首页 陈涉世家原文 翻译 字词 问题

陈涉世家原文 翻译 字词 问题

举报
开通vip

陈涉世家原文 翻译 字词 问题陈涉世家原文 翻译 字词 问题 原文: 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍(chuî)耕之垄(lǒng)上,怅(chàng)恨久之,曰:“苟(gǒu)富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也,”陈涉太息曰:“嗟(jiē)乎~燕雀安知鸿鹄(hú)之志哉~” 二世元年七月,发闾(lǘ)左谪(zhã)戍(shù)渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当(dāng)行(háng),为屯(tún)长。会天大雨,道不通,度(duï)已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃...

陈涉世家原文 翻译 字词 问题
陈涉世家原文 翻译 字词 问题 原文: 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍(chuî)耕之垄(lǒng)上,怅(chàng)恨久之,曰:“苟(gǒu)富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也,”陈涉太息曰:“嗟(jiē)乎~燕雀安知鸿鹄(hú)之志哉~” 二世元年七月,发闾(lǘ)左谪(zhã)戍(shù)渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当(dāng)行(háng),为屯(tún)长。会天大雨,道不通,度(duï)已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎,”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数(shuï)谏(jiàn)故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数(shuï)有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎,”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰“陈胜王(wàng)”,置人所罾(zēng)鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王(wàng)”。卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。 吴广素爱人,士卒多为(wãi)用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿(fân)恚(huì)尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞(chī)广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉(jiâ)第令毋(wú)斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁(nìng)有种乎~”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒(tǎn)右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲(qí)。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇(xùn)蕲以东,攻铚(zhì)、酂(cuî[1])、苦(hù)、柘(zhâ)、谯(qiáo)皆下之。行收兵。比至陈,车六七百乘(shâng),骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身被(pī)坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长(zhǎng)吏,杀之以应陈涉。 字词: 尝:曾经。 佣耕:被雇佣去给人耕地。佣,被雇佣。 be appropriate, legible. 6.4.3-core line, set the set into the direction should be determined according to the Terminal installed, when a Terminal row of vertical installation, on the line number (Word) should be arranged horizontally, from left to right 辍(chuî):停止。 之:去、往。 怅:失望。 苟:如果。 无:不要。 若:你。 太息:长叹。 嗟(jiē)乎:相当于感叹词“唉”。 安:怎么。 燕雀:小鸟,这里比喻见识短浅的人。 鸿鹄:天鹅,这里比喻有远大抱负的人。 適(zhã):通“谪”,適戍,发配去守边。 屯:停驻。 次:编次。 皆次当行(háng):都被编入谪戍的队伍。当行,当在征发之列。 会:适逢,恰巧遇到。 雨:下雨。 度(duï):估计。 失期:误期。 亡:逃亡。 举:发动。 举大计:发动大事。指起义。 等:同样。 死国:为国事而死。 苦(kǔ):苦于。 be appropriate, legible. 6.4.3-core line, set the set into the direction should be determined according to the Terminal installed, when a Terminal row of vertical installation, on the line number (Word) should be arranged horizontally, from left to right 立:立为国君。 数(shuî)谏:屡次劝谏。 故:缘故。 或:有人。 怜:爱怜。 诚:如果。 诈:假装。 唱:通“倡”,首发。 宜:应当。 然:是、对。 乃:就。 行:进行。 行卜:去占卦。 指意:意图。 念,考虑、思索。 威众:威服众人。 丹:朱砂。这里是“用朱砂”的意思。 书:写。 罾(zēng):鱼网。这里作动词,是“用鱼网捕”的意思。 固:本来。 以:通“已”,已经。 怪:感到怪异,以...为怪。 间:偷着 令:让,使 之:去、往 be appropriate, legible. 6.4.3-core line, set the set into the direction should be determined according to the Terminal installed, when a Terminal row of vertical installation, on the line number (Word) should be arranged horizontally, from left to right 次所:旅行或行军时临时驻扎的地方,次为动词。 从祠:树木荫蔽的神庙。 篝火:用笼罩着火。这里的意思是用篝火装作“鬼火”。篝,笼。 狐鸣:学着用狐狸鸣叫的声音。狐,像狐狸一样。 王(wàng):称王。 旦日:明天,第二天。 往往:到处。 语:谈论。 指目:用手指并用眼睛注视着。 目:用眼睛注视着。 素:一向、向来、平时。 为用:为其所用,指被吴广所用。 为:被。 数:再三、屡次。 亡:逃走。 忿(fân)恚(huì):使(尉)恼怒。同义复词,忿、恚,使„„恼怒; 笞(chī):用鞭、棍或竹板打。 剑挺:拔剑出鞘。挺,拔。 而: 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 承接。 佐:协助。 并:一道,共同。 藉、第:即使、假若 令:使 而:表转折,但。 固:本来。 be appropriate, legible. 6.4.3-core line, set the set into the direction should be determined according to the Terminal installed, when a Terminal row of vertical installation, on the line number (Word) should be arranged horizontally, from left to right 十六七:十个里面占六七个。 即已:罢了。 宁:难道。 种:贵种。 受命:听从(你的)号令。 民欲:人民的愿望。 袒(tǎn)右:露出右臂(做为起义的标志)。 为:筑。 而:表顺接。 盟:盟誓。 下:攻下、攻克。 徇:攻占(土地) 比:等到。 乘(shâng):量词,古代以一车四马为一乘。 骑(jì):一人一马。 独:只有 卒:步兵 谯:谯楼,这里指城门。 会:集会。 计事:议事。计,商议 身:亲身,亲自 被(pī):通“披”,穿,穿着。 坚:指铁甲。 锐:指武器。 无道:指不义的暴君。 be appropriate, legible. 6.4.3-core line, set the set into the direction should be determined according to the Terminal installed, when a Terminal row of vertical installation, on the line number (Word) should be arranged horizontally, from left to right 社稷:国家。 刑:惩罚。 翻译: 陈胜,是阳城县人,表字涉。吴广,是阳夏县人,表字叔。陈涉年轻时,曾经跟别人一道被雇佣耕地,(有一次)陈涉停止耕作到田边高地上,因失望而叹恨了很久,对同伴们说:“如果有一天谁富贵了,互相不要忘记。”佣工们笑着回答说:“你是一个被雇佣耕地的,哪里来的富贵呢,”陈涉长叹说:“唉,燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢~” 秦二世元年的七月,征发贫民驻守渔阳,九百人停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编入戍边的队伍,他们担任戍守队伍的小头目。适逢天降大雨,道路不通,估计已经误期。而误期,按秦律法都要杀头。陈胜、吴广于是一起商量说:“现在逃跑也是死,起义也死,同样是死,为国事而死好吗,”陈胜说道:“天下苦于秦的统治已经很久了。我听说秦二世是始皇帝的小儿子,不应当立为国君,应当立为国君的是长子扶苏。扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇帝派他在外面带兵。现在有人听说扶苏没有罪,秦二世却杀了他。百姓多数听说公子扶苏贤明,却不知道他死了。项燕曾是楚国将领,屡立战功,爱护士卒,楚国人爱戴他。有人认为他死了,有人认为他逃跑了。现在如果把我们的人假装自称是公子扶苏、项燕的队伍,向全国发出号召,应该有很多响应的人。”吴广认为陈胜说的对。于是他们就去占卜。占卜的人知道他们的意图,说:“你们的事都能成功,能建立功业。然而二位还是再把这件事向鬼神卜问一下吧,”陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事,说道:“这是 砂在绸子上写道:“陈胜王”三个字,把它放教我们先在众人中树立威信啊。”于是就用朱 在别人捕的的肚子里面。戍卒买来鱼煮着吃,发现鱼肚中的字条,本来已经对这件事感到奇怪了。陈胜又暗中派吴广到驻地旁边丛林里的神庙里,夜里用竹笼罩着火装作鬼火,装成狐狸嗥叫声呼喊:“大楚兴,陈胜王~”戍卒们夜里都惊恐不已。第二天,戍卒中到处都在谈论,都指指点点,互相示意地看着陈胜。 吴广平时很关心周围的人,士卒大多肯被他所用。押送戍卒的两个军官喝醉了酒,吴广故意多次说想要逃跑,使尉恼怒,让尉来责辱自己,用来激怒那些戍卒。尉果真责打吴广。尉又拔剑出鞘,吴广起身,夺过剑杀死了尉。陈胜帮助他,一齐杀死了两个尉。陈胜、吴广召集并号令所属的人说:“你们诸位遇到天降大雨,大家都已经耽误了期限,而误期应当被斩首。即使仅能免除斩刑,然而守卫边关而死去的本来也有十分之六七。况且大丈夫不死就罢,死就要干出一番大事业啊~王侯将相难道是天生的贵种吗,”众戍卒都说:“一定听从您的命令。”于是他们假称是公子扶苏、项燕的队伍,这样做是为了依从百姓的愿望。大家露出右臂,宣称要复姓楚国。他们用土筑台并在台上宣誓,用两尉的头祭天。陈胜自己担任将军,吴广担任都尉。起义军攻打大泽乡,聚集大泽乡的起义军后攻打蕲县。be appropriate, legible. 6.4.3-core line, set the set into the direction should be determined according to the Terminal installed, when a Terminal row of vertical installation, on the line number (Word) should be arranged horizontally, from left to right 攻下蕲县后,就派符离人葛婴率领部队去攻占蕲县以东的地方,陈胜、吴广自己攻打铚、酂、苦、柘、谯等地,都攻占下了。起义军一边行军一遍收纳兵员,等到进军到陈县,起义军已有六七百辆战车,一千多披骑兵,好几万士兵了。起义军攻打陈,陈的郡守和县令都不在,只有守丞的在城门中作战。守丞不能取胜,战死了,于是起义军就进城占领了陈。几天后,陈胜召集当地的乡官和有声望的人一起来集会议事。当地的乡官和有声望的人都说:“将军亲自披着坚韧的铠甲,拿着锐利的武器,讨伐诛灭无道的暴秦,重新建立楚国,按功劳应当称王。”陈胜于是王,定国号为“张楚”。在这个时候,各郡县苦于秦朝官吏统治的人,都惩罚当地各郡县的长官,杀死他们来响应陈涉。 问题: 1.陈胜是个怎么样的人, 答:陈胜是一个胸怀大志,有远见卓识,有卓越的组织指挥才能的农民运动领导者和组织者。 2.第一段作用, 答:陈胜年轻时给人做佣工时就胸怀大志,有反抗精神,为后来的发动起义提供思想基础。 3.如何起义, 答:杀死两尉;揭露秦的苛政,获得士卒拥护;提出策略口号,“为坛而盟”。 4.为起义做了哪些准备工作,目的, 答:丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。(鱼腹藏书);又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王”。(篝火狐鸣) 目的:在众人中树立威信,巩固陈涉地位,坚定众人起义信心。 5.士卒为什么能跟陈胜、吴广一起“举大名”, 答:因为士卒感激拥戴陈胜、吴广,愿为其用。形势所迫,误期要被斩头,不得不反。第三,由于秦的残暴统治已久,早已引起众人公怒。 6.起义的口号,原因, 答:口号:诈自称公子扶苏、项燕。 原因:扶苏贤良,深受百姓爱戴,项燕深受楚人爱戴,打他们的旗号响应的人就会多。 be appropriate, legible. 6.4.3-core line, set the set into the direction should be determined according to the Terminal installed, when a Terminal row of vertical installation, on the line number (Word) should be arranged horizontally, from left to right
本文档为【陈涉世家原文 翻译 字词 问题】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_482581
暂无简介~
格式:doc
大小:25KB
软件:Word
页数:0
分类:生活休闲
上传时间:2017-09-19
浏览量:7