© 1994-2010 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
青海师专学报 (教育科学 )
JO URNAL O F Q INGHA I JUN IO R TEACHERS’COLL EGE
( Educa tion Sc ience)
2005年第 1期 No1. 2005
收稿日期 : 2004 - 04 - 16
作者简介 :祁福民 (1965 - ) ,男 ,青海湟中人 ,青海民族学院外语系讲师。
文章编号 : 1007 - 0117 (2005) 01 - 0110 - 02
英语合成词的构成与类别
祁福民
(青海民族学院 外语系 ,青海 西宁 810007)
摘 要 :英语是一种生动活泼 ,富于表现力的语言 ,这与其词汇的构成方式丰富多彩是分不开的。英语有一套固有的构
词方式 ,在这些方式中 ,合成构词法是产生新词的主要方法之一。本文分析了合成词的四种主要构词形式 ,并从文体色彩的
角度阐述了合成词的三大类别 ,即 :俚语或临时语 ,科技用语和报刊用语。
关键词 :类别 ;形式 ;文体 ;色彩
中图分类号 : G623. 31
文献标识码 : B
英语语言中的构词方式大致有六种 ,即 :词缀法
( affixation) ,转类法 ( conversion) ,复合法 ( composi2
tion) ,逆成法 ( back - formation ) ,缩略法 ( shorten2
ing) ,以及合成法 ,也叫拼缀法 ( blending)。本文重
点讨论合成法。
合成词 ( blending) ,也叫混成词 ( portmanteau
words) ,它是把两个词的声音和意义结合在一起构
成的新词 ,其主要目的是为了省略和方便。合成词
早在中世纪就已出现 ,如莎士比亚所用的 rebuse“责
骂 ”一词 ,就是由 rebuke + abuse组合而成。还有大
家熟悉的词 ,如 : none = no + one; neither = not + ei2
ther; always = a11 + ways等。由于合成词大多取材
于人们常用的词语 ,也就很容易被读者理解和接受。
也正因为这一特点 ,合成词在当代英语中 ,特别是在
美国英语中显得非常活跃 ,其应用领域几乎涉及人
类生活的各个方面。因此 ,了解合成词的构词规律 ,
有助于我们尽快认识和理解新词语。
一、从构词形式来看 ,合成词大致有以下四种
合成词的构词特点是对各词的前、中、尾不同部
分进行不同的组合。
(一 )两个词的首部进行组合
例 : p sywar心理战 (p sychological +warfare)
Amerind美洲印第安人 (American + Indian)
sitcom情景戏剧 ( situation + comedy)
com int通信情报 ( communications + intelligence)
(二 )一个词的首部与另一个词的尾部进行组
合
例 : botel汽艇游客旅馆 ( boat + hotel)
advertistics广告统计学 ( advertising + statistics)
autocide撞车自杀 ( automobile + suicide)
chunnel海峡隧道 ( channel + tunnel)
(三 )保持第一个词的原形 ,删去第二个词的首
部
例 : N ixonom ics尼克松的经济政策 (N ixon + eco2
nom ics)
sportscast体育节目 ( sports + broadcast)
workfare工作福利 (work +welfare)
twigloo木屋 ( twig + igloo)
(四 )取第一个词的首部同另一个词进行组合
例 : docudrama记实剧 ( documentary + drama)
flextime机动工时 ( flexible + time)
Motown汽车城 (motor + town)
Petrodollars石油美元 (petroleum + dollars)
telediagnosis利用电子设备和闭路电视对病人
·011·
© 1994-2010 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
进行远距离诊断
( television + diagnosis)
以上是合成词的四种主要构成形式 ,除此之外 ,
还有诸如一个词同另一个词的首部进行组合 ,如 :
masscult大众文化 ,是由 mass + culture组合而成 ;
skylab空中实验室 ,是由 sky + laboratory组合而成 ,
等等。
一般说来 ,由于合成词的特殊构词方式 ,有些词
容易被读者辨认和理解 ,但有些合成词的原形则很
难辨认 ,如 : faction写实小说 ,是由 fact + fiction组合
而成 ; m ingy小气的 ,则由 mean + stingy合成。因此 ,
这就需要我们对合成词进行认真、仔细的分析和研
究。同时还要注意将合成法与词缀法加以区别。
二、从文体色彩来看 ,合成词可分为三大类
(一 )俚语或临时语
早期的合成词大多属于俚语 ,带有一定幽默和
诙谐的色彩 ,多由作者或讲话人临时拼凑而成 ,如 :
brunch ( breakfast + lunch)早、午餐 ; botor (motor +
boat) 汽艇 ; fum ious ( fum ing + furous)盛怒的 ,等等。
但是 ,随着时间的推移 ,合成词的使用范围日趋扩
大 ,新的合成词不断产生 ,不少合成词已失去原有的
幽默和诙谐的色彩 ,成为一般性词汇 ,被收入词典 ,
如 : smog; motel; telex; skylab等。而临时语只限于在
一定的语言环境中使用 ,如 : infanticipating,由 infant
和 anticipating组合而成 ,意指幼稚的推测 ; blaxp loi2
tation是由 black和 exp loitation组合而成 ,指剥削黑
人。显然 ,这些词属于戏谐语 ,但是经过一段时间
后 ,亦被收入最新版的牛津词典。
(二 )科技用语
合成词在现代科技领域表现得异常活跃 ,这是
因为合成词能够很好地表现现代科学技术发展的最
新动态 ,如 : p sychokinesis ( p sychological + telekine2
sis) 心灵致动 ; mellowtron (mellow + electronic) 计算
机控制的电子乐器 ; glassphalt ( glass + asphalt) 作铺
路用的玻璃颗粒物 ; lidar ( light + radar) 激光雷达 ;
cellphone ( cellular + telephone) 移动电话 ; docutain2
ment ( documentary + entertainment) 一种新式的娱乐
片 ; slumpflation ( slump + inflation) 由减少产量和就
业机会而导致的经济萧条和通货膨胀 ; camcorder
( camera + recorder) 摄像放像机。
(三 )报刊用语
现代英美报刊用语的特点之一是力求表达精
练 ,为了引人注目、追求新奇 ,撰稿人经常别出心裁
地创造出一些新词。合成词是他们用来制造新词的
一种常用构词手段。如 :
1. She lives in a tree house, known as a“twigloo”
at Slyward Camp. (1995 Daily Telegraph)
“tw igloo”木屋 ,是 由 tw ig和 igloo合成。
2. W e now have the worst of both worlds - not just
inflation on the one side or stagnation on the other, but
both of them together. W e have a sort of“Stagflation”
situation. (1965 Lain Macleod)‘stagflation’滞胀 ,是
由 stagnation和 inflation合成。
人们看到从科技文献 ,报刊文摘到日常用语 ,合
成词都异常活跃 ,这是因为从两个旧词中各取一部
分紧缩后合成新词的方法比起其他的构词法更具有
简便、经济的效果 ,符合现代英语日趋简化的要求 ,
这是就形式而言。就内容而言 ,合成词生动而巧妙
地反映了现代社会的创造和人们思维的新发展。因
为新事物的出现 ,新概念的形成并非是孤立的 ,它们
往往与原来的事物和概念互相联系 ,互相渗透 ,互相
影响。合成词的科学性就在于它能以巧妙而有趣的
形式反映事物发展的这种客观规律 ,因而才显出很
强的生命力。由于合成词增加的速度太快 ,词典往
往无法及时反映它们 ,因此 ,学习并掌握其构词规律
具有重要意义。
参考文献 :
[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] John Ayto. 20th Century Words [M ]. London: Oxford University Press, 1999. 543. 545. 740.
Forma tion And C la ssif ica tion O f English Blends
Q I Fu - m in
( Foreign Languages Department Of Q inghai Nationalities Institute, Xining Q inghai 810007, China)
Abstract: English, with varied word formations, is a vivid and exp ressive language. B lending is one of the major inherent charac2
teristics in English word formations. In this article, the author describes four kinds of blend - formations and elaborates on three classi2
fications of blending in stylistic flavor: they are slang or p rovisional words, scientific term s and media term s.
Key words:Classifications; Formations; Stylistic; Flavor
·111·
祁福民 :英语合成词的构成与类别
本文档为【英语合成词的构成与类别】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。