首页 如何用英文描述一个逗比?

如何用英文描述一个逗比?

举报
开通vip

如何用英文描述一个逗比?如何用英文描述一个逗比?   如何用英文描述一个逗比,当然,首先你可以说:   She's funny. 她很逗。   He's hilarious. 他太逗乐了。   但如果要分得再细一些,这里面讲究可就多了。   Talking about a normal funny person   如果用goofy来描述一个人,那这个人通常会做些蠢蠢的事情,比如跳滑稽舞,穿奇怪的衣服,他们大概还经常犯可笑的错误。你可以把这类人叫做“goofball”。   这类人与goofy正好相反,他们逗乐但也聪明,且反应敏捷。   ...

如何用英文描述一个逗比?
如何用英文描述一个逗比?   如何用英文描述一个逗比,当然,首先你可以说:   She's funny. 她很逗。   He's hilarious. 他太逗乐了。   但如果要分得再细一些,这里面讲究可就多了。   Talking about a normal funny person   如果用goofy来描述一个人,那这个人通常会做些蠢蠢的事情,比如跳滑稽舞,穿奇怪的衣服,他们大概还经常犯可笑的错误。你可以把这类人叫做“goofball”。   这类人与goofy正好相反,他们逗乐但也聪明,且反应敏捷。   这类人喜欢跟别人恶作剧,耍些把戏让对方感到困惑或惊吓。   爱自黑的逗比总是拿自己开涮,揭自己的短来娱乐大众。   这种笑话太傻气,说了上句,你就能猜到下句,还喜欢用一些非常俗气的双关语(pun)。爱说corny joke的人,你可以形容他为“corny”或“a cornball”。   Lame joke比corny joke还糟糕,或许人们对着后者还能哈哈一笑,对前者只能呵呵了。   如果一个人讲笑话,但是磕磕巴巴说错词,或者过早把最后的包袱都出来,你就可以说他们“screwed up the punchline”。Punchline是笑话最后的精华部分,即中文中的“包袱”。   当某人明明想正经说话,听话的人却被逗得前仰后合时,我们就说他unintentionally funny或unintentionally hilarious,无意识地就能把人逗乐,而他自己还完全不知道有啥好笑,是不是天然呆?   "Dirty jokes" 是关于色情或不入流的如“厕所幽默”(toilet humor)这一类具有冒犯性的笑话(offensive jokes)。   当一些年轻人喝着酒说着黄段子,你就可以说这种是“frat boy humor”。"Frat boy"是学校兄弟会(college fraternity)里的年轻人,他们的名声不大好,常常聚在一块儿party,讲些不太体面的笑话。      通过贬损别人而开的玩笑就叫做 "mean-spirited jokes",这种笑话具有人身攻击的嫌疑,意在伤害他人,让他们感到难过。
本文档为【如何用英文描述一个逗比?】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_995397
暂无简介~
格式:doc
大小:6KB
软件:Word
页数:0
分类:
上传时间:2017-06-09
浏览量:16