四川火︸厂中乞平崔荣昌
类别
而阴川川方言的
言字语文
肋沟 “焚 ” 显然是 指一 种 夕、规模的狩猎
,
所 以 卜辞
中记载了猎获的野
一
兽种类和数 目 兑是一种野生人
青牛 , 也就是《说文 》所释 “ 焚 , 烧田也
, ” 烧
田 , 古代又称火田 田指田猎
,
后写作胶 沉 指放
大火烧山林沼泽等野兽聚集之处
,
然后进行围猎 ,
这是一种原始的狩猎方式 《孟子 》」的这句话应
当理解为 “ 益放大火烧山林 沼 泽 地 带 而 进 行 火
田 , 甲骨文中 “ 炎 ’ 字一体作双手执 火 烧 林 之
形 , 正是这种 “ 火田 ” 的反映 见后附图二 。
《论语
·
季氏 》 “ 少之时 , 血气未定 , 戒之在
色 及其壮也 , 血气方刚 , 戒之在斗 及其老也 ,
血气既衰 戏之在得
。 ” 何晏《论语集解 》弓汉孔
安围注 “得 , 贪得也
。 ” 《淮南子
·
途言 》上有
一段话与这段话意思差不多 , 日 “凡人之性 , 少
则猖狂 , 壮则强暴 , 老 好利 ” 可见 “得少是指
贪财好利
。
有人以为 《淮 南 子 》以 “ 好 利 ” 释
“得 ” , “ 可能滴义太狭 ”
。
甲骨文中 , “得 ” 字
从贝从又 , “ 又 ” 即古右字 , 指右手
, “ 贝 ” 是古
代的货币或鳍赐用的财物 见后附图二
。 “得 ”
的本义正是取得财物 , 由此才引申为 一 般 的 “获
得 。 《论语 》此处正是用的 “得 字本义 , 《淮
南子 》的理解不误
。
认为它的理解 “ 涵义太狭 ” ,
倒是用后来 “ 得 ” 字通行的 引申义去理解了
。
甲骨文字在写法 有一个很大特点 , 这就是所
谓 “ 义近形旁任作 ” , 也就是说 , 意义类属相近相
关的形符 , 往往可以互相替换
。
如从牛的可以从羊 ,
从象的可以从鹿 , 从人的可以从女 , 从宁的可以从
是 这两种形符都
表
关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf
示行动 这种现象一直延续到
现代的异体字中 , 如现代的 “ 咏 泳 ” “ 猪 猪 ,
等等
。
在古代文献中 , 这种影响就更为普遍了 如
银雀 竹书《守法守令等十三篇 》 一 号简
‘ 邑音夫与库音夫相参遁行之 ” “遁 “ 即 “ 循 ” ,
今天成了两个意义不 同的字 。 《疏勒河流域出土汉
简 》 号简 “ 甲褪臀兰服绽者辄逢泡为缭带负索
毋令有举
。 ” “ 绝 , 即 “袍
’, , “ 缴 即 “襟 ” ,
这也是因为 “ 系 ” “ 衣 ” 两个形符可以互换
。
寸图 附图万二
本文讲的 “ 方言 ” , 特指现代汉语方言 。 现代
汉语方言共分七大类 一是 以北京话为代表的北方
方言 又称 “ 官话 ”
,
二是 以南昌话为代表的赣
方言 , 三是以长沙话为代表的湘方言 , 四是以上海
话为代表的昊方言 , 五是以福州话和厦门话为代表
的闽方言 , 六是以广州话为代表的粤方言 , 七是 以
广东省梅县话为代表的客家方言
。 四川省内至少有
三大类汉语方言 一是属 于官话的四川话
, 二是属
于客家方言的 “ 广东话 ” , 三是属于湘方言的 “ 永
州腔 ”
、 “靖州腔 ” 和 “ 长沙话 ” 等
。 此外 , 从一
些文献记载的材料看 , 四川境内可能还有翰方言岛
和闽方言岛 , 不过至今尚未完全证实
。
下面结合其
历史来源 , 分别加以介绍 。
一 四川的官话 —
“ 湖广话 ”
我们四川境内今天普遍通行的方言是以成都话
为代表的四川官话 , 俗称四川话
。 四川话的形成决
定于四川人 口的来源
。
从四川人 口 的变化来看 , 我
们认为四川话是外地人带来的 元末明初的战争和
大量的移民活动
,
使大批湖广
‘
籍 湖广指今夭的湖
北
、
湖南 和部分河南籍
、
陕西籍
、
安徽籍的军人 ,
以及平民百姓留住四川 , 他们带来了属于北方方言
的湖北话
、
河南话
、
陕西话和安徽话
。
可以说 , 早
在六百年前 , 北方方言就从东面和北面深入到四川
境内了
。
到了 明末清初 , 以湖广地区
, 特别是湖北
的大批移民进住四川 , 再一次对四川话以巨大的影
响 , 于是形成了以湖北话为基础 , 融和了其他方言
如陕西话 、 安徽话
、
汗西话
、
湖南话 而发展变
化来的四川话
。 四川话在四川的 “广东人 ” 即客
家人 和 “ 湖南人 ” 的 口 里被称 为 “ 四 邻 话 ”
。
在 年开展的全国汉语方言普查 , , 当时对
© 1994-2012 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
四川汉族地区 个县市的人民政府所在地的 方 言
进行了调查
,
结果表明这 个点全是属于官 话 方
言的四川话
。 不仅如此 , 就是各族人民 杂 居 的 欲
万 , 如汉川
、
茂汉
、
松潘
、
南坪
、
峨边
、
越西
、
喜
德 等县的县府所在地也都是 讲四川话的 , 而 旦语音
多半接近成都话
。
今天的四川话跟云南
、
贵州 湖
北 东南角除外
、 ’一 西西北部
、
湖南西北角
、
河
南西南部这一大片地区的汉语方言同属于官话方言
下面的次方言 —西南官话
。
川东地区的四川话同
湖北话尤为接近
。
这些都足以说明在元末明初和清
朝前期的两次大移 民中 , 邻近诸省的移 民
,
特别是
湖北人 , 对四川话的深远影响
。
相 比之下 , 西北的廿肃
、
青海
、
陕西 , 华北的
河南 , 长江中下游的叉微等省区移居四 川 的 人 较
少 , 所以那些地区的方 言在我省不 占重要地位 尽
管如此 , 四川的一些地方至今仍然保留着个别 同甘
肃
、
青海
、 陕西
、
河南和安徽方言相近的特点 例
如 , 把 “ 书 ”
一
说成 “ 夫 ” , 把 “ 水 , 说成 “ 匪 。
,
把 ‘算 。 说成 ’饭 ” , 这类说法在甘肃
、
青海
、
陕
西和安徽都有 , 四川北部的广元
、
巴中
、
南部和四
川西南凉山州的冕宁
、
喜德等地也有
。
又如西 昌市邓海边的大渔村
、
小渔村把成都话
的 “ 基
、
欺
、
希 ” 和 “ 居 、 区
、
虚 , 等字 说 成
“ 资
、
雌
、
恩 ” 的 音
,
于 是 “ 公 鸡 ” 成 了 “公
资 ,
、 “ 妻子 ” 成 了 “ 痴 子 ,
、 “ 西 施 ” 成了
施施 ”
、 “ 居民 ” 成了 “ 知民 ”
、 “ 虚心 ” 成了
·私心 ·
。
还有把 “ 低
、
梯 。 说成 。 资 、痴 , 的
。
廷
些读音跟今天安徽省的合肥
、
肥东
、
肥西
、
舒城以
及临泉
、
宿县等地的 口语极其相似
。
在我省北部的
巴中
、
南部
、 仪陇等地也都有同邓海渔村类似的情
况 究其来源 , 我们认为这是受了下江官话安徽话
的影响
。
至于西昌市奥的方言 , 从语感上判断 , 显
然不是四川话 , 而应 当是属于华北宫 话 的 “ 河 南
话 ” 一厂 《西昌县志 》说得很清楚 “ 西昌自汉设
郡县 , 以至今兹 , 凡湖广
、
闽
、
浙
、
滇
、
豫
、
陕
、
燕各省人民
, 或以游宦 , 或以商旅 , 寄居斯土者 ,
恋邓沪之清奇 , 羡土壤之肥沃
,
‘
往往世其家焉一
“吾县汉族来自南北各省 , 语近国音 , 颇不纯 ,
。
总之 , 四川地区通行的官话以属于西南官话的
四川话为主
。
此外 , 西川境内还有属于华北官话的
河南话 , 如西昌话 以及属于下江宫话的安徽话 ,
如仪陇县磨盘乡的 “ 安话 ” 和邓海湖滨大小渔村的
话 。
查 , 川西的成都市 郊区东山一带达 多万人 、
双流
、
新都
、
温江
、
金堂
、
新津 、 广汉
、
什那 、 彭
县
,
川北峋仪陇
、
广丸 川南的简 阳
、
乐 至
、
安
澎
、
贾中
、
仁寿
、
威远 、 富顺 隆 昌
、
荣 昌
、
沪
县
、
合红
、
宜宾以及凉山州的西昌等二十多个县市
的局部地区
。
其人数各地多寡不 等 , 少则几百
、 几
千 , 多则几万
、
几
一
万 , 全省 曹
,
人数估计在一百万
以上
。
客家方
一
言通称客家话 , 简称客话
。 四川的客家
人自称 “广东人 ” , 把自己的话叫 “广东话 ” 。 从
“ 广东人 ”
、 “广东话 ” 这名称可以推想四川的客
家人是从广东迁移来的
。
客家人的祖先本是古代中
原地区 山西
、
河南 的汉族居民 , 西晋永嘉之乱
以后 , 由于战乱
、
瘟疫
、
灾荒
、
人口增 长 种 种 原
因
,
开始向南方迁徒 , 先后大概有五次大迁移 四
川的客家人绝大多数是在第四次大迁徒中从广东来
的 迁徒时间上从康熙
、
雍正到乾隆 , 前后达六七
十年 客家人进川比湖广人晚 , 城镇和富庶的平坝
地区早已满员
,
’
因此多半聚居在离城镇较远的山冈
或比较贫膺的河滩地
。
四川的客家话能够保持独立性 , 是因为客家人
入川 以后聚族而居 , 极少与四邻非广东籍人通婚
他们不仅保存着固有的风俗习惯 如每月初一
、
十
五吃素 , 老太婆尤其如此 , 而且一直遵循祖宗的
遗训 “ 能卖祖宗田 , 不卖祖宗言
。 ” ‘
客家话在语音
、
词汇和语法上都有它的特色
同普通话比较 , 它保留着更多的汉语古音韵和古词
语
。
普通话的 “ 穿衣 ” “ 洗脸 ” “ 吃饭 ” “ 上午 ”
“ 下午 ” “ 回家 ” , 客家话说成 “ 着衫 ” “ 洗面 ”
“ 食饭 ” “ 上昼 ” “ 下昼 ” “归家 ” 。 相比之下 ,
客家话显得古朴 “ 热 头 ” 太 阳
、 “月 光 ,
月亮 、 “ 眼珠“ 眼晴
、 “ 睡 目 ” 睡觉 、
‘阿公 ” 祖父
、 “ 阿婆 ” 祖母
、 “ 阿爷 ”
父亲或伯父
、 “ 阿娘 ” 母亲或伯母
、 “ 鸡
公 ” 公鸡
、 “ 鸡妈 ” 母鸡 这些词语也都是
别具一 格 ’询
,
二 四川的 客家话 —
“广东话 ”
客家话是我省的第二大方言
。
如果把四川话比
作汪洋大海 , 那么海里头还有几十个不是四川官话
的方言岛 —这就是散居四川境内的客家人所说的客家方言和湖南人所说的湘方言 。
四川的雾家人分散在四川各地
。
据不 完全的调
三 四川的湘方言 —
“长沙话 ” “ 永州腔 ”
‘靖州腔 ” “ 宝佬官话 ”
湘方言是我省的第三大方言 , 这是近几年到各
地调查时才发现的
。
就 目前不完全的调查 , 散布我
省的湘方言岛有 一 以达县安仁乡为中心的 “长
沙话 ” 二 达县同开汪两县的 ‘ 永 州 腔 ” ,
三 仪陇县的 ’永州腔 ” —新城话 四 乐至县新乐乡的 “靖州腔 ” 五 金堂竹篙的 “ 宝
佬宫话 ’ 等
。
人口多寡各地不 等 , 乐至县的 “靖州
腔 ” 仅干余人
,
达县讲 “ 氏沙活 ” 的约三万人
,
达县同开江两县讲 “ 永州腔 ” 的近三十万 , 金堂及
中江的 “ 宝佬官话 ” 老湖广话 人 口 达 五 多
万
。
如果开展全面
、
深入的调查
, 四川境内的湘方
© 1994-2012 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
· 。 。 青 年 目 地
。 。 ‘
、 。 。 书 出 版 事 业 述 略 川
谭 小
宋代 可说是我国雕版印刷 的黄金 时代 , 宋代
的图书出版事业也特别兴盛 当时出版 的 书 种 类
多
、
数量大 , 北宋初期就编纂了 《太平御览 》一 千
卷 , 《册府元龟 》一 千卷 , 《文苑英华 》一千卷 ,
继之又编纂了《太平广记 》五百卷 , 这就是宋代有
名的四大类书 。 在史学方面有司马 光 的《资 治 通
鉴 》, 袁枢 的《通 鉴 纪 事 本 末 》
,
郑 樵 的《通
志 》, 对后 世的影响较大 而诗
、 词
、
散文
、
平话
方面的书籍更是丰富多彩
。
许多儒
、
道
、
佛的经典
也由于 当时出版事业的发展 , 大量雕版印行而得以
流传于后世
。
其它如医书
、
农书
、
算经也纷纷刊刻
问世
。
宋出版书籍资料完整 , 较少讹误 , 而且印章精
美
、
种类繁多 , 在编排体例和装帧技术上都有很大
的发展 , 对我国后世的图书出版事业亦有较大影响
。
一 宋代的出版体系及其区域分布
宋代出版体系大略可分为三种 “ 官刻 ”
、
家刻 ”
、 “坊刻 ”
。
“ 官刻 ” , 是指中央政府和地方政府刻印的图
一
格 中央政府刻书由国子监负责 , 国子监刻印后 ,
涛
先送 “诸王辅臣 ” 各一 部 , 然后始可出售 , 内容多
为 “经 ”
、 “史 ”
。
宋南迁后 , 国子监无力刻印 ,
因而多由地方政府刊行 用地方政府公库钱刻印的
书 , 总称 “ 公使库 本 ” 。 此 外 , 各 州
、
军 学 , 郡
学
,
县学 , 书院也多有刻书
。
“ 家刻 ” , 指私人出资刻印的书 宋代私人刻
书风气很盛 , 加之刻书者多有较高文化 , 收藏的书
也精美 , 校订也仔细 , 刻书的质量一般都很高
。
这
类书上常刻有某堂
、
某斋
、
某家塾
,
某府 等标记
。
“坊刻 ” 指一 般书商所刻的书 , 书商刻书在唐
五代时就出现了 , 到宋代有了更大的发展
,
北从沐
梁 , 南到广州 , 东起临安 , 西至 巴蜀 , 各地书坊林
立 书坊除翻刻官方刻本外 , 还大量刊印人民 日常
用书和文艺书
。
较有名的书坊如 临安荣六郎刻书
铺 , 建安余氏勤有堂
。
宋代刻书事业从地区看又 以浙
、
闽
、
蜀三地最
具声名
。
浙江刻本 —以南宋都城临安为中心
, 遍及绍
兴
、
婆州 金华
、
宁波
、
温州
、
台州
。 浙刻大多
欠丫久‘丫穷穴众众众多次年‘‘汀 欠丫次效七之郊次众‘次众之多次之穴丫次沼次灯淞双饮澎次之下窝汾次苏似棘移淞‘夕穴多次娜坎多窝姗穴丫夕粉二坎落浴渭坎澎价侣 ,次‘火饮 决扮穴欢众触触淞双
言岛及其人数一定十分可观 。
四川的湘方言是 “ 湖广填四川 ” 时 , 湖南人带
来的
。
这在地方志和族谱上都有记载
。
湖南人入川
时间一般比客家人早 , 多半在明末清初
。
而且这些
湖南人的祖辈还有相 同的经历 , 多半是先从江浙移
居江西 , 次由江西迁居湖广 , 再由湖广进入四川
。
这同史书上记载的 “ 江西填湖广 , 湖广填四川 ” 完
全一致
。
这批湖南人入川 以后很有条件插 占城镇和
富饶的川西平坝的 , 可多数人却一直隐居在丘陵地
区 。 究其原因有两个 一是避乱入 蜀 , 二 是 避 灾
水荒 入蜀
。
有份族谱写道 “ 明万历三 于九年
年 至四十一年 年
,
湖广南北屡被
水荒 , 民多流离 , 兼之边境骚然 , 征役不 息 , 所在
居民散徒他处 ⋯ ⋯明季乱离最为痛 切
。 ” 中江县
积金乡《李氏宗谱 》 城镇历来是兵家必争之地 ,
不得安宁 平坝一遭水患 , 也难栖止 正是这样 ,
他们栖身山 区 , 远离城镇 , 同外界的接触甚少 , 其
方言
、
上语才得以传留后
一
世 , 而且很具特色
。
湘方言在语 音
、 词汇和语法上都有它独自的系
统
。 四川境内的湘方言由于原籍不 同 , 特点各异
。
例如 , 金堂和 中江县的 “ 老湖广话 ” 宝佬官话
保留了一整套全浊声母 , 其声调和韵母却跟四川官
话一致 达县的 “ 长沙话 ” 有阴平
、
阳平
、
上声
、
去甲
、
去乙
、
去丙六个声调 , 跟四 川 官 话 相 距 甚
远
。 同样是 “ 永州腔 ” , 仪陇的 “ 永州腔 ”跟达县的
“ 永州腔 ” 也不一致
。
如达县 “ 永州腔 ” 将古非组
字中的一些字读为重唇音 , 而不读轻唇音 , “ 肥 ”
“ 坟 ” “ 粪 ” “ 房 ” 分别读作成都话的 “ 陪 ” “ 彭 ”
“ 笨 ” “ 旁 ”
。
仪陇的 “ 永州腔 ” 就没 有 这 个 特
点
。相 同的特点也很多 , 如古全浊音今读塞音及塞擦
音的 , 不论平仄多读不送气清音 古知章组字有的
读舌面 音 “ 猪 ” 读 “ 居 ”
、 “ 书 ” 读 “ 虚
、 “ 水 ”
读 “ 许 ” 这两点在仪陇的 “ 永州腔 ”
、
达县的
“ 永州腔 ” 和达县的 “ 长沙话 ” 里都有 在词汇万
面 , 四川境内的各湘方言岛有同有异
。 以 “ 我们 ”
“ 你们 ” “ 他们 ” 为例 , 达县 “ 长沙话 ” 说成 “ 我
哩 ” 记音一 律用国际音标 “ 你哩 ” “ 拒哩 ” ,
金 堂 “ 宝 佬 官 话 ” 说 成 “ 我 哩 ” “ 你 哩 ” “ 他
哩 ” 达县 “ 长沙话 ” 将普通话的 “ 儿子 ” “ 媳妇 ”
“ 太阳 “ 月 亮 ” “ 刮 风 ” “ 芝 麻 ” “ 红 薯 ” “ 馄
饨 ” 分别说 成 “ 患 ” “ 新 妇 ’ “ 日 光 ” ‘ 月 光 ”
“ 发风 ” “ 油麻 ” “ 萝 卜” “ 包面 ” , 这跟四 川官
话也是很不 同的 至于达县地区普遍通行 “ 包面 ”
而不说 “ 抄手 ” , 显然是受了 “ 长沙话 ” 的影响
。
© 1994-2012 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net