首页 活动脚手架搭设方案

活动脚手架搭设方案

举报
开通vip

活动脚手架搭设方案活动脚手架搭设方案 Plan of Erection Procedures for Movable Scaffold 目录TABLE OF CONTENTS 1. Prepare explanation编制说明 .......................................................................... 3 2.Reference编制依据 ............................................................

活动脚手架搭设方案
活动脚手架搭设 方案 气瓶 现场处置方案 .pdf气瓶 现场处置方案 .doc见习基地管理方案.doc关于群访事件的化解方案建筑工地扬尘治理专项方案下载 Plan of Erection Procedures for Movable Scaffold 目录TABLE OF CONTENTS 1. Prepare explanation编制说明 .......................................................................... 3 2.Reference编制依据 ........................................................................................... 3 3.Descprition of gantry搭设方案 .......................................................................... 2 / 6 1. PREPARE EXPLANATION编制说明 在*********中设备、管道及电气仪 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 安装过程中,为了安全 施工 文明施工目标施工进度表下载283施工进度表下载施工现场晴雨表下载施工日志模板免费下载 及方便施工, 在施工区域 现行国家施工规范、 标准 excel标准偏差excel标准偏差函数exl标准差函数国标检验抽样标准表免费下载红头文件格式标准下载 规程 煤矿测量规程下载煤矿测量规程下载配电网检修规程下载地籍调查规程pdf稳定性研究规程下载 (但不限于) National construction criterion, standard and regulations(not limited) 《建筑施工高处作业安全技术规范》(JGJ80-91) Safety Technical Specification on Working in High Place of Building Construction JGJ80-《建筑施工扣件式钢管脚手架安全技术规范》JGJ130-2001 《Technical Code on the Safety of Scaffold of Steel Pipes in Fastener Connection for Building Construction》 JGJ130-2001 3、搭设方案 PLAN OF ERECTION 3.1 前提条件 Prerequisites 移动式脚手架由扣件式脚手架搭设。 The movable scaffold must be built in fastener connection. 移动式脚手架的各部件在使用前须经过项目部和**的***人员检查合格。 All parts must be checked by **** and the safety supervisors of***** as ok before being put to use. 移动式脚手架不得人力搬运,必须配有脚轮;所有脚轮都须配有自锁装置, 使移动脚手架在使 用时保持不动。 The movable scaffold must be handled with castors. No manual efforts are allowed in this regard; all castors are equipped with self-locking device, which serves to hold the movable scaffold still when it is use. 移动式脚手架的作业平台必须满铺脚手板,临边必须搭设踢脚板. Boards must be completed paved tharough the movable scaffold’s operation platform, and toe-board must be provided on platform’s edges 移动式脚手架必须设置梯子,供上下进出;梯子与脚手架必须固定好或整 体制作,确保使用时 梯子与脚手架不会分开。 3 / 6 Ladder must be provided for the movable scaffold to allow climbing; sufficient fixation of the ladder and scaffold must be provided or they should be provided as a package whole, hence sparing any hazard of disengagement in future use. 3.2移动式脚手架、梯子的搭设 Erection of movable scaffold and ladder 移动式脚手架跟其它脚手架一样必须由架子工搭设。操作平台不大于 2m×2m Only scaffold setters are allowed to set up movable scaffold, as is must with other scaffold types. The platform area should not be bigger than 2m×2m. 移动式脚手架搭设过程中或整改时,禁止架子工以外的职工使用;搭设完 毕由HSE部门组织检 查,检查合格并挂牌后方可使用。 During the erection or modification, no workers are allowed to use this scaffold short of scaffold setters; the scaffold should not be put to use until it has been checked by HSE supervisors as ok and thereby green tagged. 移动脚手架的搭设必须有明确的作业区域,可以用警戒绳圈围。 Specific area of construction should be defined for the erection of movable scaffold. Cordon lines could be set up to identify the area. 移动脚手架必须逐层搭设,固定好一层后,有了落脚点(水平架,必须捆 扎固定)和安全带的 固定点后再另行搭第二层。 Scaffold must be built floor by floor. And no work on the next floor could start until this floor has been strongly fixed and footholds & safety harness anchor points are available (Fixation through firm binding must be provided for horizontal scaffold). 移动脚手架作业平台必须有护栏、踢脚板\、水平架上的铺板跳板。 Generally, the movable scaffold must be provided with railings, toe-boards; and tread-boards specifically for horizontal scaffold 装有轮子的移动式脚手架操作平台与轮子的接合处应牢固可靠,立柱底端离 地面不得超过80mm. The joint between the platform of the wheeled moveable scaffold and the wheels must be firm and reliable. The distance between the bottom end of the standing pole and the ground surface must not exceed 80mm. 移动脚手架不高于5米时,脚手架每侧加斜支撑。如高于5米,需增加扫 地杆加固脚手架。 4 / 6 Where scaffold is no higher than 5m, bracings must be provided for each side of the scaffold; where higher than 5m, ground skirting must be added as scaffold reinforcement. 3.3移动脚手架的使用 The use of movable scaffold 只有完整的移动脚手架方能上人操作。 Only on complete movable scaffold can workers perform their jobs. 脚手架使用前必须检查合格并挂绿牌. Scaffold must be green tagged before it is put into use. 移动式脚手架在使用时,移动脚手架的脚轮必须锁定,使脚手架保持固定。 Where a movable is being used, its castors must be locked to maintain the necessary 当有人在活动脚手架上时,不可移动脚手架. Do not move the scaffold whenever there are persons on it. 脚手架平台的载荷不超250,在平台上同时操作的人不超过3人. The maximum load for a moveable scaffold is 250, and no more than 3 persons are allowed to work on a scaffold platform simultaneously. 在移动式脚手架上作业跟所有高空作业一样,不能上下抛物,只能用绳子 上下传递物品;不能 5 / 6 取下安全带,任何时候安全带的两根索都至少有一根挂在固定点上;作业人员 不能把身子伸到作业平台的护栏之外,任何时候都要保持重心在作业平台之内。 As is with other work performed at height, no tossing of objects from height is allowed. For vertical transportation, only rope is allowed as the means; no removal of safety harness is allowed, and it must be always ensured that at least one of the two lanyards must be hitched to anchor point; workers working scaffold must not leaning out the edge railings, and must always be wary against shifting his center of gravity out of the scope of platform. 移动式脚手架在移动时,其平台上不得有人或工具、设备;移动的路径必 须平坦,不得有障碍 物或坑洞;移动式脚手架不得倾斜使用。 Where a movable scaffold is to be moved, all people, tools & equipments must be cleared off in advance; its route of advancement must be flat, free of pits or obstacles; removable scaffold must be not be used when positioned slanting 移动式脚手架在移动或修改后必须经过现场的HSE人员确认后方可再次使 用。 All movable scaffold, after modification or having being moved, must not be used until it has been confirmed by HSE supervisors on site as ok. 6 / 6
本文档为【活动脚手架搭设方案】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_337177
暂无简介~
格式:doc
大小:48KB
软件:Word
页数:7
分类:工学
上传时间:2017-09-26
浏览量:70