首页 脍炙人口的蒙语歌词

脍炙人口的蒙语歌词

举报
开通vip

脍炙人口的蒙语歌词脍炙人口的蒙语歌词 脍炙人口的蒙语歌词(网络搜集) 驼羔之歌 1 tuhumiin tuhumiin chagahan dersenden hairaan xinggeej usesiimee tuhee oroogui bagiin nasandaan tuorij baimaar sanagdsiimee 2 huntiin huntiin shargaal hulasandan hairaan manaj usesiimee horwaagiin saihan saihan jaluu nas...

脍炙人口的蒙语歌词
脍炙人口的蒙语歌词 脍炙人口的蒙语歌词(网络搜集) 驼羔之歌 1 tuhumiin tuhumiin chagahan dersenden hairaan xinggeej usesiimee tuhee oroogui bagiin nasandaan tuorij baimaar sanagdsiimee 2 huntiin huntiin shargaal hulasandan hairaan manaj usesiimee horwaagiin saihan saihan jaluu nasandaan horogdoj baimaar sanagdsiimee 副歌 aii hudee min holiin tergel huudee min holiin holdoon tergel haragdaltai 蓝色的故乡 altan gardin joljaga debeed debeed getulee xugui aralt ter enai huurdee tabhaad dabhaad toola xugui urhan havriin qaag taan (caagton) usnai eungeer gu huuruk sen urhiin ujuurii daa gaad hurag ixig mailal duugsan huh mongol notagemeni, huu nad dan saihan da 驼羔之歌 Botguni duu 1. Jergelgend tunuljah aluscasaa Jirbishin toroljaho ej mini uu de Buliyen sugee ibluulseer Bung bung tesuulseer irebuu de 2. nararan huruilah hundeigeren Nashilanghan toroljahn ej min uu de Ulemjin hairan ibluulseer Ur dee yaarsaar irebuu de 3. borcaglan shirgaldoh gobesee Boilanghan toroljahn ej min uu de Nalgarhan shirgal talaasa Nadadaa yaarsaar irebuu de 梦中的母亲 1.Ansgun Dund Minn n Burelzeed Bain, Angir Ijii Minn nA adeguu Daa ,(Zusur Boroo n,Shaagad Bain ,Zuudend Ijii Minn diruu Dee) 2.Khodin Zeredee Todo rood Bain, Khongor Ijii Minn nA adeguu Daa (Khad gen Setgel Minn Ni yad k raad Baina, Khatan Ijii Minn direw Uu Dee. ) 3.Onchin Setgel Minn d Khain saad Baina ,O zii Buyan len direw Uu Dee (Oorin Eru hui Sani daad Baina ,Oru Ijii Minn direw Uu Dee.) "Talin Mongol Ail"草原上的蒙古包村落 1.Botgo nu gunganakh surggiin dergedees Gegee tatan naran urgana Taanin amtat chiaigaa deejleed Talin Mongol ail ugluug ugtana Zeer khulan ch urgemgui anirguin dund Talin Mongol ail ni taiwan amgalan 2.Yanzaga noirmoglokh udiin khaluunaar Eezgii shirgeej khuugee khuleene Aaruul seerweej achidaa noogood Alsin uulanda sasaga urgunu Zeer khulan ch urgemgui anirguin dund Talin Mongol ail ni taiwan amgalan Zeer khulan ch urgemgui anirguin dund Talin Mongol ail ni taiwan amgalan 3.Saran khonoglokh nutgiin khoimroos Buyant sureg ideeshin khutlnu shuniin odotoi khanisan shidneed shirgiin zuulung morio argamjina Zeer khulan ch urgemgui anirguin dund Talin Mongol ail ni taiwan amgalan Zeer khulan ch urgemgui anirguin dund Talin Mongol ail ni taiwan amgalan Talin Mongol ail ni taiwan amgalan 诺恩吉娅 1nohin gaolin hubwan dar,nohtan qirsen mora, nomohan jiangte, noenjiya, notagasan hala jiyajie 2haiqin gaolin hubwan dar, haza rang qirsen mora, hairhan jiangte nongjiya, hez ngarasan hala jiyajie 3arleto ihe terig r, aiyalahad (走)hurhui(不了) ngajiera,(地方) alag(三色以上) garadin zhooljinga凤凰小鸟,lised 飞hurhui ngajiera 乌兰巴托之夜 1, eerem talinn seluulcur salhilaad , ezech yadaraad amursan yumuu ? amrag hosiin yariya sonshor , amishaa daraad changsen yumuu ? (dahilt) ulaanbaatariin udexi namuhan namuhan ucherlinn bolzonn zaluus yaruhaan ulaanbaatariin udexi namuhan namuhan ucherhiin bolzoon zaluus yaruhan 2, haxinii shunn nulee haa bii ? hairaan yilchilsen dulaan oroi, hatu mureen tuxilcsen naadam, hanuxigui sengeez amsen suhaad (dah)ulaanbaatariin udexi namuhan namuhan uchersen hoyariin yariya eiduheen ulaanbaatariin udexi namuhan namuhan uchersen hoyariin yariya eiduheen 3, ohin tengriin odud uur chaiz oron bairiin gereer camcelhd tebxin hosiin urlee nulee teneger bayariin ayalguu duursnaa (dah)ulaanbaatariin udexi namuhan namuhan ugtah yireedui danch yayuuhaan ulaanbaatariin udexi namuhan namuhan ucherlinn bolzonn zaluus yaruhaan ulaanbaatariin udexi namuhan namuhan ucharsan bayariin naiznar aiduhaan ulaanbaatariin udexi namuhan namuhan ulaanbaatar taivng amglaang !! ulaanbaatariin udexi namuhan namuhan ugtah yireedui danch yayuuhaan ulaanbaatariin udexi namuhan namuhan ugtah yireedui danch yayuuhaan /!!!!! 《初升的太阳》即《旭日般升腾》 Naren medu mandoho baoyan qiolgan Naigoljen ganghoho jone baodese, Nairlan qenggeho tengerin yixie Nason euritee bayason jirgaya. Ayan johai ayana waidu ze. Sansari geigulho guorvan gerle Sanagsan yireulogqi qindemoni erdeni, Saini budogehu sadone degedu Sanalon ergin baodi sedile. Ayan johai ayana waidu ze. 1 in biceg.<乌兰巴托的爸爸>蒙语歌词( mini ab olaanbaatar to baina.(mini hvv ab i ban yeh sanagsan yo m bai) mini ab uuju taibun setgil tai.(uuju taibun setgil tai Svv) mini ab morinhuur ban tataad.(morinhuur ban tataad gej, bolj bain) mini ab sain suugarai.(sain baina mini hvv) mini hvv beejin hot do baina.(mini ab mini ab duulj baina) mini hvv hqqrhen coboo aaS tai.(namai g hqqrhen gej baina,bi tiim hqqrhen gejvv?) mini hvv debvvlder huur bar toglagad.(bi huur bar togloo vgei) mini hvv sain soogarai.(bi ton sain baina) hq~ ,cindamuni erden, in bicig.,吉祥三宝,蒙语歌词( hoyar hvvhed horhai biceg bicii da bicegen deni biir huur huuren deni huundan eljig eljigen deni (egel bolo bolon deni)--metgvi (bohol) galuu galuun deni gajar usu ni usun deni (xxxxxx) svvler medbel nvhvj bicej qggvyee 1 ab a,nar sar odon gurab yvv boi? cindamuni erden. nabc ceceg jimic gurab yvv boi? cindamuni erden. ab ej biden gurab yvv boi? cindamuni erden. gurban gurbiin yisvn hvsel boi(bii). mqm e,nar sar odon gurab yvv boi? cindamuni erden. nabc ceceg jimic gurab yvv boi? cindamuni erden. ab ej biden gurab yvv boi? cindamuni erden. gurban gurbiin yisvn hvsel boi(bii). norma a,nar sar odon gurab yvv boi? metgvvi. nabc ceceg jimic gurab yvv boi? yvv boi? ab ejin biden gurab yvv boi? q~~cindamuni erden. gurban gurbiin yisvn hvsel boi(bii). hq~ 2 ab a,nar sar odon gurab yvv boi? cindamuni erden. nabc ceceg jimic gurab yvv boi? cindamuni erden. ab ej biden gurab yvv boi? cindamuni erden. gurban gurbiin yisvn hvsel boi(bii). mqm e,nar sar odon gurab yvv boi? cindamuni erden. nabc ceceg jimic gurab yvv boi? cindamuni erden. ab ej biden gurab yvv boi? cindamuni erden. gurban gurbiin yisvn hvsel boi(bii). norma a,nar sar odon gurab yvv boi? metgvvi. nabc ceceg jimic gurab yvv boi? yvv boi? ab ejin biden gurab yvv boi? q~~cindamuni erden. gurban gurbiin yisvn hvsel boi(bii). hq~ deereh biceg 1 dvger ber biceb. 下面都是长调歌词 Huren tolgoiin suuder: 呼仁陶鲁盖山影(锡察盟) Huren tolgoiin suuder hundiigee daagaad zuunshilene hunii jaahan chamtai setgel yunde daslaa daa han uuliin tsas: 罕山雪(锡察盟) han uuliin tsas,hailan biz semerne. hairtai jaahan duu mini.hailsan tuglaga shig melmerne. Duuren-zaan: 都仁扎那(锡察盟) udesheer gardag ugui tsolmon odon ni. uur tsaihaar gyalalzaad baina. uzemchin hoshuunii duurenzaan odriin narandaa gyalalzaad baina. Saruul tal: 辽阔的草原(呼纳盟) saruul tal mini baivach,shavartai namgiin medeegui. saihan amrag mini baivach setgeliin yor medeegui. Urihan hongor salhi: 温馨的风(锡察盟) Urihan hongor salhind, uuliinhan mod ni ganhuulna. Uyahan zantai duugiigee Urigiin hol hurgeelee. Joroogiin joroo: 走马(锡察盟) Joroogiin joroo ulaan ch. Joloogoo bitgii temuuleerei. Zorisongon minii gazar hol ch. zorgoo bitgii mohooroi. Tsombon tuuraitai huren: 圆蹄栗色马(锡察盟) Tsombon tuuraitai huren ni. tsolgilson har alhaatai. tsovoolig zantai Yanjima tsochood sereheer ni gantsaaraa. Wrote by Uzemchin-huu. 敖包相会1 arban tabonnai saran agar deer degdebel e hui aru wubur iin dagaad uul ugein yoo yum da hui hairatai honggor qimaigan hulliyeseer udala hui harin qi min horood irehuain yoo yum da hui 2 huur boronai xime ni agar as buuhuai bol hui haitang qiqig qini obor en yaaj delgeren de hui haiatai aha la min halxiral ugei huliyebeo le hui hairlj sansan honggoe duu qin ayandann hurood irhuai da hu 达古拉 1.baroon hoinoos uulen garla da basiq boron orhim baa hui. bodleegne[men] doter dohg dangt bainaa bagahan dagulagas salhim baa hui. 2.juun hoinoos uulen garla da juser boroon orhim baa . jurhen nemen doter dongdangt baina juuitai dagulagas salhim baa hui . 3. haidmin ne modo hedioren balamaq haidmen sohan nehui nahuui hailin akhqidu hedioren bolamaq hayodaiden sansen dagula huui 4. boroon qoo orhui gi medsen bolbele borqeg en yunden te[e]rlaa daa hui boterood salhih medesen bolgon yuuden te[e]blaa daa hui . dayabor达雅波尔 阜新 altan hingan uulnii deer alhaad garaad ujhuler hoi, aawin nutug mongoljin hushuu ujegdj baimar sanagdana hoi. altan hingan uulnaasaa , alhaad buugad irhuler hoi, arwan j nastai daya boor min, uil j baimar sanagdana hoi. erdnii hingan uulnii deer erdeed garaad ujhuler hoi, ejiin nutug mongoljin hushuu ujegdj baimar sanagdana hoi. erdnii hingan uulnasaa ergeed buugad irhuler hoi, yisun nastai daya boor min ineej baimar sanagdana hoi. 我和草原有个约定 inia sele qiale giqin hawle yoda i xihed toi qin sans yoda i sgi gedeqin hongor yoda isgem larjiqin ams yodang uda mongoldo notedang ur qin zongnehin bongzongtai uze bing zona songadai uren zur hemin bonyatai hrmesen hrqiqin halu hanggaij hongga lege hode geqin yalu hangaij ha dgrin qin dola hanggaij togote ceyinqin xianbo hangaij uda mongoldo notedang ur qin zongnehin bongzongtai us binzone de i heige he udei uren baiyartai a sen baraqin to dro bai an ted quhudmin honga xiodbain aze zariqin zongnen hen bai aiyodhe cejinren hairhan hele bain uda mongoldo notedang ur qin zongnehin bongzongtai uige r hanwante horen min u jj menghe r hin yuren tai 梅露列 达斡尔 talentalen idemde, nongwa ayo demde. awen chazjak idemde,nongwa ayo demde. dolendolen idemde, nongwa ayo demde. holen chazjakui idemde.nongwa ayo demde. 蒙语是世界上字母最多,基本音节最多的语言. 因此单就发音而言,学起来是最困难的. 而其他民族的语言的基本音节,字母都少得多,我们汉语不是 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 音的文字,所以其中的字母,基本音节,也就是拼音,其实也是很少. 以蒙语为母语的人,学习其他语言,在语音的准确性上没有什么障碍,几乎世界上别的语言的基本发音都在蒙语中有了. 反过来其他民族学习蒙语最大的第一个遇到的问题就是很多音发不出来,也听不明白.因为这些人自己的母语里缺少很多蒙语的基本音.从来没听过没见过的某些音,突然之间是听不清楚,听不出差别的,嘴巴也僵硬到不能正确的发出那些蒙语基本音. 当然更无法把基本音联起来成为单词,句子了. 古代汉语比较复杂,基本音比现代汉语多,还有很多辅音结尾的字的读音.音调也有10多个,最常见是8个,平上去入,带阴阳.现代粤语音调就有10多个,而现代汉语只有4个音调,很多汉字读音简化,大量不同的汉字越来越具有相同的读音. 因此变得来用拼音输入法重码最多.而河北某县方言音调只有3个. 音乐尤其是声乐从来都是要唱的,唱就有词, 旋律好听,歌手声音好听是歌曲重要的一个方面,歌词美也很重要.歌词美包括两方面,一个是歌词表现的内容很美,另一个便是歌词本身的发音很美了. 发音越丰富就越美,越具有韵律感.越能表现叫丰富的听觉效果. 试想一首歌词只有一个字,比如是啊. 重头啊到尾,不论旋律多好.声音多好.也嫌单调.好的语言语音丰富多彩,朗诵起来也会很好听,比如广东话朗诵古诗词就像唱歌一样,很具有韵律美,而普通话朗诵就索然寡味白开水一般, 正因为语音与音乐有相似之处,有联系,所以古代诗词总是与音乐联系很紧密.人们称 诗词歌赋 ,其中歌便是音乐,但是试问现在的中学生,学了古诗词,哪里能找到歌的感觉呢, 歌与语言文学分流了. 其原因与语音简化有一定关系. 而蒙语这种世界上语音系统最复杂的语言,也许说起来难,学起来难,但是唱起歌来非常好听.更增添了歌曲的韵律感. 蒙古族歌曲因此最好是用蒙语演唱才能出来那效果,如果用汉语翻译,翻掉的文化成分不用说了,但是语音音节变简单了就是一个大损失. 长调又是另一回事了,那是古代蒙语,相当于文言文了.要想翻译成现代汉语更加困那. 哈扎布的老雁,被翻译成汉语也用汉语文言体.但还没翻成文言,只不过多用了几个 嗟,哉,兮的助 词罢了. 我倒更喜欢古代汉族人翻译的古代北方民族民歌.也就是现存所谓的北朝民歌,那个翻得比较好,而且历经千年以上的人们的检验,也没被淘汰过. 但是当年那些匈奴语,鲜卑语,突厥语,羝,羯,羌的语言的原歌肯定又比现存乐府里的北朝民歌更有魅力了.写这个短文的目的是要宣传蒙古歌用蒙语唱.虽然不会蒙语,但是拉丁蒙文是比较好认的.是一种综合了英语和汉语拼音规则,还适当做了蒙古国自己的改造的的拉丁字母 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 写的蒙语.所以多贴了些拉丁蒙文歌词,希望对想用蒙语唱蒙古歌曲的人有帮助。 一些特殊的拼读规则, 1, r像俄语弹舌头,而不是汉语的日,英语的r. 读快的时候有点像l 2,uu,是蒙语的一个原因,介于"乌"和"喔"之间, 比如sainbai nuu, 不读赛恩百怒,更像赛恩百诺 3,e 读"一", ee读"叶"的韵母,不是"鹅"的韵母 4,j有时候 "鸡",有时候读"兹",同z 5,b多数时候发音介于 英语的v和w之间,. 很少时候会读b,"波" 6,h, k ,kh这三种写法经常混用,发音介于汉语h,k之间. 7, n与na,naa,是相通的,轻读n,重读na. 8, ch读q齐, sh读x西,这是仿照英语的读法规则. 希望懂蒙语的朋友帮助纠正不对的说法, 或者添加一些更多的不同于英语,汉语拼音的特殊规则 株迪娜娜 jen den na na xqqi jvv gedeg cin tqmqr Svv,jen den na na xqqi jvrex gedeg cin maax la Svv,jen den na na xqqi jvrxen deen oortala sanagsan yom cin da,jvvdled jvvdled serj baina,jen de n na na xqqi huul(xxxxxxxxxxx) hoolan idheen baino da,jen den na na xqqi casan qqnge ai ai cab tai geed cagaan ohaan baino da,jen den na na xqqi 美丽的草原我的家 第一段. (第二段未收到) vjesgvleeNt saixan mini notag qqNg in ceceg soloNgoorna oran (balcir) uud jirgin doNgodogad usun bolor gool tunuljina artag targun aduu dabhildaad ashagsan sobud Sig honiid becine a~~ honiqin hqqhen no uyaaNgat doon ni hqdee tal dv haNhinan cuuryadna honiqin hqqhen no uyaaNgat doon ni hqdee tal dv haNhinan cuuryadna 哈琳的《吻你》 unusuye qimaigan hairtai xiu gezhu haqar teger mini unusule harazhu hanuxi ugei gezhu nidun teger mini unusule ohagan tai xiu gezhu orogol teger qini unusuye olzhan sanagarai gezhu mangnai teger qini unusuye unusuye qimaigan unusuye qimaigan qaglasi ugei hairr unusuye qimaigan unusuye qimagan unusuye qimagan humon du uledel ugei boldala unusuye qimagan 《梦中的额吉》 Алсад суугаа ээжий минь Сvvмийх зэрэглээнд гэгээ анирлаад Сvсэглэхийн эрхэнд ээж минь бодогдоод Хvvгээ ирнэ гээд сvvгээ eргeeд Хvслээ чилтэл алсыг ширтээ дээ Алсад сугаа ээжий минь Амин хайртай шvтээн минь билээ Задгай тэнгэрт vvл нь замхарна Залбирахын эрхэнд ээж минь бодогдоно Аргалын цогонд цайгаа бvлээлж Аньсгаа чилтэл алсыг ширтээ дээ Алсад суугаа ээжий минь Амин хайртай шvтээн минь билээ Алсад суугаа ээжий минь Амин хайртай шvтээн минь билээ Хeхрeх уулс нь хeлeрч харагддаг Хvvгий тань сэтгэл гэгэлзээд байна аа Хvний зэрэгтэй хvv чинь явнаа слийг таны нимгэлээд яваад очно доо Хv Алсад суугаа ээжий минь Амин хайртай шvтээн минь билээ Алсад суугаа ээжий минь Амин хайртай шvтээн минь билээ
本文档为【脍炙人口的蒙语歌词】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_531654
暂无简介~
格式:doc
大小:43KB
软件:Word
页数:15
分类:
上传时间:2018-03-09
浏览量:124