首页 F1签证材料清单-完整版

F1签证材料清单-完整版

举报
开通vip

F1签证材料清单-完整版F1签证材料准备 北京大使馆网站:北京、天津、甘肃、河北、河南、湖北、湖南、内蒙古、江西、宁夏、山东、陕西、山西、青海和新疆 http://chinese.usembassy-china.org.cn/niv_info2.html 北京美国大使馆位置: 上海大使馆网站:安徽、江苏、上海、浙江 http://shanghai-ch.usembassy-china.org.cn/ 沈阳大使馆网站:黑龙江、吉林、辽宁 http://chinese.shenyang.usconsulate.gov/ 广州大使馆网站...

F1签证材料清单-完整版
F1签证材料准备 北京大使馆网站:北京、天津、甘肃、河北、河南、湖北、湖南、内蒙古、江西、宁夏、山东、陕西、山西、青海和新疆 http://chinese.usembassy-china.org.cn/niv_info2.html 北京美国大使馆位置: 上海大使馆网站:安徽、江苏、上海、浙江 http://shanghai-ch.usembassy-china.org.cn/ 沈阳大使馆网站:黑龙江、吉林、辽宁 http://chinese.shenyang.usconsulate.gov/ 广州大使馆网站:福建、广东、广西、海南 http://guangzhou-ch.usembassy-china.org.cn/ 成都大使馆网站:重庆、贵州、四川、西藏、云南 http://chengdu-ch.usembassy-china.org.cn/ 1. 护照办理: 护照办理流程: 记得在护照上签名,中文即可 2. 签证照片:白色底色51MM*51MM的彩色照片,电子版和2张备用纸质版 3. 签证费:中信银行交费、需要带护照、身份证。140美元,一共是两联,一定要保存好。 4. 签证预约电话卡:中信银行购买。8分钟:36元人民币;12分钟:54元人民币。预约签证时间。 电话预约流程: 5. SEVIS Fee:在线使用双币种信用卡提交(这个表需要等拿到I-20后才可以填写并交费) 交费链接:https://www.fmjfee.com/index.jhtml 由于该收据无法保存,请在交费时选择一台连接有打印机的电脑进行操作,或者将网页保存下来。如果想收到原版的收据可以等待3周时间,将由香港寄送到你填写的邮寄地址。 SEVIS_FEE缴费流程: 6. DS-160表格 在线填写http://chinese.usembassy-china.org.cn/ds160instructions.html 7. 录取或OFFER原件(有原件最好,如果只有EMAIL,打印带去) 8. I-20原件(在表格后面记得签名) 9. 毕业证书及学位证书的原件,如果没有毕业就开“在读证明”(中英文) 10. 成绩单(本科及研究生阶段的成绩,能开多少个学期就开多少个学期的):准备两份,中英文为一份。一份要放在信封里,信封封口处盖章(到时签证当着VO面把信封拆开拿出递给他);另一份不用装信封 11. GRE,TOEFL成绩单。如果没有原件就从ETS网上打印 12. 简历(CV)最好一页,将一些敏感词汇去掉 13. 学习 计划 项目进度计划表范例计划下载计划下载计划下载课程教学计划下载 (Study plan) 最好一页,A4纸、英文、400字左右。请参考所就读专业的官网) 通常分为三段 第一段表达被录取的喜悦心情和对学校的喜爱; 第二段根据所就读的专业写出四年对于学校学习方面和生活的安排; 第三段写自己对于毕业之后的规划,一般需要表达归国的意愿 模板 个人简介word模板免费下载关于员工迟到处罚通告模板康奈尔office模板下载康奈尔 笔记本 模板 下载软件方案模板免费下载 : 14. 资金情况准备(全奖也建议准备几万块存款,存单存折就可以,不用开存款证明。不是全奖的需要开资金证明、父母工作收入证明《父母工作收入证明最好格式有区别》等) 银行存款:(存单,存折的原件;取款,转账的收据,利息 清单 安全隐患排查清单下载最新工程量清单计量规则下载程序清单下载家私清单下载送货清单下载 ;存款历史的流水账单) 存款证明:(现金需要出具存款证明。临近签证日期再去开,开一份就可以,冻结最短的时间即可。) 父母工作和收入证明:年收入12万以上的需要到地税局办理完税证明。 15. 身份证 16. 户口本 17. Paper:包括清单及论文原件,刊物 18. 自己获得的奖励 19. 对方学校系里,实验室,教授的介绍页面、研究方向介绍,课题介绍(打印件即可) 20. 与父母过去的合影照片、家庭照片 _1338966132/±±¾©ÃÀ¹ú´óʹ¹ÝλÖÃ.jpg _1364198728.pdf 新一代在线签证 申请 关于撤销行政处分的申请关于工程延期监理费的申请报告关于减免管理费的申请关于减租申请书的范文关于解除警告处分的申请 数码照片的要求 Digital Image Requirements for New Online US Visa Application 递交的数码照片必须符合以下 说明的规格。 注意: 如果未能满足以下要求 中的任何一条,将会造成您的 照片无法通过照片质量在线测 试或人工检查,导致照片被退 回。 合格照片图示 Examples of Well-Composed Images THE SUBMITTED DIGITAL FACE IMAGE MUST ADHERE TO THE FOLLOWING SPECIFICATIONS. IMPORTANT NOTE: Please be advised that failure to comply with any of the following requirements may result in rejection of your image by the online image quality assessment test or by a human reviewer. 照片要求 – 技术规格 IMAGE REQUIREMENTS – TECHNICAL SPECIFICATIONS 获取 - 照片文档必须由数码相机拍摄获取图像产生,或由 扫描仪将纸制照片扫描入电脑产生。 ACQUISITION - The image file may be produced by acquiring an image with a digital camera or by digitizing a paper photograph with a scanner. 尺寸- 照片像素尺寸必须按照正方形的比率(即高度与宽 度必须一致)。最小尺寸不得小于 600 像素(宽)*600 像 素(高)。最大尺寸不得超过 1200 像素(宽)*1200 像素 (高)。 DIMENSIONS - Image pixel dimensions must be in a square aspect ratio (meaning the height must be equal to the width). Minimum acceptable dimensions are 600 pixels (width) — 600 pixels (height). Maximum acceptable dimensions are 1200 pixels (width) — 1200 pixels (height). 色彩 - 彩照(24 位/像素)必须为 sRGB 色空间(多数数 码相机的一般性输出)。 COLOR - Must be in color (24 bits per pixel) in sRGB color space (common output of most digital cameras). 文件格式 - 必须为 JPEG 的*.JFIF 文件。 FILE FORMAT - Must be in the Joint Photographic Experts Group (JPEG) file interchange format (JFIF). 文件大小 - 必须小于等于 240 千字节。 FILE SIZE - Must be less than or equal to 240 kilobytes. 压缩 - 照片经过压缩后必须低于最大文件大小的要求。压 缩比率小于等于 20:1。 COMPRESSION - The image may need to be compressed in order for it to be under the maximum file size. The compression ratio used should be less than or equal to 20:1. 扫描时的其他要求 ADDITIONAL REQUIREMENTS IF SCANNING: 打印大小 - 如果用扫描纸制照片形成图像,该纸制照片的 尺寸必须至少为 51mm *51mm(2 英寸*2 英寸)。 PRINT SIZE - If scanning the image from a paper photograph, the size of the paper photograph should be at least 51 mm — 51 mm (2 inches — 2 inches) square. 分辨率- 打印出的照片应按高于每英寸 300 像素的抽样率 进行扫描。 RESOLUTION - Printed photographs should be scanned at a sampling frequency of at least 300 pixels per inch. 照片要求 – 组成 IMAGE REQUIREMENTS COMPOSITION 内容  照片必须包含申请人正面的整个面部,颈部和肩膀。申 请人必须双眼睁开,表情自然中性,无笑容。拍摄时照 相机前面无遮挡物。  所有面部特征必须清晰可见无遮挡。  不得出现其它无关物品,其他人或者该申请人肩部以下 身体的任何部位,或其他人造物品。  照片必须为申请人(6 个月内)近照。 CONTENT  The image must contain the full face, neck, and shoulders of the applicant in frontal view with a neutral, non-smiling expression and with eyes open and unobstructed and directed at the camera.  All facial features must be visible and unobstructed.  No extraneous objects, additional people, parts of the body below the applicant’s shoulders, or other artifacts.  The image must be from a recent (within 6 months) photo of the applicant. 头部大小  头部的高度或者面部大小(从头顶量起,量到下巴,包 括头发,)必须为整个照片尺寸高度的 50% 到 69%之 间。  眼睛的高度(从照片底部量起,量到眼镜的水平高度) 必须在整个照片高度的 56% 到 69%之间。 HEAD SIZE  The head height or facial region size (measured from the top of the head, including the hair, to the bottom of the chin) must be between 50% and 69% of the image’s total height.  The eye height (measured from the bottom of the image to the level of the eyes) should be between 56% and 69% of the image’s height. 头部朝向  必须直视照相机。  头部不得向上,向下,偏向一边或靠近肩膀。  头部必须居中。 HEAD ORIENTATION  Subject must directly face the camera.  Head must not be tilted up, down, to the side, or toward the shoulders.  Head must be centered within frame. 背景 - 必须在纯色,浅色的背景下进行拍摄,不得在拍摄 物或背景上出现阴影。 BACKGROUND Subject must be surrounded by a plain, light-colored background with no distracting shadows on the subject or background. 聚焦 - 聚焦点必须对准整个面部,不必过分清晰。 FOCUS The entire face must be in focus and not overly-sharpened. 亮度和对比度 - 亮度和对比度必须能够准确表现拍摄物。 BRIGHTNESS / CONTRAST Brightness and contrast should represent subject accurately. 色彩  必须为彩照(24 位 / 像素)。  不能为黑白照片。  色彩能真实再现自然肤色。  色彩必须为连续图像 – 不得使用多色调分色法。 COLOR  Image must be in color (24 bits per pixel).  Black and white photos are not acceptable.  Color should reproduce natural skin tones.  Color must be continuous tone no posterization. 曝光和闪光  照片不得过度曝光或曝光不足。  避免面部或背景出现阴影。 EXPOSURE / LIGHTING  Photo may not be over- or under-exposed.  Avoid shadows on face or background. 分辨率  细小面部特征必须可辨别。  无可辨别的像素,粒状或点状图案。 RESOLUTION  Fine facial features should be discernible.  No discernible pixels/pixelization, graininess, or dot patterns. 压缩 - 照片不得过度压缩(压缩比率必须小于等于 20: 1)。 COMPRESSION Image must not be overly compressed (the compression ratio used should be less than or equal to 20:1). 修改  不得对照片进行数码改进或其他修改或润色。  调整大小时,应预留照片的比率。(不能延展照片) ALTERATION  Digital enhancement or other alterations or retouching are not permitted.  When resizing, the aspect ratio of the image must be preserved (no image stretching is allowed). 眼镜  拍摄时可以配戴眼镜,但镜片不得有颜色,不得因闪 光,阴影或边框/镜架使眼睛模糊不清。通常稍稍抬头 或低头可以避免镜片上出现反光。  除非因为医学原因需要,否则不得佩戴深色眼镜或非处 方有色眼镜。 EYEGLASSES  Eyeglasses are acceptable in photo only if the lenses are not tinted and there is no glare, shadows, or rims/frames obscuring the eyes. Glare on eyeglasses can usually by avoided by a slight upward or downward tilt of the head.  Dark glasses or nonprescription glasses with tinted lenses are not acceptable unless you need them for medical reasons. 装饰物  不得佩戴太阳眼镜或其它物品遮挡面部。 DECORATIVE ITEMS  No sunglasses or other items that obscure the face.  非宗教原因不得戴帽子或覆盖头部的物件,因宗教原因 不得不戴者不得影响任何面部特征的辨认。  Hats or head coverings are only allowed if worn for religious reasons AND if they do not obscure any facial features. 组成部分一览 获得理想照片的七个步骤 COMPOSITION CHECKLIST 7 STEPS TO SUCCESSFUL PHOTO □ 取景框里包括完整的正面面部,保持双眼睁开。 □ 照片包含从头顶到下巴的完整头部,头部高度应该在 1 英寸到 25mm 到 35mm 之间(1-3/8 英寸之间)。 □ 头部位于取景框内的中央位置。 □ 双眼高度从照片底部量起高 1-1/8 英寸到 28 mm 到 35 mm 之间(1-3/8 英寸之间)。 □ 拍照时应以纯白或灰白色为背景。 □ 调整拍照对象的位置并调好光确保面部或背景不会出现 阴影。 □ 鼓励拍摄对象表情自然。 □ Frame subject with full face, front view, eyes open □ Make sure photo presents full head from top of hair to bottom of chin; height of head should measure 25 mm to 35 mm (1 inch to 1-3/8 inches) □ Center head within frame. □ Make sure eye height is between 28 mm and 35 mm (1-1/8 inches to 1-3/8 inches) from bottom of photo □ Photograph subject against a plain white or off-white background □ Position subject and lighting so that there are no distracting shadows on the face or background □ Encourage subject to have a natural expression 数字图像 DIGITAL IMAGE 头部位置和放置 -头部大小 HEAD POSITION & PLACEMENT - HEAD SIZE 头部的高度或者面部大小(从头顶量起,量到下巴, 包括头发,)必须为整个照片尺寸高度的 50% 到 69% 之间。眼睛的高度(从照片底部量起,量到眼镜的水 平高度)必须在整个照片高度的 56% 到 69%之间。 照片像素规格必须按照正方形的比率(即高度与宽度 必须一致)。最小尺寸不得小于 600 像素(宽)*600 像素(高)。最大尺寸不得超过 1200 像素(宽) *1200 像素(高)。 The head height or facial region size (measured from the top of the head, including the hair, to the bottom of the chin) must be between 50% and 69% of the image’s total height. The eye height (measured from the bottom of the image to the level of the eyes) should be between 56% and 69% of the image’s height. Image pixel dimensions must be in a square aspect ratio (meaning the height must be equal to the width). Minimum acceptable dimensions are 600 pixels (width) x 600 pixels (height). Maximum acceptable dimensions are 1200 pixels (width) x 1200 pixels (height). 亮度,对比度和色彩准则 BRIGHTNESS, CONTRAST AND COLOR GUIDELINES  亮度和对比度必须调节到能够准确表现拍摄物。  未正确调节过对比度或色彩的照片会导致某些特殊 的面部特征模糊不清。  色彩必须能真实再现自然肤色。  使用未进行色彩平衡矫正的荧光灯或其他闪光灯可 能导致照片上出现不必要的色偏。  适配的滤色镜能减小不当的色彩平衡。  Brightness and contrast should be adjusted to present the subject and background accurately  Photos without proper contrast or color may obscure unique facial features  Color should reproduce natural skin tones  Fluorescent or other lighting with unbalanced color may cause unwanted color cast in the photo  Appropriate filters can eliminate improper color balance. 照片样本 - PHOTO EXAMPLES 过深或过浅的服装可能导致自动曝光系统过度补偿,从而拍出过深或者过 浅的肤色。可以在拍摄前使用一张中性灰色卡片放在一个稳定高度来设置 曝光。 Very dark or very light apparel may cause certain auto-exposure systems to overcompensate, resulting in overly dark or light flesh tones. A neutral gray card may be used to set exposure at a consistent level before placing the subject in the scene. 过高的对比度通常会导致整个画面光影明显。可以通过对拍摄物的散射光 调节获取正确的对比度。这时的闪光会在降低整体对比度的同时增加局部 的对比度。 Contrast that is too high is usually due to the overall light and shade in the scene. Correct contrast can be achieved by directing diffused lighting onto the subject. Such lighting increases the local contrast while reducing the total contrast. 照片质量受拍摄时使用的闪光类型的影响。应避免使用白炽灯和荧光灯混 合在一起的闪光灯。使用正确的滤色镜可以提高整体闪光质量使传统胶卷 或数码相机传感器感应到,从而抵消非自然色彩效果。某些高级数码相机 可以使用一张中性白色卡片调节白平衡。 Picture is affected by the type of light used. Avoid mixing incandescent and fluorescent lighting. Corrective filters can improve the overall light that reaches the conventional film or digital camera sensor, and thus remove unnatural color effects. A neutral white card may be used to set the white balance level on some advanced digital cameras. 定义 - DEFINITIONS 人造物品 – 图片上的非自然造成的变形,缺陷,噪音或图案。 ARTIFACTS – unnatural distortion, defects, noise, or patterns in the image. 高宽比 – 图像高度和图像宽度之比(x:y)。 ASPECT RATIO – image width divided by image height (x:y). 背景 – 拍摄物背后的区域;必须平坦、无图案,将不必要的反射率降 到最低;背景应为纯白或灰白色。 BACKGROUND – the area behind the subject; it should be smooth, flat, and non-patterned to minimize unwanted reflectance; the background should be plain white or off-white. 位数 – 二进制数字的缩写,电脑中最小的储存单位 。 BIT – short for binary digit, which, in a computer, is the smallest unit of storage. 亮度 – 图片上的亮度和灰暗区域。 BRIGHTNESS – the amount of light and dark areas in an image. 居中 – 取景框中面部区域的定位;嘴巴和鼻梁的中间点的水平位置正 好在照片宽度水平线中点的垂直线上;拍摄者眼睛的水平线处于照片 底部向上垂直距离 56%到 69%之间的位置。 CENTERING – the orientation of the facial region within the frame; head should be positioned such that the approximate horizontal mid-points of the mouth and bridge of nose lie on a vertical line at the horizontal center of the photo width; and a horizontal line through the center of the subject’s eyes can be located between 56% and 69% from the vertical bottom of the photo. 色彩平衡 – 照相机如何能真实再现场景色彩;错误的闪光将导致色彩 褪色或不自然。 COLOR BALANCE – how a camera reproduces the colors of a scene; using the wrong lighting can cause the colors to appear washed out or unnatural. 色偏 – 彩色照片上出现整体偏向一种颜色。 COLOR CAST – the overall bias towards one color in a color image. 压缩 – 使用特定编译语言用小于编译原先图片的位数编译图像的过 程;通过去除对于图片内容重要性较低的数据来减小文件大小. COMPRESSION – the process of encoding an image using fewer bits than an unencoded representation would use through the use of specific encoding scheme; file size reduction by the removal of data determined by an algorithm to be of lesser importance to the content of an image. 压缩比 – 限定用数据压缩算法减小数据表示大小的幅度;将一个 10MB 的文件压缩成 2MB 大小的压缩比为 10/2 = 5 或 5:1。 COMPRESSION RATIO – quantifies the reduction in data-representation size produced by a data compression algorithm; a representation that compresses a 10MB file to 2MB has a compression ratio of 10/2 = 5, or 5:1. 连续色调 – 是指拍摄物上的相近色彩变化连接不突兀;多色调分色的 反义词。 CONTINUOUS-TONE – refers to an image where like colors in the subject and scene do not change abruptly; the opposite of posterization. 对比度 – 一个图片上亮到暗区域的变化范围。 CONTRAST – the range of difference in the light to dark areas of an image. 点 – 数码打印机能够打印出的最小单位。 DOT – the smallest element that can be printed by a digital printer. 放大 – 图片的修正。 ENHANCEMENT – the modification of an image. 曝光 – 摄影术语上可以解释为闪光强度的产物和光线允许传到胶卷或 EXPOSURE – in photographic terms is the product of the intensity of light and the time the light 数码相机传感器上的时间。实际上,光圈控制光的强度和多少,快门 速度则控制时间。 is allowed to act on the film, or digital camera sensor. In practical terms, the aperture controls intensity or amount of light and shutter speed controls the time. 眼睛高度 – 从护照底部或签证照片到穿过双眼所在的水平线之间的距 离;应在图像高度的 56%到 69%之间。 EYE HEIGHT – the distance from the bottom of a passport or visa photo to a horizontal line going through both eyes; should measure between 56% and 69% of the image’s height. 面部特征 – 被拍摄者面部或部分的妆容或相貌,包括疤痕,纹身等。 FACIAL FEATURES – the makeup or appearance of a subject’s face or its parts, including scars, tattoos, etc. 面部区域大小 – 面部区域从下巴底部量起到头顶(包括头发)应在整 个图片高度的 50%到 69%的位置。 FACIAL REGION SIZE – the facial region, as measured from the bottom of the chin to the top of the head (including hair), should be between 50% to 69% of the image’s height. 文件大小 – 数码相片的大小以千字节(KB),兆字节(MB)或千兆字 节计数(GB)。文件大小是与其像素大小成正比的;照片像素越大, 在同一打印尺寸条件下可以反应出更多细节,但要求更大的磁盘空间 储存,打印速度也更慢。 FILE SIZE – the size of an image in digital photography, measured in kilobytes (KB), megabytes (MB), or gigabytes (GB). File size is proportional to its pixel dimensions; images with more pixels may produce more detail at a given printed size, but they require more disk space to store and are slower to print. 颗粒状 – 照片出现沙子状或颗粒状的表象。在拍摄速度更快或放大程 度越高的情况下颗粒状也更明显。数码成像时,颗粒状可能会在图片 打印时像素分辨率过于粗糙或使用点分辨率过低的打印机时出现。 GRAININESS – the sand-like or granular appearance of an image. Graininess becomes more pronounced with faster film and the degree of enlargement. In digital imaging, graininess may occur as a result of printing an image, the pixel resolution of which is too coarse, or as a result of using a printer with poor dot resolution. 头部定位 – 被拍摄者头部的定位,特别是将完整的面部定位在的正面 位置,保持双眼水平和睁开。戴眼镜的被拍摄者应保持正确的头部位 置,这对于避免眼睛拍摄时产生不必要的反光非常重要。在定位被拍 摄者头部,去除可能出现的反光时,必须注意拍摄时达到本手册上列 出的面部区域和面部居中准则。 HEAD ORIENTATION – the positioning of the subject’s head, specifically positioning the face to the full frontal position, eyes level and open. For those individuals that wear glasses, proper head orientation is crucial in avoiding unwanted glare from glasses. Even so, care should be taken to meet the required facial area and face centering guidelines outlined in this brochure when positioning the subject’s head to remove the potential glare. JFIF – JPEG 文件交换格式,图像文件格式 标准 excel标准偏差excel标准偏差函数exl标准差函数国标检验抽样标准表免费下载红头文件格式标准下载 。 JFIF – JPEG File Interchange Format, image file format standard. JPEG – 联合摄影专家组,一种常用的照片压缩方式。 JPEG – Joint Photographic Experts Group, a common method of compression in photographic images. 照明布置图 – 被拍摄者照明的布置图包含至少三个平衡照明点;两个 照明点应处于被拍摄者面部任意一边的大约 45 度的位置,第三个照明 点应该处在能够均匀照亮背景的位置。 LIGHTING ARRANGEMENT – the lighting arrangement for subject illumination which should consist of a minimum of 3 point balanced illumination; two (2) points of illumination should be placed at approximately 45 degrees on either side of the subject’s face, the third point should be placed so as to illuminate the background uniformly. 表情自然 – 被拍摄者的表情应该自然,双眼睁开。请参考本网页上的 拍摄部分了解可被接受的面部表情。 NATURAL EXPRESSION - The subject's expression should be natural, with both eyes open. Please refer to the photographs found on this website for acceptable facial expressions. 过度曝光 – 是指胶卷或数码相机的传感器因为太亮或应用时间过长而 接收过多光的情况,导致拍出的照片过亮。 OVER-EXPOSURE - refers to a condition where too much light reaches the film or digital camera sensor, either because it is too bright or has been applied too long, resulting in a very light photograph. 像素 – 图像元素的缩写;数码照片或显示图像的单个的像素。所有的 数百万的像素放在一起组成网格呈现图像的内容。 PIXEL - short for picture element; a single picture element of a digital photo or displayed image. Taken together, all of the millions of pixels form a grid that represents the content of the image. 马赛克- 像素相对于图片大小来说太大时图片上出现的颗粒状图案。 PIXELIZATION - the graininess in an image that results when the pixels are too big, relative to the size of the image. 多色调分色 – 当照片显示或打印时色彩过少或带有灰色阴影时产生的 效果;连续色调的反义词。 POSTERIZATION - the effect produced when a photographic image is displayed or printed with too few colors or shades of gray; the opposite of continuous-tone. PPI – 每英寸表达的像素数目的缩写(图片分变率所使用的单位); 显示或打印数码相片分辨率的测量单位。 PPI - short for pixels per inch; the measurement of resolution for displaying or printing digital images. 打印 – 是指包括彩色或黑白的打印在相片纸上的曝光胶卷图片。在数 码成像时,是指使用数码打印机在数码纸存储器上打印数码相片。护 照/签证照片必须为 2 英寸*2 英寸(51 mm x 51 mm)。 PRINT - refers to an exposed film picture that is printed on photographic paper, in color or black and white. In digital imaging, a print is the result of printing the digital image on photographic- quality paper stock using a digital printer. For passport/visa photographs, the resulting print should measure 2 inches x 2 inches (51 mm x 51 mm). 分辨率 – 是指在图片上能够看到的细节的量度;分辨率越高,能够看 到的细节越精细。 RESOLUTION - refers to a measure of the detail that can be seen in an image; the higher the resolution, the finer the detail that can be seen. 修版 – 使用诸如喷枪之类的工具对打印相片进行修改。 RETOUCHING – the alteration of a printed photograph using tools such as an airbrush. 采样频率 – 每单位(如英寸)的采样数(如像素)。 SAMPLING FREQUENCY – the number of samples (e.g., pixels) per unit (e.g., inch). 锐度 – 是指图片焦点是否对准。 SHARPNESS - refers to whether an image appears to be in focus. sRGB – 是指标准默认的 RGB 色空间。此独立色空间用于消除特定装置 上的图片中的任何色偏现象。 SRGB - refers to a standard default RGB color space. This is a device-independent color space designed to remove any color-bias from the representation of an image on the specified device. 拉伸 – 在一个维度(例如 Y)上拉伸图片,与另一维度不成比例(例 如 X)。 STRETCHING – Lengthening the image in one dimension (e.g., y) disproportionately to the other dimension (e.g., x). 目标定位 – 被拍摄物相对于相机来说的位置;被拍摄物应置于背景的 中间,面部到相机镜头的距离应大于 120cm。 SUBJECT POSITIONING - the position of the subject with respect to the camera; the subject should be placed in front of the background such that the focal distance from the camera's lens to the subject's face should be no closer than 120 cm. 曝光不足 – 是指胶卷或数码相机因为光线不足或者应用时间过短而导 致获取的光过少,造成拍出的照片过暗。 UNDER-EXPOSURE - refers to a condition where too little light reaches the film or digital camera sensor, either because the light is not sufficient or it hasn't been applied long enough; it results in a very dark photograph. _1334500887.doc 第一步 第二步 第三步 第四步 第五步 第六步 提交后,如果缴费成功,会出现一份电子格式的回执页面。如果电脑连接有打印机,可以直接按“print”按钮打印出来。该页面可以保存但是会变形,所以最好当时就可以打印出来。签证的时候这份回执不是必需的,他们可以查到你是否已经缴费。只是有了回执比较方便。 _1335339573.doc 太傻咨询中心 护照办理流程 护照是中华人民共和国公民出
本文档为【F1签证材料清单-完整版】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_790671
暂无简介~
格式:doc
大小:1MB
软件:Word
页数:2
分类:
上传时间:2013-09-30
浏览量:26