首页 标准法语字母表

标准法语字母表

举报
开通vip

标准法语字母表标准法语字母表 标准法语字母表 元音字母 a e o i u y 辅音字母 b c d f g h j k l m n o p q r s t u v w x z 其中元音字母为表示读音不同,会有不同的写法: 大部分读法和英语中的差不多,只是有几个不同/相近的读音:a,e,g,h,i,j,k,l,n,o,p,q,r,u,w,x,y,z。 法语和英语一样有26个拉丁字母,在学习法语发音时要分清楚元音字母和元音,而英语里元音字母和元音是一一对应的,辅音字母和辅音亦然。在法语里多出了几个音符,与字母同时使用,有...

标准法语字母表
标准 excel标准偏差excel标准偏差函数exl标准差函数国标检验抽样标准表免费下载红头文件格式标准下载 法语字母表 标准法语字母表 元音字母 a e o i u y 辅音字母 b c d f g h j k l m n o p q r s t u v w x z 其中元音字母为表示读音不同,会有不同的写法: 大部分读法和英语中的差不多,只是有几个不同/相近的读音:a,e,g,h,i,j,k,l,n,o,p,q,r,u,w,x,y,z。 法语和英语一样有26个拉丁字母,在学习法语发音时要分清楚元音字母和元音,而英语里元音字母和元音是一一对应的,辅音字母和辅音亦然。在法语里多出了几个音符,与字母同时使用,有时候用来表示不同的发音,有时候只是区别不同的语意: ? ^ ? 长音符 通常用在字母“e”上,此时该字母的发音一定为 ; ??? 分音符 可以和多个元音字母组合,表示这个元音字母不跟前面的元音字母构成一个字母组合,而分别发音。 ? é ? 闭音符 只用在字母“e”之上,特别是这个字母发音为闭口音[e]; ? è ? 开音符 主要用在字母“e”上表示这个字母为开口音。 法语的发音和词法简介 音韵方面 现代法语的发声模式,主要是由法语拼字以u和eu(有时是oeu)表示的中央圆唇元音以及浓厚的鼻音(an,in,on,un)支配着。法语的重音在整个字中分配的很平均,只是有在一字群的最后音节额外加重的倾向。 最常见的音节结构是辅音加元音;着表示如果一个字以辅音结尾,而下个字以元音开头,前面的辅音常常会与下个字的字首元音形成一个音节(nous avon,念成noo-za-von);此外, 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 写上的音节尾辅音通常都不发音,除非后头有-e(比较grand,念gran,与grande,念grand)。复数字尾-s不发音,意味讲话中单复数的区别是由前面冠词来表示(le mur, les murs)。 构词方面 法文有两种词性,阳性和阴性。定冠词为le(阳性单数);la(阴性单数);l’(在阴阳性以元音或h开头时 -s跟在以辅音开头的字前不发音,如果后面的字以元音或h开头的话,使用);以及les(所有复数)。Les的 -s就跑到下个字的第一个音节上(l’homme,les hommes)。Le和les与介词de、a、可以合并(de le变成du;de les变成des;a、le变成au;a、les变成aux);"给男人们(复数指定)"是aux hommes,念成―哦--z哦m‖;de加上冠词可表"一些"、"任何"或"属于"。不定冠词为un(阳性)及une(阴性)。形容词与所修饰的名词呼应,不论修饰性或叙述性形容词。除非阳性形容词本身就是以-e结尾,否则,形容词加上词尾-e来形成单数阴性;阳性复数用-s,而阴性复数则用-es(petit, petite, petits;riche, riches,riches)。副词通常由阴性单数形容词加上-ment形成(clair,clairement)。 代名词 动词主语所用的人称代名词有je(我);tu(你);il(他,它);elle(她,它),vous(你们,您);ils(他们,阳性);elles(她们,阴性)。代名词vous也用语礼貌上的称呼"您",单复数皆可用。另一系列的人称代名词包括"moi,toi,lui,elle,nous,vous,eux,elles,用来作为介词的受词或加强主词(moi,je l’ai vu, lui m’a vu,"他看见我")。直接受词代名词为me,te,le,la,nous,vous,les;通常出现于"我看见他"; 动词之前,只有在肯定祈使句时例外。间接受词代名词则是me,te,lui(给他,她,它),nous,vous,leur。如果直接受词和间接受词一起使用,间接受词通常在前;例外情形包括肯定祈使句及两者皆为第三人称是。Y(指"那里","给它")与en(表示"属于它","属于他们","一些"以及"任何")也如其它一般,被视为受词代名词(il m’y a vu,他看见我在那里;je lui en ai donnè,我给他一些;donnez-m’en,给我一些)。 所有格形容词与代名词 所有格形容词及代名词与被拥有的事物,在性与数方面要相互呼应。形容词有mon,ma,mes(我的);ton,ta,tes(你的);son,sa,ses(他的、她的);notre,nos(我们的);votre,vos(你们的,您的);leur,leurs(他们的),例如:ma maison,我的房子;leurs livres,他们的书。所有格代名词有le mien,la mienne,les miens,les miennes(我的。。。);le tien等(你的。。。);le sien等(他的。。。、她的。。。);le或la notre,复数les notres(我们的。。。) 法语语法系统 总结 初级经济法重点总结下载党员个人总结TXt高中句型全总结.doc高中句型全总结.doc理论力学知识点总结pdf 1. 分词 A.现在分词 组成:复一去我(-ons)招蚂蚁(ant) 例外: nous savons- sachant nous avons – ayant nous somme – étant 最大的作用: 副助词,en + 现在分词,与主语时态一致动作 B.过去分词 组成:过去逐日(-r) 注意:-er去r后要变音(若不变的话,e就不可能发音) 1. 现在分词:复一去我(ons)招蚂蚁(ant),留下三特例:ayant,etant,sachant(savior) 2. 过去分词:去r便衣(变音为é)正是(is)你(t,u) C.复合过去分词 组成:être, avior现在分词+过去分词 分词做形容词要与名词的性数相一致 重点:副助词,性数一致 2. 愈过去时 组成:未愈先简(捡)大便宜 作用: 表示过去的过去,相当于英语的过去完成时 si从句:表现为―马后炮‖ 使用方法:(与未完成体和复合过去) 在动作A前已经完成的动作B:愈过去时 A动作完成了,用复合过去时 A动作未完成,用未完成体 (介词 3 A. en,de与à,de 阴性国名,地点名称,元音开头阳性: en,de(无冠词) 辅音开头阳性国名,保留定冠词:à,de 城市名前用à,无冠词 B. 引导方位状语 devant,derrière,sous,sur,chez,entre C. 引导时间状语 depuis,il y a,en,pour,pendant 3.比较关系 形容词 比较级 plus…adj…que aussi…adj…que moins…adj…que 副词 比较级 副词比较级第二成分可省略(que的部分) 形容词 最高级 le (la,les)+plus+adj le (la,les)+moins+adj 要求性数配合 副词 最高级 定冠词一律用le 特殊形式 bon(bonne,s,nes),meilleur,la (la,les) meilleur petit,moindre que,le moindre mauvais(e)(es),pire(s) que,la (la,les) que 特点: 形容词定冠词,词形要性数配合 副词永为le,可省略que部分 4.单句连接 并列:et 转折:mais, pourtant, par contre 选择:ou, soit…soit…, tantôt…tantôt… 原因:car, donc 顺接,时间:alors, aussi, d’une part…, d’autre part, d’abord, ensuite, puis, enfin car:结果+car+原因 donc:原因+donc+结果 5.关系代词 qui:永做主语 que:永做直接宾语 ou:永做关系副词(地点,时间) dont:名词补语,间接宾语,形容词补语 lequel,laquelle,lesquels,lesquelles 状语或间宾 要点:复合时态中过去分词要与que性数一致 条件式 6. 组成:过去将来很简单,矮侄儿爱遗孀(一双) 与未完过去时的组成区别在于不去皮(-er,-ir) 作用:表示与主观意愿相关的内容,虚拟式表示假设 还能表达过去将来或先将来的时间关系 一般用在si引导从句的主句中和que从句中 7.虚拟式 组成:现在,过去和未愈 作用:虚拟式表示假设的事情,一般由特殊动词引导,用于从句中 être虚拟词形:矮姨刷衣(aie,soi,你直一我直二) avior, 从句动词是否使用虚拟由主句决定 1.愿望,请求,建议,命令,喜怒哀乐,必须,可能,不可能 时态由从句动作与主语的时间关系来决定,后现在,前过去 虚拟式和直陈现在时词形有些相似,故而应该根据动词的具体意思来判断。 虚拟有四时,现在过去和未愈 1. 现在时:复数均有爱(i),双师(ss)单儿变直一,三同一 2. 过去时:现在系动加分词 3. 未完成时:现二(现在时第二组)变a成单一,人三单数爱被踢(ât,ît),三同二 4. 愈过去时:未愈先简(捡)大便宜 9.动词étre和avior 作用: étre构成法语中的主表结构 avior构成法语中的主谓宾结构 注意强调句: ce sont…qui…(elles 她们) c’est…qui…(eux 他们, nous 我们) 10.冠词 应用场合 定冠词:特指 不定冠词:泛指 部分冠词:两条件:1.不可数名词 2.―部分使用‖ 11.名词 阴阳性:(口诀) 阳性 TMD LR IOU AN-TON KFC [G] IS IN US 她妈的在美国我是欠你一吨左右肯德基[记住肯德基是G-鸡而不是F] ME ON TAIRE-AGE TREISTE 我在寂静时代的意大利TREISTE地区; 阴性 ie ee ce se ure iere ade ude lle tte ine ite aison ion 12个姨子(E结尾)+爱儿子+离子 12.动词不定式 1.情态动词后面可以直接动词不定式 2.不定式间接地与其它动词组合时,这时需要介词的帮忙 13.形容词 1.形容词要与修饰的名词进行性数配合 2.从句动词要和先行词进行性数配合 14.泛指代词,形容词 on,qqch,qn,personne,rien 使用方法如人称第三单数 泛指形容词要看形容词的性和数,即形容词修饰的名词的性和数 autre, plisieurs, quelque, quelques, chaque, nul, aucun tout有阴阳性和单复数,根据具体情况使用 特殊地方:tout做副词修饰阴性形容词有变化 15。命令式 特例:单数第二人称要去s(直陈单二去s) avoir, être, savior 特例(与虚拟式相同) aie,ayons,ayez sios,soyons,soyez sache,sachons,sachez 巧记:矮姨刷衣用砂洗 16.直接宾语间接宾语 直接宾语:直接与动词连接 否定句中可能出现介词,但不影响宾语属性 需要介词引导,间接宾语 17.代动词 代动词主系表结构要性数一致 直接宾语前置也要性数一致 位置: SELL YEN 巧记:以元形式出售 18.副词从句 原因从句: parce que, puisque, comme 同时表达几个原因时,用que代替句子中的第二个parce que, puisque或comme 时间从句: quand, lorsque, dès que, aussitôt que, pandant que, chaque fois que avant que 和 jusqu’a ce que 引导的从句中,动词需要使用虚拟式 目的从句: pour que(主从主语一致省略que) 目的从句动词要使用虚拟式 转折从句: bien que 从句需要使用虚拟式 后果从句: 后果从句需要名词,形容词,副词和que的配合 19.间接引语 重点: 人称:人称代词变化 句型:句型变化(si,ce que,ce qui) 式:命令式变不定式 时间副词需要做相应的改变 20.被动态 变换 A.在主动词前加入etre的具体时态 B.主动词变为过去分词 C.视情况添加施动补语(par…) E.性数配合 注:On为施动者一般省略施动补语 法语时态: 直陈式现在时 直陈式将来时 直陈式未完成过去时 直陈式愈过去时 直成式先过去时 先将来时 复合过去时 过去最近过去时 简单过去时 条件式现在时 条件式过去时 虚拟式现在时 虚拟式过去时 虚拟式愈过去时 直陈式现在时 1.用法 1)描写正在发生的动作或状态 Il a mal à l''estomac. 他胃疼。 2)表示习惯性的动作 Mon père va au bureau à sept heures du matin.我父亲每天早上七点去上班。 Il habite chez ses parents. 他住在父母家。 3)描述一个真理性的事实 Le soleil se lève à l''est. 太阳从东方升起。 以上三种情况是直陈式的最基本的用法。除此以外,还可以用直陈式现在时来表达直陈式 最近将来时和直陈式最近过去时。如: je pars dans cinq minutes. 我五分钟后出发。(表达直陈式最近将来时) je sors de chez le professeur.我刚从老师那儿来。(表达直陈式最近过去时) 此外,在一些小说中,直陈式现在时还被用来描述过去发生的某些动作或事件,以求给读者深临其境的感 觉。 第一组动词的直陈式现在时 以-ER结尾的动词,如travailler, habiter, commnencer等属于第一组动词,其变位时规 则的。直陈式现在时的词为如下: -e -ons -es -ez -e -ent Travailler je tracaille nous travaillons tu travailles vous travaillez il/elle travaille ils/elles travaillent 动词复数第三人称词尾-ENT不发音。 但是并不是所有的第一组动词都完全遵守这样的规则,有一部分动词由于发音和书写的需要,词尾的变化会有些差别。 1.有些以-eler,-eter结尾的第一组动词,在其所有单数人称和第三人称复数的变位中,需要将字母l或t双写。 如:appeler, jeter等。 2.当动词不定式词尾-ER前面是C或G时,为了读音的需要,在变复数第一人称时须将C变成ç,将G变成GE,如:commencer, manger等。 3.以-ayer,-oyer,uyer结尾的第一组动词,在其所有单数人称和第三人称复数的变位中,词尾字母Y变成i,如:essayer,envoyer,ennyer等. 4.以-éder,-érer,-ever,-éter 结尾的第一组动词,在其所有单数人称和第三人称复数的变位中,词尾字母―é‖或―e‖因为发音的需要,变成―è‖.如:posséder, espérer, lever, répéter等。 动词aller不属于第一组动词。其属于不规则动词。 第二组动词的直陈式现在时 le présent de l''indicatif des verbes du 2ème groupe 以-IR结尾的规则动词属于第二组动词。第二组动词的直陈式现在时有词根加下列词尾构成:-is,-is,-it,-issons,-issez,-issent Finir je finis nous finissons tu finis vous finissez il/elle finit ils/elles finissent 虽然第二组动词不像第一组动词那样有很多例外,不过有些以-ir结尾的动词并不属于第二 组动词,常遇到的有sortir, courir, ouvrir, servir, partir, dormir, offrir等等。 直陈式将来时 直陈式将来时(le futur l''indicatif) 法语直陈式将来时(le futur l''indicatif)有两种,他们是最近将来时(le future proche)和简单讲来时(le future simple). 1.最近将来时(le future proche) 法语中用来表示很快就会发生的动作,或马上就要发生的动作,可以用最近将来时表达。 最近将来时的构成很简单,就是aller(直陈式现在时)+动词原形(infinitif)。 这时,aller变成助动词,完全失去原意。 Je vais voir un film. Nous allons partir. 2.简单讲来时(le future simple) 简单将来时表示将要发生的动作或在未来一段时间内存在的状态。简单将来时所表示的这个未来动作可以发生在较近的将来(如明天),也可以发生在较远的将来。 Demain, j''irai au cinéma. 明天我去看电影。 Elle sera ici demain. 她明天将来这儿。 Il aura son diplôme dans deux ans. 他两年后毕业。 Je serais à Paris l''année prochaine. 明年我将在巴黎。 简单将来时可以表示肯定发生的事: Je n''irai pas au cinéma demain. 我明天不去电影院。 也可以表示有可能要发生的事: Il pleuvra demain. 明天(可能)要下雨。 有时我们用直陈式简单将来时代替直陈式现在时,用以表达命令、建议或要求。如: Vous prendrez la première rue à gauche,puis vous tournerez à droite. 往前左边第一条街,然后您再向右拐。(建议) Tu acheteras de la viande, s''il te plaît. 请买些肉吧。(要求) Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après. 你赶快做完作业,然后上床睡觉。(命令) 简单将来时替代直陈式的用法在书面语和口语中都有运用。在书面语中,我们要结合上下文来判断简单将来时的意义,而在口语中,我们则要辅以一定的语音语调来将它的不同语义传达出来。 简单将来时的构成是在动词不定式后面加以及下词尾:-ai,-as,-a,-ons,-ez,-ont. 但是以-re结尾的第三组动词的简单将来时,则要将不定式去掉末尾的字母E之后,在加上 词尾。如: mettre---je mettrai rendre---je rendrai parler finir dire je parlerai je finirai je dirai tu parleras tu finiras tu diras il parlera il finira il dira nous parlerons nous finirons nous dirons vous parlerez vous finirez vous direz ils parleront ils finiront ils diront 注意: 1. 第一组动词词尾ER在双辅音后读音是je rentrerai [ ] 2.有些以-ever,结尾的第一组动词,在其所有单数人称和第三人称复数的变位中,需要将e变成è。 如: se lever----je me lèverai 3.有些以-eler,-eter结尾的第一组动词,在其所有单数人称和第三人称复数的变位中,需要将字母l或t双写。 如: s''appeler----je m''appellerai 4.有些以-voir结尾的动词,先将-voir改为-vr,再加上规则动词的简单将来时词尾。这类动词有:pleuvoir, devoir,apercevoir,recevoir. 5.常见不规则动词词根变化如下: avoir —— j’aurai être —— je serai aller —— j’irai faire —— je ferai venir —— je viendrai acheter —— j’achèterai essayer —— j’essaierai appeler —— j’appellerai voir —— je verrai courir —— je courrai pouvoir —— je pourrai vouloir —— je voudrai savoir —— je saurai enboyer —— j’enverrai falloir —— il faudra pleuvoir —— il pleuvra 直陈式未完成过去时(l''imparfait de l''indicatif) 1.构成:由直陈式现在时第一人称复数去掉词尾-ons,换成词尾:-ais,-ais,-ait,-ions ,-iez, -aient parler : (nous) parlons je parlais nous parlions tu parlais vous parliez il parlait ils parlaient faire : (nous) faisons je faisais nous faisions tu faisais vous faisiez il faisait ils faisaient 请注意下列各动词的未完成过去时形式: comnencer: je commençais nous commencions manger: je mangeais nous mangions étudier: j''étudiais nous étudiions voir: je voyais nous voyions faire: je faisais [] nous faisions [] falloir: il fallait valoir: il valait Etre是个例外: j’étais nous étions tu étais vous étiez il était ils étaient 1(相当于英语中的一般过去时和过去进行时。 Sa famille habitait dans une vieille maison quand il était tout petit. Elle était paysanne avant d’entrer à l’université. (描写过去时间里的人物、景色、故事背景。 2 Samedi dernier, j’ai proposé à Jacques de faire une visite à la ferme de m on oncle. Le lendemain matin, ilfaisait beau, le temps était magnifiaue. I直陈式未完成过去时还可以表示: 1(过去的一个动作发生时正延续着另一个动作,相当于英语中的过去进行时。 Ma soeur faisait ses devoirs quand vous lui avez téléphoné. 若两个都是延续进行的动作,均用未完成过去时。 Les enfants jouaient pendant que (while) leur père réparait la voiture. 2(重复发生或具有习惯性的过去动作,相当于英语中的一般过去时或would/used to L’été dernier, je me levais de bonne heure et j’aidais ma mère à faire des courses. 2.用法: 1.表示状况的延续:直陈式未完成过去时用来表示过去处于延续状态的动作,这类动作开始和结束的时间都不明确,也就是说这个动作曾经持续过一段时间。 Avant, sa famille habitait à paris. M.Andrieu était ouvrier. 如果动作发生在限定的时间里,或者动作的完成,曾经做过某事,则要用复合过去时。 Avant de venir de Chine, sa famille a habité pendant deux ans à paris. 2.表示动作的同时性 叙事时,常常碰到这样的情况,未完成过去时所表示的动作尚未完成,又发生另外的动作。这种一个动作尚在延续,而另一个(或几个)动作又发生(或完成,或延续)的情况,便称动作的同时性。如: Hier, il faisait très froid. Je suis resté chez moi pendant toute la journée. 昨天冷极了。我在家里呆了一天。 用未完成过去时表达同时性时如果使用主从复合句,要注意下列用法: a)未完成过去时和复合过去时配合使用。当一个动作正在进行时(用未完成过去时),另一个动作发生并已完成(用复合过去时)。如: Le professeur est entré dans la classe pendant que nous chantions et dansions.老师在我们又唱又跳的时候进了教室。 b)主句和从句中都使用为完成过去时,表示两个同时都在进行的,延续的,未完成的动作。如: Quand nous écoutions l''enregistrement de la nouvelle leçon , elle lisa it un roman français.我们听新课录音时,她正在读一本法国小说。 3.重复发生或具有习惯性的过去动作, L’été dernier, je me levais de bonne heure et j’aidais ma mère à faire des courses. 4.在文学作品中,未完成过去时常常用来描写过去时间里的人物、景色、故事背景。 Samedi dernier, j’ai proposé à Jacques de faire une visite à la ferme de mon oncle. Le lendemain matin, ilfaisait beau, le temps était magnifiaue. 5.用于si引导的感叹句,表示愿望、遗憾等,相当于英语中的if only Si j’avais un appartement de trois pièces ! 直陈式愈过去时 1(1(构成: avoir (未完成过去时)+ 过去分词: j’avais parlé être j’étais allé (e ) parler j’avais parlé nous avions parlé tu avais parlé vous aviez parlé il avait parlé ils avaient parlé elle avait parlé elles avaient parlé aller j’étais allé (e ) nous étions allés (es ) tu étais allé (e ) vous étiez allé (e ) (s ) (es ) il était allé ils étaient allés elle était allée elles étaient allées se lever je m’étais levé (e ) nous nous étions levés (es ) tu t’étais levé (e ) vous vous étiez levé (e ) ( s ) (es ) il s’était levé ils s’étaient levés elle s’était levée elles s’étaient levées 2(用法:相当于英语中的过去完成时,常与复合过去时、简单过去时、未完成过去时配合使用。 Les spectateurs ont dit qu’ils avaient vu des choses extraordinaires sur l’é cran. Le vieil homme reconnut la jeune fille qui l’avait sauvé dans son accident. Paul était content, parce qu’il avait fait de beaux rêves. Les voyageurs étaient partis quand le soleil se leva. 与未完成过去时配合使用,可表示重复的或习惯性的过去动作: Lorsqu’il avait lu un roman, il en parlait toujours. 用于si(if)引导的感叹句中,表示遗憾: Si j’avais reçu le télégramme un peu plus tôt ! 直陈式先过去时 和愈过去时同样表示过去的过去,但它仅用于书面语 1(构成 avoir (简单过去时)+ 过去分词 : j’eus parlé être (简单过去时)+ 过去分词 : je fus allé (e ) parler j’eus parlé nous eûmes parlé tu eus parlé vous eûtes parlé il eut parlé ils eurent parlé elle eut parlé elles eurent parlé aller je fus allé (e ) nous fûmes allés (es ) tu fus allé (e ) vous fûtes allé (e ) (s ) ( es ) il fut allé ils furent allés elle fut allée elles furent allées se lever je me fus levé (e ) nous nous fûmes levés (es ) tu te fus levé (e ) vous vous fûtes levé (e ) (s ) (es ) il se fut levé ils se furent levés elle se fut levée elles se furent levées 2(用法: 与简单过去时配合使用,某些连词引导的时间状语从句中。如下连词:dès que, à peine … que, aussitôt que, lorsque, quand。表示在一动作前不久刚发生的动作,相当于英语中与 as soon as, no sooner than 等一起使用的过去完成时。 Dès que l’enfant se fut couché, la mère se remit à travailler à la lumière de la lampe. 在 à peine … que 引导的从句中,采用主谓倒装词序A peine eut-elle parcouru la lettre qu’elle poussa un cri de joie. 先将来时(le futur antérieur) 先将来时是一种复合时态,由助动词avoir或être的简单将来时加动词的过去分词构成: 1(1(构成 avoir (简单将来时)+ 过去分词: j’aurai parlé être je serai allé (e) parler j’aurai parlé nous aurons parlé tu auras parlé vous aurez parlé il aura parlé ils auront parlé elle aura parlé elles auront parlé aller je serai allé (e) nous serons allés (es) tu seras allé (e) vous serez allé (e) (s) (es) il sera allé ils seront allés elle sera allée elles seront allées se lever je me serai levé (e) nous nous derons levés (es) tu te seras levé (e) vous vous serez levé (e) (s) (es) il se sera levé ils se seront levés elle se sera levée elles se seront levées 2(用法: 先将来时表示比另一个将来的动作先一步完成了的动作。先将来时通常出现在quand, lorsque, dès que (as soon as) 等引导的时间状语从句中。 Quand la vie sera devenue plus facile et plus simple pour tous, comment hommes et femmes occuperont-ils leurs loisirs? Nous partirons dès que nous aurons pris notre petit déjeuner. Nous ferons une promenade quand nous aurons fini nos devoirs. Elle vous écrira dès qu’elle sera arrivée à Paris. 也可用于主句或独立句中,一般都有状语从句或时间状语限制;相当于英语中的将来完成时: Ils seront sortis quand vous rentrerez à la maison. Il aura réparé la voiture avant la pluie. 注意:同时使用先将来时和简单将来时,目的在于强调两个动作之间的关系,即一个将来的动作发生之前,另一个动作已经完成。如不强调这种关系,两个动作都可以用简单将来时表示。 Ils liront le texte, puis ils sortiront. 复合过去时 复合过去时表示与现在有联系的、已经完成的、过去的动作,一般译作―已经、曾经、过、了‖等。 1(构成: a)以avoir作助动词的复合过去时构成如下: avoir(直陈式现在时)+过去分词 Parler 肯定式 否定式 疑问式 j’ai parlé je n’ai pas parlé ai-je parlé ? tu as parlé tu n’as pas parlé as-tu parlé ? il a parlé il n’a pas parlé a-t-il parlé ? nous avons parlé nous n’avons pas parlé avons-nous parlé ? vous avez parlé vous n’avez pas parlé avez-vous parlé ? ils ont parlé ils n’ont pas parlé ont-ils parlé ? Hier, elle a acheté un chien. As-tu passé de bonnes fêtes? 注意:bien, déjà, beaucoup, encore 等副词,一般放在助动词和过去分词之间:Vous avez bien fait b)以être做助动词的复合过去时: 一些表示位置及状况变动的不及物动词,在复合时态中用être作助动词。这类动词主要有: aller, entrer, rentrer, arriver, retourner, monter, rester, tomber, venir, sortir, partir, devenir, descendre, naître, mourir. 在这一类复合时态中,过去分词的性、数要与主语的性、数相一致。 Nous sommes allés au cinéma, au Rex. Elle n''est pas entrée dans l''impasse. 作直接宾语或间接宾语的人称代词放在助动词前:否定:Nous ne l’avons pas encore visité 复合过去时 复合过去时表示与现在有联系的、已经完成的、过去的动作,一般译作―已经、曾经、过、了‖等。1(构成: a)以avoir作助动词的复合过去时构成如下: avoir(直陈式现在时)+过去分词 Parler 肯定式 否定式 疑问式 j’ai parlé je n’ai pas parlé ai-je parlé ? tu as parlé tu n’as pas parlé as-tu parlé ? il a parlé il n’a pas parlé a-t-il parlé ? nous avons parlé nous n’avons pas parlé avons-nous parlé ? vous avez parlé vous n’avez pas parlé avez-vous parlé ? ils ont parlé ils n’ont pas parlé ont-ils parlé ? Hier, elle a acheté un chien. As-tu passé de bonnes fêtes? 注意:bien, déjà, beaucoup, encore 等副词,一般放在助动词和过去分词之间:Vous avez bien fait b)以être做助动词的复合过去时: 一些表示位置及状况变动的不及物动词,在复合时态中用être作助动词。这类动词主要有: aller, entrer, rentrer, arriver, retourner, monter, rester, tomber, venir, sor tir, partir, devenir, descendre, naître, mourir.在这一类复合时态中,过去 分词的性、数要与主语的性、数相一致。 Nous sommes allés au cinéma, au Rex. Elle n''est pas entrée dans l''impasse. 作直接宾语或间接宾语的人称代词放在助动词前:否定:Nous ne l’avons pas encore visité 复合过去时 复合过去时表示与现在有联系的、已经完成的、过去的动作,一般译作―已经、曾经、过、了‖等。 1(构成: a)以avoir作助动词的复合过去时构成如下: avoir(直陈式现在时)+过去分词 Parler 肯定式 否定式 疑问式 j’ai parlé je n’ai pas parlé ai-je parlé ? tu as parlé tu n’as pas parlé as-tu parlé ? il a parlé il n’a pas parlé a-t-il parlé ? nous avons parlé nous n’avons pas parlé avons-nous parlé ? vous avez parlé vous n’avez pas parlé avez-vous parlé ? ils ont parlé ils n’ont pas parlé ont-ils parlé ? Hier, elle a acheté un chien. As-tu passé de bonnes fêtes? 注意:bien, déjà, beaucoup, encore 等副词,一般放在助动词和过去分词之间:Vous avez bien fait b)以être做助动词的复合过去时: 一些表示位置及状况变动的不及物动词,在复合时态中用être作助动词。这类动词主要有: aller, entrer, rentrer, arriver, retourner, monter, rester, tomber, venir, sortir, partir, devenir, descendre, naître, mourir. 在这一类复合时态中,过去分词的性、数要与主语的性、数相一致。 Nous sommes allés au cinéma, au Rex. Elle n''est pas entrée dans l''impasse. 作直接宾语或间接宾语的人称代词放在助动词前:否定:Nous ne l’avons pas encore visité 简单过去时 1(构成 )第一组动词(包括aller)词尾后加-ai, -as, -a, -âmes, -âtes, -èr 1 ent parler je parlai nous parlâmes tu parlas vous parlâtes il parla ils parlèrent 2)下列情况在词尾加-is, -is, -it, -îmes, îtes, -irent a)以-IR结尾的动词(courir,mourir,venir等除外) 第二组动词和部分第三组动词后加-is, -is, -it, -îmes, îtes, -irent finir je finis nous finîmes tu finis vous finîtes il finit ils finirent sortir je sortis nous sortîmes tu sortis vous sortîtes il sortit ils sortirent b)与répondre同型的第三组动词,如 attendre, rendre. attendre: j''attendis c)部分不规则动词,如 prendre, mettre, dire, s''asseoir, faire, voir, écrire, conduire, construre, naître等,词根有时候录有些变化。 prendre: je pris voir: je vis mettre: je mis écrire: j''écrivis dire: je dis conduir:je conduisis s''asseoir: je m''assis construire: je construisis faire: je fis naître: je naquis répondre —— je répondis 3)其他不规则动词(除venir, mourir 外),在词根加-us, -us, -ut, -ûmes, ûtes, -urent croire je crus nous crûmes tu crus vous crûtes il crut ils crurent 有些第三组动词的简单过去时参***其过去分词: voulu —— je voulus vouloir —— partir —— parti —— je partis prendre —— pris —— je pris 几个特殊的不规则动词变位形式: être avoir venir je fus j’eus je vins tu fus tu eus tu vins il fut il eut il vint nous fûmes nous eûmes nous vînmes vous fûtes vous eûtes vous vîntes ils furent ils eurent ils vinrent 2( 用法: 简单过去时表示过去某一确定时间内完成的动作,与现在无关。简单过去时一般用于书面语,用来叙述历 史事实、故事等。通常多用第三人称。 Le peuple de Paris prit la Bastille le 14 juillet 1789. Soudain, il ouvrit l’armoire, prit son manteau et sortit sans mot dire. 条件式现在时 I构成:直陈式简单将来时的词尾换成直陈式未完成过去时的词尾构成。 parler je parlerais tu parlerais il parlerait nous parlerions vous parleriez ils parleraient finir je finirais tu finirais il finirait nous finirions vous finiriez ils finiraient venir je viendrais tu viendrais il viendrait nous viendrions vous viendriez ils viendraient avoir j’aurais tu aurais il aurait nous aurions vous auriez ils auraient être je serais tu serais il serait nous serions vous seriez ils seraient aller j’irais tu irais il irait nous irions vous iriez ils iraient II用法: 1(用在表示结果的主句中,从句用si引导,其谓语用直陈式未完成过去时;相当于英语中 表示现在或将来情况的虚拟条件句。 1)表示与现在事实相反 Si j’étais vous, j’irais chez le dentiste tout de suite. 2)表示将来可能实现的动作:Est-ce que cela t’ennuierait beaucoup si nous allions au cinéma un autre jour ? 如果动作实现的可能性极大,则主句用直陈式简单将来时,从句用直陈式现在时;相当于英语的真实条件句: S’il fait beau demain, nous irons au parc prendre des photos. 条件从句也可由其他表示条件的词组代替: A votre place, j’apprendrais le français comme seconde langue étrangère. Avec des si, on mettrait Paris dans une bouteille. 2(用在表示愿望、请求、建议、推测的独立句中,能表达委婉语气;相当于英语中情态动 词用法 J’aimerais faire le tour du monde. (I’d like to travel round the world.) Pourrais-je écouter cette cassette avant de l’acheter ? (Could I listen to this cassette before buying it? ) Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin. (You’d better follow the doctor’s advice.) 3(用作直陈式过去将来时,表示过去某一动作之后将要发生的事情,相当于英语的一般过去将来时。 Ses parents ne savaient pas si le train arriverait à l’heure. Le professeur a dit qu’on aurait un examen le lendemain. 条件式过去时 1(构成: avoir (条件式现在时) + 过去分词 : j’aurais parlé être (条件式现在时) + 过去分词 : je serais allé (e) parler j’aurais parlé nous aurions parlé tu aurais parlé vous auriez parlé il aurait parlé ils auraient parlé elle aurait parlé elles auraient parlé aller je serais allé (e ) nous serions allés (es ) tu serais allé (e ) vous seriez allé (e ) (s ) (es ) il serait allé ils seraient allés elle serait allée elles seraient allées se lever je me serais levé (e ) nous nous serions levés (es ) tu te serais levé (e ) vous vous seriez levé (e ) ( s ) ( es ) il se serait levé ils se seraient levés elle se serait levée elles se seraient levées 2(用法:用在表示结果的主句中,条件从句由si引导,其谓语用直陈式愈过去时;表示可能实现实际未实现,相当于英语中的虚拟。 Si j’avais su qu’il était aussi à Paris, je serais allé le voir. Vous auriez bien ri si vous aviez su le détail de cette aventure ! Sans l’accident, ils seraient arrivés à l’heure. Dans ces conditions, elle aurait réussi à l’examen. 在独立句中表示可能已经发生,但未肯定,多见于新闻报道: On aurait envoyé un homme dans la Lune. Un accident d’avion aurait eu lieu au-dessus de la Méditerranée. 在从句中,作直陈式过去先将来时,表示过去时间里一个先完成的将来动作;相当于英语 的过去将来时或过去完成时。 Mon ami m’a demandé si j’aurais fini mon travail avant les vacances. Elle m’a promis qu’elle me donnerait son opinion dès qu’elle aurait lu ce roman. 虚拟式现在时 虚拟式现在时由直陈式现在时第三人称复数去掉词尾ent,换上词尾-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent构成。 parler —— ils parlent que je parle que nous parlions que tu parles que vous parliez qu’il parle qu’ils parlent finir —— ils finissent que je finisse que nous finissions que tu finisses que vous finissiez qu’il finisse qu’ils finissent sortir —— ils sortent que je sorte que nous sortions que tu sortes que vous sortiez qu’il sorte qu’ils sortent 少数例外动词: avoir que j’aie que tu aies qu’il ait que nous ayons que vous ayez qu’ils aient être que je sois que tu sois qu’il soit que nous soyons que vous soyez qu’ils soient aller que j’aille que tu ailles qu’il aille que nous allions que vous alliez qu’ils aillent Faire que je fasse que tu fasses qu’il fasse que nous fassions que vous fassiez qu’ils fassent Pouvoir que je puisse que tu puisses qu’il puisse que nous puissions que vous puissiez qu’ils puissent Vouloir que je veuille que tu veuilles qu’il veuille que nous voulions que vous vouliez qu’ils veuillent savoir que je sache que tu saches qu’il sache que nous sachions que vous sachiez qu’ils sachent venir que je vienne que tu viennes qu’il vienne que nous venions que vous veniez qu’ils viennent prendre que je prenne que tu prennes qu’il prenne que nous prenions que vous preniez qu’ils prennent 虚拟式过 去时 1.构成 avoir/être (虚拟式现在时)+ 过去分词 que j''aie parlé/ que je sois allé(e) 2.用法 表示现在或将来某一时刻前已经完成的动作。 De notre classe, elle est la seule qui ait visité cette exposition de peinture. Il est possible qu''on soit arrivè avant la pluie. M.Dupont doute que sa fille ait fini ses devoirs quand son maître de piano arrivera. 在现代法语中,这一时态往往替代虚拟式愈过去时,表示过去某一时刻前已经完成的动作。 Mme Martin était étonnée que son fils acheté une lampe de poche. 虚拟式愈过去时 1(构成:avoir(虚拟式未完成过去时) + 过去分词 qu’il eût parlé être (虚拟式未完成过去时) + 过去分词 qu’il fût allé 2(用法: 如果主句中用过去时态,从句谓语也可用虚拟式愈过去时。 1)在主句谓语完成前已经完成的动作,类似英语中的过去时。 On regretta qu’elle fût partie sans mot dire. 2)表示过去的将来时刻前已经完成的动作;类似英语的过去将来完成时。 Il était impossible que Paul eût fini son travail avant son départ. Le maître demanda que ses élèves eussent fait la composition quand le surveillant général viendrait. 虚拟式愈过去时属于文学语言,多用于第三人称;现代法语中,常用于虚拟式过去时代替。 Jean était content que son oncle lui ait acheté (eût acheté) un ordin ateur. 动词变位 法语按动词变位分为三组: 第一组-er结尾;第二组-ir结尾;第三组-re, -oir, -ir结尾 直陈式现在时(英语中的现在进行时和一般现在时)中,第一组动词变位如下: parler je parle vous parlez tu parles nous parlons il parle ils parlent V一般疑问句 1(陈述句型,语调上升 Vous parlez anglais ? 2(主谓倒置,中加- Etes-vous médecins ? 第三人称单数不以t, d结尾时 A-t-il un manuel de français ? (疑问词放前 Est-ce qu’elle a un ma 3 nuel de français ? II第三组动词变位 1(1(以-ir结尾: courir je cours nous courons tu cours vous courez il court ils courent ouvrir j’ouvre nous ouvrons tu ouvres vous ouvrez il ouvre ils ouvrent 2(2(以-re结尾: peindre je peins nous peignons tu peins vous peignez il peint ils peignent vendre je vends nous vendons tu vends vous vendez il vend ils vendent 3(3(以-oir结尾: recevoir je reçois nous recevons tu reçois vous recevez il reçoit ils reçoivent vouloir je veux nous voulons tu veux vous voulez il veut ils veulent 4(还有2个以-er结尾的不规则动词:aller , envoyer 。 怎样学习法语 法语的词汇结构复杂,词形变化纷繁。英语的名词和代词虽说有单复数之分,但变化并不复杂。法语则不 然,名词的单复数不仅影响名词范畴的词类,而且会影响到动词范畴的词类(如:过去分词)。 英语的语法关系主要是靠词序和小品词来表示的。 英语:I give it to you.(我给它与你) 法语:Je vous le donne.(我你它给) 从上面的例句可知:英语的语法关系主要是靠词序表达的,而法语则依靠句法关系表达(vous 为间接宾语, le 为直接宾语)。 1. 分析 定性数据统计分析pdf销售业绩分析模板建筑结构震害分析销售进度分析表京东商城竞争战略分析 性手段,主要指语序。法语一般需要借助虚词。这一点与英语相同: I give the pen to Li. Je donne le stylo a Li. 2.综合性手段,包括词尾变化,性及数的变化,动词的变位,人称代词的词形变化(tu,toi,te,t')等等。但其中特别的是动词变位,即动词的内部屈折(词根变化)。 法语的关系词也十分复杂,诸如dont,而lequel及其复合形式auquel,duquel,parmilequsl等更使初学者“大惑不解”。 法国著名的诗人瓦莱利(Valery)对于法语有过十分中肯的评述: “我不想谈及法语的拼写,因为它已经被17世纪那些迂腐的学术出于无知和荒谬确定了下来。从那时起,它就不断使外国学生失望,并使一部分法语单词的发音有了弊病。如今,这种怪事反而成为社会检验的标准:在法国谁要是写的和说的一样就被视为比写与说不一样的人低了一等。 法语的句法是属于最严格的一类。其规矩之严可与法国古典诗歌的格律相比拟。值得注意的是,一个思想极端自由而富有逻辑性的民族,在语言方面竟会忍受一些条条框框的限制,而且这些约束有许多是无法解释的。 另外有一个法国诗人罗宾(Robin)对于汉语则有另一番评述: “汉语无需任何借助;汉字表示一切,其意自明。汉字超凡的卓越,它可以在句子里任意调遣使用。其含义可以任人解释,不受任何约束(这和中国人的民族性又是多么地异同------作者注)。字与字之间并无任何晦涩之联系,甚至无所谓词也无所谓句。当一句笼统的句子把一些字连接起来时,字与字之间的联系就无声无息了。这种语言还没有被人类完全掌握(cette langue n'est pas parvenu juspu'a I'homme.),它要求于人的,或是卓越的理性或是极度的狂热,有了泪水和劳而无功。创造出这样的语言无疑是人类精神的一个奇迹„„这种语言没有名词,没有形容词,没有动词,没有副词;没有单数,没有复数;没有阳性,没有阴性,没有中性;没有动词变位,没有主句,没有从句。 学法语的了四句顺口溜: 学习翻阅分阴阳,动词变位记心上。代词位置很重要,分词配合时时讲。 法国诗人瓦莱利说:“(法语)有了清楚的结构,再加上法国人惯于使用抽象的定义和精确性,所以能够构思并写出许多文学杰作。” 法语基础300句 1. Bonjour, comment ca va ? Ca va bien, et toi ? 2. Comment t’appelles-tu ? 3. Comment vous appelez-vous ? 4. Je m’appelle ________ et toi ? 5. Enchante 6. Ca me fait plaisir de te/vous rencontrer 7. Ca me fait plaisir de te/vous connaitre. 8. Je me presente. 9. Je suis chinois (e) Je suis canadien(ne) 10. Je parle chinois, je parle francais 11. Je viens de Chine. Je viens du Canada. 12. Tu parles chinois ? 13. Tu viens du Canada ? Non, je viens de Chine 14. Tu es canadien ? Non, je suis chinois 15. Tu t’appelles __________ ? Non, je m’appelle ___________ 16. Vous parlez chinois ? Oui, je parle chinois Non, je parle francais 17. Vous etes chinois ? Oui, je suis chinois. Non, je suis canadien (ne) 18. Vous venez de Chine ? 19. Vous vous appelez- comment ? 20. Levez-vous ? 21. Assoyez-vous ? 22. Prenez votre cahier. 23. Ecrivez dans votre cahier. 24. Ouvrez votre cahier d’exercices 25. Fermez votre cahier d’exercices 26. Ouvrez la fenetre, il fait chaud. 27. Fermez la fenetre, il fait froid 28. Montrez-moi le dictionnaire 29. Ecrivez votre nom au tableau 30. Effacez votre nom 31. Montrez-moi le tableau 32. J’habite a Xiamen. (ville) 33. Tu habites a Xiamen ? 34. Vous habitez a Xiamen ? 35. Je suis etudiant (e) 36. Tu es etudiant (e) ? Non, je suis ________________ 37. Vous etes etudiant (e) ? Oui, je suis etudiante. 38. J’ai _____ans. 39. Quel age tu as ? 40. Quel age as-tu ? 41. Quel age vous avez ? 42. Quel age avez-vous ? 43. J’ai ________ans 44. J’ai ______enfant(s) ? 45. Tu as des enfants ? 46. Vous avez-des enfants ? 47. J’ai un garcon, j’ai une fille 48. Comment s’appelle-t-elle ? 49. Comment s’appelle-t-il ? 50. Elle s’appelle__________. 51. Il s’appelle___________ 52. Elle s’appelle comment ? 53. Il s’appelle comment ? 54. Tu viens-d’ou ? 55. Vous venez-d’ou ? 56. C’est quoi ton nom ? 57. Quel est ton nom ? 58. C’est quoi ta/votre nationalite ? 59. Quelle est ta/votre nationalite ? 60. Quelle langue tu parles ? 61. Quelle langue vous parlez ? 62. C’est quoi ta/votre langue ? 63. Tu es marie ? 64. Vous etes marie ? 65. Oui, je suis marie ? 66. Non, je suis celibataire. 67. Ou habites-tu ? 68. Ou habitez-vous ? 69. Vous habitez ou ? 70. Tu habites ou ? 71. Ou tu demeures ? 72. Tu demeures ou ? 73. Ou tu restes ? 74. Tu restes ou ? 75. Vous restez ou ? 76. Ou vous restez ? 77. Avez-vous des enfants ? 78. As-tu des enfants ? 79. Combien d’enfants tu as ? 80. Combien d’enfants avez-vous ? 81. J’ai un garcon. J’ai un fils. J’ai une fille. 82. Qu’est-ce que tu fais comme travail ? 83. Qu’est-ce que vous faites comme travail ? 84. Ton fils, il a quel age ? Quel age il a ton fils ? 85. Ta fille, elle a quel age ? Quel age elle a ta fille ? 86. Quel age ils ont tes enfants ? tes enfants, ils ont quel age ? 87. As-tu des freres ? 88. As-tu des soeurs ? 89. Comment s’appellent-ils ? Comment s’appellent--elles ? 90. Comment s’appelle-t-il ? Comment s’appelle-t-elle ? 91. Ta soeur, elle est mariee ? Oui, elle est mariee. 92. Ton frere, il est marie ? Non, il est celibataire. 93. Ta soeur, elle a des enfants ? Oui, elle a ______ 94. Ton frere, il a des enfants ? Oui, il a ____ non. 95. Combien d’enfants il a ton frere ? Il a _________ 96. Combien d’enfants elle a ta soeur ? Elle a ______ 97. Ton frere, ou il habite ? Il habite a ____________ 98. Ta soeur, ou elle demeure ? Elle habite a ________ 99. Ta soeur, elle parle francais ? Non, elle parle________ 100. Ton frere, il parle francais ? Non, il parle _______ 101. Ton frere, il s’appelle comment ? Il s’appelle___________ 102. Ta soeur, elle s’appelle comment ? Elle s’appelle_______ 103. Ta niece, elle s’appelle comment ? Elle s’appelle________ 104. Ton neveu, il s’appelle comment ? Il s’appelle____________ 105. Elle a quel age ta fille ? Elle a____ 106. Il a quel age ton fils ? Il a ____ 107. Quelle est ta date de naissance ? 108. Je suis ne le ____/_____/______ jour/mois/annee 109. Quelle est la date aujourd’hui ? 110. Aujourd’hui, nous sommes le ______________jour/mois/annee 111. Quelle date sommes-nous aujourd’hui ? 112. Quels sont les jours de la semaine ? 113. Quel jour nous sommes aujourd’hui ? 114. Quels sont les mois de l’annee ? 115. Combien de mois y a-t-il dans l’annee ? 116. Que faites-vous comme travail ? 117. Merci, s’il vous plait 118. Je ne comprends pas 119. Voulez-vous repeter s.v.p. 120. Travaillez deux par deux 121. C’est difficile 122. Encore une fois, s.v.p. 123. Comprenez-vous 124. Moins vite, s.v.p. plus vite, s.v.p. 125. Quelles sont les lettres de l’alphabet en francais ? 126. Pouvez-vous prononcer ces mots ? 127. Je vous presente mon ami, mon amie _________ 128. Qu’est-ce que c’est ? 129. Qui est-ce ? 130. Est-ce que tu aimes la danse ? 131. Qu’est-ce que tu aimes ? 132. C’est a toi ? 133. C’est a vous ? 134. C’est le livre de ________, c’est a lui, c’est a elle 135. Comptez jusqu’a 10. 136. Comptez jusqu’a 20 137. J’ai faim 138. J’ai soif 139. J’ai chaud 140. J’ai froid 141. J’ai sommeil 142. J’ai mal a/au/a la 143. J’ai peur ded/de la/du 144. Je suis fatigue(e) 145. Je suis en forme 146. Je suis malade. 147. Tu es malade ? 148. Vous etes malade ? 149. Je suis triste 150. Je suis content 151. Je suis heureux 152. Est-ce que tu veux un the ? 153. Oui, avec plaisir. 154. Non merci, 155. Veux-tu un jus d’orange ? 156. Non merci, je n’ai pas soif 157. Veux-tu un morceau de gateau ? 158. Non merci, je n’ai pas faim 159. Peux-tu venir au restaurant avec moi ce soir ? 160. Oui, bien sur, ca me fait plaisir 161. Peux-tu m’accompagner au centre d’achat ? 162. Veux-tu magasiner avec moi ce soir ? 163. Non, je ne peux pas. 164. J’ai un rendez-vous avec mon ami(e) 165. Je dois etudier ce soir 166. Nous devons aller chez le medecin 167. Je m’excuse, je suis en retard. 168. Demain, je ne peux pas venir au cours de francais 169. La semaine prochaine, je vais avoir une entrevue 170. Lundi prochain, je dois aller chez le medecin avec mon fils ou ma fille 171. Ma fille est malade, elle a le rhume 172. Mon fils est malade, il a de la fievre/il fait de la fievre 173. Quel temps fait-il aujourd’hui ? 174. Aujourd’hui, il fait beau, c’est une belle journee 175. Aujourd’hui, il pleut, c’est pluvieux 176. Aujourd’hui il vente fort. C’est venteux 177. Aujourd’hui, il fait soleil, c’est ensoleille 178. Aujourd’hui, il y a des nuages, c’est nuageux 179. Aujourd’hui, il ne fait pas beau, 180. Demain, la meteo annonce du beau temps. 181. Quelle heure est-il ? 182. Il est 5 heures. 183. C’est le temps de partir 184. Est-ce que nous avons des devoirs ce soir ? 185. Est-ce que je peux sortir, j’ai mal au coeur. 186. Est-ce que je peux aller aux toilettes ? 187. Est-ce que je peux fumer ici ? 188. Est-ce que je peux m’asseoir 189. Est-ce que je peux fermer la fenetre, j’ai froid. 190. Est-ce que je peux ouvrir la fenetre, j’ai chaud. 191. Donnez-moi votre crayon, s.v.p. 192. Passez-moi votre dictionnaire 193. Pouvez-vous me passer votre dictionnaire. 194. J’ai besoin de votre crayon quelques minutes. Tiens, tenez 195. J’ai besoin de votre dictionnaire un instant. 196. Ou est le tableau/ 197. Il est pres de la porte. 198. Ou est le dictionnaire ? 199. Il est sur la table 200. Ou est le crayon ? 201. Il est dans mon sac. 202. Ou sont les automobiles ? 203. Elles sont dehors . 204. Est-ce que tu fais du sport ? 205. Non, je n’aime pas le sport. 206. Est-ce que tu regardes la television. 207. Oui, je regarde la T.V. 208. Est-ce que tu joues au soccer ? 209. Non, je ne joues pas au soccer mais mon fils joue au soccer. 210. Fais-tu de la natation ? 211. Oui, je nage tous les jours 212. Aimes-tu la neige ? 213. Non, je n’aime pas l’hiver 214. Il fait tres froid. 215. Vas-tu magasiner souvent ? 216. Quels chanteurs ou quelles chanteuses preferes-tu ? 217. Quel musique aimes-tu ? 218. Qu’est-ce que tu preferes comme nourriture ? 219. Qu’est-ce que tu fais pendant une journee de travail ? 220. Qu’est-ce que tu fais les fins de semaine ? 221. Qu’est-ce que vous faites les fins de semaine ? 222. Comment viens-tu a l’ecole ? 223. Fais-tu de la bicyclette ? Est-ce que tu conduis ? 224. 225. Est-ce que tu as ton permis de conduire ? 226. Veux-tu suivre des cours de conduite ? 227. Ta femme, qu’est-ce qu’elle fait comme travail ? 228. Est-ce qu’elle termine ses etudes cette annee ?? 229. Qu’est-ce qu’elle etudie ? 230. Ou est-ce qu’elle etudie ? 231. Est-ce que ton fils/ta fille va a l’ecole ? 232. Il/elle est en quelle annee ? 233. Est-ce qu’il/elle aime l’ecole ? 234. Aimes-tu sortir les soir ? 235. Ou veux-tu aller ? 236. Veux-tu jouer au ping-pong ? 237. Je dois aller a la banque. 238. Attendez-moi quelques minutes. S.v.p. 239. Veux-tu un bonbon? Tiens/Tenez 240. Qu’est-ce que tu connais du Quebec ? 241. Aimes-tu le cinema ? 242. Quels films tu preferes ? 243. Quels sont tes acteurs/actrices preferes(es) ? 244. Est-ce qu’il y a quelqu’un dans la classe ? 245. Oui, il y a des etudiants 246. Non, il n’ y a personne 247. Est-ce qu’il y a quelque chose dans ton sac ? 248. Non, il n’y a rien. 249. Est-ce que tu achetes souvent des romans ? 250. Oui, j’aime beaucoup lire des romans d’aventure. 251. Je lis souvent des bandes dessinees. 252. Pardon madame, monsieur, ou sont les toilettes publiques ? 253. Descendez les escaliers, c’est au rez-de-chaussee 254. Montez les escaliers, c’est a votre droite/a votre gauche 255. Continuez tout droit, c’est au bout du couloir. 256. C’est juste ici a votre gauche/a votre droite 257. Pardon, pouvez-vous me dire l’heure ? 258. Je m’excuse de vous deranger, avez-vous l’heure, s.v.p. 259. Il est midi/minuit. 260. Merci, beaucoup. 261. Il n’y a pas de quoi, ca me fait plaisir 262. Monsieur/madame, c’est interdit de fumer dans l’ascenseur. 263. C’est defendu de jeter des dechets par terre. 264. Je ne parle pas beaucoup francais 265. Pouvez-vous ecrire votre nom ici, dans mon livre, s.v.p. 266. Pouvez-vous m’aider, je suis perdu. 267. Combien ca coute ? 268. Quel est le prix ? 269. Qu’est-ce que tu fais ce soir ? 270. Je n’ai pas assez d’argent pour payer. 271. Avez-vous votre carte d’assurance sociale ? 272. Avez-vous votre carte d’assurance maladie ? 273. Je voudrais poster ce colis. s.v.p. ? 274. Pouvez-vous me dire ou se trouve la pharmacie la plus proche? 275. Je ne peux pas parler, j’ai mal a la gorge. 276. Veux-tu te promener dehors ? 277. Est-ce que je peux parler a M. Tremblay ? 278. Il n’est pas ici. 279. Je peux prendre le message. 280. Il va revenir demain, la semaine prochaine. 281. Il est absent pour la journee. 282. Voulez-vous laisser un message ? 283. Vous faites erreur de numero, Monsieur /Madame 284. Au secours ! Au Feu ! Au voleur ! 285. Appelez les pompiers ! 286. Appelez une ambulance. 287. Vous avez un tres joli appartement. 288. J’aime votre robe. 289. Je n’ai jamais vu quelque chose d’aussi beau. 290. Cette femme est charmante. 291. Vous etes tres gentil ?gentille 292. Connaissez-vous M. Tremblay ? 293. Je suis tres fache(e) 294. Je ne me sens pas tres bien. 295. Viens-tu voir mon nouveau manteau, 296. . Mets ton chapeau, il fait tres froid dehors 297. Mets tes bottes, il pleut et apporte ton parapluie 298. Je ne connais pas la nourriture quebecoise 299. Je n’aime pas cuisiner 300. J’aime gouter a tout. 法国气候 法国位于欧洲大陆的西端,位于大西洋沿岸地区的气候相对来说温和而有变化,除了山区和东北地区以外,冬天堪称相当温暖。东北部属大陆型气候,夏季炎热而冬季寒冷;南部地中海沿岸属地中海型气候,夏季少雨,春秋两季的雨量少且短,南方特有的「密斯脱拉风」(Mistral)是一种吹向法国地中海区隆河谷地的乾冷风,据说一年里有100天都吹着这种冷风。夏天气温虽会超过30度,但因乾燥,所以还算舒适。冬天的平均气温约摄氏4度。服装指令如下: 春天 长袖衬衫、毛衣、夹克,最好还是准备一件薄外套。 夏天 白天短袖衣物即可,为防晚上气温突降还是带一件薄夹克,短裤并不适合一些较正式或神圣的参观点,请特别注意。 秋天 和春天差不多,但九月多雨,应准备雨具。 冬天 最寒冷时温度可能降到摄氏0度以下,所以得带厚外套、手套、围巾。 法语 法语属印欧语系/罗曼语族/西罗曼支/高卢次支/法兰西语 法语作为联合国六种工作语言之一,它被广泛地在国际性的社交和外交活动中使用,作用仅次于英语。它不仅是法国的官方语言,而且还是遍布世界五大洲的40多个国家和地区的官方语言或通用语言,讲法语的人数估计在1.2亿左右,在法国本土超过5000万。 语法 法语是屈折形语言。 名词 数: 单数 复数 变复规则见下文 性: 阴性 阳性 动词 式: 直陈式 命令式 条件式 虚拟式 不定式 分词式 时: 一言难尽…… 体: 进行体 完成体 态: 主动态 被动态 位(称):有复杂的变化 形容词 性: 阴性 阳性 数: 单数 复数 级: 原级 比较级 最高级 限定词、代词也有相应的性、数变化,以上5大词类都有词形变化,称为可变词类;副词、介词、连 词、叹词没有词形变化,称为不变词类。 语音 法语有36个音素,含16个元音音素和20个辅音音素。 近年来,前元音[a]和后元音[a]趋于同化,因此,也可说法语有35个音素,含15个元音音素和20个辅音音素。 法语中每个单词的重音落在最后一个发音的音节上,节奏重音落在每个节奏组的最后一个发音的音节上。 法语各音素的正确发音以清晰、准确、紧凑见长,法语语调既有规律又富于变化,这些特点使它有别于其他语言。 词汇 20世纪下半叶以来,由于英语的使用越来越普遍,法语的影响和作用大大削弱,大量英语词渗入法语,甚至出现了一种大量混杂英语成分的法语(franglais)。现在法国政府和法兰西学院正努力采取措施―拯救法语‖,使其不受英语蚕食。 字母 法语采用拉丁字母,字母表与英语的相同,共26个字母。 但它还有几个特殊字母: â à ç è é ê ë î ï ô ù œ 等。
本文档为【标准法语字母表】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_598835
暂无简介~
格式:doc
大小:203KB
软件:Word
页数:52
分类:
上传时间:2017-10-19
浏览量:64