首页 法语合同样本

法语合同样本

举报
开通vip

法语合同样本篇一:fidic合同范本法语版本conditionsdecontratapplicablesauxmarchesdetravauxdegeniecivilfidic土木工程施工合同条件premierepartieconditionsgeneralesavecmodulesdesoumissionetdeconventionlaquatriemeedition19901990年第四版本federationinternationaledesingenieursconseilspremierepartie-conditi...

法语合同样本
篇一:fidic 合同范本 租赁房屋合同范本下载赁合同范本下载外包食堂合同范本免费下载房屋交易合同范本 .doc餐饮管理公司合同范本 法语版本conditionsdecontratapplicablesauxmarchesdetravauxdegeniecivilfidic土木工程施工合同条件premierepartieconditionsgeneralesavecmodulesdesoumissionetdeconventionlaquatriemeedition19901990年第四版本federationinternationaledesingenieursconseilspremierepartie-conditionsgenerales第一部分通用条件definitionsetinterpretation定义和解释1.1definitions定义合同(如下文定义)中以下的用词和用语,除根据上下文另有要求者外,应具有下面所赋予它们的含义:(a)(i)ma?tredelouvrage”signifielapersonnenommeedansladeuxiemepartiedespresentesconditionsetsesayantsdroit,exceptionfaitedetoutcessionnairedeladitepersonne(saufconsentementdel?entrepreneur).“业主”指在第二部分(专用条款)提及的人及其法定继承人,不包括其受让人(除非承包人同意)。(ii)“lentrepreneur”signifielapersonnedontlasoumissionaeteaccepteeparlema?tredelouvrageetsesayantsdroit,exceptionfaitedetoutcessionnairedeladitepersonne(sautconsentementduma?tredelouvrage),“承包人”指其投标 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 已被业主接受的人,或其法定继承人,不包括其受让人(除非业主同意)。(iii)sous-traitant"signifietoutepersonnedesigneedanslemarcheenqualitedesous-traitantpourunepartiedestravauxoutoutepersonneaquiunepartiedestravauxaeteconfieeensous-traitanceavecl?accorddelingenieuretsesayantsdroit,exceptionfaitedetoutcessionnairedeladitepersonne,“分包人"指在合同中提及的分包本工程施工的分包人或工程师同意将部分工程分包给其个人以及其法定继承人,但不包括任何其受让人。conditions.“工程师"指由业主指定的为执行合同规定的任务、在第二部分写明的人。(v)representantdelingenieur"signifieunepersonnedesigneeparlingenieurconformemental?article2.2.“工程师代 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf "指根据2.2款规定,由工程师任命的人。(i)marche"signifielespresentesconditions(premiereetdeuxiemeparties),les“合同"指合同条款(第一、二部分)、规范、图纸、工程量清单、投标书、中标通知书、合同协议书(如签订)及明确地包括在中标通知书或合同协议书(如签订)中的更进一步的文件。modificationouadditionquiyserontapporteesautitredel?article51ouquiserontsoumisesparl?entrepreneuretapprouveesparlingenieur.“规范"指包括在合同中的技术规范和根据51条修改或增加的技术规范,或由承包人提供的经工程师批准的技术规范。(iii)plans”signifietouslesplans,calculsetinformationstechniquesdenaturesimilairefournisparlingpnieural?entrepreneurdanslecadredumarc甌ettouslesplans,calculs,echantillons,maquettes,modeles,manuelsdefonctionnementetdentretienettoutesautresinformationstechniquesdenaturesimilairesoumisesparl?entrepreneuretapprouveesparlingenieur.“图纸”指由工程师根据合同向承包人提供的所有图纸、计算书和类似的技术资料,以及由承包人提供的经工程师批准的所有图纸、计算书、样品、图案、模型、操作和维护手册以及类似的其他技术资料。“投标书”指中标通知书中所接受的,根据合同条款承包人为施工并完成工程及修复工程缺陷向业主提出的报价书。(vi)“lettred?acceptation”signitiel?acceptationformelledelasoumissionparlema?tredel?ouvrage.“中标通知书”指业主正式接受其投标的接受信。(viii)“annexealasoumission”signitielannexeaumodeledesoumissionjointeauxpresentesconditions.“投标书附录”指附在合同条款后的附件,它构成投标书的一部分。(i)datededemarrage”signifieladatealaquellel?entrepreneurre?oitnotification“开工日期”指承包人接到工程师根据41条发出的开工通知的日期。(i)essaisprealablesalareceptionsignifielesessaisspecifiesdanslemarcheouagreespariingenieuretl?entrepreneurdevant@trerealisesparcedernieravantlareceptionparlemaitredelouvragedestravauxoudetoutesectionoupartiedeceux-ci.“竣工试验”指在合同中规定的,或经工程师及承包人另行同意的,由承包人在业主接收全部某段或部分工程之前所做的试验。certificatdereceptionsignifielecertificatetabliconformemental?article48.“接收证书”指根据48条签发的证书。“保留金”指根据60.2(a)款由业主保留的全部款项的累计金额。(f)(i)“travauxsignifielesouvragespermanentsetlesouvragesprovisoiresoulesunsoulesautresselonlescas.“工程”指永久性工程及临时性工程或视情况指二者之一。“永久性工程”指根据合同施工的永久性工程(包括设备)。“ouvragesprovisoiressignifietouslesouvragesprovisoiresdetoutenature(autresque“临时性工程”指在施工并完成工程及修复缺陷中所需的或有关的各种临时性工程(不包括承包人的设备)。(iv)“materielsignifielesoutillages,appareilsetautresdevantfairepartieoufaisantpartiedesouvragespermanents.“设备”指预定构成或构成永久性工程的一部分的机械、装置等。“承包人的设备”指所有为实施并完成本工程和修复缺陷所需的、任何性质的机械、机具及物品(不包括临时性工程),但是不包括构成或预定构成部分永久性工程的设备、材料或其他物品。(vi)sectionsignifieunepartiedestravauxspecifiquementidentifieedanslemarcheentantquesection.“区段(单位工程)”指在合同中特别规定的作为工程一部分的区段。“(成本)费用”指在现场内外已发生或将发生的所有正当开支,包括:管理费和可合理分摊的费用,但不包括利润提成。(ii)jour”signifiejourducalendrier.“日”指公历日。(iii')“devisesignifielamonnaiedunpaysautrequeceluiuolestravauxsontaeffectuer.“外汇”指工程施工所在国以外国家的货币。“书面函件”指任何手写、打印或印刷的通知,包括电传、电报和传真。1.2titresetnotesenmarge标题和旁注本合同条款中的标题及旁注不应视为合同条款的一部分,在合同条款或合同本身的解释中也不应加以考虑。1.3interpretation解释lesmotsdesignantdespersonneloudespartiesincluerontlessocietes,entreprisesettouteorganisationpossedantunstatutlegal.凡指当事人或当事各方的字词应包括公司和企业及有法人资格的任何组织。1.4singulieretpluriel单数和复数篇二:法语 劳务合同 劳务合同免费下载深圳劳务合同下载模板免费劳务合同范本下载修理厂劳务合同下载厨师劳务合同范本下载 样本contratdeservicedemaincontratdeserviced'ouvrierssurlabasedesnegotiationjusteetdefinies,ilaeteconvenu(le---jourde20xx)entre(nomdelasociete)demaurice,avecsonadresseeegistree---telfaxemail(denommeeci-aprespartiea)etxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx(denommeeci-aprespartieb)cequisuit:article11.1partiebs'engageafournirouvriers(lemot‘ouvrier'ou‘ouvriers'danscepresentcontratsignalequelconqueouvriersansdifferencedesexe)precisesdessouspourtravailleral'usineamadagascar:-instructeurdecouture(nombre)-surveillantdetailler(nombre)partiebesttunuede:-fournirlecurriculumvitaeetunephotodechaquecandidatdesouvriersquiserontrecruteparletesttechniqueenchine.chaquecandidatdoitsignerauversodesaphoto.-arrangerasachargel'examenmedicalenchinepourtouslesouvriersqualifieset,obtenirlescertificatsdel'examenmedicaletl'actesnotariesducasierjudiciaireviergequelegovernementmalagacherequerieavantl'arriveedesouvriersamadagascar.touslesouvriersdoiventavoirre?uaumoinsl'enseignementelementaireetdoiventavoirtravaille3ansdansledomainepertinent.touslescontratsd'employdurerapour3ans(36mois)apartirdeladateoulesouvrierssortentdechinepourmadagascarjusqu'aladateouilsdepartentpourchine.touslesouvriersselectesarriverontenungroupeetlespapiersserontfourniesenconsequence.siuncandidatnepassepasletesttechniqueenchine,partieanepartiebs'engageaprendreenchargelesfraispourchoisirlescandidatsparletesttechniqueenchine.partieas'engageaprendreenchargelesfraisdevoyages,hoteletlesautresfraispoursestechnicienspendantleursejourenchina.article2survaillantdetaillerusdollarsxxxxlesalairemensuelcontientlesheuressupplementairesdepassantlesheuresnormalesetcelles-cipouventetrerequieesselonlaproductionn'importequand.lesalaireseracalculeetregleparmois.article3apresquecepresentcontratestsigne,partieapaiyeraunesommedeusdollarsxxxal'avanceachaqueouvrierafinqu'ilssatifaientleurpreparationenchine.cettesommeseradeduitedeleursalairedepremiermoisdeleuremploi.lasubventionderepasavantle5chaquemois.partieapaieapartiebunfraisd'administrationdeusdollarsxxpourpartieadoitfournirlebullitindesalaireauxouvriersetenvoyerparfaxladetaildesalairespaiesapartiebquandletransfertestfait.lessalairesdesouvriersseronttransferesapartiebtouslessixmoispart/tdontlesfraisbanquaireseraalachargedepartieaausujetdececontrat.partiebs'assured'envoyerlessalairesauxfamilesdesouvriersenunmoisapresd'avoirlesre?u.article4lesheuresdutravailsont40heureslasemaine.pourtantlesouvriersdoiventtravaillerauxheuressuppliementairesenfonctiondelademandedelaproduction.siunouvrierestabsentsansuneraisonacceptableapartiea,unesommedelasubventionderepasetlesalairedujour-ciserontdeduits.touslesouvriersserontdonnesledroitaucongeannueldedeuxarticle5partieapaiepourlesouvrierstouteslestaxesquiserontimposeesamadagascaralorsquepartiebpaietoutescelles-cienchine.aucasdiunouvriermourraitdunaccidentdeservice,partiea'engage,asesfrais,al'incinerationdudefuntetaenvoyerlescendresachine.article66.2partiebdoitconseillerlesouvriersd'obeirauxloisetregulationscourantesamadagascaretleuraideraremplirtouteslesarticlesetlesdisponsitionsaucontratprecisedansarticle8.1.partiebs'assurequelesouvriersnese齟entpasauxactivityfinanciellesouautrequidoiventnuirl'fficacitQ,sousl'aidenecessairedepartiea.deuxpartiessassurentquelesouvriersretournentachinealaterminationdeleurservicede36moisetleurspasseportsserontgardQsdanslebureauparpartiea.partiebdoits'assurerquelesouvriersobeientauxstatusetrQglementsdel'usineettravaillentauxheuressupplQmentairesselonlebesoindeproductionn'importequand.partiebpeutrapatrierunouvrierauconsentementdepartiea.danstelcas,partiebs'engageaprendreenchargelesfraisderapatriementetremplacement.article77.1partieas'engageachoisiretarecruterlesouviersapresletesttechniquesousl'arrangementdepartieb.partieaarrange,asesfrais,levisad'entrQ,l'autorisationdetravaille,permisdesQjourpourlesouvriersamadagascar.7.4aucasouquelquesouvriersnepouventpasvoyageraladateprevuepourquelqueraisonquecesoit,partiebdoitle/lesrenvoyerouremplacerdanslesmeilleursdelais.lenombredesouvriers,quinepeuventpasvoyayer,nedoitpasdepasserdeux.7.6partieas'engageaarrangerletransportpourlesouvriersdeleursquartiersal'usineamadagascarsic'estnecesssaire.partieadoitdonnerleguideetdirectionauxouvriers.article88.1apartcepresentcontratsigneparlesdeuxparties,l'unepartiedesdeuxpartiecontractantesignerauncontratd'emploiavecchaqueouvrier.unbrouillondetelcontratd'emploiserasigneen10joursapresl'arriveedesouvriersamadagascar.telcontratd'emploidoitrespectertouslesarticlesetconditionsdeceepsrentcontrat,quiestleseuledocumentvalableencasdelitige.unepartiefourniraal'autrepartieunecopiedececontratd'emploi.ilestentenduqu'aucunarticledanslecontratd'emploineseramoinsfavorableaquelconquepartieconcerneedanscepresentcontrat.lecontratd'emploidoit@trenuletnon-avenusi:l'ouvrieresttrouvecoupabled'undelitcriminel;l'ouvrierenfreindqelconqueconditiondecepresentcontrat;l'ouvriereestenceinte;leserviceduouvriern'estpassatisfaitapresquepartiealuidonnedeuxavertisementsaumoins;l'ouvriersemarieavecunmalagacheouunetanger.l'ouvrierestinconvenabledecontinueratravailleraraisondesante.encasdeg),partiebs'engageaprendreenchargelerapatriements'ilsepassedanslespremiers60joursdesl'arriveedecetouvrieramadagascar.autrement,partieas'engageaprendreenchagrelesfraisdurapatiement.pourtantsiunouvriersedecideaterminerlecontatd'emploiavantsonexpirationde36moisauxautresraisonsqueceux-cipercisesdea)ag)dansd'artilce8,partiebs'engageaprendreenchargelesfraispourlerapatriementetleremplacement.partieaaledroitdeterminerlecontratd'emploid'unouvrieravantsonexpirationenprevenantpartieb15joursal'avancesousformed'ecrit.partielesdeuxpartiesdoientrespectertouslesarticlesdanslepiesentcontrat.article99.1partiebdoitenvoyerlesouvriersamadagascaren4semainesdesladateouleursautorisationsdetravaillesontdelivrees.autrementlepresentcontratdevientnuletnon-avenu.lepresentcontratestsigneaetredigeenfran?aisendeuxexemplesayantlamemefoideloidontchacunededeuxpartiesenconserveun.signaturedesrepresentantslegauxdesdeuxpartiespourpartieapourpartieb篇三:合同及技术条款中法文对照版republiquealgeriennedemocratiqueetpopulaireleconseilconstitutionnelnovembre2003阿尔及利亚人民民主共和国宪法委员会合同号?????建造宪法委员会新办公楼阿尔及尔艾尔比亚尔2003年11月lepresentmarcheestconcluentre:leconseilconstitutionnel,representeparsonsecretairegeneral,monsieurlarabamoussa,designedanslepresentmarcheparleterme:leservicecontractantd'unepart,et;l'entreprisecscecchine,representeparmonsieur„„„„„„„„„„„dontlesiegeestsis:„..„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„.,designeedanslepresentmarcheparleterme:lecocontractantd'autrepart,ilaeteconvenuetarretecequisuit:由宪法委员会秘书长拉拉巴穆萨先生代表的宪法委员会(在本合同中用“业主”代表)为一方,和由先生代表的中国建筑总公司(cscec)(总部在在本合同中用“承包商”代表)为另一方签定本合同双方商定如下:soumissionetablienconformitedesdispositionsdel'article45dudecretpresidentieln°:02-250du24juillet2002portantreglementationdesmarchespublics.jesoussignemonsieur:nele:demeurant:profession:nationalit©apresavoirprisconnaissancedespiecesduprojetdemarch©etapresavoirapprecieamonpointdevueetsousmaresponsabilitelanatureetladifficult©desprestationsaexecuter.remetsrevetudemasignatureunbordereaudesprixetundevisestimatifetabliconformementauxcadresfigurantaudossierdecahierdescharges.mesoumetsetmengageenvers:leconseilconstitutionnel'dexecuterlestravauxde:realisationdunouveausiegeduconseilconstitutionnelconformementauxconditionsducahierdeprescriptionsspecialesetmoyennantlasommede:soit:dansundelaidebancaire:ouvertaunomdej'affirmesouspeinederesiliationdepleindroitdumarcheoudesamiseenregieauxtortsexclusifsdel'entreprisequeladiteentreprisenetombepassouslecoupdesinterdictionsedicteesparlalegislationetlareglementationenvigueuretlesdispositionsdelordonnancen°:95-06du25janvier1995relativealaconcurrence.faita,le:(nom,qualitedusignataireetcachetducocontractant)投标书根据2002年07月24日第02-250号总统令第45条有关公共工程承包合同法规方面的条例编制本投标书。本人署名:先生出生于:现居住地:职务:国籍:现以的名义、并为了该公司的利益进行对外经营。本公司已进行了商业注册,注册地为本人已经了解了合同草案的各项文件,并按个人的理解负责地对将要施工的工程性质及难度进行了评估。现送交一份本人已签过名的单价表和一份根据招标技术条件书之规定范围而编制的工程量单现服从于:宪法委员会,并向宪法委员会保证:遵循招标技术条件书的规定,对宪法委员会新本部办公楼工程进行施工,施工总价:大写:v工期业主将清偿所有欠款,同时工程款将被支付到如下银行帐户:--账户名称:本人保证,本公司将不会违反所在国现行的法律与法规禁令,也不会违背2003年10月25日第03-12号法令批准的2003年7月19日第63-03号条例中有关行业竞争方面的规定,否则,将予以全权解除合同或者以承包商故意过错罪送交所在国政府论处。年月日于(承包商签名、盖章及签署人职位)declarationasouscrireetablieenconformit。auxdispositionsdel'article45dudecretprQsidentieln°:02-250du24juillet2002portantreglementationdesmarchespublics.denominationdel'entrepriseadressedusiegesocial:formejuridiquedel'entreprise:montantducapitalsocial:immatriculationfiscale:wilayaouserontexecuteslestravauxfaisantl'objetdumarche:nom,prenom,dateetlieudenaissanceetnationalite,duoudesresponsablesstatutairesetdespersonnesayantqualitespourengagerl'entrepriseal'occasiondumarche:monsieur:„„„„„„„„„„„„„„.ne:lenationalite:l'entrepriseest-elleenetatdeliquidationoudereglementjudiciaire:ledeclarantat-iletecondamneenapplicationdelalegislationenvigueurrelativealarepressiondesinfractionseconomiquesetdel'ordonnance95/06du25/01/1995relativealaconcurrence:danslaffirmative:a/danslejugementdeclaratifdeliquidationjudiciaireoudereglementjudiciaireb/dansquellesconditionsl'entrepriseest-elleautoriseeapoursuivresonactiviteindiquerlenometl'adresseduliquidateuroude'ladministrationaureglementjudiciaireledeclarantattestequelasocieten'estpasenetatdefaillite.nom,prenom,dateetlieudenaissanceetnationalitedusignatairedeladeclarationmonsieur:„„„„„„„.ne:le„„„„„„„„„.nationalite:j'affirmesouspeinederesiliationdepleindroitdumarcheoudesamiseenregie,auxtortsdel'entreprisequeditel'entreprisenetombepassouslescoupsdesinterdictionsedicteesparlalegislationenvigueur.jecertifiesouspeinede'lapplicationdesanctionsprevuesparl'article216del'ordonnancen°66-156du08juin1966,portantcodepenalquelesrenseignementsfournisci-dessussontexacts.faita,le:(nom,qualitedusignataireetcachetducocontractant)署名申扌报根据2002年07月24日第02-250号总统令第45条有关公共工程承包合同法规方面的条例编制本署名申报书。1.企业名称:2.公司总部地址:3.企业司法人形式:4.公司注册资金:5.商业注册号和注册日期:6.税务注册:7.执行本合同、进行施工的所在省份:8.在履约期间法定负责人和(或)有资格代表本公司的人员的姓名、出生日期和地点、国籍:先生,生于:国籍:9.在法院诉讼档案室和商业部门是否存在对承包企业不利的、有关享受特权和抵押契约方面的备案记录:10.企业是否处于清偿或司法清理状态:11.在执行有关打击经济犯罪方面的现行法律和1995年01月25日第95/06号法令中有关行业竞争规定的过程中,申报人是否受到过刑事处罚?如果受过刑事处罚:a/司法清理或法律冻结财产的宣判日期:b/公司在何种条件下方可重新经营:请注明司法清理的管理机构或法院指定清算人名称与地址:申报人证明:公司不处于破产状态.署名申报签字人的姓名、国籍、出生日期和地点:本人保证,本公司将不会违反所在国现行的法律与法规禁令,否则,将予以全权解除合同或者以承包商故意过错罪送交所在国政府论处。本人证明以上所报情况属实,否则,将按1966年06月08日第66-156号法令第216条有关刑法法典的惩罚条例论处。年月日于(承包商盖章、签署人职位、及其签名)
本文档为【法语合同样本】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
guimei
暂无简介~
格式:doc
大小:19KB
软件:Word
页数:8
分类:建筑/施工
上传时间:2022-10-05
浏览量:0