首页 Responses-to-comments-(英文期刊-审稿意见回复)

Responses-to-comments-(英文期刊-审稿意见回复)

举报
开通vip

Responses-to-comments-(英文期刊-审稿意见回复)PAGEPAGE3DearEditor-in-ChiefinXXXXXXX:Thankyouverymuchforyourhelpinprocessingthereviewofourmanuscript(ManuscriptIDXXXXX).Wehavecarefullyreadthethoughtfulcommentsfromyouandreviewersandfoundthatthesesuggestionsarehelpfulforustoimproveourmanuscript.Onthebas...

Responses-to-comments-(英文期刊-审稿意见回复)
PAGEPAGE3DearEditor-in-ChiefinXXXXXXX:Thankyouverymuchforyourhelpinprocessingthereviewofourmanuscript(ManuscriptIDXXXXX).Wehavecarefullyreadthethoughtfulcommentsfromyouandreviewersandfoundthatthesesuggestionsarehelpfulforustoimproveourmanuscript.Onthebasisoftheenlighteningquestionsandhelpfuladvices,wehavenowcompletedtherevisionofourmanuscript.Theitemizedresponsestothereviewers’commentsarelistedinthesucceedingsheets.Wehopethatallthesecorrectionsandrevisionswouldbesatisfactory.Thanksalot,again.Title:XXXManuscripttype:ArticleCorrespondingauthor:XXXFullauthornames:XXXSincerely,Prof.XXXSchoolofChemistryandChemicalEngineering,XXKeyLaboratoryofControllableChemistryReaction&MaterialChemicalEngineering,XXUniversity,Wuhan,Hubei,430072 ,PRChina.2015-03-05ResponsestocommentsofEditorThankyouforyourseriousandconstructivecommentsonourmanuscript.Accordingtoyoursuggestion,themanuscripthasbeenrevisedasalettertoeditor.Therevisionswehavemadeareasfollows:1Subtitles"5.Conclusions","6.Acknowledgments",and"7.References"shouldberevisedinto"4.Conclusions","Acknowledgments",and"References",respectively.Reply:Thankyouforyourconstructiveandhelpfulsuggestion.Therelevantsubtitleshavebeenrevisedintherevision.2InthesectionoftheReferences,titleofcitedpapershouldberemoved,andinref.35thesuperfluouscommashouldbedeleted.Reply:Thankyouforyourconstructiveandhelpfulsuggestion.Allthetitleshavebeenremovedasyourequiredandthesuperfluouscommainref.35hasalsobeendeleted.3Numerousrelevantpapershavebeenpublishedinrecentyearsespeciallyin2014and2015.Somekey,importantor/andlatestresearchresultsinthisfield,shouldbementionedandcitedinthesectionofintroductioninsteadofoutdatedorearlierpaperssothatwecanprovideasolidbackgroundandprogresstothereadersregardingthecurrentstate-of-knowledgeonthistopic.Therefore,Istronglyrequireyoutorewritethispartandthenupdateyourcitations.Reply:Thankyouforyourconstructiveandhelpfulsuggestion.Wehaverewrittenthesectionofintroductionandupdatedcorrespondingcitationsasyourequired.Indetail,somerecentandexcellentresearcheshavebeencitedintherevisiontoreplacethoseofearlierpaperswhicharenolongernovel.4Anychangesorrevisionsinthetextshouldbehighlightedbydifferentcolorintherevisedmanuscriptcomparedwiththatofthepreviousversion.Reply:Thankyouforyourconstructiveandhelpfulsuggestion.Allthechangesandrevisionshavebeenhighlightedbycyan.WehaverevisedourmanuscriptagainWehavemadefurthermodificationsonthemanuscript,especiallytheintroductionsection.Thelatestrevisionsarehighlightedbygreen,whilepreviouschangesarehighlightedbycyan.Tobespecific:a)Someadjustmentsaboutsentencestructureshavebeenmadetoincreasethediversityofexpression.b)ThesecondexampleaboutN-dopedcarbonmaterialsisrelativelyearlyresearchresultpublishedin2009.Thuswehavereplaceditwithalastedandoutstandingpaper.c)TheuniqueeffectsofS-dopinghavebeenexpoundedintherevisiontocorrespondtotheeffectsofN-dopingintroducedabove.d)Inadditiontorewritingthepartofintroductionasyourequired,wehavealsopolishedandrevisedthechaptersofexperimental,resultsanddiscussion,conclusionsandupdatedthesectionofreferences.TheinitialexamplesaboutN-S-codopedcarbonmaterials(references16and17)areearlierresultspublishedin2012and2013.Thuswehavereplacedthemwithsomelastedandoutstandingpapers.
本文档为【Responses-to-comments-(英文期刊-审稿意见回复)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
爱笑的小黑贼
暂无简介~
格式:doc
大小:62KB
软件:Word
页数:5
分类:
上传时间:2022-07-16
浏览量:7