首页 《爱丽丝梦游仙境》(Alice_in_Wonderland)中英文对照剧本

《爱丽丝梦游仙境》(Alice_in_Wonderland)中英文对照剧本

举报
开通vip

《爱丽丝梦游仙境》(Alice_in_Wonderland)中英文对照剧本《爱丽丝梦游仙境》(AliceinWonderland)中英文对照剧本作者:沈金河 片名爱丽丝梦游仙境 Charles,youhavefinallylostyoursenses. 查尔斯,你失去理智了 Thisventureisimpossible. 这种冒险是不可能的 Forsome.Gentlemen,theonlywaytoachievetheimpossible 也许吧,先生们,但是,把不可能变成可能的最好办法就是… istobelieveitispossible. …相信它是...

《爱丽丝梦游仙境》(Alice_in_Wonderland)中英文对照剧本
《爱丽丝梦游仙境》(AliceinWonderland)中英文对照剧本作者:沈金河 片名爱丽丝梦游仙境 Charles,youhavefinallylostyoursenses. 查尔斯,你失去理智了 Thisventureisimpossible. 这种冒险是不可能的 Forsome.Gentlemen,theonlywaytoachievetheimpossible 也许吧,先生们,但是,把不可能变成可能的最好办法就是… istobelieveitispossible. …相信它是可能的 Thatkindofthinkingcouldruinyou. 这种想法会毁掉你的 I'mwillingtotakethatchance. 我不会放过这个机会的 ImaginetradingpostsinRangoon,Bangkok,Jakarta... 想象下在仰光,曼谷,雅加达的那些商栈吧… Thenightmareagain? 又做恶梦了? Iwon'tbelong. 我马上回来 I'mfallingdownadarkhole, 我掉进一个黑洞里 thenIseestrangecreatures. 然后看到许多奇怪的生物 Whatkindofcreatures? 什么样的生物? Well,there'sadodobird,arabbitinawaistcoat,asmilingcat. 哦,有一只渡渡鸟一只穿马甲的兔子,一只微笑的猫 Ididn'tknowcatscouldsmile. 我没听见过猫能笑 (SIGHING)NeitherdidI. 我也没听过 Andthere'sabluecaterpillar. 还有只蓝色毛毛虫 Bluecaterpillar. 蓝色毛毛虫 Hmm. 嗯 DoyouthinkI'vegoneroundthebend? 你以为我发疯了吗? I'mafraidso.You'remad,bonkers,offyourhead. 恐怕是的。你疯了,傻了,神经不正常了 ButI'lltellyouasecret.Allthebestpeopleare. 但我告诉你一个秘密所有的最棒的人都是这样的 It'sonlyadream,Alice.Nothingcanharmyouthere. 这只是一个梦,爱丽丝没有什么会伤害到你的 Butifyougettoofrightened,youcanalwayswakeup.Likethis. 但是如果真被吓着了,你可以马上醒来就这样… (LAUGHING)Ow! 噢 (十三年后) Mustwego? 我们非去不可吗? Doubtthey'llnoticeifweneverarrive. 我们不去也许他们都不会注意到吧 Theywillnotice. 他们会注意到的 Where'syourcorset? 你的胸衣呢? Andnostockings. 而且还没穿长袜 I'magainstthem. 我不喜欢穿 Butyou'renotproperlydressed. 但是你的穿戴不正确 Who'stosaywhatisproper? 谁能决定什么才是正确的? Whatifitwasagreedthat"proper"waswearingacodfishonyourhead? 要是别人说在头上戴条鳕鱼才是“正确”的呢? -Wouldyouwearit?-Alice. -那么你也会那么穿戴吗?-爱丽丝 Tome,acorsetislikeacodfish. 对我来说,胸衣就和鳕鱼一样可笑 Please,nottoday. 拜托了,至少今天别这样 Fatherwouldhavelaughed. 要是父亲也会笑的 I'msorry.I'mtired.Ididn'tsleepwelllastnight. 对不起,我累了,我昨晚没睡好 Didyouhavebaddreamsagain? 你又做恶梦了吗? Onlyone. 总是那一个梦 It'salwaysthesame,eversinceIcanremember. 从我记得开始,每次都是一样的 Doyouthinkthat'snormal? 你觉得这正常吗? Don'tmostpeoplehavedifferentdreams? 绝大部分人都不会做同样的梦,不是吗? Idon'tknow. 我不知道 There.You'rebeautiful. 戴上这个,你很漂亮 Now,canyoumanageasmile? 现在能不能给我一个微笑? Atlast.Wethoughtyou'dneverarrive. 终于到了,我还以为你们不会来了呢 Alice,Hamishiswaitingtodancewithyou.Go. 爱丽丝,哈米什正等着和你跳舞呢,去吧 YoudorealizeIt'swellpast4:00. 你也知道已经过了4:00了 Noweverythingwillhavetoberushedthrough. 现在一切都得赶快了 -Iamsorry.-Oh,nevermind! -对不起-哦,别介意 Forgivemywife.She'sbeenplanningthisaffairforover20years. 原谅我妻子吧,她 计划 项目进度计划表范例计划下载计划下载计划下载课程教学计划下载 这个宴会已经20年了 IfonlyCharleswerehere... 要是查尔斯在这该多好… Mycondolences. 我深 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 遗憾 Ithinkofyourhusbandoften.Hewastrulyamanofvision. 我也经常想念你的丈夫他是个有眼光的人 Ihopeyoudon'tthinkI'vetakenadvantageofyourmisfortunes. 我只希望你不要认为我利用了你的不幸 Ofcoursenot.I'mpleasedthatyoupurchasedthecompany. 当然不会,我很高兴你买下了他的公司 IwasafoolfornotinvestinginhismadventurewhenIhadthechance. 我真是个傻瓜有机会的时候没有投资他的疯狂冒险 Charlesthoughtso,too. 查尔斯也会这样想的 Hamish,doyouevertireofquadrille? 哈米什,你跳方阵舞就从来没有厌倦过吗? Onthecontrary.Ifinditinvigorating. 相反,我觉得它让人精神振奋 DoIamuseyou? 我让你觉得好笑了? No. 不 Ihadasuddenvisionofalltheladiesintrousers 我突然想到,要是所有女人穿长裤 andthemenwearingdresses. 而男人穿裙子该有多好笑 Ithinkyou'lldobesttokeepyourvisionstoyourself. 我觉得你最好多想想自己 Whenindoubt,remainsilent. 有什么拿不准的就保持沉默 Pardonus,sir.MissKingsleighisdistractedtoday. 抱歉,先生,金斯利小姐今天有点分心了 Where'syourhead? 你怎么搞的? Iwaswonderingwhatitwouldbeliketofly. 我在想飞是什么样的感觉 Whywouldyouspendyourtimethinkingaboutsuchanimpossiblething? 你为什么总是浪费时间想些不可思议的事? Whywouldn'tI? 为什么不行? Myfathersaidhesometimesbelievedinsiximpossiblethingsbeforebreakfast. 我父亲说他有时候可以在早餐前一下相信六件不可思议的事 (SOFTLY)Comealong. 跟我来 Alice,meetmeunderthegazeboinprecisely10minutes. 爱丽丝,10分钟后准时到露台下见我 Wehaveasecrettotellyou. 我们有个秘密要告诉你 Ifyou'retellingme,thenIt'snotmuchofasecret. 如果告诉我就不是秘密了 -Perhapsweshouldn't.-Wedecidedweshould. -也许我们不该说-但我们还是决定说出来 Ifwetellher,shewon'tbesurprised. 如果我们告诉她,等下她就不会惊喜了 -Willyoubesurprised?-Notifyoutellme. -你还会惊喜吗?-如果你告诉我就不会了 Butnowyou'vebroughtitup,youhaveto. 但是既然你们已经提到了,那就说出来吧 -No,wedon't.-Infact,wewon't. -不,我们不说-实际上,我们不会说的 IwonderifyourmotherknowsthatyoutwoswimnakedintheHavershims'pond. 我想如果你们母亲知道你们俩在哈福新斯池塘里裸泳的话… -Youwouldn't.-Oh,butIwould. -你不会说的-哦,但是我会说的 There'syourmotherrightnow. 你们母亲就在那里 Hamishisgoingtoaskforyourhand. 哈米什将向你求婚 You'veruinedthesurprise! 你们毁了这个惊喜 Icouldstranglethem! 我想掐死她们 Everyonewenttosomuchefforttokeepthesecret. 每个人都费尽心思保守这个秘密 Doeseveryoneknow? 每个人都知道了吗? It'swhythey'veallcome.Thisisyourengagementparty. 他们都为这个来的,这是你的订婚宴会 Hamishwillaskyouunderthegazebo.Whenyousayyes... 哈米什将在露台下向你求婚当你答应“我愿意”的时候… ButIdon'tknowifIwanttomarryHamish. 但是我还不知道要不要嫁给哈米什 Who,then?Youwon'tdobetterthanalord. 那么你想嫁给谁呢?你找不到比贵族更好的了吧 You'llsoonbe20,Alice.Thatprettyfacewon'tlastforever. 你很快就20岁了你的脸蛋不会漂亮一辈子的 Youdon'twanttoenduplikeAuntlmogene. 你不想最后和伊莫金姑姑一样吧 Andyoudon'twanttobeaburdenonMother,doyou? 你也不想成为你母亲的负担吧,对吗? No. 不 Soyou'llmarryHamish. 那么你就该嫁给哈米什 YouwillbeashappyasIamwithLowell, 你会快乐的,就像我和洛厄尔一样 andyourlifewillbeperfect. 你的生活会完美的 It'salreadydecided. 一切都被安排好了 Alice,dear. 爱丽丝,亲爱的 I'llleaveyoutoit. 我得走开了 Shallwetakealeisurelystrollthroughthegarden,justyouandme? 我们去花园里走一走好吗?就我和你 DoyouknowwhatI'vealwaysdreaded? 你知道我一直担心的是什么吗? Thedeclineofthearistocracy? 贵族地位的没落? Uglygrandchildren.Butyou'relovely. 我担心的是生个丑孙子但是你很可爱 You'reboundtoproducelittle...Imbeciles! 你注定要生一个小…蠢货! Thegardenershaveplantedwhiteroses 这些蠢货园丁居然种的白玫瑰 whenIspecificallyaskedforred. 我特意交代过要红的 Youcouldalwayspainttherosesred. 你可以把玫瑰涂成红色的 Whatanoddthingtosay. 这个说法还真奇怪 Youshouldknowthatmysonhasextremelydelicatedigestion. 你知道我儿子消化不良 -Didyouseethat?-Seewhat? -你看到了吗?-什么? -Itwasarabbit,Ithink.-Nastythings. -我想是只兔子-肮脏的东西 Idoenjoysettingthedogsonthem. 我应该弄只狗来的 IfyouserveHamishthewrongfoods,hecouldgetablockage. 如果你给哈米什吃错了东西他肠胃就会塞住不通的 Didyouseeitthattime? 这次你看到了吗? -Seewhat?-Therabbit. -看到什么?-兔子 Don'tshout. 别嚷嚷 Now,payattention.Hamishsaidyouwereeasilydistracted. 集中注意力哈米什说过你很容易分心 -WhatwasIsaying?-Hamishhasablockage. -我刚刚说到什么了?-哈米什的塞子 Icouldn'tbemoreinterested,butyou'llhavetoexcuseme. 我真的很感兴趣,但是我得失陪一下 Auntlmogene. 伊莫金姑姑 IthinkI'mgoingmad.Ikeepseeingarabbitinawaistcoat. 我觉得我疯了我老看见一只穿着马甲的兔子 Ican'tbebotheredwithyourfancyrabbitnow. 别用你幻想的兔子来打扰我 I'mwaitingformyfiancé. 我在等我的未婚夫 -Youhaveafiancé?-Hmm. -你有未婚夫?-哼哼 There!Didyouseeit? 那里!你看到了吗? He'saprince. 他是个王子 But,alas,hecan'tmarrymeunlessherenounceshisthrone. 但是他不能和我结婚,除非他放弃王位 It'stragic,isn'tit? 这真是个悲剧啊,不是吗? Very. 是的 Lowell? 洛厄尔? Alice.Wewerejust... 爱丽丝,我们刚刚只是… Hattie'sanoldfriend. 哈蒂是个老朋友 Icanseeyou'reveryclose. 我看到你们很亲密 Look,youwon'tmentionthistoyoursister,willyou? 你不会告诉姐姐的,对吗? Idon'tknow.I'mconfused.Ineedtimetothink. 我不知道,我很困惑,我需要时间考虑 Well,thinkaboutMargaret.She'dnevertrustmeagain. 那就替玛格丽特想想吧,你要是告诉她她就再也不相信我了 Youdon'twanttoruinhermarriage,doyou? 你不想毁了她的婚姻吧,对吗? Me? 是我吗? ButI'mnottheonewho'ssneakingaroundbehindherback. 我可不是某个背着她偷腥的人 Thereyouare. 你在这里 AliceKingsleigh... 爱丽丝•金斯利 Hamish. 哈米什 Whatisit? 怎么啦? Youhaveacaterpillaronyourshoulder. 你肩膀上有只毛毛虫 Ew. 哦 Don'thurtit. 别伤害它 You'llwanttowashthatfinger. 你要记得洗手 AliceKingsleigh, 爱丽丝•金斯利 willyoubemywife? 你愿意成为我的妻子吗? Well, 哦 everyoneexpectsmeto, 每个人都希望我答应 andyou'realord. 你也是个贵族 Myfacewon'tlast,andIdon'twanttoenduplike... 我的容貌不能保持永久我不能最后变的像… Butthisishappeningsoquickly.I... 但这发生的太快了,我… IthinkI... 我想我… IthinkI... 我想我… Ineedamoment. 我需 要点 综治信访维稳工作要点综治信访维稳工作要点2018综治平安建设工作要点新学期教学工作要点医院纪检监察工作要点 时间 Hello. 喂 (喝下我) It'sonlyadream. 这只是一个梦 DODO:You'dthinkshewouldrememberallthisfromthefirsttime. 你说过她还记得第一次来这里的事情的 MALLY:You'vebroughtthewrongAlice. 你带错一个爱丽丝来了 McTWISP:No,she'stherightone.I'mcertainofit. 不,就是她,我确定 (吃下我) MALLY:She'sthewrongAlice. 她不是那个爱丽丝 McTWISP:Giveherachance. 给她一次机会吧 Curiouserandcuriouser. 真奇妙,真奇妙啊 Itoldyoushe'stherightAlice. 我说过她就是那个爱丽丝 Iamnotconvinced. 我不信 McTWISP:Howisthatforgratitude? 你就是这样感谢我的吗? I'vebeenupthereforweeks,trailingoneAliceafterthenext, 我上去了好几个星期跟踪了一个又一个爱丽丝 andIwasalmosteatenbyotheranimals. 我几乎被其他动物吃掉 Canyouimagine? 你能想象到吗? Theygoaboutentirelyunclothed,andtheydotheirshukminpublic. 那些家伙居然不穿衣服到处乱跑他们居然当众便便 -Ihadtoavertmyeyes.-Doesn'tlookanythinglikeherself. -我只好转过头去不看-一点都不像她自己 That'sbecauseshe'sthewrongAlice. 因为她是错的爱丽丝 -Ifshewas,shemightbe.-Lfsheisn't,sheain't. -如果她曾经是,她就可能是-如果她不是,那她就不会是 -Butifshewereso,shewouldbe.-Butsheisn't,nohow. -但是如果她是,她又会是-但她无论如何也不是 HowcanIbethewrongAlicewhenthisismydream? 这是我的梦里,我怎么可能是错的爱丽丝呢? Andwhoareyou,ifImightask? 另外不介意的话,请问你们是谁? Oh,I'mTweedledee,he'sTweedledum. 哦,我是特里迪,他是特里东 Contrariwise,I'mTweedledum,he'sTweedledee. 相反说来,我是特里东,他是特里迪 WeshouldconsultAbsolem. 我们应该去请教亚伯索伦 Exactly.Absolemwillknowwhosheis. 对,亚伯索伦应该知道她是谁 -I'llescortyou.-Hey,It'snotbeingyourturn. -我来护送你-嘿,这次轮不到你 Sounfair. 不公平 -Hey,leaveoff!-Letgo! -嘿,走开!-放手! -Aretheyalwaysthisway?-Familytrait. -他们总是这样吗?-这是他们的家族特性 Youcanbothescorther. 你们俩可以一起护送她的 -WhoisthisAbsolem?-He'swise.He'sabsolute. -谁是亚伯索伦?-他就是智慧,他就是权威 He'sAbsolem. 他就是亚伯索伦 Whoareyou? 你是谁? Absolem? 亚伯索伦? You'renotAbsolem,I'mAbsolem.Thequestionis,whoareyou? 你不是亚伯索伦,我才是我的问题是,你是谁? (COUGHING)Alice. 爱丽丝 Weshallsee. 那我们来瞧瞧 Whatdoyoumeanbythat?IoughttoknowwhoIam. 你什么意思?我当然知道我自己是谁 Yes,youought,stupidgirl.UnrolltheOraculum. 是的,你知道,傻女孩打开那个预言卷轴 TheOraculum,beingacalendricalcompendiumofUnderland. 预言卷轴记载了地下世界的历代概要 -It'sacalendar.-ABSOLEM:Compendium. -这是一本日历-是历史概要 IttellsofeachandeverydaysincetheBeginning. 它记载了有史以来每一天发生的事 TodayisGribligDayinthetimeoftheRedQueen. 今天是格里布利格日,在红皇后纪元中(注:格里布利格日为自造词,特指爱丽丝归来之日) ShowhertheFrabjousDay. 给她看辉煌之日 Mmm.Yeah,FrabjousbeingthedayyouslaytheJabberwocky. 嗯,在辉煌之日,你杀死了炸脖龙 Sorry?Slayawhat? 什么?杀死了什么? Oh,yeah.Thatbeingyou,there,withtheVorpalsword. 哦,那里就是你,举着斩首之剑 NootherswordscankilltheJabberwocky,nohow. 其他剑都杀不死炸脖龙的 Ifitain'tVorpal,itain'tdead. 如果没有斩首之剑,它是死不了的 That'snotme! 那不是我 Iknow! 我早知道 Resolvethisforus,Absolem.IsshetherightAlice? 帮我们确认一下,亚伯索伦她是那个爱丽丝吗? Nothardly. 不完全是 -Itoldyou.-McTWISP:Oh,dear. -我告诉过你吧-哦,天哪 -Isaidso.-Isaidso. -我就这么说过-我才这么说过 TWEEDLEDUM:Contrariwise,yousaidshemightbe. 相反,你说过她可能是的 No,yousaidshewouldbeifshewas. 不,你说过如果她曾经是就应该会是 (SCOFFING)Littleimpostor.PretendingtobeAlice.Sheshouldbeashamed. 小骗子,假装成爱丽丝她应该感到羞愧 Iwassocertainofyou. 我太相信你了 I'msorry.Idon'tmeantobethewrongAlice. 对不起,我并不想假装成你们要找的爱丽丝的 Wait,thisismydream. 等等,这是我的梦 I'mgoingtowakeupnowandyou'llalldisappear. 我现在应该醒来,然后你们都会消失 That'sodd.Pinchingusuallydoesthetrick. 真奇怪,掐自己平时都有效的 Icouldstickyou,ifthatwouldhelp. 如果需要帮忙的话,我可以刺你 -Itmight,actually.Thankyou.-Mypleasure. -如果有用的话真要谢谢你-荣幸之至 Ow! 噢! -Bandersnatch!-Bandersnatch! -班德尔兽!-班德尔兽! Wait. 等等 It'sonlyadream.Nothingcanhurtme. 这只是我的梦,没有什么能伤害我 What'sshedoing? 她在干什么? can'thurtme.can'thurtme. 不能伤害我,不能伤害我 Run,yougreatlug! 快跑,你这个大笨蛋! (左斯纳德,右奎斯特) Thisway,easttoQueast. 走这边,往东边去奎斯特 No,southtoSnud. 不,往南边去斯纳德 No.No,no.Thisway. 不,不,不,走这边 Someonehasstolenthreeofmytarts! 有人偷吃了我三个果馅饼! -Didyoustealthem?-No,YourMajesty. -是你偷吃的吗?-不是,陛下 -Didyou?-No,YourMajesty. -是你吗?-不是,陛下 -Didyoustealthem?-No,YourMajesty. -是你偷吃的吗?-不是,陛下 (WHISPERING)Didyoustealmytarts? 你偷吃了我的果馅饼吗? No,YourMajesty. 没有,陛下 (WHISPERING)Squimberryjuice. 是小红莓果汁 -Iwassohungry!Ididn'tmeanto!-Offwithhishead! -我太饿了!我不是有意的-砍下他的头! Myfamily!Oh,please,pleasedon't! 我还有家庭!哦,请,请不要! No!Ihavelittleonestolookafter! 不要!我还有小的要照顾! Gotohishouseandcollectthelittleones. 去他家里,把小的带过来 IlovetadpolesontoastalmostasmuchasIlovecaviar. 我喜欢吃涂蝌蚪的吐司就和鱼子酱一样喜欢 Yes,YourMajesty. 好的,陛下 Drink! 饮料! Majesty? 陛下 LlosovicStayne,youknave,wherehaveyoubeenlurking? 伊罗索维克•斯德恩,你这个小混蛋最近鬼鬼祟祟的跑哪里去了? Majesty,IhavefoundtheOraculum. 陛下,我已经找到了预言卷轴 That?Lookssoordinaryforanoracle. 这个?看起来很普通 Lookhere,ontheFrabjousDay. 看看这个,在辉煌之日 I'dknowthattangledmessofhairanywhere. 我认得那团乱糟糟的头发 IsitAlice? 是爱丽丝吧? Ibelieveitis. 我相信是的 What'sshedoingwithmydarlingJabberwocky? 她在对我亲爱的炸脖龙做什么? Sheappearstobeslayingit. 看起来她正在杀它 ShekilledmyJabber-baby-wocky? 她杀了我的宝贝炸脖龙? Notyet,butitwillhappenifwedon'tstopher. 还没有,但是如果我们不阻止她的话这一切就会发生的 FindAlice,Stayne.Findher! 找到爱丽丝,斯德恩,找到她! Findthescentofhumangirlandearnyourfreedom. 找到人类女孩的气味,然后你就自由了 Formywifeandpups,aswell? 我的妻子和孩子也一样吗? Everyonewillgohome. 是的,你们都可以回家了 Dogswillbelieveanything. 狗总是轻易相信任何事 Itlookslikeyouranafoulofsomethingwithwickedclaws. 看起来你遇上了某种猛兽 AndI'mstilldreaming. 我还在做梦 Whatdidthattoyou? 谁把你伤成这样? -BannerorBander...-TheBandersnatch? -叫班纳兽还是叫班德兽什么之类的-班德尔兽? Well,I'dbetterhavealook. 好的,我来瞧瞧 Whatareyoudoing? 你在干什么? Itneedstobepurifiedbysomeonewithevaporatingskills, 你的伤口需要掌握蒸馏技术的人才能清理 oritwillfesterandputrefy. 否则它会化脓溃烂的 I'dratheryoudidn't.I'llbefineassoonasIwakeup. 不麻烦你了,只要醒过来我就会没事的 Atleastletmebinditforyou. 至少让我帮你包扎一下 -Whatdoyoucallyourself?-Alice. -你叫什么?-爱丽丝 TheAlice? 那个传说中的爱丽丝? -There'sbeensomedebateaboutthat.-Inevergetinvolvedinpolitics. -关于这点还存在争论-我从不卷入政治 You'dbestbeonyourway. 你最好继续走你的路 Whatway?AllIwanttodoiswakeupfromthisdream. 去哪?我只想从这个梦里醒过来而已 Fine. 好的 ThenI'lltakeyoutotheHareandtheHatter,butthat'stheendofit. 那我把你带到三月兔和疯帽子那里去我能做的只有这样了 Coming? 来吗? Watchwhatyou'redoing! 小心点! Hey,watchit! 嘿,小心! Okay,okay.Allright. 好了,好了 It'syou. 是你 No,It'snot.McTwispbroughtusthewrongAlice. 不,不是的,麦克崔斯博带错了一个爱丽丝(注:麦克崔斯博是带爱丽丝进入地下世界的白兔) It'sthewrongAlice! 这不是那个爱丽丝 It'sabsolutelyAlice. 她就是那个爱丽丝 You'reabsolutelyAlice.I'dknowyouanywhere. 你就是那个爱丽丝,无论如何我也认得你 I'dknowhimanywhere. 无论如何我也认得她 HATTER:Well,asyoucansee,we'restillhavingtea. 好的,你看到了,我们还在喝茶 AndIt'sallbecauseIwasobligedtokillTimewaitingforyourreturn. 因为我只能靠这个打发时间等你回来 You'reterriblylate,youknow.Naughty. 你迟到了,知道吗,小淘气 Well,anyway,Timebecamequiteoffendedandstoppedaltogether. 好的,无论如何,从那时起时间就生气了它停住了 Notatickeversince. 一分一秒都不再跳动 -Cup.-Timecanbefunnyindreams. -我的杯子-在梦里面时间总是很有趣 Yes,yes,ofcourse,butnowyou'reback,yousee, 是的,当然,但是现在你回来了 andweneedtogetontotheFrabjousDay. 我们需要继续向辉煌之日前进 -FrabjousDay!-FrabjousDay! -辉煌之日!-辉煌之日! I'minvestigatingthingsthatbeginwiththeletter"m". 我在想着以“M”字母开头的东西 (WHISPERING)Haveyouanyideawhyaravenislikeawritingdesk? 你知道为什么一只乌鸦像一张写字台吗? -DownalwythBluddyBehgHid!-DownalwythBluddyBehgHid! -打倒那个血腥的大头鬼!-打倒那个血腥的大头鬼! -What?-DownwiththeBloodyBigHead, -什么?-打倒那个血腥的大头鬼! theBloodyBigHeadbeingtheRedQueen. 血腥的大头鬼是指红皇后 Come,come.Wesimplymustcommencewiththeslayingandsuch. 来吧,来吧我们得开始为最后的决战做准备了 Therefore,itishightimetoforgiveandforget 因此,是时候宽恕并遗忘 orforgetandforgive,whichevercomesfirst 或者遗忘并宽恕了,管它哪个在前 oris,inanycase,mostconvenient.I'mwaiting. 怎么方便怎么说吧,我正等着 (CHUCKLES)Hey.It'stick-tick...It'stickingagain. 嘿,它又开始滴答滴答跳动了 Allthistalkofbloodandslayinghasputmeoffmytea. 说这些什么血啊杀死啊之类的话题让我都喝不下茶了 Ah. 啊 TheentireworldisfallingtoruinandpoorChessur'soffhistea. 整个世界都快毁灭了可怜的柴郡猫还在担心喝不下茶 Whathappenedthatdaywasnotmyfault. 那一天会发生什么又不是我的错 Oh,dear. 哦,天哪 Youranoutonthemtosaveyourownskin, 你为了保全自己的皮毛,居然抛弃大家 youguddler'sscuttishpilgarlickering 你这个叛徒 shukmjugglingslukingurpal. 骗子 Barlommuckeggbrimni! 胆小鬼 Hatter! 疯帽子 -Thankyou.-(EXCLAIMING)Meow. -谢谢-喵喵 I'mfine. 我很好 What'swrongwithyou,Tarrant?Youusedtobethelifeoftheparty. 你怎么啦,塔兰特?你一直都是聚会上的灵魂人物(注:塔兰特为疯帽子的名字) YouusedtodothebestFutterwackeninallofWitzend. 你一直是整个维兹恩特最棒的福特沃肯舞者(注:维兹恩特为疯帽子和三月兔出生的西方地名) -Futterwhat?-Futterwacken! -福特什么?-福特沃肯! It'sadance. 这是一种舞蹈 OntheFrabjousDay, 等到辉煌之日 whentheWhiteQueenonceagainwearsthecrown, 当白皇后再一次戴上皇冠之时 onthatday,IshallFutterwackenvigorously. 我会尽情展现我的福特沃肯舞的 Oh,no. 哦,不 Uh-oh. 啊噢 (GASPING)TheKnave. 那些恶棍来了 Goodbye. 再见 MARCHHARE:Hideher! 把她藏起来 Drinkthisquickly. 快喝下这个 Quick!Hideher! 快!把她藏起来! Oh,dear. 哦,天哪 Aye. 好 Mindyourhead. 小心头 Letmeout! 让我出去! Well,ifIt'snotmyfavoritetriooflunatics. 哦,这不是我喜欢的疯子三人组吗 MALLY:Wouldyouliketojoinus? 你想加入我们吗? You'realllatefortea! 你们来喝茶的话就迟到了! We'relookingforthegirlcalledAlice. 我们在找一个叫爱丽丝的女孩 SpeakingoftheQueen,hereisalittlesongweusedtosinginherhonor. 说起皇后,我们经常唱一首歌来称颂她 -TwinkleTwinklelittlebat-TwinkleTwinklelittlebat -一闪一闪小蝙蝠-一闪一闪小蝙蝠 -HowIwonderwhereyou'reat-HowIwonderwhereyou'reat -我想知道你在哪-我想知道你在哪 -Upa...-Upa... Ifyou'rehidingher,you'llloseyourheads. 如果你藏了她,你就会掉脑袋的了 (HOARSELY)Alreadylostthem. 早就已经掉了 Alltogethernow! 现在一起唱 -Upabovetheworldyoufly-Upabovetheworldyoufly -飞在世界的上空-飞在世界的上空 -Likeateatrayinthesky-Likeateatrayinthesky -就像空中的茶托-就像空中的茶托 -Twinkle,twinkle,twinkle,twinkle-Twinkle,twinkle,twinkle,twinkle -一闪一闪一闪一闪-一闪一闪一闪一闪 -Twinkle,twinkle,twinkle-Twinkle,twinkle,twinkle -一闪一闪一闪-一闪一闪一闪 -Twinkle,twinkle,twinkle...-Twinkle,twinkle,twinkle... -一闪一闪一闪-一闪一闪一闪 Oh! 哦! DownalwythBluddyBehgHid! 打倒血腥大头鬼! Wouldyoulikesomecream? 想来点奶酪吗? -WouldyoulikeasliceofBattenberg?-Followthebloodhound. -来片巴腾堡蛋糕吗?-跟上猎犬 -MALLY:Sugar?-Yes,please. -要方糖吗?-好的,谢谢 -Oh,that'slovely.-You'reallmad. -哦,太可爱了-你们都疯了 Thanksverymuch. 非常感谢 MALLY:Passthescones,please. 请把烤饼递过来一下 -MARCHHARE:Thatonethere.-Oh!Pardon. -那一个-哦!对不起 MALLY:Yes.MARCHHARE:Yep,aye. -好-好的 Onemoment. 等一下 There.Yes. 好了 Trythisonforsize. 试试尺寸如何 Oh. 哦 Ilikeit. 我喜欢这个 Goodthingthebloodhoundisoneofus,oryou'dbe... 幸好猎犬是我们的人,要不然你就… Whatdotheywantwithme? 他们为什么找我? (EXCLAIMING)Waitaminute,besttakehertotheWhiteQueen. 等一下,最好把她带到白皇后那里去 She'llbesafethere.Spoon... 在那里她会安全的汤勺… Yourcarriage,milady. 你的马车来了,小姐 -Thehat?-Ofcourse. -帽子?-当然 Anyonecangobyhorseorrail, 谁都可以骑马或坐火车 buttheabsolutebestwaytotravelisbyhat.HaveImadearhyme? 但是旅行的最好办法是坐帽子我刚刚押韵了吗? Oh,Ilovetravelingbyhat. 哦,我喜欢坐帽子旅行 Mally.JustAlice,please.Fairfarren,all. 马里,这次只带爱丽丝,再见了,各位(注:马里恩坤为睡鼠名字) Whatdoyoumean?Wait.Gae! 你什么意思?等等 "Itwasbrillig,andtheslithytovesDidgyreandgimbleinthewabe" “又是下午黄昏时,有个怪物软糊糊草地上打圈又钻洞” "AllmimsyweretheborogovesAndthemomerathsoutgrabe" “最可怜的是菠萝鸟绿毛猪回家嗷嗷叫” Sorry,whatwasthat? 抱歉,你说的什么? Whatwaswhat? 什么是什么? 'theJabberwock,witheyesofflameJawsthatbiteandclawsthatcatch! “眼冒怒火的炸脖龙牙如钢铁爪如铜” "BewaretheJabberwock,myson!AndthefrumiousBandersnatch!" “当心炸脖龙我的儿还有臭烘烘的班德尔” "HetookhisVorpalswordinhandTheVorpalbladewentsnicker-snack!" “他举起手中斩首剑剑去迅疾如闪电” "Heleftitdead,andwithitsheadHewentgalumphingback" “一命呜呼怪兽亡,拎着兽首把家还”(注:以上诗歌出自小说第二部《爱丽丝穿镜奇幻记》) It'sallaboutyou,youknow. 这都是说的你,知道吗 I'mnotslayinganything.Idon'tslay,soputitoutofyourmind. 我不会杀死任何东西,我不会杀打消你这个念头吧 Mind. 念头 Wait!Youcan'tleavemehere! 等等!你不能把我丢在这里 Youdon'tslay. 你不会杀 DoyouhaveanyideawhattheRedQueenhasdone? 你知道红皇后做过什么吗? Youdon'tslay. 你不会杀 Icouldn'tifIwantedto. 即使我想杀也杀不了啊 You'renotthesameasyouwerebefore. 你和以前不一样了 Youweremuchmoremuchier.You'velostyourmuchness. 以前的你做的更多,你已经丧失了你的热情 My"muchness"? 我的热情? Inthere.Something'smissing. 在这里,某些东西已经不见了 TellmewhatRedQueenhasdone. 告诉我红皇后做过什么? It'snotaprettystory. 这不是一个什么很动听的故事 Tellmeanyway. 至少告诉我一点 Itwashere. 又到这里了 IwashattertotheWhiteQueenatthetime. 那个时候我是白皇后手下的帽匠 Hightoppclanhavealwaysbeenemployedatcourt. 我们海托普家族经常被宫廷雇佣(注:海托普为疯帽子的姓) Hatter?Hatter! 疯帽子?疯帽子! I'mfine. 我很好 Areyou? 是吗? Didyouhearthat?I'mcertainIheardsomething. 你听到了吗?我听到了什么声音 What? 什么? Oh!RedKnights. 哦,红骑士 GosouthtoTrotter'sBottom. 往南直到特罗特的边境 TheWhiteQueen'scastleisjustbeyond. 过了那里就是白皇后的城堡了 Holdontightly. 抓紧了 DownwiththebloodyRedQueen! 打倒血腥的红皇后! Youweresupposedtoleadthemaway!TheHattertrustedyou! 你本应该把他们带往其他方向的!疯帽子是这么的信任你! Theyhavemywifeandpups. 他们抓了我的妻子和孩子 -What'syourname?-Bayard. -你叫什么名字?-贝阿德 Sit! 坐吧 WouldyournamebeAlice,byanychance? 你的名字也许是爱丽丝吧 Yes,butI'mnottheonethateveryone'stalkingabout. 是的,但我不是大家都在谈论的的那个爱丽丝 TheHatterwouldnothavegivenhimselfupjustforanyAlice. 疯帽子不会随便为一个爱丽丝舍弃自我的 Wheredidtheytakehim? 他们会把他抓到哪里去? TotheRedQueen'scastleatSalazenGrum. 红皇后的城堡,在萨拉兹格朗 We'regoingtorescuehim. 我们得去救他 Thatisnotforetold. 预言里可不是这么说的 Idon'tcare.Hewouldn'tbethereifitweren'tforme. 我可不管,要不是因为我他不会被抓的 TheFrabjousDayisalmostuponus. 辉煌之日越来越近了 YoumustpreparetomeettheJabberwocky. 你该准备与炸脖龙的战斗了 FromthemomentIfelldownthatrabbithole, 从我掉进兔子洞开始 I'vebeentoldwhatImustdoandwhoImustbe. 总是别人告诉我应该怎么做,我应该是谁 I'vebeenshrunk,stretched,scratchedandstuffedintoateapot. 我一会儿变小,一会儿变大一会儿被抓伤,一会儿又被塞到茶壶里 I'vebeenaccusedofbeingAliceandofnotbeingAlice,butthisismydream. 大家总是指指点点说我是不是爱丽丝但这只是我的梦 I'
本文档为【《爱丽丝梦游仙境》(Alice_in_Wonderland)中英文对照剧本】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_551507
暂无简介~
格式:doc
大小:85KB
软件:Word
页数:28
分类:英语六级
上传时间:2013-10-21
浏览量:1324