首页 英语私人书信落款名字

英语私人书信落款名字

举报
开通vip

英语私人书信落款名字英语私人书信落款名字 篇一:英文信的几种常用落款和用法 英文信的几种常用落款和用法 泛瑞翻译 在英文书信里,落款的写法大有讲究,远近 亲疏,各有不同。 小编今天就给大伙聊一聊几种常用落款(sign-off)的来源及用 法。 Regards [ri'ga:dz] ?来源 The word regard comes to us from the Old French regarder meaning "to look at." 单词“regard”源于古法语“regar...

英语私人书信落款名字
英语私人书信落款名字 篇一:英文信的几种常用落款和用法 英文信的几种常用落款和用法 泛瑞翻译 在英文书信里,落款的写法大有讲究,远近 亲疏,各有不同。 小编今天就给大伙聊一聊几种常用落款(sign-off)的来源及用 法。 Regards [ri'ga:dz] ?来源 The word regard comes to us from the Old French regarder meaning "to look at." 单词“regard”源于古法语“regarder”,意为“看,望”。 This definition is still evident in its senses today, which range from "to look upon or think of with a particular feelingto "respect, esteem, or deference." 其现代词义从“以特殊感情看待或考虑”到”尊敬、尊重、敬 重”,至今“看,望”的定义依然存在。 When used as a valediction, regards is intended to indicate sentiments of esteem or affection, and often follows kind, warm, or best. “Regards”用作落款时表示尊重或喜爱的感情,前面常跟 “kind”、“warm”或“best”。 Some consider variations such as warm regards ideal for conveying a balanced tone of friendly professionalism. 有些人认为其变体如“warm regards”可以完美传达出一种能平 衡友好与专业化的语气。 ?用法 商务往来或者正式文书。如果你和收信人没有在现实中打过交 道,就用这个。 Cheers ['t?i?z] ?来源 This term gained popularity in British English as a salutation before drinking in the early 1900s, but is now commonly used as a sign-off on both sides of the pond. 这个词在20世纪初期作为祝酒词在英式英语中得到普及,但现 在通常在英美英语中用作落款。 The word cheer entered English with the sense of "face,reflecting its Latin counterpart with the same meaning, cara. 单词“cheer”成为英语中的词汇时意思为“脸”,其在拉丁语 中的同义词为“cara”。 Eventually it took on a metaphorical sense of "mood or mental condition,as reflected in the face, then gave way to senses of "gladnessand "joy.后来,该词出现了一种比喻性含义, 即“情绪或心理状况(在脸部体现)”,随后又变为“愉快”和“欣 喜”。 Given the term's mirthful history, this valediction is particularly apropos if the subject matter of your correspondence is celebratory or congratulatory in nature. 由于该词历来有高兴的含义,因此这一落款尤其适用于通信主 快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题 的性质为庆贺时使用。 ?用法 随和性质。用于朋友。如果你希望看起来平和一点,也可以用 于同事,但有不太正式,显得不专业的风险。 Cordially [,k?:dj?li] ?来源 When English speakers first started using the term cordially, it carried a more impassioned sense than it does today. 单词“cordially”最初被使用时,其含义比现在更加富有感情。 Its earlier sense was "with the deepest feelingor "heartily.This reflects its Latin root word, cor, meaning "heart." 它的早期含义为“最深的情感”或“衷心地”,反映出了其拉丁 词根“cor”(意为“心脏”)的意思。 The word now conveys more of a congenial tone than a sentimental one, but it registers as more formal and old-fashioned than many of the terms on this list, making it a less desirable option for those who want to keep their correspondences breezy. 现在,这个单词更多地用于表达令人愉快而非传递情感,但是, 比起这里所列的其他许多落款来说,该词显得更加正式、老派, 因此对于想要在通信中营造轻松愉快的氛围的人来说,“cordially” 并非合适的选择。 ?用法 正式。在商务谈判场合,当信件话题很严肃的时候使用。有时, 当你和收件人之间有分歧或者冲突的时候,也可以使用。 Thanks [θ??ks] ?来源 As a sign-off, this simple expression of gratitude offers a range of interpretations, such as "thanks for your attention and time while reading this e-mailor "thanks in advance for tending to the request that I outlined in this e-mail." 作为落款,这个简单的表达有很多的解释,如“感谢您阅读这 封邮件所花的注意力和时间”或“提前感谢您受理我在本封邮件 中概述的要求”。 The earliest sense of the word thank, or panc as it appeared in Old English, was “thought.” 单词“thank”或其古英语“panc”最早的含义为“想法”。 Some prefer to liven up this now-ubiquitous sign-off with an exclamation mark (thanks!) or by incorporating it into more effusive expressions such as thanks so much. 有些人喜欢在这个现在尤其普遍的落款后加上感叹号(thanks!) 或者一些更加情绪化的表达如“thanks so much”(非常感谢),让 其更加生动。 ?用法 也有人会用Thank you。Thanks偏随和,而Thank You偏正式, 常用于商务场合。当你给陌生人写信,尤其是请求协助,提出要 求或者询问事项时,Thank You是收尾的好选择。 Sincerely [sin'si?li] ?来源 The earliest definition of sincere is "free of falseness. “Sincere”最早的定义是“真实”。 It comes from the Latin sincerus meaning "clean, pure, untainted. 它来源于拉丁词“sincerus”,意为”干净、纯洁、无瑕”。 the Latin sincerus meaning "clean, pure, untainted.The adverbial form sincerely appeared as a valediction in letters starting around 1700, and is still used as a sign-off with a sense of "in earnestor "genuinely.大约从1700年起,其副词形式 “sincerely”开始作为落款出现在信件中并沿用至今,意思为“诚 挚地”或“真诚地”。 Some suggest that this salutation is best suited for letters, not e-mails, due to its formal tone. 由于此词语气正式,一些人认为它最适用于信件而非电子邮件。 ?用法 日常交往,商务往来或者正式文书都可以使用,是 标准 excel标准偏差excel标准偏差函数exl标准差函数国标检验抽样标准表免费下载红头文件格式标准下载 的结尾 方式。 Sincerely是最为通用的形式,无论日常和正式通信都可以使用。 如果不确定怎么结尾署名,就用sincerely吧。 Best [best] ?来源 This succinct sign-off appears to be a shortening of a range of superlative expressions, including "all the best,"best wishes,and "my best,all of which are expressions of goodwill. 这个简洁的落款是一系列祝词的缩写,其中包括“all the best” (一切顺利)、“best wishes”(最美好的祝福)和“my best”(我 最好的祝福),均表达善意。 The word best shares an Old English root with the word boot, which meant "goodwhen it entered English. “Best”一词与“boot”的古英语词根相同,而“boot”成为英 语词汇时意为“好”。 Some consider best to be an abrupt and impersonal way to end a correspondence, but others enjoy its brevity and upbeat tone. 一些人认为“best”用于信件结尾有些生硬、缺乏人情味,但 是其他人则喜欢其简洁上扬的语调。 ?用法 日常交往或者商务场合都可以用,是一种礼貌的方式。对朋友 和陌生人都可以用。 Yours [j??z] ?来源 篇二:英文信件信 关于工期滞后的函关于工程严重滞后的函关于工程进度滞后的回复函关于征求同志党风廉政意见的函关于征求廉洁自律情况的复函 的落款 1.万能的用法是:Yours sincerely, 或 Sincerely yours, 最方便, 什么信件都适用哦。 2.私人信件中可以用:Best wishes, Best regards, Best, Regards, Warmesr regards, Yours ever, Yours, Cordially 3.一些很亲密的亲人或者朋友可以用:Affectionately, Yours affectionately, Love, Lovely, Cheers, Your devoted friend, Your loving father (mother, son......) 4.公务信件的话,一般可以用:Yours faithfully, Yours trully, Yours respectfully, Yours gratefully, Yours cordially 如果是公务的正式信件中,给团体或者不知名的人写信,还可 以用:Trully yours, Faithfully yours 篇三:英语写信格式 英语写信格式 English letter writing format 1、信纸的右上角写时间、地点 例如, March 9,2012, Beijing In 1, the top right-hand corner of the page to write the time, sites such as March 92012, Beijing, 2、开头:Dear XXX At the beginning of2,: Dear XXX 3、内容:最少三段 Content:3, at least three section 4、落款: Your Sincerely XXX,Your Faithly XXX,诸如此类 4: Your Sincerely XXX, signed, Your Faithly XXX, and so on 首先要看你写信的性质。是官方而正式的书信,还是朋友间的 通信, You should first look at the nature of the letter. Is the official and formal letters? Still friends communication? 无论是哪一种,基本的英文书信格式应包括四大部分:日期, 称呼,正文,和落款(包括敬语)Either way, the basic format of English letters should include four parts: the date, name, text, and signature ( including honorifics ) 1、朋友间的 October,16,2011(右起顶格) Dear Jimmy(左起顶格) I'm glad to receive your letter...(正文,开头空四格) Yours Sincerely, Jack(右下,包括敬语和落款) 2、官方、正式的书信 信内应包含收信人地址(西方古时防止信封损坏地址无着而沿用至今的传统)、日期、称呼、正文、落款等。其实官方的书信更多应该参考第3点,越全面越表示你对他们的重视。 001th,Happy Road, 9th District 250013, New York, U.S.A(地址同样顶格写,从小写到大)(以下同1) October,16,2012(右起顶格) Dear Jimmy(左起顶格) I'm glad to receive your letter...(正文,开头空四格) Yours Sincerely, Jack(右下,包括敬语和落款) 3、更为严格的商务英语电函,包括有十几种元素。难度很大,但是是英文商务信函的必备 (信头是寄信人地址、公司信息,收信人地址,经由转交,参考号,日期,称呼,主题,正文,敬语,落款,签名,附注,附件等等)
本文档为【英语私人书信落款名字】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_594905
暂无简介~
格式:doc
大小:27KB
软件:Word
页数:9
分类:生活休闲
上传时间:2017-09-28
浏览量:77