首页 订购合同模板

订购合同模板

举报
开通vip

订购合同模板精品文档精品文档膀芈莂袄蚃蚂肄罿芀莇节芅袄肀薇蚈衿蒇膂蒂肅袂袅蒇蒈薇肂袃肂芀莇蒀羇蚇肂芄芃羁蚅艿袀蚇羃蚄薄葿芇肇葿螇袃肅螅膁薅肀肈袇螃膂螂袃肇衿蚈羆葿薃羄莁莅蚈芇肆荿羄膅肃袈莇膀膆艿莅膂薁膆蒀蝿芆腿薂莃芃螈腿莈芆聿羃薄蚀羆羇羇莆羀莃袅莂芄羀螀蒆袀螄螂袀袆蝿荿薆袀膅肃薂膄薈罿蚅螀节芅肀蚇芇薈螅蚀蚃节螂羅莀膇袅薀肄蒃膀蒇聿肀袅蒀蒅蚄羂螅袈虿羅莀袆羅荿莇袁芈肅芁羂袂肁薅虿袇膅芁莃膃螃膇蒈蒆芅膁螄莄芁蒅芇芀莄肁膅节羃羈芀衿莄羁莂薃蒁芆聿蒈蒄袁螃螄膃螈螈肇袈莈膄薂薁蚃肈蒇膆艿螂蕿薀羁螇肆芆腿膃螀羈蒃薆蚅芆聿芀羂蚀螁莅芅莅罿蚁...

订购合同模板
精品文档精品文档膀芈莂袄蚃蚂肄罿芀莇节芅袄肀薇蚈衿蒇膂蒂肅袂袅蒇蒈薇肂袃肂芀莇蒀羇蚇肂芄芃羁蚅艿袀蚇羃蚄薄葿芇肇葿螇袃肅螅膁薅肀肈袇螃膂螂袃肇衿蚈羆葿薃羄莁莅蚈芇肆荿羄膅肃袈莇膀膆艿莅膂薁膆蒀蝿芆腿薂莃芃螈腿莈芆聿羃薄蚀羆羇羇莆羀莃袅莂芄羀螀蒆袀螄螂袀袆蝿荿薆袀膅肃薂膄薈罿蚅螀节芅肀蚇芇薈螅蚀蚃节螂羅莀膇袅薀肄蒃膀蒇聿肀袅蒀蒅蚄羂螅袈虿羅莀袆羅荿莇袁芈肅芁羂袂肁薅虿袇膅芁莃膃螃膇蒈蒆芅膁螄莄芁蒅芇芀莄肁膅节羃羈芀衿莄羁莂薃蒁芆聿蒈蒄袁螃螄膃螈螈肇袈莈膄薂薁蚃肈蒇膆艿螂蕿薀羁螇肆芆腿膃螀羈蒃薆蚅芆聿芀羂蚀螁莅芅莅罿蚁罿膈芄莈袄蒅罿肂膀袀薂膇螇薅衿蒃莁莈膄袆莆蚅蝿蚀蚂聿莂蚅羅螅蚀肀蕿蒇羄螇薄袅薀蒁袀腿节蒆蒇袅蒀袂肁蚇螄芅肆羅莀芃芃荿肂芈蚆肄莀莀芀肁蚅肇芅膄羆螁蒁蕿袃袆袄芄袆膂螂芁蒅薅蚇莄螆薃虿螈螃蚈芆蒄蚆蝿羀蒀芅莆袅蒄蚇膀膁袈薃膅蒄薄薇薁莂薀袁膈莇蚄蒇羂荿肈莃羇羇螃莇莃薁螀蚂螆薆袃芇蒀螂芈芄蒅膅羃膇袁蝿羀蒂薈螄肃肇节羀莇肄芇莃肃螃蚃羇腿肈肅羂膃蚄肃膈薇薀膈薁芃薄膀膅艿袈袇膀莃蒄薁莆羁蒀蚆蝿蒂蒄羂蚈葿螈蒅薃薂莄蒃薅膁芁蒈膂蚂芄薀袆虿蕿芇螁蚂膄羁肇莁肁羆莀肆肄莂芈螈荿肈芃膆羅螂芅薀蚇螇袂芆袅膃蒆羈腿薆蒁芆袅芀螇蚀蒇莅肀莅螅蚁蚅膈聿莈蚀蒅蚅肂袆袀莈膇蒃薅PAGEPAGE16精品文档PAGE订购 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 PURCHASECONTRACT编号NO:XXX20XXGZZD-XXX(合同号由买方按照 协议 离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载 书编制)日期DATE:XXX2020-07-05买The地Address:XXX传真Fax:XXX卖TheAddress:XXXTel:XXX卖方银行信息(seller’s最终用户:XXXThe1.买卖双方同意按下列条款由卖方销售,买方购进下列货物:XXXTheselleragreestosellandthebuyeragreestobuytheundermentionedgoodsonthetermsandconditionsstatedbelow.1ItemCommodity,specificationQty.UnitPriceTotalNo.品名及规格数量单价Amount序号(USD)总价(USD)1(英文名)型号:XXX详见配置清单TOTAL:XXXCIP(对应协议书一、2价钱条款)GUANGZHOUUSD(表格中货物信息对应协议书中第一条第1项的货物信息表格)2.货物原产国/品牌(CountryofOrigin/Brand):XXX(对应协议书中的产地)/3.包装(Packing):XXX货物应包装于牢固的木箱或纸箱内,并适合于长距离的海运或航空运输,能适应天气变化并防潮湿及振动。如果由于不适合的包装而致使的货物破坏和由此产生的费用,卖方应付此负完全责任。Tobepackedinstrongwoodencase(s)orincarton(s),suitableforlongdistanceocean/airfreighttransportationandtochangeofclimate,wellprotectedagainstmoistureandshocks.Thesellershallbeliableforanydamageofthecommodityandexpenseincurredonaccountofimproperpackingandforanyrustattributabletoinadequateorimproperprotectivemeasurestakenbythesellerinregardtothepacking.24.唛头(ShippingMarks):XXX卖方应在每一包装箱外注明箱号、毛净重、包装尺寸及以下字样:XXX“远离潮湿”“小心轻放”“此面向上”,并刷有下列唛头:XXXThesellershallmarkoneachpackagewithfadelesspaintthepackagenumber,grossweight,netweight,measurementandthewordingsAYFROM“KEEPAWMOISTURE”,“HANDLEWITHCARE”,“THISSIDEUP”etc.AndtheShippingMark:XXX20XXGZZD-XXXGUANGZHOU,CHINA5.装运时间(TimeofShipment):XXX□收到买方发货通知后内货到目的口岸。Goodswillarriveatthedestinationportwithinafterreceivingthebuyer’sshippingadvice.□收到信用证后内货到目的口岸。GoodswillarriveatthedestinationportwithinafterreceivingL/C(对应协议书的第一条第6项的乙方供货日期,凡是含有L/C付款方式的,都选择后者)6.装运口岸(PortofLoading):XXX________7.目的口岸(PortofDestination):XXX□广州机场□广州黄埔新港□广州联邦快递亚太转运中心□其他(请详细注明)(对应协议书第一条第5项的目的口岸)8.保险(Insurance):XXX3由卖方按照发票总价值的110%投保一切险。Tobecoveredbythesellerfor110%ofthetotalinvoicevalueagainstallrisks.9.付款条件(TermsofPayment):XXX(对应协议书第一条第3项的付款方式)□100%货到查收合格并收到最终用户的货款后,凭最终用户或其指定的负责人署名/盖印的付款确认书电汇付清。100%T/Tagainstpaymentconfirmationsignedorsealedbytheenduser,orbythepersondesignatedbytheenduseraftertheuser’sacceptanceandreceivingtheenduser'spayment.□收到最终用户货款并办好免税证明后100%即期信用证。100%L/Catsightafterreceivingtheenduser'spaymentandgettingduty-freecertificate.(以上对应协议书的□总金额一万美元以下的货物,货款一次付清,以L/C或后T/T方式支付。)□收到最终用户货款并办好免税证明后80%即期信用证,20%货到查收合格并收到最终用户货款后,凭最终用户或其指定的负责人署名/盖印的付款确认书电汇付清。80%L/Catsightafterreceivingtheenduser'spaymentandgettingduty-freecertificate,20%T/Tagainstpaymentconfirmationsignedorsealedbytheenduser,orbythepersondesignatedbytheenduseraftertheuser’sacceptanceandreceivingtheenduser'spayment.(对应协议书的□总金额一万至五万美元(含一万)的货物,货款分两4次付清,第一次付款为总金额的80%(80%L/C),第二次付款待设备查收合格后,甲方用户在1个月内签署余款支付确认书,甲方的外贸代理企业收到甲方货款后据此在15天内付清余款(T/T)。□总金额五万美元以上(含五万)的货物,货款分两次付清,第一次付款为总金额的80%(80%L/C),第二次付款待设施查收合格后,甲方用户在3个月内签署余款支付确认书,甲方的外贸代理企业收到甲方货款后据此在15天内付清余款(T/T)。)10.票据(Documents):XXX(1)注明通知收货人/收货代理人的全套清洁的、已装船的、空白仰头、空白背书并注明运费已付的海运/联运/陆运/空运提单。FullsetofcleanonboardOcean/CombinedTransportation/Land/AirwaysBillsofLadingwithblankendorsedandmarkedfreightprepaid;(2)标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式3份;Commercialinvoicein3copies,indicatingContractNumber,L/CNumber(indicatedonlyinL/Cmoldofpayment),andshippingmarks;(3)装箱单调式三份Packinglistin3copies(4)由厂商或卖方出具的质量证明书一式1份;CertificateofQualityin1copyissuedbythemanufacturer/theSeller(5)在CIP条款下,1份正本保险单或保险凭据以及2份副本IncaseofCIPTerms:XXXInsurancepolicyCertificateorCertificateinoneoriginalandtwoduplicatecopies5(6)如果为木箱包装则提供IPPC标志,非木包装则提供非木包装证明OffertheIPPCstandardifitiswoodenpacking;offerthenon-woodenpackingcertificateifitisnon-woodenpacking(7)发货后将装运的详尽情况传真/邮件通知买方的副本ThecopyoffaxoremailtotheBuyertoadvicedetailshipmentinformationaftercompletingshipmentimmediately11.装运通知(ShippingAdvice):XXX一旦装载完成,卖方应在24小时内以通知买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。Oncecompletegoodsloading,theSellershalladvisetheBuyertheContractNo.,namesofcommodity,loadingquantity,invoicevalues,grossweight,nameofvesselandshipmentdatewithin24hours.12.商品查验(Inspection):XXX(1)交货从前,卖方应保证货物的厂商或供给商按买方的要求,对货物的质量、规格、性能和数量/重量做正确、全面的查验,并出具合格证明书,以证明该商品与合同条款符合。这些证明将形成交给付款议付的文件的不可切割的一部分,可是不被认为是最终结果。Beforemakingthedelivery,TheSellershallensurethatthemanufacturerorsupplierhavemadeapreciseandcomprehensiveinspectionofthegoodsquality,specification,capability,quantityandweightaccordingtothebuyer’srequest,andissueCertificateofQualitytocertifythatthegoodsarein6conformitywiththestipulationsofthisContract.Thecertificatesshallformanintegralpartofthedocumentationpresentedtothepayingbankfornegotiation,butitshallnotbeconsideredasfinalresultofthegoodsquality,specification,capability,quantityandweight.(2)商品到达现场此后,买方将 申请 关于撤销行政处分的申请关于工程延期监理费的申请报告关于减免管理费的申请关于减租申请书的范文关于解除警告处分的申请 中华人民共和国广州进出境查验检疫局对商品的质量、规格、数量/重量作一个初步查验,并应做出品质证书。如果发现有规格或数量不符的地方,除非责任是保险企业或运输企业的,买方将在进出境查验检疫局对商品作出初步查验之后有权拒收商品或向卖方索赔。Aftergoodsarrivingattheplantsite,theBuyershallapplyinspectionfromGUANGZHOUENTRY-EXITINSPECTIONANDQUARANTINEBUREAU,THEPEOPLE’SREPUBLICSOFCHINAtoinspectthequality,specificationsquantityandweightofthegoods,andaQualityCertificateshallbeissuedaccordingtotheresult.IfdiscrepanciesarefoundbytheBureauregardingspecificationsorthequantity,orbothduringtheinspection,excepttheresponsibilitiesliewithinsurancecompanyorshippingcompany,theBuyershallhavetherighttorejectthegoodsorclaimagainsttheSeller.(3)在本协议约定的质量保证期内,如果商品的质量与规格与合同不符,或者商品不具备市场上同类商品应当具备且买方在签署本合同时可合理期待的性能,或许商品存在缺陷(包括但不限于潜在缺陷或使用了不合格的材料),则买方能够安排由中华人民共和国广州进出境查验检疫局对商品进行查验,并有权凭该进出境查验检疫局出具的品质证书或许其他7查验 报告 软件系统测试报告下载sgs报告如何下载关于路面塌陷情况报告535n,sgs报告怎么下载竣工报告下载 向卖方索赔。Duringthequalityguaranteeperiodstatedinthiscontract,ThebuyercouldapplyinspectionfromGUANGZHOUENTRY-EXITINSPECTIONANDQUARANTINEBUREAU,THEPEOPLE’SREPUBLICSOFCHINAtoinspectthegoods,andhavetherighttoclaimagainstTheSelleronthestrengthoftheQualityCertificateorotherReportissuedbytheGUANGZHOUENTRY-EXITINSPECTIONANDQUARANTINEBUREAU,THEPEOPLE’SREPUBLICSOFCHINAinfollowingsituation:XXXThequalityandspecificationsofthegoodsisnotinconformitywithcontract.Thegoodsdonothavethefunctionsthesimilargoodshaveinthemarket.ThegoodsdonothavethefunctionsrequestedbyTheSellerreasonablyandexpectablywhensigningthiscontract.Thegoodshavebeenproveddefectivewithintheguaranteeperiod,includingbutnotlimitedtolatentdefectortheuseofunsuitablematerials.13.质量保证(GuaranteeofQuality):XXX货物除需要切合本合同的约定外,还必须切合最终用户与企业(对应协议书的乙方)签署的编号为的《入口货物购销协议书》的要求。买方或最终用户对货物进行的查收将依据前述要求以及本合同的约定进行。卖方自货物查收合格之日起,提供给买方为期年的免费保修期,也作8为质量保证期(对应协议书的第三条第1项的保修期限)。货物品质规格必须切合中华人民共和国入口商品质量管理有关要求、切合本合同及质量保证书之规定。卖方必须提供货物合格资料或国家商检局签发的安全质量许可证书及《安全标志》(对应协议书第一条第9项的质量要求)。在质量保证期内,非因买方原因产品出现缺陷造成的任何损害应由卖方负责补偿。ThequalityofthegoodsmustmeettherequestofthisPurchaseContract,andalsomustmeettherequestoftheImportGoodsPurchaseandSaleAgreementsignedandsealedbetweentheEndUserand,andnumbered.TheSellerorTheEndUsershallinspectthegoodsaccordingtotheContractandTheAgreementmentionedbefore.TheSellershouldgiveaguaranteeofqualityfreetothegoodsforyear(s)fromthedateoftheenduser’saccTheptanceSeller.shallguaranteethatthegoodsmustbeinconformitywiththepeople'sRepublicofChinaimportedgoodsqualitymanagementrequirements,andwiththequality,specificationsandquantityspecifiedinthisContractandLetterofQualityGuarantee.Thesellermustprovidethedocumentswhichcanprovethegoodsisqualified,orprovidethesafetyqualitylicenseandsafetysignsissuedbyStateCommodityInspectionBureau.AndduringtheguaranteeperiodtheSellershallberesponsibleforanyharmduetothedefectsindesigningandmanufacturingofthemanufacturer.14.不可抗力(ForceMajeure):XXX关于在生产过程或装船或转船过程中发生的不可抗力(如自然灾害、政治9事件、社会事件、战争、严重火灾、地震等意外事件或其他由双方认可的事件)惹起的延误船期或不能交货,卖方能够不担当责任。卖方应立刻在不可抗力产生后第一时间将有关情况通知买方,并且卖方应用航空邮件将有关政府部门出具的证明不可抗力产生的证明寄送给买方(在航空邮件不可用时,能够采取电子邮件发送的方式)。在此情况下,买方能够选择排除本合同或许持续执行本合同,若买方选择持续执行本合同,卖方仍应尽最大努力采取各样举措促进本合同赶快恢复执行,如果在不可抗力影响除去后合理时间内(往常判断为一周内)卖方仍不能恢复执行本合同的,买方有权排除本合同。TheSellersshallnotberesponsibleforthedelayinshipmentornon-deliveryofthegoodsduetoForceMajeurewhichmightoccurduringtheprocessofmanufacturing,orinthecourseofloadingortransit,suchasNatureDisaster,PoliticalEvents,SocietyEvents,war,seriousfireandearthquakeorothereventsagreeduponbybothparties.TheSellersshalladvisetheBuyersoftheoccurrencementionedaboveimmediately,andtheSellersshallsendacertificateoftheaccidentissuedbytheCompetentGovernmentAuthoritieswheretheaccidentoccursasevidencebyairmailtotheBuyerfortheiracceptanceIftheairmailcan’tbeusedatthattime,ThesellercanscanthecertificatemailandittoTheBuyer.Inthissituation,Thebuyercanchooseterminatethiscontractorcontinue,Thesellerisstillundertheobligationtotakeallnecessarymeasurestohastenthedeliveryofthegoodswhenthebuyerwanttocontinuethiscontract.IftheSellercan’tperformancethiscontractwithinareasonabletime,usually10oneweek,aftervanishingofForceMajeure,theBuyersshallhavetherighttocanceltheContract.15.索赔(Claims):XXX货物到达目的口岸后,如果质量、技术规格或数量发现与合同规定不符(属于保险企业和运输企业的责任除外),买方应当依据中国商检局的查验报告或许卖方调试工程师签署的检查调试报告,有权要求替换或补偿,所有费用(包括但不限于商检费、替补件往返的运费、保险费、仓储费、货物装载卸货费等)均由卖方担当。质量保证期内,货物因质量、性能、做工、材质、外观等问 快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题 致使最终用户不能实现其对货物的正常使用的(包括但不限于对全部可期待功能的正常使用),买方应立刻书面通知卖方,并同时随附商检局出具的查验报告作为索赔依据。卖方在接到买方的索赔后,有责任立刻解决相应的问题,全部或部分地替换货物或根据货物的破坏程度进行折价;若有必要,在卖方担当费用的前提下,买方也可自行修复破坏的货物。如果卖方在收到买方的上述索赔后一个月内未能作出回复,则视为索赔已为卖方所接受。Afterthegoodsarrivingatdestinationport,ifthequality,technicalspecifications,orquantityofthegoodsbefoundnotinconformitywiththestipulationsoftheContract,exceptthoseliablefortheinsurancecompanyortheownersofthevessel,theBuyersshallhavetherighttoclaimforreplacementwithnewgoods,orcompensationagainstTheSelleronthestrengthoftheInspectionCertificateissuedbytheGUANGZHOUENTRY-EXITINSPECTIONANDQUARANTINEBUREAU,THEPEOPLE’SREPUBLICS11OFCHINA,ortheinspectionreportsignedbyCommissioningEngineerofTheSeller.Alltheexpensesrelatedtoreplacementorcompensation,includebutnotlimitedtoinspectioncharges,freightofreturningthegoodsandsendingthereplaceone,insurancepremium,loadingandunloadingchargesetc.,shallbebornebytheSellers.Duringqualityguaranteeperiod,Ifthegoodscan’usetnormallyforreasonofgoodsquality,performance,Productionprocess,materialqualityoroutlook,theBuyersshallimmediatelynotifytheSellersinWrittennotice,andusetheInspectionCertificateissuedbytheGUANGZHOUENTRY-EXITINSPECTIONANDQUARANTINEBUREAU,THEPEOPLE’SREPUBLICSOFCHINAasitsattachment.TheInspectionCertificateshallbeacceptedastheevidenceoftheclaim.TheSellers,inaccordancewiththeBuyers’claimshallberesponsiblefortheimmediateeliminationofthedefect(s),completeorpartialreplacementofthecommodityorshalldevaluatethecommodityaccordingtothestateofdefect(s).Wherenecessary,theBuyersshallbeatlibertytoeliminatethedefect(s)themselvesattheseller’sexpense.IftheSellersfailtoanswertheBuyerswithinonemonthafterreceiptoftheaforesaidclaim,theclaimshallbereckonedashavingbeenacceptedbytheSellers.16.仲裁(Arbitration):XXX在执行协议过程中,如产生争议,双方应友好磋商解决。若经过友好磋商未能完成协议,则提交中国国际经济贸易仲裁委员会华南分会,按照仲裁申请时该仲裁委员会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁判决是终局的,12对双方均有拘束力。仲裁费用,除还有规定外,由败诉一方负担。Alldisputesarisingfromtheexecutionofthisagreementshallbesettledthroughfriendlyconsultations.Incasenosettlementcanbereached,thecaseindisputeshallthenbesubmittedtoSouthernChinabranchofChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission(CIETAC),arbitrationshallbeconductedinaccordancewiththeCIETAC'sarbitrationrulesineffectatthetimeofapplyingforarbitration.Thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.Arbitrationfeesshallbebornebythelosingparty,unlessotherwiseawarded.17.银行费用(BankCharges):XXX所有中国之外的银行费用均由卖方担当。AllbankchargesoutsideChinawillbeontheaccountoftheSellers.18.迟交货和罚金(LateDeliveryAndPenalty):XXX除本合同第14条不可抗力外,卖方逾期交货的,须向买方支付逾期交货的违约金,每逾期一日的逾期交货违约金为逾期交托货物相应合同价款的5‰,如卖方迟交60天以上,买方有权排除本合同,买方因卖方违约而解除本合同的,卖方除需要按照本约定支付违约金之外,还应退回买方已支付合同款项并补偿买方因此遭到的损失。(注:XXX本合同卖方与《入口货物购销协议书》乙方担当连带责任,其中任一方支付迟交货罚款后,另一方宽免迟交货责任)(对应协议书第四条第2项“乙方逾期交货的,须向甲方支付逾期交货的违约金,每逾期一日的逾期交货违约金为逾期交托货物相应合同价款的5‰,逾期交货超过60天,甲方有权排除本协议并要求13乙方补偿损失”)WithexceptionofForceMajeurecausesspecifiedinthetermsofDeliveryofthisContract,IftheSellerfailtomadedeliveryontimeasstipulatedintheContract,thesellerhastopaypenaltytothebuyerforthelateofthedelivery.Therateofpenaltyischargedat5‰foreveryday.InSellercasefailsthetomakedeliverysixtydayslaterthanthetimeofshipmentstipulatedintheContract,theBuyershallhavetherighttocancelthecontract.IftheBuyercancelsthecontractforSeller’sbreachofthethecontract,SellershouldpaytheaforesaidpenaltytotheBuyerwithoutdelay.TheSellershouldreturnthepaymentwhichpaidbythesellerbefore,andcompensatethebuyertheloosecausedbycontractcancelingbesideaforesaidpenalty.19.附注(Remarks):XXX本合同未列条款以最终用户与企业(对应协议书的乙方)签署的编号为的《入口货物购销协议书》或许买卖双方另行签署的其他书面文件为准。合同中的中、英文条款拥有同样法律效力。本合同正本一式六份,买方执五份;卖方执一份。自双方代表署名、盖印之日起生效。TermsnotlistedunderthiscontractshallbecarriedoutaccordingtothesignedandsealedImportGoodsPurchaseandSaleAgreementsignedandsealedbetweentheEndUserand,andnumbered,oraccordingtootherdocumentssignedandsealedbytheSellerandtheBuyer.ThecontractofEnglishversionandChineseversionhasthesamelegaleffect.ThisContractissignedbybothpartiesinsixoriginalcopies.Thebuyerholds14fivecopiesandthesellerholdsone,itwillbeeffectivesincesignedandsealedbybothparties.THEBUYER:XXXTHESELLER:XXX买方卖方1520XXGZZD-XXX附件:XXX配置清单序货号名称(中英文)型号规格数量单位备注号(配置清单内容与协议书附件一致)16
本文档为【订购合同模板】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
啄木鸟教育
暂无简介~
格式:doc
大小:66KB
软件:Word
页数:17
分类:
上传时间:2022-11-16
浏览量:0