首页 周年申报表

周年申报表

举报
开通vip

周年申报表公司註冊處CompaniesRegistry周年申報表AnnualReturn表格FormNAR1公司編號CompanyNumber註Note1公司名稱CompanyName72商業名稱(如有的話)BusinessName(Ifany)3公司類別TypeofCompany請在適用的空格內加上號Pleaseticktherelevantbox私人公司公眾公司擔保有限公司PrivatecompanyPubliccompanyCompanylimit...

周年申报表
公司註冊處CompaniesRegistry周年申報 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf AnnualReturn表格FormNAR1公司編號CompanyNumber註Note1公司名稱CompanyName72商業名稱(如有的話)BusinessName(Ifany)3公司類別TypeofCompany請在適用的空格內加上號Pleaseticktherelevantbox私人公司公眾公司擔保有限公司PrivatecompanyPubliccompanyCompanylimitedbyguarantee84本申報表的結算日期DatetowhichthisReturnisMadeUp日DD月MM年YYYY(如屬私人公司,本申報表應列載截至公司成立為法團的周年日期的資料。如屬公眾公司,申報表的結算日期應為該公司的會計參照期結束後的6個月屆滿之日。如屬擔保有限公司,申報表的結算日期應為該公司的會計參照期結束後的9個月屆滿之日。Foraprivatecompany,theinformationinthisreturnshouldbemadeuptotheanniversaryofthedateofitsincorporation.Forapubliccompany,thereturnshouldbemadeuptothedatethatis6monthsaftertheendofitsaccountingreferenceperiod.Foracompanylimitedbyguarantee,thereturnshouldbemadeuptothedatethatis9monthsaftertheendofitsaccountingreferenceperiod.)95隨本表格交付的財務報表所涵蓋的會計期PeriodCoveredbyFinancialStatementsDeliveredwiththisForm(私人公司無需填報此項Aprivatecompanyneednotcompletethissection)至To日DD月MM年YYYY日DD月MM年YYYY106註冊辦事處地址AddressofRegisteredOffice3提交人資料Presentor’sReference請勿填寫本欄ForOfficialUse姓名Name:地址Address:電話Tel:傳真Fax:電郵Email:檔號Reference:指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格NAR1公司編號CompanyNumberForm117電郵地址EmailAddress8按揭及押記MortgagesandCharges截至本申報表的結算日期,所有根據《公司條例》須向公司註冊處處長登記的,或若於1912年1月1日後設定便須如此登記的按揭及押記的負債總額TotalamountoftheindebtednessasatthedatetowhichthisreturnismadeupinrespectofallmortgagesandchargeswhicharerequiredtoberegisteredwiththeRegistrarofCompaniespursuanttotheCompaniesOrdinanceorwouldhavebeenrequiredtobesoregisteredifcreatedafter1January19129無股本公司的成員人數NumberofMember(s)ofaCompanyNotHavingaShareCapital(有股本的公司無需填報此項Companyhavingasharecapitalneednotcompletethissection)截至本申報表的結算日期的成員人數NumberofMember(s)asattheDatetowhichthisReturnisMadeUp1210股本ShareCapital(無股本的公司無需填報此項Companynothavingasharecapitalneednotcompletethissection)截至本申報表的結算日期AsattheDatetowhichthisReturnisMadeUp股份的類別(如普通股/優先股等)ClassofShares.Ordinary/Preferenceetc.)貨幣單位Currency已發行股份IssuedShares總數TotalNumber總款額TotalAmount已繳或視作已繳的總款額TotalAmountPaiduporRegardedasPaidup總數Total第二頁Page2指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格NAR1公司編號CompanyNumberForm11公司秘書CompanySecretaryA.公司秘書(自然人)CompanySecretary(NaturalPerson)(如超過一名公司秘書屬自然人,請用續頁A填報UseContinuationSheetAifmorethan1companysecretaryisanaturalperson)中文姓名NameinChinese英文姓名NameinEnglish姓氏Surname名字OtherNames前用姓名PreviousNames中文Chinese英文English別名Alias中文Chinese英文English13香港通訊地址
HongKongCorrespondenceAddress地區Region香港/HONGKONG14電郵地址EmailAddress15身分證明Identification(a)香港身分證號碼HongKongIdentityCardNumber()(b)護照Passport簽發國家IssuingCountry號碼NumberB.公司秘書(法人團體)CompanySecretary(BodyCorporate)16(如超過一名公司秘書屬法人團體,請用續頁A填報UseContinuationSheetAifmorethan1companysecretaryisabodycorporate)中文名稱NameinChinese16英文名稱NameinEnglish17香港地址
HongKongAddress地區Region香港/HONGKONG14電郵地址EmailAddress公司編號CompanyNumber第三頁Page3指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格NAR1公司編號CompanyNumberForm12董事DirectorsA.董事(自然人)Director(NaturalPerson)(如超過一名董事屬自然人,請用續頁B填報UseContinuationSheetBifmorethan1directorisanaturalperson)18請在適用的空格內加上號Pleaseticktherelevantbox(es)身分董事候補董事代替AlternatetoCapacityDirectorAlternateDirector中文姓名NameinChinese英文姓名NameinEnglish姓氏Surname名字OtherNames前用姓名PreviousNames中文Chinese英文English別名Alias中文Chinese英文English19住址
ResidentialAddress國家/地區Country/Region20電郵地址EmailAddress21身分證明Identification(a)香港身分證號碼HongKongIdentityCardNumber()(b)護照Passport簽發國家IssuingCountry號碼Number第四頁Page4指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格NAR1公司編號CompanyNumberForm12董事Directors(續上頁cont’d)B.董事(法人團體)Director(BodyCorporate)(如超過兩名董事屬法人團體,請用續頁C填報UseContinuationSheetCifmorethan2directorsarebodycorporate)請在適用的空格內加上號Pleaseticktherelevantbox(es)181身分董事候補董事代替AlternatetoCapacityDirectorAlternateDirector中文名稱NameinChinese英文名稱NameinEnglish22地址
Address國家/地區Country/Region20電郵地址EmailAddress公司編號CompanyNumber(只適用於在香港註冊的法人團體)(OnlyapplicabletobodycorporateregisteredinHongKong)請在適用的空格內加上號Pleaseticktherelevantbox(es)182身分董事候補董事代替AlternatetoCapacityDirectorAlternateDirector中文名稱NameinChinese英文名稱NameinEnglish22地址
Address國家/地區Country/Region20電郵地址EmailAddress公司編號CompanyNumber(只適用於在香港註冊的法人團體)(OnlyapplicabletobodycorporateregisteredinHongKong)第五頁Page5指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格NAR1公司編號CompanyNumberForm12董事Directors(續上頁cont’d)C.備任董事ReserveDirector(只適用於只有一名成員而該成員同時亦是唯一董事的私人公司)(Onlyapplicabletoaprivatecompanywithonlyonememberwhoisalsothesoledirectorofthecompany)中文姓名NameinChinese英文姓名NameinEnglish姓氏Surname名字OtherNames前用姓名PreviousNames中文Chinese英文English別名Alias中文Chinese英文English19住址
ResidentialAddress國家/地區Country/Region20電郵地址EmailAddress21身分證明Identification(a)香港身分證號碼HongKongIdentityCardNumber()(b)護照Passport簽發國家IssuingCountry號碼Number第六頁Page6指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格NAR1公司編號CompanyNumberForm2313有股本公司的成員詳情ParticularsofMember(s)ofaCompanyHavingaShareCapital(有股本的公司必須填報此項Companyhavingasharecapitalmustcompletethissection)請在適用的空格內加上號Pleaseticktherelevantbox非上市公司的成員詳情列於附表一Particularsofmembersofanon-listedcompanyarelistedinSchedule1上市公司的成員詳情列於附表二ParticularsofmembersofalistedcompanyarelistedinSchedule22414公司紀錄CompanyRecords(如空位不足,請用續頁D填報UseContinuationSheetDifthespaceprovidedisinsufficient)公司備存下列紀錄的地址(如並非備存於第6項所述的註冊辦事處內)Addresswherethefollowingcompanyrecordsarekept(ifnotkeptattheregisteredofficestatedinSection6)公司紀錄CompanyRecords地址Address15陳述書Statement(如屬私人公司,請在空格內加上號以作出此項陳述Foraprivatecompany,pleaseticktheboxtomaketheStatement)現述明公司自最近一份周年申報表的結算日期起(如屬首份周年申報表,則自公司成立為法團的日期起),並沒有發出邀請,以邀請公眾人士認購公司的任何股份或債權證;同時如成員人數於本申報表的結算日期當日超過五十名,則超出五十名之數的成員,全屬根據《公司條例》第11(2)條於計算公司成員人數時不包括在內的人。Thecompanyhasnot,sincethedateofthelastannualreturn(orsincethedateofincorporationinthecaseofthefirstannualreturn),issuedanyinvitationtothepublictosubscribeforanysharesordebenturesofthecompanyandthatifthenumberofmembersofthecompanyexceeds50asatthedateofthisreturn,theexcessconsistswhollyofpersonswho,undersection11(2)oftheCompaniesOrdinance,areexcludedinthecalculationofthenumberofmembersofthecompany.25提示AdvisoryNote所有公司董事均應閱讀公司註冊處編製的《董事責任指引》,並熟悉該指引所概述的董事一般責任。Alldirectorsofthecompanyareadvisedtoread‘AGuideonDirectors'Duties’publishedbytheCompaniesRegistryandacquaintthemselveswiththegeneraldutiesofdirectorsoutlinedintheGuide.本申報表包括下列續頁ThisReturnincludesthefollowingContinuationSheet(s)續頁ContinuationSheet(s)ABCD頁數Numberofpages6簽署Signed:日期Date:姓名Name:董事Director/公司秘書CompanySecretary*日DD/月MM/年YYYY*請刪去不適用者Deletewhicheverdoesnotapply第七頁Page7指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格FormNAR1附表一Schedule1(非上市公司適用FORNON-LISTEDCOMPANY)本申報表的結算日期DatetowhichthisReturnisMadeUp公司編號CompanyNumber日DD月MM年YYYY非上市公司的成員詳情(第13項)26ParticularsofMember(s)ofaNon-listedCompany(Section13)(有股本的非上市公司必須填報此頁。如空位不足,或超過一類股份,可另加附表一。)(Non-listedcompanyhavingasharecapitalmustcompletethispage.Ifthespaceprovidedisinsufficient,orifthereismorethanoneclassofshares,pleaseuseadditionalSchedule1.)截至本申報表的結算日期的成員詳情ParticularsofMember(s)asattheDatetowhichthisReturnisMadeUp股份類別ClassofShares此類別股份的已發行總數TotalNumberofIssuedSharesinthisClass姓名/名稱Name地址Address股份Shares備註Remarks現時持有量CurrentHolding轉讓*Transferred*數目Number日期Date*如公司的股份自上一份周年申報表日期以來(如屬首份周年申報表,則自公司成立為法團以來)有任何轉讓,有關詳情亦請一併申報;股份受讓人的姓名/名稱請在「備註」一欄註明。*Iftherehavebeenanytransfersofthecompany’ssharessincethedateofthelastannualreturn(orsinceincorporationifthisisthefirstannualreturn),pleasealsoprovidedetailsofthetransfers;thenameofthetransfereeshouldbestatedinthe‘Remarks’column.指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格FormNAR1附表二Schedule2(上市公司適用FORLISTEDCOMPANY)本申報表的結算日期DatetowhichthisReturnisMadeUp公司編號CompanyNumber日DD月MM年YYYY27上市公司的成員詳情(第13項)ParticularsofMember(s)ofaListedCompany(Section13)(有股本的上市公司必須填報此頁。如空位不足,或超過一類股份,可另加附表二。)(Listedcompanyhavingasharecapitalmustcompletethispage.Ifthespaceprovidedisinsufficient,orifthereismorethanoneclassofshares,pleaseuseadditionalSchedule2.)截至本申報表的結算日期持有公司任何類別股份中的5%或多於5%發行股本的成員的詳情ParticularsofMember(s)whoHeld5%orMoreoftheIssuedSharesinanyClassoftheCompany’sSharesasattheDatetowhichthisReturnisMadeUp股份類別ClassofShares此類別股份的已發行總數TotalNumberofIssuedSharesinthisClass姓名/名稱Name地址Address股份Shares現時持有量CurrentHolding佔此類別已發行股份的百分比PercentageofIssuedSharesHeldinthisClass指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格FormNAR1續頁AContinuationSheetA本申報表的結算日期DatetowhichthisReturnisMadeUp公司編號CompanyNumber日DD月MM年YYYY公司秘書詳情(第11項)DetailsofCompanySecretary(Section11)公司秘書(自然人)CompanySecretary(NaturalPerson)中文姓名NameinChinese英文姓名NameinEnglish姓氏Surname名字OtherNames前用姓名PreviousNames中文Chinese英文English別名Alias中文Chinese英文English13香港通訊地址
HongKongCorrespondenceAddress地區Region香港/HONGKONG14電郵地址EmailAddress15身分證明Identification(a)香港身分證號碼HongKongIdentityCardNumber()(b)護照Passport簽發國家IssuingCountry號碼Number公司秘書(法人團體)CompanySecretary(BodyCorporate)16中文名稱NameinChinese16英文名稱NameinEnglish17香港地址
HongKongAddress地區Region香港/HONGKONG14電郵地址EmailAddress公司編號CompanyNumber指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格FormNAR1續頁BContinuationSheetB本申報表的結算日期DatetowhichthisReturnisMadeUp公司編號CompanyNumber日DD月MM年YYYY董事詳情(自然人)(第12A項)DetailsofDirector(NaturalPerson)(Section12A)請在適用的空格內加上號Pleaseticktherelevantbox(es)18身分董事候補董事代替AlternatetoCapacityDirectorAlternateDirector中文姓名NameinChinese英文姓名NameinEnglish姓氏Surname名字OtherNames前用姓名PreviousNames中文Chinese英文English別名Alias中文Chinese英文English19住址
ResidentialAddress國家/地區Country/Region20電郵地址EmailAddress21身分證明Identification(a)香港身分證號碼HongKongIdentityCardNumber()(b)護照Passport簽發國家IssuingCountry號碼Number指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格FormNAR1續頁CContinuationSheetC本申報表的結算日期DatetowhichthisReturnisMadeup公司編號CompanyNumber日DD月MM年YYYY董事詳情(法人團體)(第12B項)DetailsofDirector(BodyCorporate)(Section12B)18請在適用的空格內加上號Pleaseticktherelevantbox(es)1身分董事候補董事代替AlternatetoCapacityDirectorAlternateDirector中文名稱NameinChinese英文名稱NameinEnglish22地址
Address國家/地區Country/Region20電郵地址EmailAddress公司編號CompanyNumber(只適用於在香港註冊的法人團體)(OnlyapplicabletobodycorporateregisteredinHongKong)18請在適用的空格內加上號Pleaseticktherelevantbox(es)2身分董事候補董事代替AlternatetoCapacityDirectorAlternateDirector中文名稱NameinChinese英文名稱NameinEnglish22地址
Address國家/地區Country/Region20電郵地址EmailAddress公司編號CompanyNumber(只適用於在香港註冊的法人團體)(OnlyapplicabletobodycorporateregisteredinHongKong)指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)表格FormNAR1續頁DContinuationSheetD本申報表的結算日期DatetowhichthisReturnisMadeUp公司編號CompanyNumber日DD月MM年YYYY24公司紀錄(第14項)CompanyRecords(Section14)公司備存下列紀錄的地址(如並非備存於第6項所述的註冊辦事處內)Addresswherethefollowingcompanyrecordsarekept(ifnotkeptattheregisteredofficestatedinSection6)公司紀錄CompanyRecords地址Address指明編號1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)《公司條例》(香港法例第622章)第662條規定交付的周年申報表填表須知表格NAR1附註引言1.每間在香港成立為法團的公司必須向公司註冊處處長(「處長」)交付一份周年申報表登記。公司董事及公司秘書有責任確保申報表正確反映公司於申報表的結算日期的狀況。2.請劃一以中文或英文申報各項所需資料。如以中文申報,請用繁體字。以手寫方式填寫的表格或不會被公司註冊處接納。3.請提供提交人資料。除非有特別事項需要公司註冊處注意,否則無須另加附函。交付表格的期限4.本表格必須於申報表的結算日期後42日內交付處長登記。你可郵寄本表格到「香港金鐘道66號金鐘道政府合署14樓公司註冊處」,或親身到上址交付。如以郵寄方式交付表格而處長並沒有收到該表格的話,則該表格不會視作曾為遵從《公司條例》中有關條文的規定而交付處長。不論公司屬何類別,逾期提交者均須繳付較高的註冊費用。費用5.本表格必須連同正確的註冊費用一併交付,否則公司註冊處不會接納。公司註冊處將依據公司重新交付表格的日期,計算所需繳付的註冊費用。有關所需費用的詳情,請參閱《主要服務收費表》資料小冊子。如以港幣劃線支票繳付費用,抬頭請註明「公司註冊處」。請勿郵寄現金。簽署6.本表格必須由一名董事或公司秘書簽署,公司註冊處不接納未簽妥的表格,並將依據公司重新交付已簽妥的表格的日期,計算所需繳付的註冊費用。商業名稱(第2項)7.除公司名稱外,請申報所採用的任何商業名稱。本申報表的結算日期(第4項)8.請述明申報表的結算日期。就某一年而言,私人公司的申報表的結算日期,即該公司成立為法團之日在該年中的周年日。就某一財政年度而言,公眾公司的申報表的結算日期,即該公司的會計參照期結束後的6個月屆滿之日;屬擔保有限公司的申報表的結算日期,即該公司的會計參照期結束後的9個月屆滿之日。隨本表格交付的財務報表所涵蓋的會計期(第5項)9.(a)公眾公司或擔保有限公司的周年申報表須隨附根據《公司條例》第430條須送交該公司每名成員的關乎該財政年度的報告文件的副本,包括財務報表、董事報告及就該財務報表作出的核數師報告。該等副本須經該公司的一名董事或公司秘書核證為真實副本。(b)如(a)段所述的任何文件所用的語文既非中文亦非英文,該文件的經核證英文或中文譯本必須附於該文件。註冊辦事處地址(第6項)10.註冊辦事處的地址必須為公司於申報表的結算日期當日的地址。本處不接納非香港地址、「轉交」地址或郵政信箱號碼。電郵地址(第7項)11.請提供公司的電郵地址(如有的話)以方便聯絡。如電郵地址其後有任何更改,請以表格NR1通知公司註冊處。股本(第10項)12.有股本的公司必須申報其已發行股本及已繳股款的詳細資料。以下例子只供參考。例子:甲乙丙有限公司已發行5,000股普通股,截至本申報表的結算日期該等普通股已繳足股款。截至本申報表的結算日期AsattheDatetowhichthisReturnisMadeUp股份的類別(如普通股/優先股等)ClassofShares.Ordinary/Preferenceetc.)貨幣單位Currency已發行股份IssuedShares總數TotalNumber總款額TotalAmount已繳或視作已繳的總款額TotalAmountPaiduporRegardedasPaidup普通股港元5,0005,0005,000總數Total港元5,0005,0005,000公司秘書(第11項)13.請申報屬自然人的公司秘書在香港的通訊地址。本處不接納非香港地址或郵政信箱號碼。14.請提供公司秘書的電郵地址(如有的話)以方便聯絡。如電郵地址其後有任何更改,請以表格ND2B通知公司註冊處。15.請申報屬自然人的公司秘書的香港身分證號碼。如該人並非香港身分證持有人,請申報其所持護照的號碼及簽發國家。如該人並非香港身分證持有人,亦沒有任何國家的護照,則請在有關的空格內填上「無」。16.如某商號的所有合夥人為公司的聯名公司秘書,請在供公司秘書(法人團體)填報名稱的空格內申報商號名稱。17.如公司秘書屬法人團體,請註明其在香港的註冊辦事處或主要辦事處的地址。本處不接納非香港地址、「轉交」地址或郵政信箱號碼。董事(第12項)18.請述明董事的身分。如屬候補董事,請註明獲代替行事的董事姓名或名稱。請申報屬自然人的董事或備任董事的通常住址。如屬非香港地址,請同時申報「國家/地區」一欄。本處不接納「轉交」地址或郵政信箱號碼。20.請提供董事或備任董事的電郵地址(如有的話)以方便聯絡。如電郵地址其後有任何更改,請以表格ND2B或ND7通知公司註冊處。21.請申報屬自然人的董事或備任董事的香港身分證號碼。如該人並非香港身分證持有人,請申報其所持護照的號碼及簽發國家。如該人並非香港身分證持有人,亦沒有任何國家的護照,則請在有關的空格內填上「無」。22.如董事屬法人團體,請註明其註冊辦事處或主要辦事處的地址。如屬非香港地址,請同時申報「國家/地區」一欄。本處不接納「轉交」地址或郵政信箱號碼。有股本公司的成員詳情(第13項)23.如公司屬有股本的公司,請於附表一(適用於非上市公司)或附表二(適用於上市公司)申報公司成員的詳情。公司紀錄(第14項)24.公司紀錄指《公司條例》規定公司須備存的登記冊、索引、協議、備忘錄、會議紀錄或其他文件,但不包括會計紀錄。《董事責任指引》25.所有公司董事均應閱讀公司註冊處編製的《董事責任指引》,並熟悉該指引所概述的董事一般責任。公司應把該指引發給董事參考。該指引可於公司註冊處網頁閱覽或下載,印文本亦可於香港金鐘道66號金鐘道政府合署13和14樓公司註冊處的詢問處索取。非上市公司的成員詳情(附表一)26.(a)每類別股份的已發行總數必須與申報表第10項中所申報該類別股份的已發行股份總數相同。(b)如成員的詳情有任何更改,請在「備註」一欄內相關之處說明(例如:更改地址、更改名稱等)。(c)如公司股本的結構有任何更改,例如:某一類別股份轉換為另一類別股份、已發行的股份被公司沒收等,請在「備註」一欄內相關之處說明(例如:‘A’股於XXXX年XX月XX日轉換為‘B’股、股份於XXXX年XX月XX日被沒收等)。(d)如公司備存成員登記支冊,而該登記支冊所載記項的詳情與需要載於周年申報表內的事項有關,而且該周年申報表是在該等記項的文本送抵該公司的註冊辦事處之後交付處長,請申報有關的詳情。上市公司的成員詳情(附表二)27.上市公司須於附表二提供的成員詳情,僅限於周年申報表的結算日期當日持有該公司任何類別股份中的5%或多於5%發行股本的成員的詳情。ANNUALRETURNForthepurposesofsection662ofCompaniesOrdinance(Cap.622)NotesforCompletionofFormNAR1Introduction1.EverycompanyincorporatedinHongKongmustmakeanannualreturnwhichshouldbedeliveredtotheRegistrarofCompanies(theRegistrar)forregistration.Itisthedutyofthedirector(s)andthecompanysecretarytoensurethatthereturnaccuratelyreflectstheaffairsofthecompanyasatthedatetowhichthereturnismadeup.2.PleasefillinallparticularsandcompleteallitemsconsistentlyineitherChineseorEnglish.TraditionalChinesecharactersshouldbeusediftheformiscompletedinChinese.PleasenotethathandwrittenformsmayberejectedbytheCompaniesRegistry.3.PleasecompletethePresentor’sReference.UnlessthepresentorneedstoraiseaspecificissuefortheattentionoftheCompaniesRegistry,nocoveringletterisrequired.DeadlineforDeliveryofthisForm4.ThisformmustbedeliveredtotheRegistrarforregistrationwithin42daysafterthedatetowhichthereturnismadeupbypostorinpersonto"TheCompaniesRegistry,14thfloor,QueenswayGovernmentOffices,66Queensway,HongKong”.IftheformisdeliveredbypostbuttheRegistrarhasnotreceivedit,theformwillnotberegardedashavingbeendeliveredtotheRegistrarinsatisfactionoftherelevantprovisionoftheCompaniesOrdinance.Regardlessofthetypesofcompanies,latesubmissionwillbesubjecttopaymentofahigherregistrationfee.Fee5.Thisformmustbedeliveredwiththecorrectregistrationfee.AformwhichisnotdeliveredwiththecorrectfeewillberejectedbytheCompaniesRegistry.Theregistrationfeepayablewillbecalculatedaccordingtotheresubmissiondateoftheform.Pleaserefertotheinformationpamphleton‘PriceGuidetoMainServices’forthecorrectfeepayable.Ifthefeeispaidbycheque,thechequeshouldbecrossedandissuedinHongKongDollarspayableto‘CompaniesRegistry’.Pleasedonotsendcash.Signature6.Thisformmustbesignedbyadirectororthecompanysecretary.AformwhichisnotproperlysignedwillberejectedbytheCompaniesRegistry.Theregistrationfeepayablewillbecalculatedaccordingtotheresubmissiondateoftheproperlysignedform.BusinessName(Section2)7.Pleasestateanybusinessnamesusedinadditiontothecompany’sname.DatetowhichthisReturnisMadeUp(Section4)8.PleasestatethedatetowhichtheAnnualReturnismadeup.Foraprivatecompany,thedatetowhichthereturnismadeupinrespectofaparticularyearistheanniversaryofthedateofthecompany’sincorporationinthatyear.Forapubliccompany,thedatetowhichthereturnismadeupinrespectofaparticularfinancialyearisthedatethatis6monthsaftertheendofitsaccountingreferenceperiod.Foracompanylimitedbyguarantee,thedatetowhichthereturnismadeupinrespectofaparticularfinancialyearisthedatethatis9monthsaftertheendofitsaccountingreferenceperiod.PeriodCoveredbyFinancialStatementsDeliveredwiththisForm(Section5)9.(a)Publiccompaniesandcompanieslimitedbyguaranteearerequiredtodeliverwitheachannualreturncopiesofthereportingdocumentsrequiredtobesenttoeverymemberofthecompanyundersection430oftheCompaniesOrdinance,whichincludethefinancialstatementsandthedirectors’reportforthefinancialyearandtheauditors’reportonthosefinancialstatements.Copiesofthereportingdocumentsmustbecertifiedbyadirectororthecompanysecretarytobetruecopies.(b)IfanyofthedocumentsisinalanguageotherthanChineseorEnglish,acertifiedtranslationinEnglishorChineseofthedocumentmustbedelivered.AddressofRegisteredOffice(Section6)10.Theaddressmustbetheregisteredofficeaddressasatthedatetowhichthereturnismadeup.Non-HongKongaddresses,‘careof’addressesorpostofficeboxnumbersarenotacceptable.EmailAddress(Section7)11.Pleaseprovidetheemailaddressofthecompany,ifany,tofacilitateelectroniccommunication.Ifthereisanysubsequentchangeintheemailaddress,pleasenotifytheCompaniesRegistrybycompletingFormNR1.ShareCapital(Section10)12.Acompanyhavingasharecapitalmustreportthedetailsofitsissuedandpaidupsharecapital.Anexampleisprovidedbelowforreferenceonly..ABCCompanyLimitedhasissued5,000ordinaryshareswhicharefullypaidasatthedateofthisreturn.截至本申報表的結算日期AsattheDatetowhichthisReturnisMadeUp股份的類別(如普通股/優先股等)ClassofShares.Ordinary/Preferenceetc.)貨幣單位Currency已發行股份IssuedShares總數TotalNumber總款額TotalAmount已繳或視作已繳的總款額TotalAmountPaiduporRegardedasPaidupOrdinaryHKD5,0005,0005,000總數TotalHKD5,0005,0005,000CompanySecretary(Section11)PleaseprovidethecorrespondenceaddressinHongKongofthecompanysecretarywhoisanaturalperson.Non-HongKongaddressesorpostofficeboxnumbersarenotacceptable.14.Pleaseprovidetheemailaddressofthecompanysecretary,ifany,tofacilitateelectroniccommunication.Ifthereisanysubsequentchangeintheemailaddress,pleasenotifytheCompaniesRegistrybycompletingFormND2B.TheHongKongIdentityCardnumberor,intheabsenceofwhich,thenumberandissuingcountryofthepassportofthecompanysecretarywhoisanaturalpersonshouldbegiven.IfheorsheholdsneitheraHongKongIdentityCardnorapassport,pleasestate‘Nil’intheboxesprovided.16.Ifallthepartnersinafirmarejointcompanysecretariesofthecompany,pleasestatethenameofthefirmintheboxfornameofCompanySecretary(BodyCorporate).17.Ifthecompanysecretaryisabodycorporate,theaddressofitsregisteredorprincipalofficeinHongKongshouldbegiven.Non-HongKongaddresses,‘careof’addressesorpostofficeboxnumbersarenotacceptable.Directors(Section12)18.Pleasestatethecapacity(ies)ofthedirector(s).Inthecaseofanalternatedirector,pleasestatethename(s)oftheprincipaldirector(s)towhomheorsheoritisthealternate.19.Pleaseprovidetheusualresidentialaddressofadirectororreservedirectorwhoisanaturalperson.Ifanon-HongKongaddressisgiven,pleasealsocompletetheboxfor‘Country/Region’.‘Careof’addressesorpostofficeboxnumbersarenotacceptable.20.Pleaseprovidetheemailaddressofthedirectororreservedirector,ifany,tofacilitateelectroniccommunication.Ifthereare
本文档为【周年申报表】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: ¥14.0 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
Domen
暂无简介~
格式:doc
大小:571KB
软件:Word
页数:0
分类:企业经营
上传时间:2020-03-27
浏览量:36