首页 销售合同 样表 国际贸易 单证

销售合同 样表 国际贸易 单证

举报
开通vip

销售合同 样表 国际贸易 单证销售合同 样表 国际贸易 单证 易舱网 www.yicang.com XXXXXX XXXXX CO., LTD. 销 售 合 同 SALES CONTRACT 合同号 / S/C No.: 卖方: 日 期 / DATE : SELLER: ADD : FAX : TEL:0086-29-88232369 买方: BUYER : ADD : FAX : TEL: 兹经双方同意,按下列条款达成 如下交易: The Seller and the Buyer have agreed to c...

销售合同 样表 国际贸易 单证
销售 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 国际贸易 单证 易舱网 www.yicang.com XXXXXX XXXXX CO., LTD. 销 售 合 同 SALES CONTRACT 合同号 / S/C No.: 卖方: 日 期 / DATE : SELLER: ADD : FAX : TEL:0086-29-88232369 买方: BUYER : ADD : FAX : TEL: 兹经双方同意,按下列条款达成 如下交易: The Seller and the Buyer have agreed to close the following transactions according to the following conditions stipulated below: 1、商 品:/ Commodity: 商品名称、规格 数 量 单 位 单 价 金 额 Commodity, Specification, Quantity Unit Unit Price Amount 总计 / TOTAL: (允许卖方在装货时溢装或短装________%,价格按照本合同所列的单价计算。) (The Seller are allowed to load the quantity with________% more or less, the price shall be calculated according to the unit price stipulated in this contract.) 2、包 装: Packing: 3、唛 头: Shipping mark 由卖方决定,除非在装运前得到买方的及时通知。 To be designated by the sellers, unless otherwise advised by the Buyer in time before shipment. 4、装 运: Shipment: 从________________口岸到________________。分批______________, 转船_____________. From ______________to _______________. Partial shipment ___________, Transshipment __________. 5、检 验: Inspection: 6、保 险: Insurance: 按发票金额的110%投保。 To be covered for 110% of invoice value. 7、付 款: Payment: 开立100%不可撤消的_____天信用证。提交装运单据到中国任一银行议付。信用证必须于_________ 到达卖方,并保证于装运后15天内在中国有效。 By 100% irrevocable L/C payable at ______ sight and negotiable against presentation of shipping documents to any bank in China. The L/C must reach the Sellers on ____________ and is to remain valid in China for 15days after the date of shipment. - page 1 - 易舱网 www.yicang.com 8. 不可抗力: Force Majeure: 如由于战争、地震、水灾、火灾、暴风雨、雪灾或其他不可抗力的原因,致使卖方不能全部或部分装运或 延期装运合同货物,卖方对这种不能装运或延期装运本合同货物不负有责任。卖方须于15天内用传真通知 买方。 The sellers shall not be held responsible for late delivery or non-delivery for all or part of the contracted goods owing to such Force Majeure causes as war, earthquake, flood, conflagration, rainstorm and snowstorm. However, in such a case, the sellers shall inform the buyers by fax within 15days. 9. 异议与索赔: Discrepancy and Claim: 货物到达目的地后,买方若对货物的质量/数量/重量有异议,应在货物到达目的地后15天内凭卖方承认的公 众鉴定人出具的检验 证明 住所证明下载场所使用证明下载诊断证明下载住所证明下载爱问住所证明下载爱问 向卖方提出,否则卖方将不承担责任。对由不可抗力造成的损失,或属于承运人 或保险人责任范围内的,卖方不予赔偿。任何一方未按上述规定的期限履约,无论是卖方没有发运还是买 方没有开证,或者信用证不符合合同条款而买方又没有及时修改,对方都有权解除合同,并向另一方索赔 补偿直接损失。遭受不可抗力除外。 In case any discrepancy on quality/quantity/weight of the goods is found by the Buyers after the goods arrive at the port of destination, claim which should be loaded with the Sellers within 15 days after the goods arrive at the port of destination, otherwise the sellers will not undertake the responsibility. However, the Sellers shall not be held responsible either for compensation of loss (es) due to natural cause (s) or for that (those) within the responsibility of the Ship owners or Underwriters. In the event either the Sellers fail to effect the shipment or the Buyers fail to establish the relevant L/C within the respective time limits as set forth in the above, or the L/C does not correspond with the Contract terms and the Buyers fail to amend it in time, the Complaining Party shall have the right to cancel this contract and to claim on the Party at fault for compensation of direct losses, if any, sustained there from, unless in cases where Force Majeure is applicable. 10. 仲裁: Arbitration: 凡因执行本合同所发生的或与本合同有关的一切争议,双方应通过协商解决;如果协商不能解决,应提交 北京中国国际经济贸易仲裁委员会,根据该会的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是最终的,对双方都有约束 力。仲裁费用除仲裁机构另有规定外,均由败诉方承担。 Any dispute arising from the execution of, or in connection with, this Contract shall be settled through Arbitration Commission of China, for settlement by arbitration in accordance with the Commission's Provisional Rules of Procedures. The award and decision made by the Commission shall be final and binding on both parties. The arbitration charges, unless otherwise stipulated by the arbitration unit, shall all be born by the party losing the lawsuit. 11. 本合同以中文和英文两种文字 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 就,两种文字的条款具有同等效力。 This contract is issued in both Chinese and English, the clauses in which have the same effects. 12.其他条款/Other Terms: 请签署后退回一份,供我方存档。/Please sign and return one copy for our file. 卖 方: 买 方: Seller: Buyer: - page 2 -
本文档为【销售合同 样表 国际贸易 单证】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_995397
暂无简介~
格式:doc
大小:19KB
软件:Word
页数:5
分类:生活休闲
上传时间:2017-10-11
浏览量:19