明 . 王析《稗史汇编》卷一百三文史门 . 杂书类 “院本 ”中有 “文至院
本、说书 ,其变极矣 . 然非绝世轶材 , 自不妻作。 如宗秀罗贯中、 国初葛可
久 , 资有志图王者 . 乃遇真主 , 而葛寄神医工 , 罗传神稗史”之说 , 人多据此
以枯计罗贯中及其《三国演义》成书所处的时代. 然此记述之可靠程度 ,颇
令人生疑 · 元人《稗史集传 · 葛苹孙》载 :
葛花孙 , 字可久 , 平江人也 。生而 负奇气。仅状伟特 ,势力绝伦 。未
冠 , 好击刹之术、战阵之教 , 百家众技 , 靡不精究 . 及长 , 遂更折节读
书 . 应进士举所业 , 出语惊人 。 主司方按图索玻 , 不能识所弛之士 , 把
玩不忍舍 , 里君亚选 。 君曰 : “此不足为也 , 香宁雌架从谈 , 离析经甘以
媚有司乎? 遂不复应试 , 扰时时指授弟予 , 音有可砚 。金华黄公浩尤奇
共文 , 劝之仕 , 不应 。 世传药书方论 , 而君之工巧 , 独自天得 , 治疾多奇
脸 , 自垂相以 下诸贵人得奇疾 , 他 医所不能治者 , 成以诵君 , 无不随
愈 . 有士人患伤寒疾 , 不得汗 . 比君往见 , 则发狂 , 循河而走。 君就悴
里水中,使禁不得出。 良久出之 , 衷以重茧 ,得汗解。 其治他疾多类此 .
当是时 , 可久之名重于南北 。 吴人有之四方者 , 必以可久为问 . 四方士
大夫过吴中, 亦必造可久之居而请称 . 其为人佣优而沮稚 , 慈爱而好
施 , 故人无赞不 肖 , 皆爱敬之 。 至正壬辰 ,徽寇转栋江浙 , 灵人盆恐 , 浙
西康访事李公仲善 ,诱与君图。 君劝城之因守以讨城 , (下转 97 页 )