首页 Jay Chou 周杰伦 歌曲 歌词 中英对照

Jay Chou 周杰伦 歌曲 歌词 中英对照

举报
开通vip

Jay Chou 周杰伦 歌曲 歌词 中英对照Jay Chou 周杰倫- 不能說的秘密[KTV] A Secret I Cannot Tell 冷咖啡离开了杯垫 leng ka fei li kai le bei dian As the cold coffee leaves the coaster 我忍住的情绪在很后面 wo ren zhu de qing xu zai hen hou mian I desperately tried to hold my emotions far behind 拼命想挽回的从前 pin ming xiang...

Jay Chou 周杰伦 歌曲 歌词 中英对照
Jay Chou 周杰倫- 不能說的秘密[KTV] A Secret I Cannot Tell 冷咖啡离开了杯垫 leng ka fei li kai le bei dian As the cold coffee leaves the coaster 我忍住的情绪在很后面 wo ren zhu de qing xu zai hen hou mian I desperately tried to hold my emotions far behind 拼命想挽回的从前 pin ming xiang wan hui de cong qian The past I'm fighting hard to recover 在我脸上依旧清晰可见 zai wo lian shang yi jiu qing xi ke jian On my face you can still see ever so clearly 最美的不是下雨天 zui mei de bu shi xia yu tian Rainy days are not the most beautiful 是曾与你躲过雨的屋檐oh~~ shi ceng yu ni duo guo yu de wu yan It's the shelters that I once shared with you in the rain 回忆的画面 hui yi de hua mian The pictures in my memory 在荡着秋千梦开始不甜 zai dang zhe qiu qian meng kai shi bu tian While on the swings dreams become less sweet 你说把爱渐渐放下会走更远 ni shuo ba ai jian jian fang xia hui zou geng yuan You said by gradually letting go of love would one go further 又何必去改变已错过的时间 you he bi qu gai bian ni cuo guo de shi jian and why bother changing the time that you've missed 你用你的指尖阻止我说再见 ni yong ni de zhi jian zu zhi wo shuo zai jian you used your fingertip to stop me from saying goodbye 想像你在身边在完全失去之前 xiang xiang ni zai shen bian zai wan quan shi qu zhi qian imaging you being by my side before you completely disappear 你说把爱渐渐放下会走更远 ni shuo ba ai jian jian fang xia hui zou geng yuan You said by gradually letting go of love would one go further 或许命运的签只让我们遇见 huo xu ming yun de qian zhi rang wo men yu jian Perhaps life's destiny lot only allowed us to meet 只让我们相恋这一季的秋天 zhi rang wo men xiang lian zhe yi ji de qiu tian Merely allowing us to love, in this one season of fall 飘落後才发现这幸福的碎片 piao luo hou cai fa xian zhe xing fu de sui pian Only after it drifted down do I realise this fragment of happiness 要我怎麼捡 yao wo zen me jian How do i pick them up 周杰倫Jay Chou - 楓KTV Lyrics, Translations, Pinyin Romanization (Feng) Artist: 周杰倫 Zhou Jie Lun Jay Chou Song: 楓 Feng Maple Album: 十一月的蕭邦 Shi Yi Yue De Xiao Bang November's Chopin 乌云在我们心里搁下一块阴影 wu yun zai wo men xin li ge xia yi kuai yin ying Dark clouds cast a shadow over our hearts 我聆听沉寂已久的心情 wo ling ting chen ji yi jiu de xin qing I listen intently to the feelings that have long been silenced 清晰透明 qin xi tou ming Distinct and clear 就像美丽的风景 jiu xiang mei li de feng jing Just like a beautiful landscape 总在回忆里才看得清 zong zai hui yi li cai kan de qing That can only be clearly seen in one's memories 被伤透的心能不能够继续爱我 bei shang tou de xin neng bu neng gou ji xu ai wo Can a heart that's been thoroughly wounded continue to love me? 我用力牵起没温度的双手 wo yong li qian qi mei wen du de shuang shou I tried hard to hold (your) cold hands 过往温柔 guo wang wen rou The tenderness in the past 已经被时间上锁 yi jing bei shi jian shang suo Is locked in time 只剩挥散不去的难过 zhi sheng hui san bu qu de nan guo All that's left are sadness that cannot be dispersed 缓缓飘落的枫叶像思念 huan huan piao luo de feng ye xiang si nian Longing is like maple leaves, slowly drifting down 我点燃烛光温暖岁末的秋天 wo dian ran zhu guang wen nuan sui mo de qiu tian I light a candle to warm this year-end's autumn 极光掠夺天边 ji guan lue duo tian bian The aurora steals across the horizon 北风掠过想你的容颜 bei feng lie guo xiang ni de rong yan The north wind flits across the face that's thinking of you 我把爱烧成了落叶 wo ba ai shao cheng le luo ye Ashes from my burning heart falls like leaves 却换不回熟悉的那张脸 que huan bu hui shu xi de na zhang lian But I can never regain (your) familiar face again 缓缓飘落的枫叶像思念 huan huan piao luo de feng ye xiang si nian Longing is like maple leaves, slowly drifting down 为何挽回要赶在冬天来之前 wei he wan hui yao gan zai dong tian lai zhi qian Why must I try to recover all before winter arrives? 爱你穿越时间 ai ni chuan yue shi jian My love for you transcends all time 两行来自秋末的眼泪 liang hang lai zi qiu mo de yan lei Two streams of tears that were shed for the autumn's end 让爱渗透了地面 rang ai shen tou le di mian Let the love flood through 我要的只是你在我身边 wo yao de zhi shi ni zai wo shen bian I just want you by my side 被伤透的心能不能够继续爱我 bei shang tou de xin neng bu neng gou ji xu ai wo Can a heart that's been thoroughly wounded continue to love me? 我用力牵起没温度的双手 wo yong li qian qi mei wen du de shuang shou I tried hard to hold (your) cold hands 过往温柔 guo wang wen rou The tenderness in the past 已经被时间上锁 yi jing bei shi jian shang suo Is locked in time 只剩挥散不去的难过 zhi sheng hui san bu qu de nan guo All that's left are sadness that cannot be dispersed 在山腰间飘逸的红雨 zai shan yao piao yi de hong yu The lush mountainside forest 随著北风凋零 sui zhe bei feng diao ling Withers in the North Wind 我轻轻摇曳风铃 wo qing qing yao ye feng ling I sway the windchime gently 想唤醒被遗弃的爱情 xiang huan xing bei yi qi de ai qing Attempting to awaken this abandoned love 雪花已铺满了地 xue hua yi pu man le di Snowflakes have already covered the ground 深怕窗外枫叶已结成冰 shen pa chuang wai feng ye yi ji cheng bing Fearing that the maple leaves outside the window are already frozen Lyrics, translation and romanization credit to: Hyde 周杰倫Jay Chou費玉清- 千里之外KTV Lyrics, Translations Artist: 周杰倫& 費玉清 Zhou Jie Lun & Fei Yu Qing Jay Chou Song: 千里之外 Qian Li Zhi Wai Beyond A Thousand Miles (Faraway) Album: 依然范特西 Yi Ran Fan Te Xi Still Fantasy 屋簷如懸崖風鈴如滄海我等燕歸來 Wu yan ru xuan yai / feng ling ru cang hai / wo deng yan gui lai The roof is like a cliff, wind chimes like the ocean, and I am waiting for the swallow to return 時間被安排演一場意外你悄然走開 Shi jian bei an pai / yan yi chang yi wai / ni qiao ran zou kai Time is scheduled to act out the accident of you leaving quietly 故事在城外濃霧散不開看不清對白 Gu shi zai cheng wai / nong wu shan bu kai / kan bu qing dui bai The story occurred outside the city [where] there were thick fogs. [I] cant see the dialogue clearly 你聽不出來風聲不存在是我在感慨 Ni ting bu chu lai / feng sheng bu cun zai / shi wo zai gan kai You can't hear that,the sound of the wind never existed, it was the sound of me sighing 夢醒來是誰在窗臺把結局打開 Meng xing lai / shi shui zai chuang tai / ba jie ju da kai Awakened [from my] dream, who stood by the window sill and opened the ending 那薄如蟬翼的未來經不起誰來拆 Na bo ru chan yi de wei lai / jing bu qi shui lai zhe The future is as thin as the cicadas wing and cant withstand being torn by anyone 我送你離開千里之外你無聲黑白 Wo song ni li kai / qian li zhi wai / ni wu sheng hei bai I send you off to a thousand miles away, you are silent, black and white 沈默年代或許不該太遙遠的相愛 Chen mo nian dai / huo xu bu gai / tai yao yuan de xiang ai Perhaps a love so far apart shouldnt exist in this silent era Chorus: 我送你離開天涯之外你是否還在 Wo song ni li kai / tian yai zhi wai / ni shi fou hai zai I send you away beyond the end of Earth, are you still there? 琴聲何來生死難猜用一生去等待 Qing sheng he lai / sheng si nan cai / yong yi sheng / qu deng dai Where is the zither sound coming from? Its hard to predict life and death. [I will] use [my] whole life to wait 聞淚聲入林尋梨花白只得一行青苔 Wen lei sheng ru ling / xun li hua bai / zhi de yi hang / qing tai I enter the woods upon hearing the sound of crying, [I] search for a white flower, but only get a row of moss 天在山之外雨落花台我兩鬢斑白 Tian zai shan zhi wai / yu luo hua tai / wo liang xu ban bai The sky is far away from the mountain, the rain falls on the flower garden, my hair has become white 聞淚聲入林尋梨花白只得一行青苔 Wen lei sheng ru ling / xun li hua bai / zhi de yi hang / qing tai I enter the woods upon hearing the sound of tears. [I] search for a white pear flower, but only get a row of moss 天在山之外雨落花台我等你來 Tian zai shan zhi wai / yu luo hua tai / wo deng ni lai The sky is far away from the mountain. The rain falls on the flower garden. I wait for you to come. 一身琉璃白透明著塵埃你無瑕的愛 Yi shen liu li bai / tou ming zhe chen ai / ni wu xia de ai Wearing clothes of white glossy sheen, the transparency shows dust and your flawless love 你從雨中來詩化了悲哀我淋濕現在 Ni chong yu zhong lai / shi hua le bei ai / wo lin shi xian zai You come from the rain and transform sorrow into a poem and I am now wet 芙蓉水面采船行影猶在你卻不回來 Fu rong shui mian cai / chuan xing ying you zai / ni que bu hui lai A lotus floats on the water, it seems as if the shadows of the boat sails are still there, but you still wont return 被歲月覆蓋你說的花開過去成空白 Bei sui yue fu gai / ni shuo de hua kai / guo qu cheng kong bai Covered by time, the flower that you said would blossom has become emptiness in the past 夢醒來是誰在窗臺把結局打開 Meng xing lai / shi shui zai chuang tai / ba jie ju da kai Awakened [from my] dream, who stood by the window sill and opened the ending 那薄如蟬翼的未來經不起誰來拆 Na bo ru chan yi de wei lai / jing bu qi shui lai zhe The future is as thin as the cicadas wing and cant withstand being torn by anyone Repeat Chorus Lyrics, translation, and romanization credit to: Ling & cs_omigosh 周杰倫Jay Chou - 軌跡KTV Lyrics, Translations, Pinyin Artist: 周杰倫 Zhou Jie Lun Jay Chou Song: 軌跡 Gui Ji Orbit (Track) Album: 尋找周杰倫EP Xun Zhao Zhou Jie Lun Hidden Track EP Verse 1 怎麼隱藏我的悲傷 zen me yin cang wo de bei shang How to hide my sadness 失去妳的地方 shi qu ni de di fang The place where I lost you 妳的髮香散的匆忙 ni de fa xiang san de cong mang The fragrance of your hair scatters hastily 我已經跟不上 wo yi jing gen bu shang I already cannot catch up Verse 2 閉上眼睛還能看見 bi shang yan jing hai neng kan jian With my eys closed, I can still see 妳離去的痕跡 ni li qu de hen ji The traces of your departure 在月光下一直找尋 zai yue guang xia yi zhi zhao xun I keep searching under the moonlight 那想念的身影 na xiang nian de shen ying For that silhouette that Im thinking of *如果說分手是苦痛的起點 ru guo shuo fen shou shi ku tong de qi dian If breaking up can be said to be the starting point of pain 那在終點之前我願意再愛一遍 na zai zhong dian zhi qian wo yuan yi zai ai yi bian Then before the final destination point, Im willing to love once again 想要對妳說的不敢說的愛 xiang yao dui ni shuo de bu gan shuo de ai I want to tell you, the love that I dare not express 會不會有人可以明白 hui bu hui you ren ke yi ming bai Will anyone be able to understand Chorus 我會發著呆然後忘記妳 wo hui fa zhe dai ran hou wang ji ni I will be staring off into space, then I will forget you 接著緊緊閉上眼 jie zhe jin jin bi shang yan And then tightly close my eyes 想著那一天會有人代替 xiang zhe na yi tian hui you ren dai ti Thinking about that day, when there will be someone wholl take your place 讓我不再想念妳 rang wo bu zai xiang nian ni So that I will not think about you anymore 我會發著呆然後微微笑 wo hui fa zhe dai ran hou wei wei xiao I will be staring off into space, then I will break into a smile 接著緊緊閉上眼 jie zhe jin jin bi shang yan And then tightly close my eyes 又想了一遍妳溫柔的臉 you xiang le yi bian ni wen rou de lian Thinking once again, your tender face 在我忘記之前 zai wo wang ji zhi qian Before I forget Repeat Verse 2, *, first part of Chorus, whole Chorus 心裡的眼淚模糊了視線 xin li de yan lei mo hu le shi xian The tears in my heart, have blurred my vision 妳已快看不見 ni yi kuai kan bu jian You almost cant see it anymore 杰伦-蒲公英的约定(HQ) Jay Chou- Dandelion's Promise(lyrics and tra nslations) Translations: The dandelions at a bamboo fence of the primary school Several miles of a beautiful landscape The fogged watery grass place passed on her voice Many years later it still started to be good to hear Just wish the folded aeroplane paper will put out the truth It is because we cant wait for that meteor Waiting the pillow to fall by the gravitation of destiny Yet dont know where it is able to go Chorus: A grown up promise, that much clear Holding it through until I believe Agreed to travel together Now it is you solely, who strong headedly insist wanted to seize her palm at the passage Yet we paid attention to the love rival at the window side Wherever I go, you are so close with me Humming songs and dreams, while waiting for surprise Chorus: A grown up promise, so clear Holding it through until I believe Agreed to travel together Now it is you solely, who strong headedly insist A grown up promise, that much valueable something to do with the incomplete talk you said that moment Yet I already cant differ, you are friendship Or the wronged love 杰倫梁心颐Jay Chou Lara Veronin - 珊瑚海KTV Lyrics Translations Pinyin (Shan Hu Hai) Artist: 周杰倫& 梁心颐 Zhou Jie Lun & Liang Xin Yi Jay Chou & Lara Veronin (Lara Liang) Song: 珊瑚海 Shan Hu Hai Coral Sea Album: 十一月的蕭邦 Shi Yi Yue De Xiao Bang November's Chopin Verse 1: 海平面远方开始阴霾悲伤要怎么平静纯白 hai ping mian yuan fang kai shi yin mai / bei shan yao zhe me ping jing chun bai Clouds gather on the faraway (sea) horizon, How can I keep my sadness calm 我的脸上始终夹带一抹浅浅的无奈 wo de nian shang shi zhong jia dai / yi mo qian qian de wu nai I remained straight-faced, trying to cover the hint of resignation 你用唇语说你要离开(情不在) ni yong chun yu shuo ni yao li kai (qing bu zai) You silently said that you wanted to leave (The love's gone) 那难过无声慢了下来 na nan guo wu sheng nan le xia lai, The sadness slowed down silently 汹涌潮水你听明白 xiong yong chao sui, ni ting ming bai Listen carefully to the crashing tides, 不是浪而是泪海 bu shi lang er shi lei hai It is not from the sea but from tears Chorus: 转身离开(你有话说不出来) 分手说不出来 zhuan shen li kai (ni you hua shuo bu chu lai) fen shou shuo bu chu lai Turning around to leave, (You have something to say but remained speechless), unable to say it's over 海鸟跟鱼相爱只是一场意外 hai niao gen yu xiang ai / zhi shi yi chang yi wai The love between a seagull and a fish is only an accidental occurrence 我们的爱(给的爱)差异一直存在(回不来) wo men de ai (gei de ai)cha yi yi zhi cun zai (hui bu lai) Differences had always existed in (the love you gave) our love (we can't go back) 风中尘埃(等待)竟累积成伤害 feng zhong zhen ai (deng dai) jing lei ji cheng shang hai The dust that gathers in the wind (ends up) accumulating to pain 转身离开分手说不出来 zhuan shen li kai fen shou shuo bu chu lai Turning around and leave, (can't say it's over), unable to say it's over 蔚蓝的珊瑚海错过瞬间苍白 wei lan de shan hu hai / cuo guo shun jian cang bai An azure coral sea, a missed momentary paleness 当初彼此(你我都)不够成熟坦白(不应该) dang chu bi ci (ni wo dou) bu gou cheng shu tan bai (bu ying gai) Right from the beginning (you and me both) were not mature and frank enough (shouldn't) 热情不改(你的) 笑容勉强不来 re qing bu gai (ni de) xiao rong mian qiang bu lai The passion had not changed, (your) smile cannot be forced 爱深埋珊瑚海 ai shen mai shan hu hai Love is buried deep within the coral sea Verse 2: 毁坏的沙碉如何重来有裂痕的爱怎么重盖 hui huai de sa diao ru he chong lai / you lie heng de ai zhe me chong gai How do (we) rebuild the damaged sand sculpture, how can (we) fix a broken relationship? 只是一切结束太快你说你无法释怀 zhi shi yi qie / jie shu tai kuai / ni shuo ni wu fa shi huai Only that all has ended too quickly and you said you could not understand why 贝壳里隐藏着什么期待(等花儿开) bei ke li ying cang zhe she me qi dai (deng hua er kai) What surprises await in a seashell (Waiting for the flowers to bloom) 我们也已经无心再猜 wo men ye yi jing wu xin zai cai We do not want to play the guessing game anymore 面向海风(面向海风) mian xiang hai feng (mian xiang hai feng) The sea breeze caressing the face (the sea breeze caressing the face) 咸咸的爱(咸咸的爱) xian xian de ai (xian xian de ai) The salty love (the salty love) 尝不出还有未来 chang bu chu hai you wei lai Unable to feel any future (between us) Repeat Chorus Lyrics, translation and romanization credit to: isaac_1988 周杰倫Jay Chou -擱淺KTV Lyrics, Translations, Pinyin Romanization (Ge Qian) Artist: 周杰倫 Zhou Jie Lun Jay Chou Song: 擱淺 Ge Qian Stranded (Run Aground) Album: 七里香 Qi Li Xiang Common Jasmin Orange 久未放晴的天空依舊留著你的笑容 jiu wei fang qing de tian kong / yi jiu liu zhe ni de xiao rong The sky which has long not been sunny still keeps your smile as before 哭過卻無法掩埋歉疚 ku guo / que wu fa yan mai qian jiu Have cried, but been unable to bury [my] guilt 風箏在陰天擱淺想念還在等待救援 Feng zheng zai yin tian ge qian / xiang nian hai zai deng dai jiu yuan The kite stranded in the gloomy sky, [my] longing is still awaiting to be rescued 我拉著線複習你給的溫柔 wo la zhe xian / fu xi ni gei de wen rou I'm pulling the kite string and reviewing the tenderness you gave 曝晒在一旁的寂寞 pu shai zai yi pang de ji mo The loneliness that has been isolated on the side 笑我給不起承諾 xiao wo gei bu qi cheng nuo Laughing at the promises that I can't afford to give 怎麼會怎麼會你竟原諒了我 zen me hui zen me hui ni jing yuan liang le wo How come, how come, you've actually forgiven me 我只能永遠讀著對白讀著我給你的傷害 wo zhi neng yong yuan du zhe dui bai / du zhe wo gei ni de shang hai I can only forever read the dialogue, reading the pain that I've given you 我原諒不了我就請你當作我已不在 wo yuan liang bu liao wo / jiu qing ni dang zuo wo yi bu zai I cannot forgive myself, so please treat as if I'm not here anymore 我睜開雙眼看著空白忘記你對我的期待 wo zheng kai shuang yan kan zhe kong bai / wang ji ni dui wo de qi dai I looked on blankly with eyes wide open, [trying] to forget the expectations you had of me 讀完了依賴我很快就離開 du wan le yi lai / wo hen kuai jiu li kai After finish reading [my] dependence [on you], I'll leave very soon Lyrics, translation and romanization credit to: Sighzzzzz
本文档为【Jay Chou 周杰伦 歌曲 歌词 中英对照】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_654168
暂无简介~
格式:doc
大小:67KB
软件:Word
页数:30
分类:英语四级
上传时间:2019-03-22
浏览量:180