首页 施蛰存先生年谱初编

施蛰存先生年谱初编

举报
开通vip

施蛰存先生年谱初编施蛰存先生年谱初编(一) 沈建中编 一九0五年(一岁) 清光绪三十一年,农历乙巳年十一月初五戌时,出生于杭州水亭址学宫旁赁屋。学名德普、名舍、字蛰存。 施家世代儒生,家道清贫。其父名亦政、字次于,浙江仁和县学生。早丧双亲,进学后即以佣书授徒谋生,时在陈霞起家课其子,兼任文牍事宜。其母名喻调梅,苏州人,家住杭州。    一九0六年(二岁) 其父施亦政仍在陈家坐馆。    一九0七年(三岁) 是年,其父施亦政,随陆勉侪至苏州任两级师范学...

施蛰存先生年谱初编
施蛰存先生年谱初编(一) 沈建中编 一九0五年(一岁) 清光绪三十一年,农历乙巳年十一月初五戌时,出生于杭州水亭址学宫旁赁屋。学名德普、名舍、字蛰存。 施家世代儒生,家道清贫。其父名亦政、字次于,浙江仁和县学生。早丧双亲,进学后即以佣 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 授徒谋生,时在陈霞起家课其子,兼任文牍事宜。其母名喻调梅,苏州人,家住杭州。    一九0六年(二岁) 其父施亦政仍在陈家坐馆。    一九0七年(三岁) 是年,其父施亦政,随陆勉侪至苏州任两级师范学堂书记。不久章钰继陆勉侪任,其父改任检察。    一九0八年(四岁) 其父改任书记兼管理藏书,随父母迁移至苏州乌鹊桥弄沈氏赁屋居住。    一九0九年(五岁) 农历正月初一,大妹绛年出生。全家移居醋库巷赵氏新屋,凭得南屋三间。 是年,其父兼任学务三所稽核(督学)。    一九一0年(六岁) 农历元宵节,其父为他行开蒙之礼,教读“天地君亲师”,命讲诵三遍。次日即入邻居徐老夫子私塾,始读《千字文》。    一九一一年(七岁) 是年,辛亥革命军兴,两级师范学堂暂停,其父被推任管理校舍什物,年底辞职。    一九一二年(八岁) 农历正月,其父就任松江履和袜厂总会计之职。 秋,全家迁至松江,赁居府桥南金氏宅,小室二间。    一九一三年(九岁) 秋,入松江县立第三初等小学,与浦江清同班,过从甚密。 是年,其父升任履和袜厂厂长。二妹泳沂出生。    一九一四年(十岁) 全家又迁同里俞氏赁屋,此屋三进,大小十一间,独门独院。    一九一五年(十一岁) 三妹灿衢出生。课余时间与同学常在松江名胜古迹地游玩。    一九一六年(十二岁) 春,从松江县立第三初等小学毕业。 秋,升入松江县立第一高等小学。    一九一七年(十三岁) 开始阅读小说《水浒传》等,并常到东岳庙书摊购买各种小说书。    一九一八年(十四岁) 从松江县立第一高等小学毕业,升入江苏省立第三中学(今松江区第二中学)。读了大量的唐诗宋词,开始摹仿作旧体诗,学填词,并涉猎曲学。    一九一九年(十五岁) 在中学期间,习作小说,向上海的鸳鸯蝴蝶派文艺刊物投稿,并在《半月》、《星期》及《申报》副刊《自由谈》发表作品。在《女神》等新诗影响下,尝试写作新诗,向《小说月报》和《民国日报》副刊《觉悟》投稿。    一九二0年(十六岁) 四妹企襄出生。五四运动中读《新青年》、《新潮》,使他懂得了许多新名词、新思想,在早期的新文学运动中,深受创造社的影响。通过英语课的学习,能阅读外国文学作品。    一九二一年(十七岁) 继续向鸳鸯蝴蝶派刊物投稿,在《半月》、《词》等刊物上发表作品。同时,阅读革新后的《小说月报》以及《创造季刊》、《创造周报》,开始从事小说创作。    一九二二年(十八岁) 四月,发表第一篇小说《恢复名誉之梦》,署名青萍。刊于《礼拜六》第一五五期。 五月,小说《老画师》,署名松江第三中学施青萍,刊于《礼拜六》第一六一期。 六月,小说《寂寞的街》,署名施青萍,刊于《星期》第十七号。 七月,从江苏省立第三中学毕业。考入杭州之江大学。 九月,开始在杭州之江大学就学。在课余时间,常常带着书本在钱塘江边散步、看书。 十月,初识杭州宗文中学毕业班学生戴朝寀(望舒),戴克崇(杜衡),张元定(天翼),叶为耽(秋原)等爱好文学朋友。不久,一起组织文学社团“兰社”,创办四开旬刊《兰友》,以旧体诗词、小说为主。始寄居戴望舒家中。    一九二三年(十九岁) 春,仍寄住戴望舒家。因参加非宗教大同盟,被迫退学。 秋,始居上海, 与戴望舒同进上海大学文学系求学,任班长。兼听社会学系的课。其时与丁玲同班。通过孔另境介绍,结识沈雁冰。仍用施青萍的笔名在《半月》上发表小说《伯叔之间》以及其它小说和诗文。 七月, 三十日第一次署名施蛰存, 发表《蘋华室诗见》刊登在《时事新报·文学》第一百期上。 八月,自费刊印第一部短篇小说集《江干集》,署名施青萍,由上海维纳丝学会发行,印有一百册。这部处女作的出版标志着从此走上文学创作的道路。 十月,在《民国日报·觉悟》上发表散文《上海大学的精神》。    一九二四年(二十岁) 春,休学在家。写作许多诗文,发表在一些文学报刊上。早期新诗代表作《明灯照地》、《古翁仲之对话》发表在《现代评论》上。 秋,转入大同大学。    一九二五年(二十一岁) 五月,在大同大学参加“五卅运动”。 秋, 由上海大学的同学陈钧介绍,与戴望舒、杜衡一起加入中国共产主义青年团,并参加地下革命宣传工作。    一九二六年(二十二岁) 三月, 与戴望舒、杜衡一起创办文学同人刊物《璎珞》,十七日出版创刊号,为三十二开十六页的旬刊,先后出版四期。以安华笔名在该刊发表了《上元灯》和《周夫人》两篇小说。 秋,改入震旦大学法文专修科特别班。    一九二七年(二十三岁) 三月,作《书相国寺摄景后甲》、《书相国寺摄景后乙》。 四月,“四· 一二 ”事变后,离开震旦大学,归松江居家半年。戴望舒,杜衡回杭州,不久又潜至松江隐匿在施家,一起译书、写作。其时,施蛰存译有《十日谈》,爱尔兰诗人夏芝的诗以及奥地利作家显尼志勒的《蓓尔达· 迦兰夫人》。 八月,戴望舒去北平远游,结识姚蓬子、冯至、魏金枝、沈从文、冯雪峰、胡也频等人,此后与施蛰存也都熟识。 九月, 六日《申报》第三版刊登启示,国民党上海市党部通报大学生共产党嫌疑分子名单中有安华(施蛰存),戴朝寀(望舒)、戴克崇(杜衡)。因入团时用笔名,松江没有人知道,参与筹备松江联合中学。 十月,任松江联合中学国文教师,工资四十元。 十二月,为戴望舒所译《屋卡珊和尼各莱特》译本作序。    一九二八年(二十四岁) 一月,在《小说月报》第十卷第一号发表小说《绢子》,从此开始投身于新文学运动。为译作《十日谈选》撰写题记。 三月,戴望舒、杜衡与北平来的冯雪峰,仍居施家一间小厢楼,并筹办文学刊物《文学工场》,编成两期,第一期付排版印出清样,光华书局老板因内容有被禁之虞,不敢刊印。 五月, 翻译 阿房宫赋翻译下载德汉翻译pdf阿房宫赋翻译下载阿房宫赋翻译下载翻译理论.doc 《俄国小说集》、《法兰西小说集(1)》(现代书局版)。 八月,翻译《法兰西小说集(2)》。作《寓言三则》。 九月,改任松江县立中学教师,工资四十八元。与刘呐鸥、戴望舒在四川北路东宝兴路口创办第一线书店,每星期六到上海,在星期一返回松江。十日与戴望舒合编的三十二开文艺半月刊《无轨列车》创刊,以安华笔名在此刊上发表小说《妮侬》,诗《雨》、《委巷寓言》。 十月,与陈慧华女士在松江举行婚礼,冯雪峰、戴望舒、杜衡、刘呐鸥、沈从文、胡也频、丁玲、姚蓬子、叶圣陶、徐霞村等文艺界友人专程参加。同月二十五日、十一月十日,在《无轨列车》第四期和第五期分两次刊登小说《追》。《无轨列车》出版至第八期,被迫停刊。被国民党中央列入查禁反动刊物,罪状:“籍无产阶级文学, 宣传阶级斗争,鼓吹共产主义。”同时也遭“查该第一线书店有宣传赤化嫌疑,着即停止营业。”随后,“第一线书店”歇业改为“水沫书店”移至四川北路近海宁路口的公益坊内,仍参与筹办并任编辑。 是年,小说集《绢子姑娘》,由上海亚细亚书局出版。    一九二九年(二十五岁) 一月,小说集《追》,由上海水沫书店出版。 七月, 编成《现代作家小说集》。校点明代董若雨著的《西游补》,由上海水沫书店出版。 八月,小说集《上元灯》,由上海水沫书店出版。翻译英国司各特小说《劫后英雄》,由上海中华书局出版。 九月,继续与刘呐鸥、戴望舒合作,十五日创办《新文艺》月刊。与戴望舒合编此刊,为二十五开本,每期一百五十六页。小说《鸠摩罗什》,刊登在创刊号上。以后又在该刊上陆续发表《凤阳女》、《阿秀》、《花》等。 十一月,翻译奥地利显尼志勒《多情的寡妇》,由尚志书屋出版。 是年,在水沫书店任编辑,参与编辑数种丛书。同时继续在松江县立中学执教。长女施蘧一岁病夭。  一九三0年(二十六岁) 四月,十五日《新文艺》出版八期后受到政治压力,刊物和水沫书店均由被查封的危险,因而在第二卷第二期废刊。 五月,翻译德国格莱赛小说《一九0二年级》,由东华书局出版。 六月,小说集《追》遭国民党查禁列入禁书目录,理由是“普罗文艺”。 九月,在《小说月报》上发表译作劳伦斯小说《薏赛尔》。 十月,小说《将军底头》,发表在《小说月报》第二十一卷第十号。 是年,长子施莲出生。仍在水沫书店任编辑。译著意大利卜迦丘小说《十日谈选》,由上海大光书局出版,署名柳安。    一九三一年(二十七岁) 一月,水沫书店因受政治压力和经济困难的影响而停业,改为东华书店,继续担任编辑。 二月,小说《石秀之恋》发表在《小说月报》第二十二卷第二号。应国文系主任李青崖之邀、校长马君武之聘,在吴淞中国公学预科兼任教授。 四月,介绍罗马诗人魏尔的论著《魏琪尔》,由商务印书馆出版。 五月,撰写《妇心三部曲》译者序。 七月,在吴淞中国公学预科任教一学期后结束。 八月,小说《在巴黎大戏院》发表在《小说月报》第二十二卷第八号。 九月,小说《魔道》发表在《小说月报》第二十二卷第九号。 十月,为小说集《将军底头》作出版自序。为《上元灯》改编再版作自序。 十一月,小说集《李师师》,由上海良友图书印刷公司出版。 是年,在《文艺月刊》上发表小说《孔雀胆》,后改题为《阿褴公主》。翻译奥地利显尼志勒长篇小说《妇心三部曲》,由上海神州国光社出版。 一九三二年(二十八岁) 一月,因“一·二八”松沪抗战,东华书店未及出书就停业,遂返回松江。上半年仍在松江县立中学任教。小说集《将军底头》,由上海新中国书局出版。 二月,小说集《上元灯》经过增删后再版,由上海新中国书局出版。阅读英美近代诗歌选集和评论集。 三月初,在松江收到现代书局张静庐函,征询能否筹办文学杂志并担任主编之职。 四月,应洪雪帆、张静庐之邀,加入现代书局,筹办文艺刊物《现代》杂志,始任主编。同时,陆续编辑《现代创作丛刊》,计出版书籍十七种,有四种遭禁未能出版。 五月,主编的《现代》杂志创刊号出版,并在此期上发表《创刊宣言》以及小说《残秋的下弦月》和《无相庵随笔》四篇。 六月,在《现代》第一卷第二期上发表小说《薄暮的舞女》和《意象抒情诗》五首。以后继续署名施蛰存、安华等在该刊上发表小说、诗、评论和译作。 七月,在主编的《现代》上发表苏汶(杜衡)的《关于文新与胡秋原的文艺论辩》,引起在文艺界有关“第三种人”的一场论争,延续一年之久,并且影响深远。翻译英国赫克思莱《新的浪漫主义》。 十月,八日与诸友人及大妹绛年去码头送戴望舒赴法国留学。 十一月,《九月诗抄》三首发表在《现代》第二卷第一期。 十二月,小说《四喜子的生意》及编《约翰·高尔斯华绥著作编目》,署名惜蕙,发表在《现代》第二卷第二期。在“中国作家为中苏复交致苏联电”上与鲁迅、柳亚子、茅盾等作家一起签名。 是年,二子施蓬出生。    一九三三年(二十九岁) 是年,全家迁居上海,住爱麦虞限路惠安坊八号。 一月,在《东方杂志》“新年特辑”上发表以《新年的梦想》为题所作一文。 三月,小说集《梅雨之夕》,由上海新中国书局出版。撰写杂文《掩卷随笔》,发表时署名薛卫。 四月,将鲁迅来稿《为了忘却的记念》编发在《现代》第二卷第六期上。翻译匈牙利莫尔那小品《钥匙》。 五月,一日收到鲁迅来信。从即日出版的《现代》第三卷第一期开始与杜衡共同署名主编。撰写《我的创作生活之历程》,收入天马书店出版的《创作的经验》一书,其中有鲁迅、茅盾、丁玲等十七位作家谈自己创作经验的文章,该书作者的稿费全部捐赠“左联”。作《支加哥诗人桑德堡》并译有诗四首,刊于《现代》第三卷第一期。 六月,翻译西班牙巴罗哈小说《深渊》,刊于《现代》第三卷第二期。 七月,在《现代》第三卷第三期上,编印了专页题为《话题中之丁玲》的图版,写有说明:“女作家丁玲,于五月十四日忽以失踪闻。或谓系政治性的被绑。疑幻疑真,存亡未卜”。十八日,收到鲁迅十日的来信。翻译挪威作家哈姆生小说《恋爱三味》,由上海光华书局出版。 九月,十二日浦江清赴欧洲留学,登船送行。二十九日应《大晚报》副刊《火炬》之邀,在寄来的“读书季节”的表格第二栏“欲推荐于青年之书”,填写了《庄子》、《文选》(为青年文学修养之根基),《论语》、《孟子》、《颜师家训》(为青年道德修养之根基)。 十月,六日鲁迅以“丰之余”笔名在《申报·自由谈》上撰文《感旧》。八日施蛰存在《申报·自由谈》发表了《〈庄子〉与〈文选〉》。十五日鲁迅又在《申报·自由谈》上撰文《“感旧”以后(上)》。十九日施蛰存在《大晚报·火炬》发表《推荐者的立场》。由此开始一场论辩。作《致黎烈文先生书——兼示丰之余先生》刊于二十日《申报·自由谈》。又作《突围》刊载三十一日《申报·自由谈》。同月, 三日下午,与杜衡在上海伟达饭店访问法国著名作家、《人道报》主笔伐扬·古久列。第二天又去伟达饭店取约稿,古久列的文章当时译作《告中国知识阶级》,发表于《现代》第十一月狂大号上。 十一月,小说集《善女人行品》,由上海良友图书印刷公司出版。小说《名片》刊于《矛盾》第二卷第三期。在《涛声》第二十六期发表《关于围剿》。    一九三四年(三十岁) 一月,作杂录《又一图》,小说《汽车路》,均刊登在《现代》第四卷第三期。 三月,与朱雯为上海中学生书局合编《中学生文艺》月刊,为时三个月。 五月,作杂录《核那尔日记中的两个故事》,署名安华,刊于《现代》第五卷第一期。 六月,主编《文艺风景》,在创刊号上发表翻译英美诗作,署名安华。翻译美国陶逸志《诗歌往那里去?》,刊于《现代》第五卷第二期。 七月,主编的《文艺风景》仅出版两期后即停刊。翻译西班牙阿耶拉小说《助教》,刊于《现代》第五卷第三期。 八月,撰写《域外文人日记抄》引言。 九月,作《我与文言文》,发表在《现代》第五卷第五期。 十月,编译作品《域外文人日记抄》,由上海天马书店出版。在《现代》第五卷第六期“美国文学专号”,撰写《现代美国文学专号导言》,署名编者。译美国海敏威小说《瑞士顶礼》,署名李万鹤。选译《现代美国诗抄》三十首。还作《现代美国作家小传》,署名薛蕙。以及杂话《刘易士夫人不容于德国》,署名安华。 十一月,《现代》杂志第六卷第一期出版后,与杜衡放弃该杂志的编事。    一九三五年(三十一岁) 一月,辞职退出现代书局。 二月,主编《文饭小品》创刊,并在此刊上发表杂文、随笔。小说《猎虎记》发表在《新小说》创刊号。 三月,译作《野会》刊载《世界文学》第二期。始作《无相庵断残录》。 四月,编《晚明二十家小品》,由上海光明书局出版。杂文《服尔泰》发表在《文饭小品》第三期。 五月,《现代》杂志自汪馥泉接任主编后又出版三期,最终停刊。应上海杂志公司张静庐之聘,与阿英合作主编《中国文学珍本丛书》,编委有周作人、胡适之、叶圣陶、郑振铎、林语堂、俞平伯、郁达夫、朱自清等人。 六月,翻译美国罗蕙儿《我们为什么要读诗》。《读书与出版》二号刊登,与艾思奇、王鲁彦、叶圣陶、郁达夫、张天翼等人一起在“我们对于文化运动的意见”上签名。杂文《杂文的文艺价值》发表在《文饭小品》第五期。 七月,随笔《橙雾》发表在《文饭小品》第六期。《文饭小品》废刊,共出版六期。 八月,与阿英合编《中国文学珍本丛书》第一辑五十种,由上海杂志公司先后出版。论著《魏琪尔》列入《万有文库》再版。 九月,任松江高职中学教师。 十月,在戴望舒主编的《现代诗风》任发行人,由脉望出版社出版。在十日出版的第一册扉页上发表《〈文饭小品〉废刊及其他》一文、《小艳诗三首》及译作《我们为什么要读诗(美国罗蕙儿)》,在此期上刊登的“本社拟刊诗书预告”其中有《纨扇集──施蛰存诗集》和《现代英美诗抄》(施蛰存译)。翻译美国里德的论著《今日之艺术》,由商务印书馆出版。 十一月,为路易士的诗集《行过之生命》写跋。在孔另境编《现代作家书简》中发表致戴望舒书信十四通。在《国闻周报》第十二卷第四十六期上发表《关于中国文学珍本丛书──我的告白》。 是年,三子施荙出生。翻译耶麦诗。作《亚伦坡到海敏威》。与人合集的小说集《旅舍辑》,由上海良友图书印刷公司出版。   一九三六年(三十二岁) 一月,撰写散文《我的日记》。 二月,校点明代陈继儒《晚香堂小品》(上 下册 数学七年级下册拔高题下载二年级下册除法运算下载七年级下册数学试卷免费下载二年级下册语文生字表部编三年级下册语文教材分析 ),由上海杂志公司出版。四月,作新诗《冷泉亭口占》、《乌贼鱼的恋》、《你的嘘息》。患黄疸病住宝隆医院治疗。 五月,小说《祖坟》发表在《中学生》第七十五号。 七月,病又复发。遵医嘱赴杭州养病,寓居西湖玛瑙寺休养月余。 九月,经友人朱孔昭介绍,应杭州行素女子中学之聘,任语文教师并移居校内。撰写散文《玉玲珑阁丛谈》一组数篇。小说集《小珍集》由上海良友图书印刷公司出版。翻译《匈牙利短篇小说集》、《波兰短篇小说集》,由上海商务印书馆出版。 十月,小说《病后》(后改为《新生活》),发表在《新中华》第四卷第二十期。作诗《为女学生题堆绢花鸟》。 十一月,《辛报》发表文章《施蛰存谈鲁迅》。 十二月,作新诗《彩燕》等数首。 是年,四子施迈出生。还先后校点《宋六十名家词》(1—6集)、《金瓶梅词话》(1—5册)、《翠楼集》、《徐文长逸稿》等,也均由上海杂志公司先后出版。 一九三七年(三十三岁) 一月,第一本散文集《灯下集》,由上海开明书店出版。作诗《丙子除夕示内》。 四月,译作奥地利显尼志勒《薄命的戴丽莎》,由上海中华书局出版。作《小说的对话》发表在《宇宙风》第三十九期。译作《叶赛宁底悲剧》刊登在《新诗》第二卷第一期。 五月,在松江撰写杂文《一人一书》(上、下)。 六月,小说集《黄心大师》发表在《文学杂志》第一卷第二期。另写有《关于〈黄心大师〉》。 七月,经朱自清推荐,云南大学校长熊庆来打电话约去上海八仙桥青年会晤谈,相邀在开学前赴云南大学任教,并提供路费二百元。 九月,由松江启程,途经浙江、江西、湖南、贵州诸省公路抵达昆明。沿途作诗《渡西兴》、《车行浙赣道中得诗六章》、《长沙左宅喜晤三妹》、《长沙漫兴八首》、《渡湘江》、《沅陵夜宿》、《辰溪待渡》、《夕次潕水》、《晃县道中》、《黄平客舍》、《黄果树观瀑》、《车行湘黔道中三日惊其险恶明日当入滇知复何似》、《登曲靖城楼》等。在《联合旬刊》第四期发表《上海抗战的意义》。 十月,在《宇宙风》第四十八期发表《后方种种》。在云南大学文学系任教员,薪水一百四十元。 十一月,作诗《寄海上友人》、《得报知敝庐已毁于兵火》。 十二月,在《宇宙风》第五十三期上发表《同仇日记》。 施蛰存先生年谱初编(二) 沈建中编    一九三八年 (三十四岁) 是年,在云南大学文法学院文史系升任副教授,薪水二百二十元。作诗《昆明杂事》六首、《何奎垣李季伟张和笙诸公招饮大观楼分韵赋诗呈一章》等数首。 一月,作诗《小疾遽尔困顿》、《除夕独游大观楼》。 二月,《续同仇日记》发表在《宇宙风》第六十期。应学生李埏之邀,与吴晗兄弟到路南县旅游,行程两天,游石林洞等处名胜三天,在彝人山中住七天,并写有《游路南石林诧其奇诡归作诗》。 三月,在汉口成立的“全国文艺界抗敌协会”成立会上,被选为昆明分会理事。 七月,《宇宙风》第七十、七十一、七十二期上连载《西行日记》。暑假,回上海探亲,与《大公报》记者萧乾结伴由昆明经越南,再绕道香港,顺在香港暂住两周。 十月,离开上海到香港,待船去海防,遇沈从文、顾颉刚、徐迟眷属,受托护送回滇。十一月,四日下午抵达昆明。作散文《浮海杂缀》、《河内之夜》等。    一九三九年(三十五岁) 一月,作诗《东京小女谣四首》、《漫题一绝为徐芳而作》。 二月,作诗《己卯元旦试笔》。 四月,作诗《晋宁偕浦君练吕叔湘侍闻一多先生游盘龙寺》。 六月,在《国文月刊》上发表 论文 政研论文下载论文大学下载论文大学下载关于长拳的论文浙大论文封面下载 《鲁迅的〈明天〉》,以精神分析方法讲解鲁迅作品《明天》,引起一些批评。以后,陈西滢在《国文月刊》第五期发表了《〈明天〉解说的商榷》,为此在一九四一年又写答辩《关于〈明天〉》。 九月,作诗《寄郁达夫南洋》。撰写游记《路南游踪》,发表在《星岛日报》副刊《星座》。同时,在此报还刊有其它散文、杂文。 十月,作诗《中秋》。 是年,仍任云南大学文法学院文史系教授。编写《中国文学史》、《散文源流》等讲义、教材。辑录《云南遗事》,并拟撰写《滇小录》。阅读敦煌学文件,校录十几篇变文。杂文《爱好文学》发表在《中央日报》副刊《平明》,即遭到异议。    一九四0年(三十六岁) 三月底,又从昆明拟回上海探亲,途经香港。 四月,到达香港。十二日下午四时全国文协港会及全国漫协港会在香港温莎餐室举行茶话会,欢迎施蛰存从昆明、丁聪从重庆来香港。施蛰存在会上还发表演说,指出抗战以来文艺所经过之诸阶段,最近文艺作品,已更富于现实性、实证性,各种报告文学诗词街头剧之试验,成功者多于失败者。 在香港期间,文艺界朋友劝他留下暂住,夫人陈慧华携长子也从上海来港,一起在香港居住约半年。在坚道大教堂上班,为天主教真理学会审校中译英教义书稿。下班后到教堂对面杨刚租的小屋内,负责暑假文学补习班的报名登记工作,每周晚上讲两堂爱国主义语文课。 七月,翻译法国马尔洛《鄙弃的日子》在《星岛日报》连载两个月。作诗《香港寰翠阁遇王映霞近事为赋一章》。 八月,在香港报上发表杂文《新文学与旧形式》、《再谈新文学与旧形式》,与林焕平展开争论。 九月,与夫人陈慧华携长子一起返回上海,探望父母。由于日本军队占领越南,返昆明的路线被封锁,一直无法再回昆明,于暑假期间脱离云南大学。 十月,二十二日由上海乘船去福建永安。撰写《适闽家书》 记录 混凝土 养护记录下载土方回填监理旁站记录免费下载集备记录下载集备记录下载集备记录下载 一路行程。 十一月,九日抵达永安。应福建教育厅之聘,在福建中等师资养成所任教。作诗《居榕城三日写其风物得八首》。 是年,译著《薄命的戴丽莎》再版。 一九四一年(三十七岁) 三月,作诗《永安山居》四首。 六月,撰写杂文《罗曼罗兰的群众观》,发表在林憾庐主编的《宇宙风》。作诗《住天心永乐庵三日得十绝句》。 七月,至福州长汀。游武夷山,独行山中十天,并作《武夷行》诗三十五首。 八月,应厦门大学之聘为中文系副教授,薪水二百八十元。作诗《许地山先生挽词》并题跋。作散文《栗和柿》等。 是年,在长汀撰写《怀念云南大学》。    一九四二年(三十八岁) 二月,书写成《五夷行卷》并作小引,随后邀请诸师友为此题诗。为译作《戴亚王》撰写后记。 九月,浦江清由沪赴滇途经长汀,在厦门大学喜相逢。 十一月,在《文艺先锋》第一卷第三期发表评论《文学之贫困》,发表后引起茅盾的批评。 是年,在厦门大学任教的聘书改称“文学院讲席”,经报教育部审议评为副教授,薪水三百二十元。撰写《尼采之“中国舞”》。始作《印度、波斯、阿拉伯诸国古代小说史话》。同时,从事外国文学作品的翻译。由上海言行社重版译作奥地利显尼志勒的《孤零》(又名《蓓尔达夫人》)、《女难》(又名《爱尔赛小姐》)。    一九四三年(三十九岁) 四月,作诗《癸未春日闲居》十首。 十二月,撰写《壬午之冬张荫麟没于遵义校斋越岁方获凶讯念在昆明时有游从之雅作诗挽之》。 是年,在厦门大学图书馆及长汀县立图书馆,大量阅读中外古今书籍,开始辑录《金石遗闻》、《宋元词话》。编写《读太史公自序旁扎》等讲义和教材。    一九四四年(四十岁) 三月,作诗《赠张荪簃大家》等五首。 六月,为《自杀以前》译本作题记。 七月,暑假期间返回上海探亲。 是年,仍在厦门大学任教,期间写许多散文、杂文,一部分收在《待旦录》中。    一九四五年(四十一岁) 三月,赴福建三元,改任江苏学院文史系教授,薪水四百元。 四月,翻译英国诗人劳伦斯的诗数首。写诗《三元传柑里寓斋卧病作》。 五月,译作《私恋》(又名《毗亚特丽思》),由上海言行社重版。 六月,撰写《怎样纪念屈原》,刊登于《南方日报》。 七月,为译作《称心如意》出版作引言。作诗《题三元杨氏废苑》。 八月,翻译奥地利显尼志勒《爱尔赛之死》,由南亚复兴出版社出版。写诗《闻罢兵受降喜而有作》四首。 十月,译作匈牙利莫尔纳《丈夫与情人》由福建永安十日谈社初版,印行一千册。 十二月,作诗《治装北归赋寄荪簃》。随江苏学院复员,从福建三元回上海。 是年,翻译作品奥地利显尼志勒《自杀以前》、东欧诸国短篇小说集《老古董俱乐部》、德国苏德曼剧作《戴亚王》、波兰显克微支《战胜者巴尔代克》,均由福建永安十日谈社出版。    一九四六年(四十二岁) 一月,作诗《战后初归游兆丰花园》。 四月,十日与周煦良合编的以翻译作品为主的刊物《活时代》创刊。至徐州在江苏学院新校舍任中文系教授。 五月,作诗《战后初至徐州访黄楼》。 六月,《活时代》出版三个月即停刊。 七月,暑假仍回到上海。从英译本《波兰抒情诗金库》中翻译二十余首诗。 九月,在上海应暨南大学之聘,任中文系教授,薪水四百八十元。与夫人、孩子一起迁居暨大宿舍。作《书简》四通发表在《论语》。 是年,接替崔万秋主编《大晚报》副刊,为时三个月。还在《文艺春秋》、《大晚报》副刊上发表散文和译作。    一九四七年(四十三岁) 二月,译作奥地利显尼志勒的《妇心三部曲》,由上海言行社重版。 三月,作《待旦录》序。 四月,翻译美国罗蕙儿散文诗《春日》,部分发表在《远风》。 五月,散文集《待旦录》,由上海怀正文化社出版。 七月,在《文潮》月刊第三卷第一期上发表小说《超自然主义者》。 十一月,作杂文《与客谈自杀》发表在《论语》。 十二月,小说集《四喜子的生意》,由博文书店出版。作《弘一法师赞》并序。撰写散文《一个永久的歉疚》。 是年,在暨南大学任教,薪水五百元。同时,在上海师范专科学校兼职任教。    一九四八年(四十四岁) 一月,作随笔《过年》。 六月,为《论语》之约作随笔《赋得睡》。 九月,迁至上海师范专科学校新陆村宿舍居住。在《学原》第二卷第五期发表《太史公名号辩》。译作《丈夫与情人》、《胜利者巴尔代》(原名《战胜者巴尔代》)、《称心如意》(原名《老古董俱乐部》),均由上海正言出版社重版。 是年,在暨南大学任教,薪水五百二十元,仍兼职上海师范专科学校。用李万鹤等笔名在《文艺春秋》、《文讯》、《论语》等刊物发表散文、杂文、译文。    一九四九年(四十五岁) 一月,作新年杂感《再“过年”》。 三月,周作人从南京出狱暂居上海半年,相晤数次。 九月,同时在大同大学和光华大学中文系兼课。 十二月,从英译本《阿思克莱比亚代思诗铭集》翻译出诗作十一首。 是年,仍在暨南大学任教并兼职上海师范专科学校。    一九五0年(四十六岁) 上半年,仍在大同大学、光华大学兼课。 一月,作诗《奉题王伯祥先生书巢图兼寿六十》并题记。 九月,开始在大同大学兼任文学系主任。 一九五一年(四十七岁) 上半年,仍在大同大学兼职。 下半年,改任沪江大学教授,薪水三百一十元。仍在光华大学兼课。 是年,翻译俄国格列伐洛维基《渔人》,署名曾敏达,由上海文化工作社出版。从英文版《苏联文学》四月号翻译凯林的《拉丁美洲底诗歌》。 一九五二年(四十八岁) 上半年,在沪江大学参加思想改造。 二月,撰写《伊凡·伐佐夫及其〈轭下〉》。 四月,翻译保加利亚作家伐佐夫小说《轭下》由上海文化工作社出版。 九月,全国高等学校院系调整,被分配到华东师范大学中文系任教授,工资为一百八十元。迁回愚园路岐山村居住。 是年,翻译苏联巴希洛夫的小说《荣誉》,由上海文化工作社初版。    一九五三年(四十九岁) 一月,与王仲年、王科一合译苏联爱伦堡的小说《第九个浪头》,翻译苏联巴希洛夫的小说《荣誉》,均由上海文化工作社出版。 九月,翻译匈牙利莫列友的小说《火炬》,由上海国际文化服务社出版。赴北京参加第二届文代会,顺去八道湾访周作人。 十一月,在华东师范大学中文系的学术报告会上讲《论文学语言》。 是年,父亲去世。    一九五四年(五十岁) 是年,调整工资定为三级教授,工资为二百五十六元。集中业余时间从事翻译。译作《轭下》,由作家出版社重新出版。    一九五五年(五十一岁) 二月,赴北京参加由茅盾主持的外文出版社召开《宋元平话小说选》座谈会,并晤浦江清等数位在京友人。 四月,与周启明合译《显克微支短篇小说集》,由作家出版社出版。 六月,撰写《马丁·安德逊·尼克索》。 十一月,翻译出版《尼克索短篇小说集》,由上海文艺联合出版社出版。    一九五六年,(五十二岁) 一月,翻译丹麦尼克索长篇小说《征服者贝莱》第一卷,由作家出版社出版。 四月,作《碧桃馆词集》跋文。 五月,作《汉乐府建置考》。 十月,十二日发表散文《闲话重阳》。二十三日,为纪念鲁迅逝世二十周年,在《文汇报》发表《吊鲁迅先生诗并序》。 十二月,翻译以色列罗丝·吴尔著的儿童故事集《智慧帽》,由上海少年儿童出版社出版。译作《雷蒙特短篇小说集》,由作家出版社出版。 是年,在文汇报上发表《夏原和知识分子》、《咬文嚼字》、《外行谈戏》等许多杂文。还赴北京参加教育部召开的高校语文教材讨论会议。 一九五七年(五十三岁) 四月,撰写《狄根司小说中的旅店》。 五月,译作《征服者贝莱》第二卷,由作家出版社出版。仍在《文汇报》上发表杂文。 八月,因发表杂文《才与德》,而被错划为右派分子,工资降级为一百八十四元,被迫退出居住的三楼全部两间住房。原编译的作品全部不能出版,文章不能发表。已排版的译作《天使英雄》也撤除。 是年,母亲逝世。俄国作家科普林的《窑子》译讫。译作《荣誉》改署名为陈蔚,经朱文韬用俄文校,由人民文学出版社重版。开始研究金石碑版之学,经常去朵云轩购买拓本。    一九五八年(五十四岁) 六月,译作《征服者贝莱》第三卷,署名陈蔚,由人民文学出版社出版。 七月,撰写《忆云词甲乙稿》跋文。得《陈令望心经碑》拓本并作题跋,署名仲山。 十一月,与许杰、徐中玉等被错划右派的教师下放到上海郊县嘉定农村劳动三个月。    一九五九年(五十五岁) 一月,在嘉定劳动时,作诗《谪居一首》。 二月,劳动结束。从嘉定农村回到华东师范大学,在中文系参加政治学习。 八月,撰写《楚石大师北游诗抄本》跋文。 九月,开始在中文系资料室编资料,整理图书报刊。同时,开始辑录《词学文录》。 十月,撰写《鸭东四时杂词》跋文。 是年,译作《征服者贝莱》第四卷,署名陈蔚,由人民文学出版社出版。    一九六0年(五十六岁) 是年,计划编译《欧洲近代独幕剧集》、《意大利中古小说集》、《洛尔伽戏剧集》。翻译外国诗人夏芝、保尔·福尔、耶麦等的诗作。开始阅域外残本《永乐大典》,录出宋金元词一百余首。译作《荣誉》,仍署名陈蔚,由人民文学出版社再版。 十月, 大妹施绛年在台湾病逝。 十二月,完成写作《水经注碑录》。    一九六一年(五十七岁) 五月,十五日起到嘉定入社会主义学院学习。 九月,十五日学习结束,返回华东师范大学。 十月,被告知已摘去“右派帽子”,仍在中文系资料室工作。 十一月,撰写《水经注碑录》序。 是年,开始写作《太平寰宇记碑录》。大量阅读有关金石学方面的书籍以及各种词籍。除经常购买碑版拓本,还常去旧书店访古旧书画、诗词古籍。经常利用晚上翻译西方文学史上未能提及的文学小品,包括许多散文诗。    一九六二年(五十八岁) 一月,完成《后汉书征碑录》的写作并作跋文。 三月,续作辑录《金石遗闻》。撰写汉、魏、隋唐各种碑跋。 九月,已收集隋墓志百余通。回到中文系给学生上英语课。 十月,完成《蛮书征碑录》的写作并作跋文。撰写《词学文录》序文。始阅《隋书》。是年,阅宋人词籍、笔记、小说。撰写读词札记。开始作《历代词选集叙录》,历时近四年,写成四十二篇。所购碑版拓本凡唐碑十纸,唐墓志七纸,晋碑一纸,是自一九五七年以来所得最少。    一九六三年(五十九岁) 一月,阅清人笔记。仍作碑跋,写读词札记,辑录《金石遗闻》。 二月,整理汉魏碑卡片。与松江姚鹓雏后人联系,关心姚鹓雏遗稿的整理刊行。补辑《云间词人姓氏录》。 三月,为学生作关于《长生殿传奇》的学术报告。完成撰写《三国志征碑录》并作跋文。 四月,作诗《望舒逝世十三载矣时人罕复齿及忽见吴晓铃有文怀之因感赋》。 五月,撰写《匹克威克之旅馆》一文,四千余字。检阅印度、波斯、阿拉伯诸亚非国家文学书籍及古典文学史,整理其诸国古代小说英译本目录,拟将一九四二年所作此《古代小说史话》续写成之。 六月,在学校参加“五反”运动的学习。收到启元白惠寄昭陵碑全份二十八种。 七月,完成撰写《隋书征碑录》并作跋文。始阅《魏书》。 九月,《金石遗闻》已辑录成六辑。仍在中文系为学生上英语课。 十月,始选《宋花间集》并作叙引。 十一月,开始写作《云间小志》,后改为《云间语小录》。始辑录《金石诗目录》。 十二月,完成撰写《魏书征碑录》并作跋文。 是年,沈从文从北京来沪出差,互访晤谈。 一九六四年(六十岁) 一月,续作《云间语小录》,辑录《金石遗闻》。改润旧体诗作,抄录一九四九年前所作五言律诗,得四十八首。三十一日,参加研究生论文答辩。 二月,完成辑录《宋金元词拾遗》并作序。作诗《甲辰人日大雪书事用东坡聚星堂诗韵》。 三月,撰写《墨妙亭玉题名》序。 四月,去杭州,作两日游。 五月,完成《辑补宝刻类编〈卷四〉》并作叙引。抄写未有著录的唐墓志,拟编《唐墓志文录》或《北山楼石墨存》。 七月,完成撰写《云间碑录》并作跋文。 八月,作《云间碑录》序。写成《北齐书征碑录》并作跋文。完成《北周书征碑录》并作跋文。始作《松江方言考》。始选《清花间集》并作叙引。 九月,始作《陈书征碑录》。整理旧译外国诗积稿数百篇,拟编六集,《第一译诗集》为近代法国诗;《第二译诗集》为英国诗;《第三译诗集》为美国诗;《第四译诗集》为德国抒情诗;《第五译诗集》为波兰诗;《第六译诗集》为杂译各国古诗及民谣。 十月,作诗《甲辰重九和陶公己酉岁九日韵》。 十一月,学生下乡参加秋收劳动后,与其他老教师被集中学习毛泽东《实践论》及“教育与生产劳动相结合”的教改精神。五日,下乡劳动还访问贫农。 十二月,始作《四续寰宇访碑录》。在红专学院参加学习毛泽东著作,为期两周。 是年,辑录完成《词学文录》(达六十万字)。仍在中文系上英语课。先后三次卖出二百一十本中西书籍,得各种金石拓片一百五十余种。 一九六五年(六十一岁) 一月,参加学校编教材,撰写《中国古典文学史讲稿(供外系用)》。辑录《松江诗抄》并作跋文。 二月,从《文物》、《考古》月刊中录出新出碑目。 三月,辑录成《庐山记碑录》一卷。 四月,辑录《吴郡志碑目》。 五月,又译法国散文诗,整理所译近代法国诗作,编成《第一译诗集》。完成《陈书征碑录》并作跋语。编写《洛阳龙门山北魏造像五十品集释》成两卷,并作序。 七月,仍编写教材。停止授课,仍回资料室工作。 九月,编著完成《北山楼读碑记(甲编)》、《北山楼碑录(甲编)》。辑录古诗。作杂诗两首。 十月,辑录《王修微集》及附录,得其诗一百三十篇。 十一月,撰写《云间花月志》。 十二月,整理各种小拓片,编入册页。卖出书籍三十四本,得五十元,付购碑拓款。    一九六六年(六十二岁) 上半年,开始收集金文拓片。编著完成《北山楼读碑记(乙编)》、《北山楼碑录(乙编)》。编写成《北山楼藏词学书目》。 六月,“文化大革命”运动开始,被勒令“靠边站”。 八月,被打成牛鬼蛇神,在学校被批斗,在里弄被示众。先后遭到抄家六次,被掠去大量书籍、文稿及一些重要物品。 十月,完成《碑目丛抄》,历时三年并作跋语十余则。撰写《晋书征碑录》短跋。   一九六七年(六十三岁) 是年,被关进“牛棚”,被迫每天写检讨、劳动。 五月,利用夜晚的时间,为时两月,完成编写《赵孟頫\石墨志》。 七月,仍在每天晚上编写《晋书征碑录》,费时两月完成。 一九六八年(六十四岁) 是年,仍在“牛棚”。被“造反派”勒令退出居住的二楼朝南房间。由于“造反派”的派性斗争而放松对靠边人员的看管,因此有稍多时间治学。 三月,完成编写《齐书征碑录》并作跋语。 同年还编定《宋花间集》(十卷)。完成《北山楼读词札记》第一、二、三卷。始作《金石小录》,后改为《北山楼集古别录》。    一九六九年(六十五岁) 四月,十一日被“工宣队”宣布“解放”,称“以人民内部矛盾处理”。 十月,又被迫去嘉定农村劳动。 是年,仍撰写《北山集古别录》。编定《清花间集》(十卷)。    一九七0年(六十六岁) 是年,春节不准回上海过年,仍在嘉定劳动。接通知被改为“不列入敌我矛盾”。开始撰写《两唐书征碑录》。 施蛰存先生年谱初编(三) 沈建中编 一九七一年(六十七岁) 春,撰写完成《金石百咏》。 秋,撰写完成《北山楼集古别录》。 是年,开始撰写《北山楼读词札记》第四卷。    一九七二年(六十八岁) 二月,写成《北山楼集古别录》序。 三月,编写《汉碑年表》、《齐书征碑录》。 四月,参加由华东师范大学、复旦大学、上海师范学院部分教师编写《鲁迅年表》。 七月,二十五日到江苏大丰“五七”干校劳动。 十一月,二十日劳动结束返回上海。 十二月,参加编写《鲁迅年谱》。开始辑录苏曼殊集外遗诗。    一九七三年(六十九岁) 三月,修改《金石百咏》。编成《北山楼集古别录目》。 五月,选编《文苑珠林》成稿。 七月,作《北山楼增辑〈燕子龛诗〉》跋文。 九月,补辑陈子龙《湘其阁词》并录其论词语,编写为一本。 是年,仍在中文系资料室工作。    一九七四年(七十岁) 一月,元旦始作《甲寅杂诗》,后改为《浮生百咏》,因未能完成百首而题作《浮生杂咏》。 五月,再跋《北山楼增集〈燕子龛诗〉》。 七月,开始集印蜕,收得集古册数本。 十月,编写成《北山楼藏龙门魏齐周隋造像目录》。 十一月,编写成《北山楼藏龙门唐造像目录》。为贺郑逸梅八十寿辰,赋诗一首并书赠。为周退密藏《唐太宗屏风帖》书跋。 是年,仍在中文系资料室工作。    一九七五年(七十一岁) 一月,作跋《四玉斋集古册》。 三月,作《书吴仲坰集古册集》、《题孙正和行草印谱》、《题邹允衡画竹》、《跋米书鲁公庙碑阴记》、《跋苏子由黄楼赋》。 四月,作《书雪堂藏器拓本册后》。二十九日与家人赴杭州游。 五月,四日从杭州返沪。作《跋甲寅七月所得集古册》。 六月,编成《杭州石屋洞造像题名》,撰写序引和跋。作《跋集古册第四》和《题君子馆论书绝句赠边政平》。 七月,作《题沈本千西湖长春图卷》。 八月,去杭州游。编成《墨妙亭玉题名》一卷。作《书石屋洞宋人题名装册后》。 十月,编写《吴越金石目》。 十一月,被“工宣队”通知退休,并送回家。作诗《乙卯十月幸获休致翌日城北声越寄诗来因步韵奉酬》。始阅《旧唐书》,录出其碑目。作诗《写藏书藏碑目录竟各题一绝句》、《冬至感赋》。 十二月,辑录《北山楼抄本还轩词存》并作跋。将“文革”劫后所存外文原版藏书,编成《北山楼藏西文书目》。 是年,参加法文翻译组,翻译《尼日尔史》第二部分《古代尼日尔》。    一九七六年(七十二岁) 一月,为《唐女冠李季兰集》作跋。 二月,为《木蕉堂帖》作跋。刻印《金石百咏》七册分赠同好,后又油印一百册。 五月,作《北岳封安天王铭》、《宋投龙玉简》题记。 七月, 撰写散文《柳亚子事》。 八月,抄录《涉江词》。开始撰写《唐碑百选》。作《交芦归梦图记》。 十月,撰写《北山楼选录涉江词抄后记》、《跋瓦削文字谱》、《黄母曹太君墓志铭》。 十一月,过录《郑校梦窗词》,并撰写《北山楼移录梦窗词校记跋》。 是年,撰写完成《吴越金石志》,辑录苏曼殊遗诗。仍参加法文翻译组,与人合译《蓬皮杜传》。    一九七七年(七十三岁) 二月,作《丁巳岁首寿莲垞朱大可八秩》。 四月,作《追怀雷君彦先生》诗四章。 五月,撰写《增辑湘真阁词叙引》、《为林乾良书春晖寸草卷子》。 六月,参加翻译《尼日尔史》一书,由上海人民出版社出版。作诗《读翠楼吟草得十绝句殿以微忱二首赠陈小翠》。 九月,作《处士周迪前先生诔》、《吴越镇宅经幢》题记。 十月,撰写《说玺节》一文。 十二月,作《黄怀觉镌碑图赞》。 是年,编写完成《北山楼藏碑目》(三卷)。完成著述《唐碑百选》。    一九七八年(七十四岁) 一月,开始撰写《唐诗串讲》,后改名为《唐诗百话》。 二月,作《北山楼诗》自序。 四月,作《西林寺旗杆石》、《元井栏题刻》跋文。 七月,复职,回华东师范大学参加编纂《汉语大辞典》。 九月,作《瓦当文拓本题跋》。 十月,《读温飞卿词札记》发表在《中华文史论丛》。为谢刚主《瓦当铭文拓本》册题诗。 十一月,作诗《仲翔南归疏狂如故今年七十诗以寿之》。    一九七九年(七十五岁) 二月,任中文系二年级《古代作品选》的课,每星期讲两小时。仍兼《汉语大辞典》编纂事。 三月,十三日被宣布“右派”问题得以改正,恢复原教授级别及工资。 六月,《唐碑百选》交付香港书谱社印行(后一直未能出版),并在《书谱》杂志逐期刊载一篇。作《怀丁玲》四首绝句。为戴望舒译稿《意大利短篇小说集》的两篇叙文而作后记《关于〈世界短篇小说大系〉》,交付《海洋文艺》月刊发表。 七月,撰文《怀念李白凤》。应《随笔》之约,开始撰写《乙夜偶谈》,在《随笔》总第六、十八期发表。 九月,招收研究生五名,指导研究唐代文学。 十月,译作法国裴尔特朗《雅士及其他》和后记,发表在《海洋文艺》。 十一月,赴北京参加第四届文代会,并参加由《翻译通讯》编辑部邀请在京翻译界人士座谈翻译工作的会议。 十二月,《读韩偓词札记》发表在《中华文史论丛》。    一九八0年(七十六岁) 应江西人民出版社之约,开始主编《百花洲文库》第一辑十种。 二月,撰写《外国独幕剧选》引言(上)。 三月,作《织云楼诗合刻》小记,发表在《中华文史论丛》,署名施舍。作《汉碑跋六题》。 五月,开始撰写回忆文章《〈现代〉杂忆》。为重印《燕子龛诗》作引言。 六月,撰写《说“飞动”——读杜小记》。《西北大学学报》第三期发表与周楞伽关于词的几封讨论通信,题为《词的“派”与“体”之争》。 八月,小说《上元灯》选入由人民文学出版社出版的《中国现代短篇小说选》第二卷。 九月,《南唐二主词叙论》发表在《中华文史论丛》。 十月,作《贺俞平伯先生暨德配许夫人重圆花烛诗》并跋。作《题程翰香墨迹》。 十一月,为纪念鲁迅百年诞辰,撰写《关于鲁迅的一些回忆》,收入由湖南人民出版社出版的《鲁迅诞辰百年纪念集》内。 是年,经常去上海徐家汇藏书楼查阅三十年代的有关报刊杂志、书籍资料。在《海洋文艺》上发表译作《法国散文诗十篇》并后记。    一九八一年(七十七岁) 二月,为重印沈从文《边城》作题记。撰写杂文《古汉语》。 五月《〈现代〉杂忆》写讫。 六月,与海岑合编《外国独幕剧》第一集,由上海文艺出版社出版。 七月,七日带领研究生赴北京
本文档为【施蛰存先生年谱初编】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_550235
暂无简介~
格式:doc
大小:104KB
软件:Word
页数:25
分类:
上传时间:2010-01-12
浏览量:78