专有名词翻译
1、Los Angeles Times 洛杉矶时报
2、Sun 太阳报
3、UPI (美)合众国际社
4、Department of the Interior 内政部
5、Lieutenant Governor 副州长
6、Minister of State 国务大臣
7、Deputy Leader 福领袖
8、Parliamentary democracy 议会民主制
9、NSA (美)国家安全局
10、ICJ (联合国)国际法院
11、Time 时代
12、New Statesman and Society 《新政治家和社会》
13、Secretary of Homeland Security 国土安全部长
14、State legislature 州议会
15、Lord president of the council 枢密院长
16、Borough council 市政会
17、Silicon valley 硅谷
18、AIDS 艾滋病
19、Arab league 阿拉伯国家联合
20、SC(UN) (联合国)安全理事会
21、Washington Post 《华盛顿邮报》
22、Reader’s Digest 《读者文摘》
23、Financial times 《金融时报》
24、The economist 《经济学人》
25、Reuters (英)路透社
26、Speaker 议长
27、Secretary of State (美)国务卿
28、Department of Justice 司法部
29、District court 地
方法
快递客服问题件处理详细方法山木方法pdf计算方法pdf华与华方法下载八字理论方法下载
院
30、House of lords 上议院
31、Prime minister (英)首相
32、Chief whip 总督导
33、Labour party 工党
34、Constitutional monarchy 君主立宪制
35、Electoral college 选举团
36、ASEAN 东南亚国家联盟
37、UNESCO 联合国教科文组织
38、The commonwealth 英联邦
39、IOC 国际奥林匹克委员会
40、FBI (美)联邦调查局
41、New york times 《纽约时报》
42、National geographic 《国家地理》
43、Observer 《观察家报》
44、Weekly news 《每周新闻》
45、BUP 英国合作社
46、House of representative 众议院
47、Secretary of defence 国防部长
48、Department of state 国务院
49、Claim court 索赔法院
50、Parliament 议会
51、Chancellor of the exchequer 财政大臣
52、Metropolitan district 都市区
53、Annual session 年会
54、Multinational 跨国公司
55、Lobbyist 院外活动人员;说客
56、HBS 哈佛大学商学院
57、CIA (美)中央情报局
58、NATO 北大西洋公约组织
59、OPEC 石油输出国组织
60、WIPO (联合国)知识产权组织
段落翻译:
1、"I do solemnly swear (or affirm) that I will faithfully execute the office of President of the United States, and will to the best of my ability, preserve, protect and defend the Constitution of the United States."
我谨庄严宣誓(或郑重声明),我必忠实执行合众国总统职务,竭尽全力,恪守、维护和捍卫合众国宪法。
2、界上只有一个中国,大陆和台湾同属一个中国,中国的主权和领土完整不容分割。
There is only one China in the world. Both the motherland and Taiwan belong to one China. China's sovereignty and territorial integrity brook no division.
3、This Independent Day, we express gratitude for our many many blessings and we celebrate the ideals of freedom and opportunity that our nation holds dear.
在今天这个独立日里,我们感激所收到的那么多的赐福,我们赞美这个国家引以为荣的自由观念。
4、完成统一祖国的大业是包括台湾同胞在内的全体中国人民的神圣
职责
岗位职责下载项目部各岗位职责下载项目部各岗位职责下载建筑公司岗位职责下载社工督导职责.docx
。
Accomplishing the great task of reunifying the motherland is the scared duty of all Chinese people, the Taiwan compatriots included.
5、On July 4, 1776, our founders adopted the Declaration of Independence , creating a great nation and establishing a hopeful vision of liberty and equality that endures today.
1776年7月4日,缔造者们宣布了《独立宣言》,建立了一个伟大的国家,并且把自由,平等的理念保存至今。
6、解决台湾问
题
快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题
,完成祖国统一,是中国的内部事务,不受任何外国势力的干涉。
The solution of the Taiwan issue, the reunification of the motherland, is China's internal affairs, no interference by any outside forces.
7、America’s strength and prosperity are testaments to the enduring power of our founding ideals, among them, that all men are created equal, and that liberty is God’s gift to humanity, the birthright of every individual.
所有人生而平等,自由是上帝赐予人类中每个鲜活个体的礼物,这些不朽的建国思想是美国力量和繁荣的源泉。
8、台湾是中国的一部分。国家决不允许台独分裂势力以任何名义、任何方式把台湾从中国分裂出去。
Taiwan is part of China. The state shall never allow the "Taiwan Independence" secessionist forces to make Taiwan secede from China under any names or by any means.
Rewrite the following headlines into their full form if necessary
1、Alaskan Oil for Japan? (Will There Be) Alaskan Oil for Japan
2、Have Dollars, Will Sell (If You) Have Dollars, (They) Will Self
3、West Point Makes a Comeback √
4、Volunteer, Terrorist Killed in an Ambush
(A) Volunteer (and) Terrorist (Are) killed in an Ambush
5、Chinese Cooks: Masters at Turning a Turnip into a Flower
Chinese Cooks (Are) Master at Turning a Turnip into a Flower
6、Rail Chaos Getting Worse (The) Rail Chaos (Is) Getting Worse
7、No Survivors in Gulf Air Crash (There Are) No Survivors in (The) Gulf Air Crash
8、How America Sees the World √
9、Thailand,Malaysia Ink Sea Treaty
10、和5一样
11、Italian Ex-Mayor Murdered
12、Married Women to Get Care Allowance
13、Killing in the Name of God √
14、Women Kills Husband, Self (a) woman kills (her) husband (and) (her)self
15、Mao: We Should Support Third World Countries
Mao (says that) we should support (the) third world countries
The following questions are connected to your reading course studies. Write down in English your own opinions, using 100-120words .
1、What do you consider to be the advantages of motor car possession, and also the social and environmental problems connected with its use ?
2、What do you know of the problems that can arise in marriage, and how they can best be managed?
3、Give the reasons and examples for cosmetics and reconstructive surgery, and also your opinions of their personal and social value.