首页 茶山诗经讲义(节选.韩文)

茶山诗经讲义(节选.韩文)

举报
开通vip

茶山诗经讲义(节选.韩文)시경강의(詩經講義)-서문(1809년기사년)『詩經講義(시경강의)』건륭신해년(1791)가을구월에내원(內苑)에서활쏘기를시험하였는데내가명중하지못하여벌로북영에서숙직하였다.얼마후에정조께서시경조문팔백여장을내려주며나에게조목조목대답하되40일이내에올리라고하였다.나는기한을20일더늘려달라고빌어서임금님께윤허를받았다.조문을완성하여개진하여올렸더니임금님의평이찬란하게빛났다.임금님의격려가융성하고무거웠으며조문마다품평해주심이모두나의분수를지나쳤다.(그러나)당시에이별을만남이있어입각하여몸소직접받지는못했...

茶山诗经讲义(节选.韩文)
시경강의(詩經講義)-서문(1809년기사년)『詩經講義(시경강의)』건륭신해년(1791)가을구월에내원(內苑)에서활쏘기를시험하였는데내가명중하지못하여벌로북영에서숙직하였다.얼마후에정조께서시경조문팔백여장을내려주며나에게조목조목대답하되40일이내에올리라고하였다.나는기한을20일더늘려달라고빌어서임금님께윤허를받았다.조문을완성하여개진하여올렸더니임금님의평이찬란하게빛났다.임금님의격려가융성하고무거웠으며조문마다품평해주심이모두나의분수를지나쳤다.(그러나)당시에이별을만남이있어입각하여몸소직접받지는못했다.(내가)다만백가(百家)의일단을대충인용하여이학사명연을위해일러준바를,이에책의서문으로인용하여머리로삼는다.오호라!참된교유가이미아득하도다!내가늙고병듦이이와같아책을어루만지며은혜를생각하니흐르는눈물과콧물로뒤범벅됨을금할수없다.가경(嘉慶;1796-1820)기사년(1809)가을신정약용은삼가서함시경강의(詩經講義)-총론1.1.임금님께서물으시길,시(詩)는이해하기어려운가?이해하기어렵다고하겠다.주자의『시경집전(詩經集傳)』에훈석(訓釋)이갖추어져있는데도오히려이해하기어려운것은어째서인가?풍아(風雅)의체(體)가어려운것이아니오.흥비(興比)의뜻(義)이이해하기어려운것도아니오.정변(正變)의조(調)가이해하기어려운것도아니오.조수(鳥獸)와초목(草木)의이름을이해하기어려운것이아니다.오직시속에찬미(贊美)하거나풍자(諷刺)한일의같고다름과옳고그름의있음이이해하기어려운것이다.옛날의설명가운데고증(考證)하고근거(根據)할수있는것으로는<소서(小序)>가있는데,선유들이취하고버림,따르고따르지않음이서로다르다.그러니의당어떻게절충해서믿어야하는가?이것이가장난해한것이다.시경강의(詩經講義)-총론1-11-1.신이대답하여가로되,공자께서일컬으셨던『시경(詩經)』삼백수는지금에도그수(數)가서로부합되니그시문은일찍이이지러지거나누락되지않았습니다.경문(經文)이오래전부터모두깊고심오한뜻이라믿을수있다함은마치쉬운말같지만그러나그것이난해한까닭은오직찬미(贊美)와풍자(諷刺)의일만은아니기때문입니다.「빈풍」의여러편은'풍(風)'이면서도'아(雅)'와유사하며<상호(桑扈)>이하로는'아(雅)'이면서'풍(風)'과유사하고,'노송(魯頌)'과'상송(商頌)'은'송(頌)'이면서도'아(雅)'와유사하니'풍(風)'과'아(雅)'의시체(詩體)또한난해합니다.시(詩)에는'육의(六義)'인'경(經)'이셋(三),'위(緯)'가셋있으니마땅히그것을'풍(風)','아(雅)','송(頌)','부(賦)','비(比)','흥(興)'이라고일컬었고,지금<대서(大序)>에서는'풍(風)','부(賦)','비(比)','흥(興)','아(雅)','송(頌)'이라일컫고,또『모전(毛傳)』에서엮은바로는다만'흥(興)'만있고'부(賦)'와'비(比)'는보이지않습니다.공영달(孔穎達)이말하기를'흥(興)'으로써'부(賦)'와'비(比)'를드러낸다고하였는데이는잘못입니다.셋에서그둘을들면마땅히그하나는절로드러나겠지만지금은그하나를들었는데어찌하여그둘이드러나겠습니까?또한마땅히'흥(興)'이라는것은일찍부터편(篇)을쫓아서그것이매어지지않았습니다.그러므로『시경(詩經)』305편가운데에서다만114편만이얻었으니<권이(卷耳)>는말하기를근심하는이가'흥기(興起)'함이니근심하는이의흥기함이다만<권이(卷耳)>한편은아님이니이또한무슨의미이겠습니까?오늘날주자의『시경집전(詩經集傳)』이「국풍(國風)」과「이아(二雅)」에서각편(篇)과장(章)마다삼의(三義)가송(頌)에서번갈아가며매여있으며또한매수(首)의일절(一節)은'부(賦)'로엮어져있음이니,이는모두그연유를깨닫지못하는것이니곧'흥(興)'과'비(比)'의체(體)또한난해합니다.정어중(鄭漁仲)이래로'정변(正變)'의설을의심하는자역시많았으니「이남(二南)」은'정풍(正風)'이라고합니다만<여분(汝墳)>에서왕실(王室)을근심함과<야유사균>에서강포(强暴)함을근심하는것이어찌변풍(變風)이아니겠습니까?13국은'변풍(變風)'입니다만<치의(緇衣)>에서어진이를좋아함과<칠월(七月)>에서임금님께배풀음이어찌'정풍(正風)'이아니겠습니까?'소아(小雅)'의정풍은<상체>에서관숙(管叔)과채숙(蔡叔)형제를조문함이있고,'대아(大雅)'의변풍은<증민(蒸民)>에서선왕(宣王)을찬미함에있으니,오늘날반드시절로아름다워서오랑캐가진영(陳靈)에이르도록경계를나누고지경을분할함이마치하늘끝이아득히있는듯하면서도맞닿은곳이없음과같으니정풍과변풍의곡조역시이해하기어렵습니다.《노시(魯詩)》의<산유추>를<산유구>라하였고,《한서(漢書)》의<자지선(子之還)>을<자지영(子之營)>이라하였으며,가산(賈山)이란자는<우무정(雨無正)>을인용하되<상유(桑柔)>의구절을참고하여사용했고,<치의(緇衣)>가<절남산(節南山)>을인용하였는데특히대다수가선정(先正)의절이니이같은종류가이루헤아릴수없습니다.'종고낙지(鐘鼓樂之)'의낙(樂)은당연히음이'낙(洛)'은아닙니다.'산진습령'의'령'도또한마땅히음이'연(連)'이되어야함이니이같은종류를일일이거론할수없으니자구음운(字句音韻)또한이해하기어렵습니다.'유리(流離)'가혹은일로혹은날짐승으로,'추우(騶虞)'가혹은관직으로혹은길짐승으로,'여려'는혹은'여(廬)'혹은'천으로,'박속'이혹은'성(聲)'으로혹은'해'로쓰이니이와같은부류가매우많아서논쟁을취합하면조수(鳥獸)와초목(草木)의이름또한이해하기어렵습니다.<소서(小序)>를따를것인가어길것인가와같은데에이르러서는주자(朱子)이전에는오직여조겸(呂祖謙)만이가장확실하게믿을수있고,주자이후로는오직마단임(馬端臨)만의논변이가장상세하니논쟁했던내용들이갖추어져있으니,보는이가마름질하듯취사선택함에있습니다.시경강의(詩經講義)-총론22.무릇시인이찬미하는말을하는것은어진사람을좋아하고선(善)을즐거워하는마음을나타낸것이니,다른사람을비난하거나풍자하는것은이른바'돈후온유(敦厚溫柔)의교화'가아니다.그런데소서중에말한것을가지고보면어찌그리비난하거나풍자하는시가많은것인가.남자와여자가서로좋아하는내용을담은시도비난하거나풍자하는시라고하여,<교동(狡童)>편(篇)은'정홀(鄭忽)'을풍자한것이라고하였고,<장중자(將仲子)>편(篇)은'제중(祭仲)'을풍자한것이라고하였으며,<청청자금(靑靑子衿)>편(篇)은'학교'를풍자한것이라고하는등이러한사례가매우많은데모두믿을수없는것인가?찬미하는말에대해말한다면,'한수가넓다[漢之廣矣]'는것은덕이넓은것에대한비유로,행위편(行葦篇)의'소와양이밟지않는다[牛羊勿踐履]'는것은인(仁)이초목에까지미치는것에대한비유로삼을수는없는가?그리고<어조(魚藻)>편(篇)의'왕이호경에계시다[王在在鎬]'는무왕(武王)을사모하는시로,<호천유성명(昊天有成命)>편(篇)은주공(周公)이공(功)을이룬것을고하는시로볼수는없는가?<석인(碩人)>편(篇),<재치(載馳)>편(篇),<정지방중(定之方中)>편(篇)외에는서설(序說)을모두따를수없는것인가?주자는"시는시자체로보아야지서를가지고시를풀어서는안된다."고하였다.대저소서는자하(子夏)가지은것이라고세상에전해지는데,자하는부자(夫子)에게직접가르침을받은자이니믿어야할것같은데주자가취하지않은것은어째서인가?주자는소서에대해자하가지은것이아니라고하였는데,자하가지은것이아닌지어떻게알았는가?문체(文體)가『악기(樂記)』나『의례(儀禮)』의전(傳)과달라서인가,아니면의리가어긋난것이공자가자하에게자신을일깨워주었다고한것과같지않아서인가?시경강의(詩經講義)-총론2-12-1.신이대답하여말씀드리기를,물음가운데예로든10편은모두앞사람들의빠짐없는논술이있으니신이군더더기를달지않습니다.그런데「시서」의작자의이름에있어주자가근거한바는『후한서』<유림전>입니다.그러나『수서』<경적지>에또분명히말하기를"선유(先儒)들이서로계승해왔다."고하고"모전(毛傳)의<시서>는자하가처음지었고모공(毛公)과위굉(衛宏)이다시윤색했다."고했습니다.『수서』<경적지>를쓴사람은아마도『후한서』<유림전>의기록을보지못하고이렇게말한듯합니다.만약과연위굉이지은것이라면더이상논할것이없겠지만자하가지은것이라면이는또자하가스스로창안(創案)한것이아니라반드시이를공자로부터배우고사관(史官)에게자문한다음에비로소썼을것입니다.이런면에서생각하면후학들의존앙과믿음이또다만자하에서그치는것이아니니,이때문에주자는더욱엄하게배척한것입니다.신이주자의『시서변설(詩序辯說)』을읽어보니「시서」의마구뒤섞인저열함을꾸짖고하자(瑕疵)를적발한것이명백통쾌하고,종리(綜理)의밀절(密切)함은천사람의의혹을깨트리기에충분했습니다.비록모공(毛公)과정현(鄭玄)이다시살아나더라도반론을펼수없을것입니다.그러나연구고증이전체에두루미치지못하고가려모은것에누락된것이있으며,혹은오류라고단정한것가운데왕왕선진과서한시대의글이번갈아나와진짜임을증명한것도있습니다.예로패풍( 風)<백주(柏舟)>가어진사람을위해지은것이요,정풍(鄭風)<자금(子衿)>이학교를위해지은것이며,위풍(衛風)<목과(木瓜)>가제환공(齊桓公)을찬미한것이요,정풍(鄭風)<고구(羔 )>가자피(子皮)를비난한것은지금이미밝게드러났으니누가아니라고따질수있겠습니까?하물며음란함을조롱하고풍자한시를주자는모두가음란한자가스스로지은것이라했습니다.그렇다면'시삼백편을한마디로뭉뚱그린다면생각함에사악함이없다'는말은틀린말이아니겠습니까?이에「소서」를지지하고주자의뜻을배척하는사람들이어지러이나타나서왁자지껄떠들어대도금지할수없었으니이또한우리학문의불행이아닐수없습니다.소식(蘇軾)은"「소서」에서믿을것은머리의한구절뿐이다."라했고,주자는그머리의한구절까지도대체로믿거나따르지않았습니다.한예로주남(周南)<한광(漢廣)>이넓은덕의비유가되지못하는것은참으로주자가논한바와같습니다.이로부터말한다면「소서」는과연위굉이지은것입니다.그러나위굉도전해받은바가있었을것으로삼백편의서를모두그가창작한것은결코아닐것이니,후세사람들이옛문헌을널리고증하여증거가있는것만을가려서따른다면실수가되지않을것입니다.자하는공자의고제(高弟)입니다.경전(經傳)에보이는그의글은고고(高古)전아(典雅)하여결코「소서」의글은비교할수있는것이아닙니다.이는주자를기다릴것없이누구나변파할수있는것입니다.시경강의(詩經講義)-총론33.주자가일찍이말하기를,"『사기(史記)』와『국어(國語)』에질정(質正)한뒤에야시서(詩序)는믿을만하지못하다는것을알수있다."하였는데,『사기』와『국어』의글을통해시서의잘못된것을분변할수있다고한것은과연무슨말을가리키는것인가?또말하기를,"고인들은이미시뜻을제대로깨우치지못하였다.『좌전(左傳)』에실린시가들은대부분본의(本意)와연관성이없다."하였다.『사기』와『국어』는믿고『좌전』은믿지않은것은무엇때문인가?여동래(呂東萊)의독시기(讀詩記)에서는오로지시서(詩序)만을믿었는데,주자는이를그르게여기면서'모씨(毛氏)와정현(鄭玄)에게아첨하는신하'라고까지하였다.후학으로서높이고믿을대상으로는주자만한분이없으니,의당주자의설을따라야할것이다.그리고주자이전분으로시서의설을따르지않은이는구양공(歐陽公),소영빈(蘇穎濱),정어중(鄭漁仲)이고,시서의설을따른이는여동래한분뿐이다.그렇다면따르는자의많고적음으로잘잘못을결정할수있는것인가?소서가자하가지은것이아니라면과연누가지은것인가?동한(東漢)의유림전(儒林傳)에"소서는위굉(衛宏)이지은것이다."하였는데,주자가이에대해"이것은위굉이지은것도아니고,몇사람이지어하나로합한것이다."한것은대체로자잘한것들을억지로끌어다붙여놓았기때문이다.위굉이지은것도아닌데자하가지은것일수가있겠는가.주자의견해가이에이르러더욱엄해져서소서는폐해지고말았다.시경강의(詩經講義)-총론3-13-1.신이대답하여말하기를,『사기(史記)』,『국어(國語)』,『좌전(左傳)』의득실로말하면,좌구명이노나라의역사를보고,『춘추(春秋)』의전(傳)을썼고그나머지로따로『국어(國語)』를만들었으니대개떨어뜨린한움큼의이삭을주운것과같습니다.사마천이발분하여『사기(史記)』를지었는데<화식열전(貨殖列傳)>과<유협열전(遊俠列傳)>등에기울인뜻이자못깊었으나,그나머지는정경(正經)과외사(外史)를모으고쌓은것이라본래소략(疏略)하고오류(誤謬)가많습니다.그런데주자가삼사(三史)를취하기도하고버리기도한것은아마도당풍(唐風)<무의(無衣)>를두고「시서」는'진무공(晉武公)'을찬미했다고했는데「사기」에는보이지않고,주자자신은주송<호천유성명(昊天有成命)>을성왕(成王)에게제시하는시로보는데,(그렇게보지않는「시서」와는달리)『국어(國語)』에는증거가있는데다가,『좌전(左傳)』에서읊은정(鄭)위(衛)의여러시들이모두지금음시(淫詩)로규정한것이기때문입니다.그러나공류(公劉)는후직(后稷)의증손(曾孫)이라는『사기』의내용을믿기어렵고,소아<상체(常 )>의작자가주공(周公)이라는『국어(國語)』를믿을수없으며,정풍(鄭風)<청인(淸人)>과진풍(秦風)<황조(黃鳥)>는각각사실이있으니『좌전(左傳)』을폐할수없습니다.주자또한어찌어느한쪽만을따른적이있었겠습니까?만약존신자(尊信者)가많고적음만가지고따르거나따르지않을것을결정한다면구양수·소철·정초다만세사람가운데취할만한한사람쯤이있을것이고,모형(毛亨)·정현(鄭玄)이하로전한(前漢)후한(後漢)육조(六朝)및당나라에이르는동안유림(儒林)의종장(宗匠)으로「소서」를믿은사람이줄잡아수백명은될것이니여조겸또한외로운주창자는아니라고하겠습니다.시경강의(詩經講義)-총론44.근래연경(燕京)에서가져온글가운데시에대해논한내용을보았는데,그내용에"한(漢)나라때에노(魯)나라의모형(毛亨)이훈고전(訓 傳)을지어조(趙)나라사람모장(毛 )에게주었는데,당시사람들이이들을대소모공(大小毛公)이라고하였다.이들의학설이전수된것을살펴보면,이들은조나라사람순경(荀卿)에게전해받았는데,순경의설은그연원이근모자(近牟子),맹중자(孟仲子),이극(李克),증신(曾申)을거쳐복자하(卜子夏)에까지이르른다.자하는직접성인을본자로공자(孔子)가<<시경>>을산삭(刪削)하여기술(記述)한뜻을종합하여서론(序論)을지어문하의제자에게주었다.지금세상에서익히고있는<<시경>>삼백편의소서(小序)는비록모공(毛公)이지은것이라고하지만실로자하에게근본해서설을세운것이다."하였다.이설을보면,전수된내력을서술한것이자세히갖춰진것같으나주자의설과는같지않다.그리고이른바'모형이훈고(訓 )를지었고,순경(荀卿)에게전해받은것'이라는말은과연어디에서근거한것인가?소서의진위(眞僞)는참으로<<시경>>에있어서하나의큰의안(疑案)이다.그러나주자가이설을채택하지않고버린뒤로는의심할것이없어야하는데도여전히의견이분분하니,어떻게하면통렬히바로잡아시를읽는자로하여금분명하게이해하도록할수가있겠는가?원컨대고사(古事)에널리통한군자들은자세히강명(講明)하여진달하도록하라시경강의(詩經講義)-총론4-14-1.신이대답하여말하기를,근래의유자가"모형은순경에게서얻었고자하의설에근원한다"고한것은아마도「시씨가훈(柴氏家訓)」에서나온듯합니다.생각건대「한서·예문지」,「수서·경적지」에모두모장(毛 )이조(趙)나라사람이라했으므로모장을가까이로는순경에끌어붙이고멀리로는자하에까지소급하게한것이니,그내력을반드시믿을수가없습니다.그러나사만경(謝曼卿),위경중(衛敬仲)의학문은모두하간헌왕(河間獻王)이흩어졌던경적(經籍)들을모은다음에나온것이니<소서>가지어진시기는요컨대모장이전이라하겠습니다.그러므로근래의유자가또이르기를"고훈전(故訓傳)의고(故)가바로<소서>의첫구절이며공영달(孔潁達)이이미모형(毛亨)이고훈전을지었다."고하였으니,<소서>는실로모형이지은것입니다.(모형이시의전을지은것이지모장이지은것이아닙니다.)자하가<시서>를지었다는설은비록'선유(先儒)들이서로계승하였다.'고하지만믿은사람은오직소통(蕭統)뿐이고,한유(韓愈)에서부터이미의심하면서"모공(毛公)이지었다."고말한것이가장이치에가깝습니다.그러나원류가이미멀고전수(傳受)의계보(系譜)가있으니차라리믿지않을지언정그것을훼손(毁損)하거나타기(唾棄)할것까지는없을것입니다.반드시한쪽을세우고한쪽을없애려하기때문에각각종묘(宗廟)의보기(寶器)를안고떨어뜨려깨어질까두려워하는것처럼자기설을고수하니이것이분규가일어나는까닭입니다.시경강의(詩經講義)-국풍55.임금님께서물으시길,공자(孔子)가시(詩)를산삭(刪削)한것은권징(勸懲)의가르치는뜻을붙인것이므로좋은시와나쁜시를모두취한것이다.만약경계시키려는뜻을보여준것이아니라면,이미"정나라소리를내친다.[放鄭聲]"고하고서무엇때문에정(鄭)나라와위(衛)나라의시를이남(二南)과같은격으로국풍(國風)에넣었겠는가.여기에서시가권징을위해쓰인것임을볼수가있다.그러나정나라와위나라의음시(淫詩)는다만보존하여백성들의풍속을관찰하도록만해야지현가(絃歌)에실어서는옳지않을것같다.그런데오히려"악관(樂官)에게소속되어있어때때로익힌다."고한것은어째서인가?만약악가(樂歌)에올리지않는다면징계하는뜻이절실하지못해서그런것인가?시경강의(詩經講義)-국풍5-15-1.신이대답하여말하기를,정나라와위나라의시를음시라고하는세상사람들은걸핏하면<<논어>>에나오는"정나라소리를내친다."는말과악기(樂記)에나오는'상간복상(桑間 上)'이라는글을인용하곤합니다.그런데<<사기(史記)>>와<<풍속통(風俗通)>>을상고해보면모두상간(桑間)과정위(鄭衛)를나누어말하고있으니,상중편(桑中篇)이상간이아님을알수가있습니다.다만"정성(鄭聲)을내친다."라고만하고"정시(鄭詩)를내친다."고하지않았으니,정위(鄭衛)의시가정위의음(音)이아님을알수가있습니다.더구나음시가악관에게소속되어있다는것은이치로따져보아도끝내말이되지않는점이있습니다.이때문에음시(淫詩),자시(刺詩)의설과속악(俗樂),아악(雅樂)의변(辨)에대한논쟁이지금까지그치지않는것입니다.신은이에대해감히멋대로논단(論斷)하지않겠습니다.시경강의(詩經講義)-국풍66.임금님께서물으시길,국풍(國風)열셋중에송풍(宋風)이끼지않은것은왕자(王者)의후손이기때문이고,노풍(魯風)이끼지않은것은노송(魯頌)이있기때문인데,초풍(楚風)이끼지않은것은어떤뜻에서인가?만약만이(蠻夷)이기때문에뺀것이라면진(秦)나라도오랑캐인데어찌하여진나라는넣고초(楚)나라는넣지않은것인가?시경강의(詩經講義)-국풍6-16-1.신이대답하기를,초나라가봉해진것은성왕(成王)때의일일따름인데,소왕(昭王)때로부터교주(膠舟)가되돌아오지않고,포모(苞茅)가들어가지않더니만,이왕(夷王)때에이르러서갑작스럽게왕(王)의호칭을참람되게칭하더니주(周)나라에신하의예로복종하지않았음은알수있습니다.어찌순수(巡守)하면서시(詩)를베푸는예도를책망할수있겠습니까?그러니초나라에시(詩)가없는것은마땅합니다.시경강의(詩經講義)-주남77.임금님께서물으시길,풍(風)이란것은민속가요의시인데주남(周南)에서후비(后妃)가직접지은시를실은것은어째서인가?후비의덕은규문(閨門)으로부터시작하여온나라를교화하여풍교의근원이되었다.그러므로이것을드러낸것인가?그렇지만근검효경(勤儉孝敬)의내용인갈담편(葛覃篇)은참으로실어야만하지만권이편(卷耳篇)은양인(良人)을생각하는시에불과한데도함께실은것은어째서인가?시경강의(詩經講義)-주남7-17-1.신이대답하기를,<갈담>과<권이>두편의시는반드시모두가후비(后妃)가스스로지은것일수는없습니다.한나라유학의종정(宗正)인제시(齊詩)와노시(魯詩)에서는나란히<관저(關雎)>를강왕이후의풍자시라고생각했습니다.이는진실로경전(經典)일수없으니,아마도반드시궁인(宮人)이지은바의것이된다함은분명치않습니다.옛사람의말에,부인(婦人)은시에능하고쉽게사물에범접할수있다는말에의거하건대,오늘날머리편<관저>,<갈담>,<권이>세작품을의논컨대,모두부인(婦人)이지은시라는말을신은믿기어렵습니다.후비는<갈담>의덕이있고시인은아래에있는사람인데아름다움을찬미함이어찌불가하겠습니까?<권이>에이르면더욱부인의시가아닙니다.<춘추전(春秋傳)>에의거하건대,<문왕청묘>는주공(周公)이지은바가됩니다.<녹명>이하네편의작품도또한혹자는주공이지은것이라생각합니다.그러므로,진유(晉儒)들은<관저>를주공이지은것이라고여겼습니다.대개네편의시작하는시들은나란히본래의성인(聖人)의손에서지어진것으로생각하고자했습니다.그러나역시감히자신할수는없습니다.시경강의(詩經講義)-관저88.내가가만히생각하니,관(關)은바로관통(關通)이라는뜻이니성음(聲音)이서로통함을말한것이다.<<서경>>하서(夏書)의관석(關石)주에서관(關)의훈(訓)을통(通)이라고하였는데,이것을증거삼을수있을것같다.그리고관(關)은'상관(相關)의관(關)을말하는데상관이란단어에는상응(相應)의뜻이있다그러므로관자를거듭말하여서로주고받는화성(和聲)을형용한것이다.석만경(石曼卿)의시에이르기를,"즐거운듯이새가마주보고지저귀네.[樂意相關禽對語]"하였는데,이것이반드시자웅이서로화답하는것을가리킨것은아니다.그렇지만새가마주대하고지저귀는것을상관이라고하였으니,시에서말한저구(雎鳩)의관관은즐겁게서로마주보고지저귀는뜻을말한것이아니겠는가?시경강의(詩經講義)-관저8-18-1.신이대답하여말씀드리기를,날짐승의소리가문자로드러남은대개많은경우에소리는있으나뜻이없습니다.꾀꼬리소리가"율류(栗留)",비둘기소리가"길국"은다만어울리는소리만을취했습니다.시의<면만>이곧이런부류입니다.닭이"개개",기러기가"옹옹",저구새가"관관(關關)"등이모두하나의예입니다.혹자는말하기를저구새의소리가마치수레를끌때,수레사이의빗장(關)소리와같기때문에"관관(關關)"이라고일컬은것으로일설을갖추고있습니다.시경강의(詩經講義)-관저99.'정이두터우면서도분별이있다'는것은'조화롭되음탕하지않는다[和而不流]'는말과같다.저'지조'라는설을주장하는자들은서현(徐鉉)이말한,"악조는사귈때에는깃을서로포개고,분별할때에는서로떨어져서서있다."는말로증거를삼고있는데,악조가서로떨어져서서있는것은바로맹지이기때문에분별이있는것이지맹지이면서도분별이있는것은아니다.그러므로지자아래에이(而)자를써서는안된다.이것을가지고논하면,지자는'심지(深至)'의지(至)이지'맹지'의지가아닌것은분명하다.이와같이말한다면지조의설을깨트릴수있겠는가?시경강의(詩經講義)-관저9-19-1.신이대답하여말씀드리기를,저구새가'사나운새'임은근거를댈수없는것도아닙니다.「이아(爾雅)」주에서,'독수리'라고한것이고,「설문해자(說文解字)」에서'흰매'라고했으니,서현(徐鉉)의설명또한옳은해석입니다.이시는후대의선비들이어지럽게경전에서끌어다가끌어다가정초(鄭樵)의설을논박한것인데,그설명은매우상세합니다.그러나'지(摯)'와'지'는실정(實情)이달라서,사나우면서도또한분별이있을수있으니,참으로음미할만합니다.또분별이있다함은본래두가지의뜻이있으니,하나는남자는바깥에자리하는것이고,여자는안에자리하여,서로친압하여가까이하지않는것이고,다른하나는각각의지아비는,그지아비가한사람의지어미만을취하고,그지어미는서로섞여어지러이굴지않음이분별있음이되는것이다.지금의집전은겸하여말했습니다.그러나저구새가사납고억센날짐승이면서도한번배필이정해지면서로섞여어지럽게굴지않을수있음은비록깊고지극한뜻을일으키지않았더라도또한불가능할것은없습니다.시경강의(詩經講義)-관저1010.숙녀(淑女)는태사를가리키고,여(女)란시집을가지않은여자에대한호칭이다.태사가이미군자(君子)의배필이된뒤에도여전히시집가지않은여자에대한호칭을쓴것은어째서인가?시경강의(詩經講義)-관저10-110-1.신이대답하여말씀드리기를,'여(女)'란본디시집가지않은여자의호칭으로마치「주역(周易)」에서의'가인(家人)'이라는호칭과같아서,남자는바깥에서바르게자리하고여자는안에서바르게자리한다는것과같습니다.이는이미시집가고서도'여(女)'라는호칭을쓸수가있는것과같습니다.대개'남(男)'에대칭되는것으로말하는것입니다.시경강의(詩經講義)-관저1111.군자(君子)는문왕(文王)을가리킨다.어떤사람은한록편(旱麓篇)의개제군자(豈弟君子)를인용하면서이것은인군을가리키는호칭이라고하는데,이것은그렇지않은점이있다.문왕이태사와결혼한것은그가세자(世子)였을때였다.그러니어떻게대번에인군에대한호칭이라고할수가있겠는가.<<대기(戴記)>>를보면"문왕은97세에죽었다."고하였고,<<서경>>무일편(無逸篇)에서는"문왕은50년간왕위에있었다."하였으니,그렇다면문왕은48세에야즉위하여서백(西伯)이된것이다.그리고문왕이13세때에백읍고(伯邑考)를낳았으니,태사와결혼한것은10여세때에해당된다.이때는날마다세번씩왕계(王季)를뵙던때이다.옛날에과연세자를군자라고일컬은글이있었는지보지못했으니,그렇다면어떻게이군자를한록편의군자와똑같이볼수가있겠는가.광형(匡衡)이말한,"지존(至尊)의배필이되어종묘(宗廟)의주인이되었다."는것도장래그렇게될것을가리킨말이지,이미인군이되었다는말은아니다.만약문왕이즉위한뒤에전에혼인하던때를돌이켜서술한것이라고한다면,대지(大旨)에서말한"궁중(宮中)에있는사람이그가처음이르렀을때유한정정(幽閑貞靜)한덕이있음을보고이시를지은것이다."고한것은어찌잘못이아니겠는가?시경강의(詩經講義)-관저11-111-1.신이대답하여말씀드리기를,문왕(文王)이세자인데도군자(君子)라고이른것은말하자면'덕(德)'으로말한다면세자도역시군자라고칭할수있는것입니다.그러나이시를만일반드시태사나궁인의작품으로생각한다면의미는많은부분통하기어렵습니다.왜냐하면문왕은왕계를아버지로모시고,나이10여세에갑자기스스로배필을구하여자나깨나이리뒤척,저리뒤척했다는것인데,이치에합당하지않습니다.세자가비록어진배우자를얻었다고할지라도'금슬종고(琴瑟鐘鼓)'하여'이우이락(以友以樂)'함은때에맞지않습니다.제시(齊詩),노시(魯詩)이가(二家)의풍자(諷刺)설은비록요점을서술할수없으나시인은예(禮)와의(義)의시를베풀어설명한것입니다.제1장은오직숙녀인뒤에야군자의배우자가될수있음을말한것이고,제2장은숙녀를얻기어려워도가벼이취할수는없음을말한것이고,제3장은이미얻었기에화락(和樂)한모습을말하는것입니다.만약태사가처음이르렀던초기에궁인이지은것이라면곧의미가거의통하기어렵습니다.진실로임금님의물으심과같습니다.시경강의(詩經講義)-관저1313.모(芼)라는것은채소를끓는물에데치는것을이르니,모갱(芼羹)과'형모'라는글이<<예기>>내칙(內則)과<<의례>>에나타난다.주자가,삶아서올리는것이라고한것은대개여기에근본한것인데,<<주자어류(朱子語類)>>중에있는위재중(魏才仲)의물음에답한글에서는"모(芼)는채택(采擇)하는것이다."라고했으니,<<집전>>과서로같지않은것은어째서인가?시경강의(詩經講義)-관저13-113-1.신이대답하여말씀드리기를,'모(芼)'의훈(訓)은'가려뽑음'이되니대개「모전」과「정전」의글입니다.「의례(儀禮)」의여러글에근거해보건대,나물과고기국물을섞어사용하여국을만든것을'모(芼)'라고하니,또한'삶아서올린다'는뜻은아닙니다.시경강의(詩經講義)보유(補遺)-서문나의「시경강의(詩經講義)」12권이이미차례가정해지고책이이루어졌다.그러나강의의체제는오직물음에대답할뿐이어서물음이나오지않은것은종전에알고있었던것이라도감히서술할수없었다.그리하여여기에서논한것은백에하나도거론하지못해조금알고있는바를다나타낼수없었다.경오년(1810년)봄에내가다산에있을때에학유(學游)가고향으로돌아가고없었다.이청이곁에있었는데산은고요하고해는길어서마음을의지할데가없었다.때때로「시경강의」에서못다한내용을이청에게받아쓰게하였다.내가중풍이들고몸이피곤하여정신이맑지않았는데도이일을그치지않은것은선성(先聖)·선왕(先王)의도에있는힘을다하여죽은뒤에야그만두려고했기때문이다.혹시잘못되고망령된점이있더라도너그러이나를용서해주기바란다.시경강의(詩經講義)보유(補遺)-국풍1<시서(詩序)에이르기를"풍(風)은풍(風)이며교(敎)이니풍으로써권면하고교로써변화시킨다."라고하였다.윗사람은풍으로써아랫사람을교화시키고아랫사람은풍으로써윗사람을풍자하여음절에맞추어넌지시간하니말하는자는죄가없고듣는자는족히경계를삼을수있게된다.그러므로풍이라한다.>보충해서말한다.풍(風)에는두가지뜻이있고또한두가지음이있으니의미하는바가아주달라서서로통할수가없다.윗사람이아랫사람을풍으로써교화하는것은풍교(風敎)·풍화(風化)·풍속(風俗)이니그음은평성(平聲)이고아랫사람이윗사람을풍자하는것은풍간(風諫)·풍자(風刺)·풍유(風喩)이니그음이거성(去聲)이다.어떻게하나의'풍(風)'자가거듭두가지의뜻을포함하고두가지의음을지녔는가?「주역(周易)」에"풍행지상(風行之上)이관(觀)이니선왕이이관괘(觀卦)로서사방을살피고백성을관찰한다."라고하였고,「맹자(孟子)」에"풀위에바람이불면반드시풀들이눕게된다."라고하였으니,이것은풍교(風敎)의퍼져나감으로국풍이라는이름을얻는것이다.「공자가어(孔子家語)」에"충신에게는다섯가지의간하는방법이있었는데내가그풍간을따르리라"고하였고,「백호통(白虎通)」에"그일을보고드러나기전에풍으로고한것이다."라고하였으니,이것은풍자에인한감동으로써이름을얻은것이다.「시서(詩序)」에서는두가지의뜻을겸비하고자했는데그것이가능한가?주자의「시집전(詩集傳)」에서는풍자를제거하고풍화만남겨두었다.그러나풍자의뜻을여기에서강론할수가있다.시경강의(詩經講義)보유(補遺)-국풍2성인이하는바는모두정밀한뜻이있으니그것으로응용하고자함이다.시험삼아「서경(書經)」의가르침을논해보건대,'전(典)'으로써법을드리우고,'모(謨)'로써경륜을돕고,'고(誥)'로써백성을깨우치고,'훈(訓)'으로써임금을경계하고,'서(誓)'로써군대를단속하고,'명(命)'으로써제후를타일렀으니,요전(堯典)·순전(舜典)이하어느것하나경계하는말이아님이없다.말하는자는엄숙하고공경하며듣는자는섬뜩해하고두려워하여모두족히인심을맑게하고,세상의도를바르게하였으니이것이「서경」이만들어진이유이다.어찌「시경(詩經)」만이그렇지않겠는가?송(頌)은비유하건대전(典)이고,풍(風)·아(雅)는체재가비록다르지만그귀취(歸趣)는사람의착한마음을감발시키고게으른마음을징계하는것이다.바로말을하는것이아(雅)이고은미하게말하는것이풍(風)이다.풍이라하는것은풍간이니더러선사(善事)를서술하여스스로깨닫게하고더러는악사(惡事)를서술하여스스로깨우치게하며,기뻐하고비분하며부끄러워하고두려워하고슬퍼하고후회하며느끼고움직이게하되잡아끌지아니하고스스로깨닫게하며몰아붙이지아니하고스스로깨닫게한다.이것이풍시(風詩)가만들어진까닭이고시경이천하에가르침이되는까닭이다.단지민속가요의작품에그치는것이라면어찌성인의경전에넣어지고그것을세워큰가르침으로삼게되었겠는가?다만「예기」<王制>의순수(巡守)하는법에"태사(太師)로하여금시를보고케하여백성의풍속을살펴본다."는한마디의말이있다.이리하여후세에시를논하는자가풍화에중점을두고풍자에중점을두지않았다.그러나이른바'순수(巡守)'·'진시(陳詩)'의법을상세히알수가없다.정현의「시보(詩譜)」에"무왕이순수하여이남(二南)의시를얻었다."라고했는데,지금살펴보건대주남의여러시는태반이무왕의가고(家稿)이기때문에반드시순수한후에얻은것은아닐것이다.소남의여러시는대부분무왕이죽은뒤에지어진것에속한것이다.무왕자신이어떻게얻었겠는가?「사기(史記)」<연세가(燕世家)>에의거하건대,소공이서백이된것은곧성왕의때이다.「감당(甘棠)」의추모가소공이죽은후의것이라고하니소공도이미죽었거늘하물며무왕에있어서랴!<농도>의노래는또한평왕이후에속하니더욱훗날의것이다.평왕이동쪽으로옮긴후에는주나라의천자가순수하는법이있었다는사실을듣지못했는데,십삼국풍에또어찌평왕이후의시가그렇게도많단말인가?시경강의(詩經講義)보유(補遺)-국풍3「예기」,<왕제(王制)>편에나오는제도가반드시주나라제도라고는할수없다.그러나진시(陳詩)하는법은연주하면서노래하는것으로,예를들면계자(季子)가음악을감상한것과같을뿐이다.천자의존귀한존재로친히시를채집하는사신노릇을하는일은없을것이다.하물며시인의직필이춘추보다엄하여나라의악한것을숨기기않았고강포한자를두려워하지않으며,무릇임금을시해하고여동생과간음하고아내를박대하고자식을죽이는등하늘이경고하고귀신도논란하며,바람이참담하고햇빛이어두워지는죄를조금도감싸주지않고선악을마음대로드러내는것을어찌감히천자가순수하여도달한곳에바칠수있겠는가?순수할때에시를바치는것은본래그자체가하나의법이고국풍의여러편은순수할때에채집한것이아니었을텐데당송이래이들을묵수하여풍속을살피는용도로삼았다.그리하여풍유풍자의뜻이마침내인멸됨에이르렀다.만약지금의주자의설같다면이남(二南)의여러시는모두찬미하는작품이니이는주송(周頌)밖에또하나의주송이있는것이다.또한군더더기가아니겠는가?송(頌)의체재는찬미함은있고풍자함은없는것이다.그러므로선왕을찬미함은있어도금왕(今王)을찬미함은없어야할것인데,이남의시는찬탄과칭송함이모두금왕에게만속한다.금왕뿐만아니라더욱이금비(今妃)를찬미하기도한다.금비의범절을찬미하여구차스럽게부인을기쁘게하고,상서로운조짐을억지로꾸며서거듭임금의총명을현혹시킨다.선성과선왕은아첨을좋아하지않는데,아랫사람의아첨이어찌여기에까지이르렀는가?풍(風)이라는것은풍(諷)이니,은미한말에뜻을붙여선을개진하고간사함을막음이풍의묘리이다.가령왕이조회에늦으면<관저>로써풍간하고,병역이번다하여고생스러우면<은기뢰>로써풍간하고,금슬이나쁘면<녹의>를외워풍간하는것과같다.당대의정치를거론하지않고옛법도만을개진하며,현실의하자를거론하지않고오직지나간일로서거울을삼게한다.이것이사람의착한마음을감발시키고사람의안일한생각을징계하는것이다.이것이국풍이국풍되는이유이니겨우민속가요의작품일뿐이겠는가?「춘추(春秋)」에나오는풍시에대하여그사실을상고하건대모두공가(公家)의일이다.여항의한미한백성은비록선악이있더라도그에따라상과벌을베풀어서그들로하여금각각권장또는징계하고말았다.그들의가사가있었다하더라도어찌악보에오르고악관의연주에들어갈수있겠는가?최영은(崔靈恩)의「모시집주」에서'풍야(風也)'의풍은풍(諷)의뜻으로읽어야한다고하였고그후에서씨(徐氏)와유씨(劉氏)의무리가모두이뜻을계승하였으니그것을가볍게여겨서는안된다.시경강의(詩經講義)보유(補遺)-국풍4「주례」,<춘관>에"고몽이시를풍송함을관장하였다."라고하였다.정현은"풍송은외워읽고읊지않는것이다."라고하였고,정사농은이르기를,"시를풍송한다는것은시를읊어임금의허물을풍자하는것을주관한다."라고하였다.그러므로「국어」에"수( )는짓고몽( )은읊는다."하였는데이는송시(誦詩)를일컫는다.두자춘이말하기를,"고몽이시를외우는것을주관하고아울러왕실의세계(世系)를외워서임금을경계하고권면하였다."라고하였다.이것으로보건대풍시(風詩)는임금을풍자한것이아니겠는가?시를사용하는법이이미이와같았으니시를짓는뜻이저와같을수없다.주자가<빈풍·칠월>편에서"주공이고몽으로하여금밤낮으로풍송하게하여성왕을가르쳤다."라고하니,요즈음사람들은마침내<칠월>편하나만을일찍이고몽이풍송했던것으로안다.사실은열다섯나라의국풍이어느하나도고몽이풍송하지않았던것이없다.만약풍자의뜻이그가운데담겨있지않으면고몽의외움이거의유희에가깝지않겠는가?「주어(周語)」에소강공(召康公)이여왕( 王)에게고하기를,"천자가정치를하되공경으로부터일반관리에이르기까지시를바치게하고<위소(韋昭)가이르기를"시를올려풍간하였다."라고하였다.>고( )는전(典)을올리게하고사(史)는서(書)를올리게하고사(師)는잠(箴)을하게하고수( )는부(賦)를하게하고,<위소가이르기를,"공경열사가올린시를부한것이다."라고하였다.>몽( )은송(誦)을하게한다."고하였다.<위소가이르기를,"음악연주와풍송을주관한다."라고하였다.>「진어(晉語)」에범문자(范文子)가말하기를,"옛날의임금들은정치의덕화가이루어진뒤에도또백성의여론을들었다.이에악공으로하여금조정에서시를외워서간하게하고<시를외워서간한다.>반열에있는자들은시를올려의혹하지못하게하였다."<위소가이르기를,"공경열사가시를바쳐풍간한다.두(兜)는미혹이다."라고하였다.>시경강의(詩經講義)보유(補遺)-주남1<정현의「시보(詩譜)」에,"주와소는기산남쪽의지명이다.문왕이풍읍을세울적에주·소라는땅을나누어주공단과소공석의채읍을삼아서조상들의가르침을자신이맡은나라에서베풀게하였다.성인의교화를입은것을주남이라하고,현인의교화를입은것을소남이라하였다."라고하였다.>보충해서말한다.주공과소공이채읍을받는것이꼭어느때인지를알수없지만동서로나누어주관한것은문왕때의일은아니다.「악기」에의거하건대,"무(武)의첫악장에서는북쪽으로진격하는모양을보여주고,둘째악장에서는상나라를멸망시키는과정을표현하고셋째악장에서는남쪽으로되돌아가는것을표현하고넷째악장에서는남방제후들을평정하여주나라의판도로귀속시키는과정을표현하고다섯째악장에서는주공이나라의왼쪽을,소공이오른쪽을나누어다스리는것을표현하였다."라고하였다.「공양전」에"섬땅동쪽은주공이주관했고,섬땅의서쪽은소공이주관했다."라고하였으며,「사기(史記)」<연세가(燕世家)>에"성왕때에소공이삼공이되어섬땅서쪽을주관했다"라고하였다.여러글을참고하건대,남국을판도에넣어주공과소공이나누어다스린것은다무왕이상나라를멸망시킨뒤의일이다.이로써살펴보건대,이남(二南)의시는모두문왕때지은것이아니거늘위굉의시서(詩序)는억지로모색하여이따금문왕에관한것으로설명하였다.그러나당시에제시·노시·한시삼가의주석이없어지지않았다.그러므로<관저>이하8편에감히'문왕'이라는두글자는말하지않았고오직<한광(漢廣)>,<여분(汝墳)>,<고양(羔羊)>,<표유매(標有梅)>,<강유사(江有 )>,<야유사균(野有死 )>,<추우(騶虞)>편등에때때로문왕두글자를늘어놓아서사람의눈을어지럽혔다.그래서후세의학자가드디어이남의여러시를문왕때의남국제후의민속가요라고여겼으니이에여러가지갈등을일으켜서하나도이치에마땅한것이없었다.문왕이비록무기를들고정벌에힘썼다하더라도안으로는밝히고밖으로는분수를지켜제후로서의법도를다하였다.그가한가장큰일은상의제후국인숭나라와밀나라를토벌하여풍읍을세운것이니어찌당시에갑자기강한(江漢)유역의나라를접수하여방백인자기에게진시(陳詩)토록할수있었겠는가?오직「사기(史記)」<초세가>에,"육웅의아들이문왕을섬기다가일찍죽고,그증손웅역이성왕때에초나라제후로봉해져노공백금,제공여급과함께성왕을섬겼다."라고하였다.이로써말하건대「한광(漢廣)」·「여분(汝墳)」·「강유사(江有 )」등편은육웅의아들이문왕을섬길때에지은것에속할지도모르겠다.그러나만약무왕이남국을평정한후이거나성왕이초나라를봉한때에얻은시로여긴다면사리상더욱맞다.또한주남으로써왕자에소속시키고소남으로써제후에소속시킴은대체무슨까닭인가?<토저>에말하기를,"공후의방패요,성이된다."라고하였고,<인지지>에말하기를,"어질고인정많은공자로다"라고하였다.'공(公)'이란제후를뜻한다.주남이천자가다스리던지역의풍(諷)임을어디에서찾을수있는가?"어찌장엄하고화목하지않으리요?공주님의수레로다"라고하였다.어떻게소남을제후가다스리던지역의풍이라고할수있겠는가?만약에문왕이추존된왕이므로왕이라고한다면주남과소남은모두문왕의나라이거늘어찌반드시주공을높이고소공을낮추었겠는가?좋도다!광형이말하기를"주남과소남은성현의교화를깊게받았다.그러므로행동에독실하고마음에방정하였다."하였다.원래합하여논해야지분리하여말해서는안된다.그런데,정현이말하기를,"성인의교화를받은것을주남이라이르고현인의교화를받은것을소남이라이른다"라고하였다.이것은주공을성인으로보고소공을현인으로본것이다.만약이런주장과같다면<관저>,<인지지>는모두주공의교화를받아서왕자의국풍이된것인데또어떻게<관저>,<인지지>를문왕때의시라고여기는가?아들을아버지로바꾸어놓고후대의성인을전대의성인으로바꾸어놓았으니,도리에어긋남은재론의여지가없다.그주장의스스로모순됨이이미이와같으니주남의여러시중에서제후의처라표방한것은반드시제후의처가아니며,소남의여러시중에서부인이라표방한것은반드시부인이아닐것이다.이남의여러시중에서문왕이라표방한것은반드시문왕은아닐것이다.그이치에가까운것은일단힘써따르고그이치에가깝지않은것은초연한태도로객관적으로보아야한다.이것이시(詩)를읽는법이다.옛날에천하를둘로나누어동서의두방백(方伯)으로하여금주관하게하였으니이것은천하를통일한사람이있고서야그런법을둘수있다.문왕자
本文档为【茶山诗经讲义(节选.韩文)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_210910
暂无简介~
格式:pdf
大小:396KB
软件:PDF阅读器
页数:25
分类:
上传时间:2017-06-29
浏览量:27