梵文“大悲咒”整理、念诵【原创】 大悲咒(84句)之流行,由来已久,但今时之念诵,恐有失偏驳,奈 不解原文(梵文)之音节发音,并之汉字发音久来之变化,何得无谬?考藏内经典梵文之记述,对其个别词语,又略有疑惑;前时,于网上偶得“孙景风”居士所译藏文藏内之大悲咒,虽亦或可属古时由汉文之转译?但考其文字,则与汉本迥异,但逐一音节相对时,其音又逐一相近,并且,其二者中词语,似乎又皆有不妥之处,但揉合二者之发音,应还可以还其本貌!究之缘由,或可说,此二版本,皆是由某一印度古本,听闻记述下来?而传播开来的版本,故其发音皆相近,而文字尽不同,此其可能之原因。无论怎样,由此,却可更增加其可信度了。 末了,谨以个人之己见,妄探梵海之真髓,并此大悲咒之逐句整理及念诵于后,献丑矣!并希高明之士不吝指教! (其中加下划线的词语部分,为可能有讹误的地方) 藏文本梵文转写:namo ratna-trayāya /namah! ārya-avalokite-s’varaya / bodhi-satvā ya / 不空本梵文转写:namah! ratna-trayāya /namo ārya-avalokite-s’varaya / bodhi-satvā ya / 古汉译: 南無喝 囉怛娜哆囉夜耶(1) 南無阿唎耶(2) 婆盧羯帝 爍缽囉耶(3) 菩提薩埵婆耶(4) --------------------------------------- mahā-satvā ya / mahā-kārun!ikā ya / om! sabalavati / s’u tha na ta sya / mahā-satvā ya / mahā-kārun!ikā ya / om! sarva rabhaye / s’u dha na da sya / 摩訶薩埵婆耶(5) 摩訶迦盧尼迦耶(6) 唵(7) 薩皤囉罰曳(8) 數怛那怛寫(9) ----------------------------------------- nama skr!tva n imam! / ārya-avalokite-s’vara / lam! ta bha / namo nilakan!t!ha / namo skr!tva īmom! / ārya-avalokite-s’vara / ram! dha va / namo na ra ki dhi / 南無 悉吉栗埵 伊蒙 阿唎耶(10) 婆盧吉帝室佛羅 楞馱婆(11) 南無那囉謹墀(12) ---------------------------------------- s’rī mahā pa ta s’a mi / sarva-tva ta s’u bham! / a s’i yum! / sarva sa tva / heri mahā va dha s!a me / sarva-athā du s’u bhum! / a je yam! / sarva sa ta / 醯唎 摩訶 皤哆沙咩(13) 薩婆阿他豆輸朋(14) 阿逝孕(15) 薩婆薩哆 ---------------------------------------- [ ] namo bhaga mabhatetu / tadyathā / om! āvaloka / lokate kalati / [ ] namo vaga mavadudhu / tadyathā / om! āvaloki / lokate karate / [那摩婆薩哆] 那摩婆伽(16)摩罰特豆(17) 怛姪他(18) 唵 阿婆盧醯(19) 盧迦帝(20) 迦羅帝(21) ---------------------------------------- is'iri / mahā-bodhi satva / sabho sabho / mara mara / ma s'i ma s'i/ ridhayu / ehri / mahā-bodhi satva / sarva sarva / mala mala / mahe ma hr!dayam! / 夷醯唎(22) 摩訶 菩提薩埵(23) 薩婆薩婆(24) 摩羅摩羅(25) 摩醯摩醯 唎馱孕(26) ---------------------------------------- guru guru gamam! / duru duru / bhas’iyati / mahā-bhas’iyati / dhara dhara /dhirin!i/ kuru kuru karmam! / dhuru dhuru / vajayate / mahā- vajayate / dhara dhara / dhirin!i/ 俱盧 俱盧 羯懞(27) 度盧 度盧 罰闍耶帝(28) 摩訶罰闍耶帝(29) 陀羅陀羅(30) 地唎尼(31) ---------------------------------------- s’varaya / jala jala / mama bhamara / mudhili / e hye hi / s'ina s'ina / s’varāya / cala cala / mama vamara / muktele / ehe ehe / cinda cinda / 室佛羅耶(32) 遮囉遮囉(33) 摩摩 罰摩囉(34) 穆帝隸(35) 伊醯伊醯(36) 室那室那(37) ---------------------------------------- alas’im! bhalas’ari / bhas’a bhas’am! / bharas’aya / hulu hulu / bra hulu hulu / ars!am! pracali / vas!a vas!am! / pra s’aya / huru huru / mara huru huru / 阿囉參 佛囉舍利(38) 罰沙 罰參(39) 佛囉舍耶(40) 呼盧呼盧 摩羅(41) 呼盧呼盧 ---------------------------------------- s’ri sara sara / siri siri / suru suru / buddhya buddhya / bodhaya bodhaya / hrī sara sara / siri siri / suru suru / bodhiya bodhiya / bodhaya bodhaya / 醯唎(42) 娑囉娑囉(43) 悉唎悉唎(44) 蘇嚧蘇嚧(45) 菩提夜菩提夜(46) 菩馱夜菩馱夜(47) ---------------------------------------- maitriye / nīlakan!t!ha / tri s’a ra n!a bhayaman!a svāhā / sitaya svāhā / maitriya / narakindi / dhar s!i n!i na payamana svāhā / siddhāya svāhā / 彌帝唎夜(48) 那囉謹墀(49) 他唎瑟尼那(50) 波夜摩那(51) 娑婆訶(52) 悉陀夜(53) 娑婆訶(54) ---------------------------------------- mahā sitaya svāhā / sitayoye s’vara ya svāhā / nīlakan!t!ha svāhā / mahā siddhāya svāhā / siddhāyoge s’varaya svāhā / narakindi svāhā / 摩訶悉陀夜(55)娑婆訶(56) 悉陀喻藝(57)室皤囉夜(58)娑婆訶(59) 那羅謹墀(60)娑婆訶(61) ---------------------------------------- bra n!ila svāhā / s’rī-sim!ha mukha ya svāhā / sarva mahā astaya svāhā / maranara svāhā / sirasam! amukhā ya svāhā / sarva mahā asiddhāya svāhā / 摩羅那羅(62) 娑婆訶(63) 悉囉僧阿 穆佉耶(64) 娑婆訶(65) 娑婆 摩訶 阿悉陀耶(66) 娑婆訶(67) ---------------------------------------- cakra astaya svāhā / padma ges’aya svāhā / nīlakan!t!he pan!t!alaya svāhā / cakra asiddhāya svāhā / padma kastaya svāhā / narakindi vagaraya svāhā / 者吉囉 阿悉陀夜(68)娑婆訶(69) 波陀摩 羯悉哆夜(70) 娑婆訶(71) 那囉謹墀 皤伽囉耶(72) 娑婆訶(73) ---------------------------------------- mo bho li s’an karaya svāhā / namo ratna-trayāya / ma va ri s’an karaya svāhā / namah! ratna-trayāya / 摩婆利勝 羯囉夜(74) 娑婆訶(75) 南無喝囉怛那哆囉夜耶(76) ---------------------------------------- namah! ārya-avalokite-s’varaya svāhā / om! siddhyantu mantra pataye svāhā / namo ārya-avalokite-s’varaya svāhā / om! siddhyantu mantra padāye svāhā / 南無 阿唎耶(77)婆盧吉帝(78)爍皤囉夜(79) 娑婆訶(80) 唵 悉殿都(81) 漫哆羅(82) 跋馱耶(83) 娑婆訶(84)
本文档为【梵文“大悲咒”整理、念诵】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。