Beijing: Peking roast duck
北京:北京烤鸭
Chongqing: chili-fried chicken cubes
重庆:辣子鸡
Fujian: Buddha jumping over the wall 福建:佛跳墙
Gansu: Lanzhou hand-pulled noodles 甘肃:兰州拉面
Guizhou: fish in Sour Soup
贵州:酸鱼汤
Hebei: donkey meat sandwich
河北:驴肉火烧
Heilongjiang: Harbin red sausage
黑龙江:哈尔滨红肠
Hubei: three delicacies wrapped in tofu
skin
湖北:三鲜豆皮
Hunan: steamed fish head with pickled chillis
湖南:剁椒鱼头
Inner Mongolia Autonomous Region: barbequed lamb leg
内蒙古自治区:烤羊腿
Jiangsu: squirrel-shaped mandarin fish
江苏:松鼠鳜鱼
Liaoning: Stewed chicken with mushroom
辽宁:小鸡炖蘑菇
Ningxia Hui Autonomous Region: sheep entrails soup
宁夏回族自治区:羊杂汤
Qinghai: hand-grabbed lamb
青海:手抓羊肉
Shanxi: Qishan noodles
陕西:岐山臊子面
Shanghai: red braised pork belly
上海:红烧肉
Sichuan: Mapo tofu
四川:麻婆豆腐
Tianjing: baked corn bread combined with fish 天津:贴饽饽熬小鱼
Xinjiang Uygur Autonomous Region:
big plate chicken
新疆:大盘鸡
Yunnan: over-the-bridge rice noodles
云南:过桥米线
温馨推荐
您可前往百度文库小程序
享受更优阅读体验
不去了
立即体验
本文档为【各地美食英文及图片】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。