首页 餐厅用餐英汉互译

餐厅用餐英汉互译

举报
开通vip

餐厅用餐英汉互译餐厅用餐英汉互译 餐厅常用语 1.What kind of food do you prefer,你喜欢哪一种菜, 2.Do you like Chinese food,你喜欢中国菜吗, 3.What kind of food do you like,Chinese or Western,你喜欢吃什么菜,中式的还是西式的, 4.Would you tell me where the Chinese restaurant is , 请你告诉我中国餐馆在哪里, 5.Do you know where I c...

餐厅用餐英汉互译
餐厅用餐英汉互译 餐厅常用语 1.What kind of food do you prefer,你喜欢哪一种菜, 2.Do you like Chinese food,你喜欢中国菜吗, 3.What kind of food do you like,Chinese or Western,你喜欢吃什么菜,中式的还是西式的, 4.Would you tell me where the Chinese restaurant is , 请你告诉我中国餐馆在哪里, 5.Do you know where I can get a quick snack, 你知道哪里有快餐可吃, 6.What would you have for dinner,你要吃什么, 7.What would you like to order, 你要点些什么菜, 8.Have you ordered yet, 你点过菜了吗, 9.No,not yet,I am waiting for a friend.I will order later. 还没有,我在等一位朋友,稍后点。 10.What would you recommend,你有什么好菜推荐吗, 11.What's your special taday, 今天的特色菜是什么, 12.I would like to have something simple. 我想吃些简单的东西。 13.What will you have for dessert,你喜欢吃点什么点心, 14.We are in a hurry. 我们要赶时间。 15.Please rush the orders. 我们点的菜请快送来。 16.The beefsteak is very good today. 今天的牛排很不错。 17.I will just take the beefsteak. 我就要份牛排。 18.How would you like to have your beefsteak,well-done or rare,您的牛排想要几成熟的, 19.I would like my beefsteak well done. 我要熟一点儿的牛排。 20.How about a drink,喝一杯怎样, 21.Bottoms up~干杯~ 22.To your health~祝你健康~ 23.I ask you to join me in drinking to the health of Mr.Chen. 请你跟我一起举杯祝陈先生健康。 24.I ask you to join me in drinking to the future success of our cooperation. 请你跟我一起举杯 预祝我们合作成功。 25.I'm looking for a cheap place to eat. 我要找个便宜的地方吃。 26.Is there a restaurant nearby, 这附近有餐馆吗, 27.Can you recommend me a good restaurant,你能介绍一间好餐馆吗, 28.Is there a Chinese restaurant in this town, 在本镇有中国餐馆吗, 29.Can you show me a restaurant where they serve good food at reasonable prices, 请告诉我哪里有价钱公道而菜又好的餐馆。 30.How is the service,服务怎么样, 31.Could I have the menu,please,请给我一从菜单好吗, 32.Here is the menu,sir. 先生,菜单就在这儿。 33.Are you ready to order now,你现在就准备点菜吗, 34.Where did you have dinner last night,昨晚你在什么地方吃的饭, 35.Do you like Chinese dishes,你喜欢中国菜吗, 36.It's very delicious. 它的味道很好。 37.The food is too salty. 菜太咸了。 38.I'm thirsty. 我口渴了。 39.Give me a glass of cold water,please. 请给我一杯冰水。 40.I'm on a diet. 我在节食中。 41.I don't feel like eating more. 我不想再多吃了。 42.It was a very enjoyable dinner. 这是个令人愉快的一餐。 43.What would you like to drink,你要喝点儿什么, 44.Could I have a cup of coffee,我想要一杯咖啡好吗, 45.Would you like coffee or tea,你要茶还是咖啡? 46.I would like tea with a slice of lemon,please. 我想要柠檬茶。 47.Do you like to have anything else,你还要吃别的东西吗, 48.No,thanks.I have had enough. 不用,谢谢。我已经吃饱了。 49.I would like to have ice cream and fresh fruit. 我要吃点冰淇淋和新鲜水果 50.Help yourself to anything you like. 你喜欢什么随便吃。 51.Please pass me the salt and pepper. 请把盐和胡椒递给我。 52.I ordered ten minutes ago. 我10分钟前就点菜了。 53.I have been waiting for half an hour. 我一直等了半个小时。 54.Why is our order so late,为什么我点的菜那么慢, 55.I can't wait any longer.我不能再等了。 56.Please serve us as quickly as possible. 请快点上菜! 57.Could I have the bill please,请把账单给我好吗, 58.Here you are ,please pay the bill at the cashier's. 这是账单,请到柜台付账。 59.Let's me pay my share.=Let’s go Dutch. 我们各付各的. 60.No,It's my treat. 不,这次我请客。 61.May I pay this time, 这次我请客好吗, 餐厅用语( 1 ) 点菜就餐的次序:找桌子 看菜单 点菜 就餐 付钱 离开 Have you got a table for two, please, 请问您有两个人的桌子吗,, Have you booked a table, 您预定餐桌了吗, Have you made a reservation, 您预定了吗, smoking or non-smoking, 吸烟区还是非吸烟区, Would you like something to drink, 您想喝什么, Would you like to see the menu, 您需要看菜单吗, 点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下——看菜单,—点菜——就餐,—付钱,—离开。英语语言的 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即 to book a table 和 to make a reservation。在英国以及其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。 Expression 表达 Excuse me, could I see the menu, please, 打搅一下,我能看看菜单吗, Are you ready to order, 您现在可以点餐吗, first course 开胃菜 Main course 主菜 dessert 甜食 Could I have the bill, please, 请拿账单来,好吗, How would you like to pay, 请问您怎样付款, 在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course 或者 starters 是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips 是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。 餐厅用语( 2 ) Do you know if there's a good Chinese restaurant nearby, 你知道这附近有好的中国餐厅吗, Are there any Chinese restaurants along the street, 这条街上有中国餐厅吗, Is there a less expensive restaurant near here, 这附近有没有较便宜的餐厅, I'd like to eat some French food. 我想吃一些法国菜。 A:I'd like to book a table for three at seven this evening. 我想订三个人的座位,今天晚上7点。 B:For three. And your name please, 三位。您贵姓, I'd like to make reservation, please. 我想预订桌位。 餐厅用语3 We're a party of three. 我们三个人。 We've reserved a table. 我们已经订了桌位。 Can we have a table, 我们要一个桌位好吗, Do you have a table for three, 有没有可供三个人坐的桌位, May we wait for a table, 我们可以等一个桌位吗, When can we get a table, 什么时候我们可以有一个桌位, Are you serving lunch now, 你们现在正供应午餐吗, 餐厅用语 4 What's this, A: 这是什么, B:Simply speaking, it's sirloin steak with sauce. 简单地说,这是上腰牛排加调味料。 Would you explain what this is, 请你说明这是什么好吗, Is this good? 这味道好吗, What comes with the Captain's Plate, Captain's Plate是什么菜, What's in the combination platter, 拼盘内是什么菜 餐厅用语 5 What kind of drink do you have, 你们有什么酒, Do you have Sauternes, 你们有Sauternes白葡萄酒吗, What is the fastest meal, 快餐是什么, What can you serve quickly, 什么菜很快就能上, Excuse me, waiter. May I order now, 请问服务员,我现在可以点菜吗, Excuse me, Miss. I' m ready to order. 对不起,小姐,我要点菜。 餐厅用语( 6) I'm afraid you came to the wrong table. 恐怕你送错桌了。 Isn't this someone else's order, 这不是别人点的吗, I ordered a sherbet, not an ice cream. 我点的是果冻,不是冰淇淋。 My coffee hasn't come yet. 我点的咖啡还没来。 This tastes strange. 这味道很怪。 Would you bring me the salt, please, 请你给我点盐好吗, 餐厅用语 7 I think this is added up wrong. 我想这是加错了。 Do you accept credit card, 我可以用信用卡支付吗, Where can I order, 什么地方可点菜, How do I order, 我怎么点菜, Should I pay first, 我要先付钱吗, A:I'd like one hot dog, please. 我要一个热狗。 B:What do you want on it, 你要加什么佐料, 餐厅会话( 1 ) Hugh is ordering a meal in a restaurant 休正在餐厅点餐 a few moments later (过了一会儿) Emma: one sparkling water 埃玛:一份带汽的矿泉水。 Hugh: Thanks very much 休:谢谢~ Emma: Are you ready to orde r, 埃玛:您现在可以点菜吗, Hugh: Yeah, I think I am actual. Could I just have the soup to start please. What’s for today? 休:是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么, Emma: That's minestrone, is that all right sir, 埃玛:是意大利蔬菜汤,可以吗, Hugh: Yeah, that's fine, and for the main course could I have the chicken please, 休:可以。好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗, Emma: Chicken. 埃玛:…鸡肉… Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please 休:再来一点蔬菜和煮土豆。 Emma: Boiled potatoes, OK, 埃玛:…煮土豆。好的。 Hugh: Thanks very much. 休:谢谢~ Emma: OK. 埃玛:好的。 餐厅会话 2 A:Excuse me. Can you suggest a good restaurant, 请问,你能推荐一家好的餐厅吗, B:Yes. What kind of food would you like to eat, 好的,你想吃什么样的东西, A:Are there any Chinese restaurants around here, 这附近有没有中国餐厅, B:There's one across the street. 对街有一家。 A:Where can I have the best local food, 哪里可吃到最好的本地食物, B:I suggest you try Green Inn. 我建议你去Green Inn试试看。 A:Is it very far from here, 离这里很远吗, 餐厅会话 3 B:This way,please. This is your table. 请这边走,这是你的桌位。 A:Well,can I have that table by the window,We want to enjoy the night view of New York. 嗯,我们可以坐靠窗的位子吗,我们想享受一下纽约的夜景。 B:How about this table, sir, 这个桌位如何,先生。 A:This is just fine, thank you. 好的,谢谢。 补充句子:(May I sit down there by the window, 我能坐 那里靠窗的位子吗, We like seats near the window.) 我们想坐靠窗的位子。 餐厅会话 4 Would you like anything on it, 要加什么佐料吗, A:No, thank you. 不,谢谢。 Will you make it for takeout, 你们做成外卖的好吗, I'll take them out. 我要带走。 Can I eat in the shop, 我能在店里吃吗, May I take this seat, 我能坐这里吗, 餐厅会话 5 What kind of juice would you like, B: 你要喝什么果汁, A:I'll have a glass of orange juice. 我要喝桔子汁。 A:This is not what I asked for. 这不是我所点的。 B:I'm sorry. What did you want to have, 抱歉,你点什么, 补充句子(I don't think this is what I ordered. 我不认为这是我所点的。 I didn't order this. ) 我没点这个。 餐厅会话 6 A:Waiter,would you bring the check, please, 服务员,请拿账单来好吗, B:Thank you very much. Here you are, sir. 非常感谢你,账单在这里,先生。 A:Thank you. This is a little something for you. 谢谢你,这是给你的。 B:Anything else for you, sir, 还要点什么吗,先生。 A:Thank you. That was a good dinner. May we have our check, please, 谢谢,那是很好的晚餐,请给我们账单好吗, 补充句子(May I have my bill, please, 请给我账单好吗, Do we pay you or the cashier,) 我们付给你还是去柜台, 餐厅会话 7 A:Ketchup and mustard, please. 蕃茄酱和芥末。 B:Something to drink, 要喝什么饮料吗, A:Coke, please. 可乐。 B:Large or small, 大杯还是小杯, A:Small, please. 小杯。 A:A hamburger, please. 一个汉堡。 餐厅会话 ( 7 ) C:I'd like to have baked French snails. W:Baked French snails.Yes,sir.And some rolls, C:Yes,some rolls.Thank you. W:Dry martini,sir. C:Thanks. W:May I get your baked French snails now, C:That's all right.Please. W:There are several kinds of rolls,sir. W:Soft roll,French bread,raisin bread,hard rolls,rye bread and plain bread. C:Oh,so many kinds. C:I'll have French bread and plain bread.One each. W:Yes,sir. W:The French snails are imported from France. C:I know that.In France,they cultivate many edible snails export to many countries in the world.I like them very much. C:Excuse me,waiter,let me have the menu again……Mashed potatoes are not on the menu.Can I have some mashed potatoes,If you please. W:Just a moment,please.I'll ask the cook in the kitchen. C:Please. W:All right,sir.We can serve,sir. C:Thank you.I'll pay the extra charge. W:How do you find the beef stroganoff, C:Hum,very good.Beef is very tender. W:Enjoy your meal. C:Thank you. W:May I clear your table, C:Yes,I've finished. W:Dessert menu,sir. C:I'll take just demi tasse and also Cognac. W:What brand,sir, C:Courvoisier Napoleon,please. W:Demi tasse and Courvoisier Napoleon.Just a moment,please. C:Excuse me,where is the man's room, W:It's behind the screen,sir. C:Thank you.I'll be back. W:Yes,sir. C:Tonight I've had very a good time.The food is delicious,and service is excellent. Head Waiter:Thank you very much,sir.Come again,please. C:Thank you.keep the change please. H.W:Thank you so much.Good night,sir. 餐厅会话 8 Filet Mignon and wine Customer:Do you have a table for five, Captain:Yes,just a moment,please. C:Thank you. Cap:Sorry to have kept you waiting.This way,please. C:Oh,that's fine.Good table.Thank you,captain. Cap:You're welcome. Cap:Menu,please. C:Thank you. C:Well,let's have some appetizers first. C:Oh,here is the clams on half shell.Good. C:How about the clams on half shell,ladies and gentlemen, C:Yes,I'll also have it. C:Yes,we are all the same. C:Are the clams fresh,captain, Cap:Yes,very good.That is the today's special cuisine. Cap:Would you take beef steak or fish, C:I would like to have the filet mignon and green salad. Cap:What about others, ladies and gentlemen, C:Okay,we'll have the same menu. Cap: How would you like your steak,ma'am, C:Make my steak medium rare,please. C:My steak is also medium rare. C:We three gentlemen are all medium. Cap:All right.Two medium rare and three medium.Will you have some rolls, C:Yes,everybody takes rolls.Thank you. Cap:Thank you.Just a minute,please. Wine Steward:Good evening.Would you like some wine,There's the wine list. C:Yes,okay.We'll have some wine. W.S:Why don't you try Chablis for clams on half shell,Chablis is very good wine,produced in Burgundy of France.And Chablis goes well with seafood. C:Okay,we'll have that.Bring us one large bottle because we are five. C:What is good for steak,We ordered filet mignon to the captain already. W.S:I think,Medoc,red wine goes well with it. C:I see.Give us a large bottle for the steak. W.S:Very well,sir. Waiter:Clams on half shell,please. C:Okay,it looks very fresh. Cap:When I went to the United States several years ago,I had very good clams in Boston. C:Oh,you had.Did you go to the Jimmy's Harbar Side Restaurant, Cap:Yes,Jimmy's Harbar Side Restaurant is very big restaurant specializing in seafood. C:Yes,very famous. Cap:When I went to the restaurant,I had the fresh clams and a very big lobster. C:Is that right, Waiter:Filet mignon steak,please. C:Yes.Are these the Kobe beef, W:Yes,Kobe beef,ma'am. C:Good. W:May I clear you table, C:Yes,please.We enjoyed our meal.Thank you. Cap:Dessert menu,please. C:Yes,what shall we have……, C:Ladies and gentlemen,how about baked Alaska, C:Okay, we'll also take the same. C:Coffee or tea, C:Everybody takes coffee. C:Okay. Wine steward:Why don't you have dessert wine, C:What do you recommend for our dessert, W.S:Sautermes,that is French wine,goes well with it,I think. C:Oh,I know.It is the Bordeaux wine,isn't it, W.S:Yes,it is,sir. C:Let's have that wine,please. W.S:Certainly. C:Thank you. C:Thanks a lot tonight,captain. Cap:Thank you very much. C:We have had a very good dinner.We are full now.Thank you. Cap:Thank you very much.Good night. C:Good night. C:I'll see you. 餐厅会话 9 .Tournedos Rossini and Caesar Salad Head Waiter:May I help you, Customer:Oh,no.I'm looking for my friend.Thank you. C:Well,my friend hasn't come yet.Can I have a table for two, H.W:Very well,sir.This way,please. H.W:Will you wait for a while,sir, C:Yes,I'll wait till my friend comes.I want to take some drink.Give me Suntory straight and water chaser,please. H.W:Certainly,sir.Suntory whisky straight and water chaser.I'll serve it right away,sir. C:Thank you. H.W:May I help you, C:My friend is supposed to be here.I'm little late. H.W:Is that right,sir,I think the gentleman,having a seat over there,is waiting for you. C:Oh,yes.He is.Thank you. C:Sorry,I'm late.The street was very crowded with many cars.What time did you come, C:I came ten minutes before seven. C:Shall we take dinner now, C:What kind of whisky is that, C:Japanese Suntory. C:Oh,good.But I'd like to have dry martini,Noilly Plat,Okay, Captain? Cap:All right,dry marti ni,Noilly Plat.Just a moment,please. C:Let me have the menu,please. Cap:Yes,sir. Waiter:Have you decided, C:Yes,we have decided. C:what is this soup, W:It is the turtle clear soup,sir. ' C:Oh,it seems nice.I'll try it.And tournedos Rossini,Caesar salad and French bread. W:Very well,sir. W:What about the gentleman, C:I think I'll have crabmeat cocktail,sole meuniere and small portion of buttered rice. C:What garnishes come with the sole, W:Just a boiled potato,sir. C:Just one boiled potato,You should serve more vegetables with it. W: Okay,I'll take some more boiled potatoes.I’ll pay you extra charge. W:Don't you take any soup, C:No soup. C:Just a moment.I'm hungry.I’ll have some meat.What is the Chaliapin steak, W:It is thin sirloin steak,topped with some chopped and sauteed onions.It is served with sauce bordelaise. C:Okay,I'll take that.No garnishes.Just meat,Okay, W:All right,sir. W:How would you like your steak tournedos,sir, C:Make is medium rare,please. W:Medium rare.All right,sir. C:Excuse me,waiter.May I change my order, W:Certainly. C:I want to have this waldorf salad instead of the Caesar salad. W:All right,sir.But our Caesar salad is very good.Many people like this salad. C:Is that right,I'll take it next time.Thank you. W:Yes,sir. W:Shall I make out separate checks, C:Yes,separate checks. C:Yes,sir.Just a moment,please. W:Are you through,sir, C:Yes,we are all through,thank you. W:Would you like to have any sweet or fruit, C:Do you have Japanese persimmon, W:Yes,it is now in season. C:I'll have it.That’s all. C:Well,let me see……,I'll take a tangerine.Do you have it, W:Yes,we have,sir. C:Any coffee in a regular cup. W:Tangernie and coffee in a regular cup.All right,sir. C:Well,thanks a lot.We enjoyed it. W:Yes,please.Thank you very much. C:Thank you. 餐厅会话 10 Chateaubriand and French Fries Head Waiter:Good afternoon. Customer:Two,please. H.W:Yes,sir.This way,please. H.W:I'll bring the menu right now. ''' C:Thank you. C:It's too hot.Don’t you think so,head waiter, H.W:Yes,Sorry,sir.I'll adjust the temperature right now,sir. C:Good. Captain:Would you like anything to drink from the bar, C:I'd like to have caffeine free coffee during my meal. C:I'll take regular coffee with my meal,too. Cap:Shall I make your coffee weak, C:Yes,if you please.Thank you. Cap:What would you like for your lunch,sir, C:Don't you have T-bone steak, Cap:No,sir. Cap:Why don't you take chateaubriand steak,That is for two people as you see on the menu.It’s very big. ] C:Okay,we'll take it. 中式早點 山宴会料理 Yama Kaiseki Dinner /席开胃菜Appetizer 极品小菜Seasonal Dish 清汤Clear Soup 生鱼片Raw Fish 烧烤物Broiled Dish 煮物Stewed Dish 油炸物Fried Fish 醋拌物Vinegarish Dish 主食Rice or Noodle 水果Fruit 涮牛肉火锅 Beef Shabushabu 蔬菜Vegetable 牛肉Beef 乌冬面Noodle 煎牛肉火锅 Beef Sukiyake 鸡肉海鲜火锅 Yosenabe 生鱼片 SASHIMI 什锦生鱼片(梅) Assorted Sashimi Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Sea Urchin 什锦生鱼片(竹) Assorted Sashimi 二 Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Ark shell 什锦生鱼片 Assorted Sashimi 四 Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Sea Urchin 什锦生鱼片船(小) Tokusen moriawase special selection of sliced raw fish(Small)什锦生鱼片船(大) Tokusen moriawase special selection of sliced raw fish(Big)金枪鱼 Tuna 三文鱼 Salmon 墨斗鱼 Cuttlefish 黄狮鱼 Yellow Tail 雪鱼籽 Cod roe with chili 醋腌青花鱼 Mackerel 金枪鱼腩 Tuna fatty meat 章鱼 Octopus 海胆 Sea Urchin 加吉鱼 Sea Bream 赤贝 Ark shell 北寄贝 Bei Ji Shell 扇贝 Scallop 油炸物 Fried Fishes 炸鸡肉 Fried Chicken 炸豆腐 Fried Tofu 炸虾排 Fried Shrimps 炸牡蛎 Breaded deep-fried oysters served with home-style sauce 醋拌小菜 Vinegarish Dish 醋拌章鱼 Vinegarish Octopus 醋拌什锦鱼贝类 Assorted Vinegarish Seafood 醋拌海蛰 Vinegarish Jelly Fish 醋拌裙带菜 Vinegarish Keip 烧烤类 Broiled Dishes 汁烤鸡排 Broiled chicken leg with teri yaki sance 烤多春鱼 Grilled Smelts 酱烤鳕鱼 Broiled Codfish 盐烤鲭花鱼 Broiled Mackerel 烤鳗鱼 Broiled River Eel 盐烤三文鱼 Grilled head of salmon 盐烤秋刀鱼 Grilled Sanma with Salt 烤鱿鱼 Broiled Cuttlefish 烤加吉鱼头 TAI-KABUTOYAKI 烤黄狮鱼 Grilled head of Yellowtail 烤三文鱼 Grilled head of salmon 烤茄子 Broiled egg plant with comdiments 烤三文鱼皮 盐烤三文鱼腩 精制小菜 Dishes to Compliment your Choice 煮什锦蔬菜 Stewed Assorted Seasonal Vegetables 煮加吉鱼头 Stewed Head of Red Snapper 肉豆腐 Simmered Tofu&Beef 冷豆腐 Fresh Soybean Cake 盐水毛豆 Boiled Green Soybeans 罗卜泥拌红鱼籽 Salmon Roe with Grated Radish 鳕鱼籽拌墨鱼 Cuttlefish with Codfish Roe 咸鱿鱼 Marinated Squid 日式沙拉 Japanese Style Salad 蒸鸡蛋羹 Steamed Egg Custard 金枪鱼纳豆 Tuna Sashimi with Fermented Soybeans 炒蔬菜 Stir Vegetable 烤雪鱼籽 Broiled Cod roe with Chill 天妇罗 Deep Fried Dishes 什锦天妇罗(花) Assorted Deed Fried Items(Prawm ,Fish,Vegetable) 什锦天妇罗(月) Deluxe Assorted Deed Fried Items(Prawm ,Fish,Vegetable) 什锦蔬菜天妇罗 Assorted Deed Fried Vegetables 炸大虾天妇罗(只) Prawn tempura 天妇罗零点 Tempura A La Carte虾(本) Prawn(Two Pieces) 白身鱼(本)Line Fish(Two Pieces) 墨斗鱼(本) Cuttle Fish(Two Pieces) 扇贝(本) Scallpo (Two Pieces) 炸虾、墨斗鱼饼(个)Mixture of prawn and cuttlefish 炸什锦蔬菜饼(个) Mixture of Vegetables(One piece) 香菇 Deep Fried Black Mushroom 茄子 Deep Fried Eggplant 藕 Lotus 青椒 Spanish Paprika 胡萝卜 Carrot 玉葱 Onion 白薯 Sweet Potato 芦笋 Asparagus 寿司 Sushi 什锦寿司拼盘(梅) Standard Assorted Sushi 什锦寿司拼盘(竹) Deluxe Assorted Sushi 什锦寿司拼盘(松) Superior Assorted Sushi 生鱼片盖交饭 Sliced Raw over Sushi Rice Served In a Bowl 零点寿司 Sushi A La Carte金枪鱼 Tuna 黄狮鱼 Yellow tail 加吉鱼 Red Snapper 三文鱼 Salmon 墨鱼 Cuttlefish 章鱼 Octopus 烤鸡蛋 Egg 虾 Prawn 赤贝 Ark Shell 扇贝 Scallop 海胆 Sea Urchin 三文鱼籽 Salmon Roe 飞鱼籽 Flying Fish Roe 醋腌青花鱼 Mackerel 鳗鱼 Eel 金枪鱼腩Tuna Fatty meat 卷物 Roll Sushi 葫芦卷 Bocky Roll 黄瓜卷 Cucumber Roll 黄咸菜卷 Pickle Roll 梅肉紫菜卷 SuShi with Plum 金枪鱼卷 Tuna Roll 特制粗卷 Big Roll 加州卷 California Roll 加州手卷 California Roll(Hand Rolled) 纳豆卷 Fermented soy beans rolled in seaweed 葱卷三文鱼腩 Marinated salmon with green onion 主食 Rice And Soup 鳗鱼饭 Grilled Eel over Rice 炸猪排盖饭 Deep Fried Pork in Egg on Rice 天妇罗盖饭 Tempura Selection on Rice 烧牛肉盖饭 Fried Beef and Rice 茶泡饭(紫菜、梅子、三文鱼) Heat Rice in hot green tea with your choice of seaweed,plum or salmon 泡饭(鸡蛋、蔬菜) Rice soup with your choice of Egg or Vegetable 米饭套餐 Rice set(Includes Soup and pickles) 清汤 Clear Soup 酱汤 Miso Soup 米饭 Rice 煎饺子 Pan-broil Dumplins 饭团两个(含酱汤、咸菜) Rice ball wrapped in dried seaweed with picked plums and broiled salmon served with miso soup and picked vegetables 咖喱鸡肉饭 咖喱牛肉饭 叉烧炒饭 面类 Noodles 茶味荞麦面 Green tae flavored buckwheat noodle 凉拌荞麦面或乌冬面 Buckwheat Noodle or white noodle(cold) 热汤荞麦面或乌冬面 Buckwheat Noodle or white noodle(warm) 锅烧乌冬面 Buckwheat noodle or white noodle with tempura in hot pot 酱油叉烧面 Roast pork Noodle 酱汤拉面 Miso Noodle 牛肉乌冬或荞麦面 Beef Udon Noodle 骨汤拉面 Pork soup noodle 排骨拉面 Pork Rib Noodle 蔬菜拉面 Mix Vegetable Noodle 激辣拉面 Hot Chili Noodle 日式凉面 Cold Noodle 天妇罗乌冬面、荞麦面 Chilled Japanese Udon or Soba Noodle served with tempura 串烧鸡翅 Broiled Chicken nuts 日式比萨饼 Japanese Piza 铁板烧单品 Toppan Yaki Ala Carte 中国牛肉(特级) Chinese sirloin 大虾 Prawn 雪鱼 White Meat 三文鱼 Salmon 鱿鱼 Cuttlefish 鸡肉 Chicken 芦笋 Asparagus 金针菇 Asparagus 香菇 Black Mushroon 洋葱 Union 白薯 Sweet potato 茄子 Eggplant 青椒 Green bell pepper 铁板牛肉炒饭 Sirloin Fried Rice Toppan Yaki 铁板什锦炒饭 Assorted Fried Rice Toppan Yaki 饮料和酒水 Beverages 贺茂鹤 KMOTSURU (.l瓶) ;(ml/壶) 大关 OOZEKI (.l/瓶) ;(ml/壶) 白雪 SHIRAYUKI (.l/瓶) ;(ml/壶) 白鹤 HAKUTSURA (.l/瓶) ;(ml/壶) 菊正宗 KIKU-MASAMUNE(.l/瓶) ;(ml/壶) 松竹梅 SHOCHIKBUAI (.l/瓶) ;(ml/壶) 依智子 IICHIKO (ml/瓶) 玄海 GENKAI (ml/瓶 ) 芝华士 Chivas Regal (ml/瓶) 龙徽 LONGHUI 瓶 朝日 Asahi (ml/瓶) 麒麟 Kirin (ml/瓶) 青岛(小) Qingdao(Small) 燕京 YanJing 瓶 日本绿茶 SEN CHA 壶 可乐 Coke 听 雪碧 Sprite 听 橙汁 Orange Juice 听 咖啡 Coffee 蓝涧 LanJian 食彩亭日本料理(兰) /位一品料理煮毛豆Boiled Green Soybeans 冷豆腐Fresh Soybean Cake 醋拌海蛰 Vinegarish Jelly Fish 韩国泡菜Pickles 叉烧肉 Poast Pork 日式瓜条Cucumber 蔬菜沙拉Vegetable 金枪鱼纳豆 墨鱼纳豆 蛋黄纳豆 墨鱼胆太子 Tuna Sashimi with fenmented soybeans 醋拌裙带菜 黄瓜沾酱 海鲜沙拉 醋拌鱼贝类生鱼片金枪鱼(限三片/位) Tuna 墨鱼Cuttlefish 黄狮鱼Yellowtail 三文鱼 Salmon 加吉鱼 Red 醋腌青花鱼snapper 鲈鱼 Mackerel 章鱼 Perch 北极贝Octopus 寿司墨鱼 黄狮鱼 三文鱼 飞鱼籽 虾Cuttlefish,Yellowtail,Salmon,Flying fish Roe,Prawn 加吉鱼 鲈鱼 醋腌青花鱼 章鱼 鸡蛋 鳗鱼 Red snapper,Perch,Mackerel,Octopus,Egg,Eel 卷物葫芦卷 黄瓜卷 黄咸菜卷 金枪鱼卷 纳豆卷Bock Roll,Cucumber Roll,Tuna Roll,Fermented 三文鱼卷 特制粗卷 金枪鱼手卷 三文鱼手卷 Big Roll,Tuna Roll(hand Roll),Sake Roll(Hand Rolled) 鳗鱼手卷Eel Roll 烤物青花鱼 秋刀鱼 多春鱼 鱿鱼 鸡翅Mackerel,Broiled Mackerel,Gilled smelts Broiled,Chicken wing 明太子鸡翅 鱼饼 平鱼 三文鱼头 鳗鱼 Fish Pie,Flatfish,Head of salmon,Eel 黄狮鱼头 牛舌串 鸡心串 鸡肉串 三文鱼皮Head of Yellowtail,Cow tone,Chicken heart,chicken bbq 炸物蔬菜天妇罗 炸鱿鱼须 炸河虾 炸鸡块 炸土豆饼Fried Vegetable,Fried Shrimps,Fried Chicken 大虾天妇罗 炸猪排 炸虾排 炸墨鱼须 石鲽鱼Deep Fried Pork,Fried Flatfish 煮物土豆煮牛肉 煮南瓜 炒什锦蔬菜 炒牛肉Simmered potato with beef,Stewed assorted seasonal vegetable 猪肉生姜烧 泡菜炒牛肉 韭菜炒鱿鱼 日式鸡蛋羹铁板、锅物铁板金针菇 铁板洋葱 铁板茄子 铁板香菇 铁板鱿鱼铁板牛舌 鱼骨豆腐砂锅 涮牛肉火锅主食荞麦面(冷、热) 乌冬面(冷、热) Buckwheat Noodle(warm、cold),White Noodle(warm、cold) 中华冷拉面 骨汤拉面 味噌拉面 烧牛肉盖饭Cold noodle,pork soup noodle,Miso noodle 鳗鱼饭 咖喱鸡肉饭 咖喱牛肉饭 酱汤Girlled Eel over rice,Chicken curry rice,Beef curry rice,Miso soup 酒水燕京纯生 金装燕京 可乐 雪碧 矿泉水Yanjingchunsheng,Coke,Sprite,Mineral water 食用自助餐食谱以外的菜品。酒水均享受八五折优惠。 食彩亭日本料理(兰) /位一品料理煮毛豆 冷豆腐 醋拌海蛰 Boiled Green Soybeans,Fresh Soybean Cake,Vinegarish Jelly Fish 韩国泡菜 叉烧肉 日式瓜条 蔬菜沙拉 Pickles,Poast Pork,Cucumber,Vegetable 金枪鱼纳豆 墨鱼纳豆 蛋黄纳豆 墨鱼胆太子 Tuna Sashimi with fenmented soybeans 醋拌裙带菜 黄瓜沾酱 海鲜沙拉 醋拌鱼贝类生鱼片 ? 金枪鱼(不限量) 墨鱼 黄狮鱼 三文鱼 Tuna,Cuttlefish,Yellowtail,Salmon 加吉鱼 醋腌青花鱼 鲈鱼 章鱼 北极贝Red,snapper,Mackerel,Perch,Octopus ? 海胆(人) 赤贝 Sea Urchin,Ark shell 寿司 ? 金枪鱼 黄狮鱼 三文鱼 飞鱼籽 虾Tuna,Yellowtail,Salmon,Flying fish Roe,Prawn 加吉鱼 鲈鱼 醋腌青花鱼 章鱼 鸡蛋 鳗鱼 ?赤贝 墨鱼Red snapper,Perch,Mackerel,Octopus,Egg,Eel,Ark shell,Cuttlefish 卷物葫芦卷 黄瓜卷 黄咸菜卷 金枪鱼卷 纳豆卷Bock Roll,Cucumber Roll,Tuna Roll,Fermented Sake Roll(Hand 三文鱼卷 特制粗卷 金枪鱼手卷 三文鱼手卷 Big Roll,Tuna Roll(hand Roll), Rolled) 鳗鱼手卷 ?加州卷Eel Roll 烤物青花鱼 秋刀鱼 多春鱼 鱿鱼 鸡翅Mackerel,Broiled Mackerel,Gilled smelts Broiled,Chicken wing 明太子鸡翅 鱼饼 平鱼 三文鱼头 鳗鱼 Fish Pie,Flatfish,Head of salmon,Eel 黄狮鱼头 牛舌串 鸡心串 鸡肉串 三文鱼皮Head of Yellowtail,Cow tone,Chicken heart,chicken bbq ?明太子 ?银雪鱼炸物蔬菜天妇罗 炸鱿鱼须 炸河虾 炸鸡块 炸土豆饼Fried Vegetable,Fried Shrimps,Fried Chicken 大虾天妇罗 炸猪排 炸虾排 炸墨鱼须 石鲽鱼Deep Fried Pork,Fried Flatfish 煮物土豆煮牛肉 煮南瓜 炒什锦蔬菜 炒牛肉Simmered potato with beef,Stewed assorted seasonal vegetable 猪肉生姜烧 泡菜炒牛肉 韭菜炒鱿鱼 日式鸡蛋羹 ?牡蛎铁板、锅物?铁板牛肉 ?铁板海螺 ?铁板墨鱼 ?铁板白身鱼铁板金针菇 铁板洋葱 铁板茄子 铁板香菇 铁板鱿鱼铁板牛舌 鱼骨豆腐砂锅 涮牛肉火锅主食荞麦面(冷、热) 乌冬面(冷、热) Buckwheat Noodle(warm、cold),White Noodle(warm、cold) 中华冷拉面 骨汤拉面 味噌拉面 烧牛肉盖饭Cold noodle,pork soup noodle,Miso noodle 鳗鱼饭 咖喱鸡肉饭 咖喱牛肉饭 酱汤Girlled Eel over rice,Chicken curry rice,Beef curry rice,Miso soup 酒水燕京纯生 金装燕京 可乐 雪碧 矿泉水Yanjingchunsheng,Coke,Sprite,Mineral water 生鱼片套餐 Sashimi set 寿司套餐 Sushi set 天妇罗套餐 Tempura set 炸猪排套餐 Deep fried pork set 炸虾排套餐 Deep fried prawn set 鳗鱼盖饭套餐 Broiled river eel 咖喱猪排饭套餐 Deep fried pork shop over steamed rice with curry sauce teishioku 烤鱼套餐(秋刀鱼、三文鱼、青花鱼任选一种) Grilled fish set(saury fish ,salmon,mackerel) 烤银雪鱼套餐 Grilled Codfish set 姜汁炒猪肉套餐 Brtani kushogagaki teishoku 鸡素烧套餐 Mini sukiyaki set 天妇罗荞麦面或乌冬面定食 Tempura buckwheat noodle or white noodle 咖喱饭套餐 Steamed rice with curry flavored 铁板牛肉套餐 Grilled cubed beef steak set 铁板海鲜套餐 Seafood steak set 铁板鸡肉套餐 Chicken steak set 鸡蛋鳗鱼盖饭套餐 Unugi tamakodon set the same sa above but in a bowl 三文鱼红鱼子寿司饭 Salmon roe with salmon on rice 虾仁蔬菜天妇罗盖饭 Shrimp with vegetables tempura sprinkled with soy-seasoned broth 天妇罗盖浇饭套餐 Tempura selection on rice set 烧牛肉盖饭套餐 Fried beef and rice set 炸猪排盖饭套餐 Deep fried pork in egg on rice set 寿司、天妇罗盖饭、荞麦面套餐 Soba,sushi and tempura selection on rice 精制日式餐盒 Special lunch box 全体乳猪 Roast whole suckling pig 特色五福拼盘 Special five varieties 葡国碳烧肉Portuguese roast pork 脆皮靓烧鸡Crispy chicken 湛江皇后水晶鸡Zhanjiang Crystal chicken 金牌回香鸡Golden tasty chicken 盐香脆皮鸡Salty crispy chicken 高州葱油先鸡Gaozhou style shallot favour Chicken 蜜汁碳烧*烧Honey charcoal pork 碳烧靓排骨Charcoal spare ribs 骨香乳鸽Tasty baby pigeon 锦绣烧味拼盘Assorted barbecue meat 新派卤水拼盘New style soy sauce stewed meat 新派卤水掌翼New style soy sauce stewed goose wing and feet 新派卤水大肠头New style soy sauce stewed pig’s intestine 新派卤水肚仔New style soy sauce stewed pig’s tomach 新派卤水脚仔New style soy sauce stewed pig’s hoof 盐焗肾片Baked salty chicken kidney 凉拌海蜇Marinated cold jelly fish 刀拍黄瓜Marinated cold cucumber 小食类Entree 日式海蜇Japanese style Jelly Fish 日式八爪鱼Japanese style Octopus 凉拌青瓜Marinated cold cucumber 凉拌粉皮Marinated cold bean pasty 蒜香肾片Garlic taste kidney 蒜香猪耳仔Garlic taste pig’s ear 麻辣凤爪Spicy hot chicken feet 琥珀核桃Deep fried walnut in Syrup 特别介绍Special Recommendation 泰汁银雪鱼Codfish in Thai sauce 甜麦豆炒带子北极贝Stir fry sweet bean scallops 脆皮咸猪手Salty taste crispy trotter XO酱爆花枝片XO Soy Sauce Fry Flower Branch Pieces 芦笋蚌肉鸽片Stir fry boneless pigeon, mussel and asparagus 盐焗猪肚Baked salty pig’s stomach XO酱爆生肠Stir fry intestines in XO sauce 辣子鸡Stir fry chicken with hot chilli 酥炸百花球Crispy fry flower ball 酱爆竹肠Stir fry intestines with bean sauce 黑椒蝴蝶骨Fry sphenoid with black pepper 剁椒鱼咀Stir fry fish head with hot chili 红葱头蒸鸡Braise chicken with shallot 沙锅鱼头煲Braise fish head clay pot 爆野兔Stir fry rabbit 京葱爆驼峰肉Stir fry camel hump with shallot 西芹腰果核桃肉Stir fry celery, cashew and walnut 鲍汁百灵菇鹅肠Stir fry mushroom and goose intestine in abalone sauce 椒盐排骨Spicy spare ribs 剁椒鱼咀Stir Fry fish mouth with chopped pepper 尖椒猪肚Stir fry Pig’s Stomach with hot chili 罗定豆豉鸡Luoding style braise chicken in bean sauce 辣子鸡丁Stir fry chicken dices with hot chili 鲍汁百灵菇Stir fry mushroom with abalone sauce 红葱头猪俐Stir fry pig’s tongue with onion 盐焗肾片Salt Kidney Pieces 蒜香骨Garlic tasty spare ribs 栗干炆鸡Stew chicken with chestnut 川汁鸡球Sichuan style chicken meat ball 酱爆双脆Soy sauce fry double cracking 水煮牛肉Poach beef with hot chili 鲜鱿让鲮鱼胶Squid with fish stuffing 豆腐鱼头煲Boil Fish Head with bean curd 豉汁蒸排骨/鱼Steam spare ribs/fish with black bean sauce 豉油王鹅肠Stir fry goose intestines with soy sauce 姜葱爆牛肉Stir fry beef with ginger and shallot 黑椒炒牛肉Stir fry beef with black pepper 茶树菇蒸牛柳Steam beef and mushroom 酱爆牛柳Stir fry beef in bean sauce 剁椒鱼头Stir fry fish head with chopped hot chili 生炒骨/酸甜排骨Sweet and sour spare ribs 老坛子 Old crock 海味什锦煲Stew seafood combination in clay pot 泰式凤爪Thailand style chicken feet 回锅肉Sichuan style stew pork 梅菜蒸肉片Steam port with preserved vegetable 西汁鸡扒Chicken with western sauce 鲜淮山炆排骨Stew spare ribs with yam 翠玉兰花 Stir fry broccoli 酸茄黄金酿Brew sweet and sour eggplant 双菇扒菜胆略Stir fry mushrooms 牛肉炒蛋Stir fry beef and egg 凉瓜炒牛肉Stir fry beef with bitter melon 竹笙酿玉液Brew bamboo Shoot with wine 金华娃娃菜Stir fry baby cabbage 尖椒牛肉Stir fry beef with hot chili 芦笋炒牛肉Stir fry beef and asparagus 西兰花超鱿鱼Stir fry squid and broccoli 西芹炒腊味Stir fry preserved ham and celery XO酱爆鱿鱼Stir fry squid in XO sauce 韭菜花炒银鱼Stir fry whitebait with chives 土豆炒肉片Stir fry pork with potato 煲淋大芥菜Leaf mustard in soup 三色蒸蛋Steam eggs 丝瓜炒肉片/猪肝/猪什Stir fry pork/liver/bowels with gourd 潮式大芥菜肉碎Chaozhou style mustard leaf and minced pork 豆豉鲮鱼炒时蔬Stir fry fish and vegetable in black bean sauce 节瓜虾米粉丝煲Stew dried shrimps, vermicelli and melon in clay pot 凉瓜炒肉片Stir fry pork with bitter melon 酸豆角炒肉碎Stir fry minced pork with pickle bean 菜甫煎蛋Fry egg with vegetable 榨菜肉丝韭黄Stir fry pork with pickle vegetable and leek 上汤油菜Boil vegetable in chicken stock 盐水菜芯Boil vegetable in salty water 广州炒饭Guangzhou Fry Rice 白玉藏珍’Treasures hides in white jade 麻婆豆腐Sichuan style bean curd 凉瓜炒蛋Fry Eggs with bitten melon 炒油菜Stir fry vegetable 茄子煲Stew eggplant clay pot 蒜蓉炒丝瓜Stir fry gourd with garlic 虎皮尖椒Tiger Skin fry pepper 辣椒圈炒蛋Stir fry egg in hot chili 酸辣土豆丝Chili and sour potato 干炒牛河Dry fry rice noodles with beef 肉片炒面Stir fry noodles with pork 斋汤面Vegetarian noodle soup 豆豉爆辣椒圈Stir fry hot chili with bean sauce 老火例汤Soup of the day 豆腐鱼头汤Fish head and bean curd soup 番茄豆腐汤Tomato and bean curd soup 紫菜蛋花汤Laver and egg soup 椰子炖鸡Braise chicken in coconut 土茯苓煲龟Tortoise with tuckahoe soup 单尾品种Snacks and Desserts 榴莲酥Durian Crisp Nosh *烧酥Barbecued Pork Crisp Nosh 萝卜酥 Turnip Crisp Nosh 蛋挞 Egg custard nosh 咸甜薄撑Salt/Sweet pancake 潮式煎饼Chaozhou style pancake 番茨饼Sweet potato pancake 黄金饼Golden cake 葱油饼Shallot pancake 香煎生肉包Fried minced pork bun 鸳鸯馒头Assorted steamed bun 炸馒头Fried bun pork with preserved vegetable 梅菜扣肉 steamed minced pork with salt fish 咸鱼蒸肉饼 sauté diced pork fillet with brown sauce 酱炸里脊丁 ham with fresh bamboo shoots 鲜笋火腿 braised pork leg 红烧猪蹄 pig tripe with chili sauce 麻辣猪肚 sliced meat and liver with fried rice crust 双片锅巴 pork chops with bean sauce 豆豉排骨 pork chops with sweet and sour sauce 糖醋排骨 sauté pork cubelets with hot pepper 宫保肉丁 meat with cayenne pepper 麻辣白肉 braised pork tendons 红烧蹄筋 meat balls braised with brown sauce 红烧狮子头 fried crisp pork slices with sugar powder 糖粉酥肉 roasted suckling pig 烤乳猪 fried crisp pork 脆皮锅酥肉 stewed pork with preserved bean curd 腐乳炖肉 braised pork slices in soy sauce 红烧扣肉 quick-fried pork and scallions 葱爆肉 sweet and sour pork 咕噜肉 steamed pork with rice flavor in lotus leaves 荷叶粉蒸肉 double cooked pork slices 回锅肉 be ef with orange peel 陈皮牛肉 mutton shashlik 烤羊肉串 rinse-mutton / mutton slices rinsed in chafing dish 涮羊肉 mutton braised in brown sauce 红烧羊肉 汤类: consommé 清汤 chowder 羹 double-stewed soup 老火汤 pork and radish soup 连锅汤 three fresh delicacies soup 三鲜汤 five-flavored mutton soup 五滋汤 shark’s fin soup 鱼翅汤 scallop soup 干贝汤 snake potage with eight delicacies 八珍蛇羹 stewed white gourd soup with eight ingredients 八宝冬瓜盅 ginseng and black hen soup 人参炖乌鸡 laver egg soup 紫菜蛋花汤 soup with bamboo shoots and fresh mush 竹笋鲜蘑汤 mushroom soup 清炖冬菇汤 Mt. Lushan stone fungus soup 庐山石耳汤 sliced roast 火鸭芥菜汤 mashed chicken and asparagus soup 芦笋鸡茸汤 consommé of snow egg with bean sprouts 豆苗鞭蓉蛋汤 hors d’oeuvers Jinjiang style 锦江拼盆 butterfly-shaped appetizer 蝴蝶冷盆 assorted appetizer 什锦冷盘 eight-diagram-shaped appetizer 太极八卦 spiced chicken liver and gizzard 卤鸡珍肝 shredded boiled pork meat 卤牛肉 spicy chicken giblets 卤鸡杂 salted duck gizzards 盐水鸭肫 duck wing tips 鸭翅膀 cold duck web 拌鸭掌 duck flippers with mustard sauce 芥末鸭掌 spiced peanuts 五香花生仁 sauté sword beans with dried shrimps 开洋炝刀豆 pickled hot vegetables 泡辣菜 cold vermicelli with mustard and meat shreds 冷拌粉皮 wine preserved crabs 醉蟹 boiled shrimps with salt 咸水虾 sliced pork tripe in hot chili oil 红油肚片 chicken pickled in fermented rice wine sauce 糟鸡 roast duck / goose 烧鸭(鹅) multi-flavor chicken 怪味鸡 spiced beef 麻辣牛肉条 mixed meat in aspic 白切肉 sauté meat and vegetable 什锦肉冻 marinated chicken feet 五香凤爪 spiced marinated chicken 五香酱鸡 chicken skin with mustard sauce 芥末鸡皮 chicken slices with bean jelly sheets 鸡丝粉皮 chicken sings with chili sauce and sesame paste 辣味麻酱鸡翅 roast duck shred in sauce 拌烤鸭丝 duck cutlets with sesame paste 麻酱鸭块 stewed salt-preserved duck 桂花盐水鸭 shrimp chip 虾片 cucumber with jellyfish and dried shelled shrimp 瓜皮虾 raw fish in sauce 生拌鱼 bird’ s nest in crystal sugar 冰糖燕窝 braised snipe in port wine 红酒烧竹鸡 grilled young pigeon 铁扒乳鸽 minced quail 鹌鹑松 eggs preserved in wine 糟蛋 pickled egg 酱蛋 egg in tea 茶叶蛋 spiced goose wing tps and webfeet 蒸腊鹅 spiced goose, Chaozhou style 潮州卤鹅 roast goose, Chaozhou style 潮州烧雁鹅 braised whole duck in soy sauce 红烧全鸭 spiced duck 五香鸭 steamed Nanjing salted duck 蒸南京板鸭 roast Beijing duck 北京烤鸭 sliced chicken in wine sauce 香糟鸡片 deep fried spring chicken 炸童子鸡 steamed chicken in lotus leaf packets 荷叶粉蒸鸡 fried chicken in paper packets 炸纸包鸡 chicken in orange flavor 陈皮鸡 curry chicken 咖喱鸡 braised chicken in casserole 砂锅鸡 mud-baked chicken 叫化 子鸡 烤肉餐厅会 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns 割包 Steamed sandwich 饭团 Rice and vegetable roll 蛋饼 Egg cakes 皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milk 饭 类 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice 糯米饭 Glutinous rice 卤肉饭 Braised pork rice 蛋炒饭 Fried rice with egg 地瓜粥 Sweet potato congee 面 类 馄饨面 Wonton & noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面 Spicy hot noodles 麻酱面 Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles 乌龙面 Seafood noodles 榨菜肉丝面 Pork, pickled mustard green noodles 牡蛎细面 Oyster thin noodles 板条 Flat noodles 米粉 Rice noodles 炒米粉 Fried rice noodles 冬粉 Green bean noodle 汤 类 鱼丸汤 Fish ball soup 貢丸汤 Meat ball soup 蛋花汤 Egg & vegetable soup 蛤蜊汤 Clams soup 牡蛎汤 Oyster soup 紫菜汤 Seaweed soup 酸辣汤 Sweet & sour soup 馄饨汤 Wonton soup 猪肠汤 Pork intestine soup 肉羹汤 Pork thick soup 鱿鱼汤 Squid soup 花枝羹 Squid thick soup 甜 点 爱玉 Vegetarian gelatin 糖葫芦 Tomatoes on sticks 长寿桃 Longevity Peaches 芝麻球 Glutinous rice sesame balls 麻花 Hemp flowers 双胞胎 Horse hooves 冰 类 绵绵冰 Mein mein ice 麦角冰 Oatmeal ice 地瓜冰 Sweet potato ice 紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice 八宝冰 Eight treasures ice 豆花 Tofu pudding 果汁: 甘蔗汁 Sugar cane juice 酸梅汁 Plum juice 杨桃汁 Star fruit juice 青草茶 Herb juice 点 心 牡蛎煎 Oyster omelet 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐 Oily bean curd 麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 虾片 Prawn cracker 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring rolls 蛋卷 Chicken rolls 碗糕 Salty rice pudding 筒仔米糕 Rice tube pudding 红豆糕 Red bean cake 绿豆糕 Bean paste cake 糯米糕 Glutinous rice cakes 萝卜糕 Fried white radish patty 芋头糕 Taro cake 肉圆 Taiwanese Meatballs 水晶饺 Pyramid dumplings 肉丸 Rice-meat dumplings 豆干 Dried tofu 其 他 当归鸭 Angelica duck 槟榔 Betel nut 火锅 Hot pot 日本料理的 翻译 阿房宫赋翻译下载德汉翻译pdf阿房宫赋翻译下载阿房宫赋翻译下载翻译理论.doc 有很多朋友喜欢吃日本料理,可是你知道它们的翻译吗,请看本文。 冷盘(刺身):Cold Platters 综合生鱼片: Assorted Sashimi 生鲜虾片: Fresh shrimp appetizer 生鲜牛肉: fresh beef appetizer 汤:soups(shirumono) 味噌汤: Miso Soup 明虾汤: Prown Soup 煮菜:simmered dishes(Nimono) 福袋煮:stuffed Tofu Pockets 南瓜鸡米: Pumpkin with chicken 煮金线鱼: Soy Simmered Golden Thread 筑前煮: Chikuzen Ni 金平牛蒡: Beef wi th Burdock Root 煮昆布小鱼: Simmered Kombu-Fish Rolls 冬瓜蟹肉: wintermelon with crabmeat
本文档为【餐厅用餐英汉互译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_668482
暂无简介~
格式:doc
大小:108KB
软件:Word
页数:0
分类:生活休闲
上传时间:2017-09-02
浏览量:17