首页 新视野大学英语 课文翻译

新视野大学英语 课文翻译

举报
开通vip

新视野大学英语 课文翻译 1 特工艾伯特的传奇生活 艾伯特一点也不像查尔斯读过的书里描写的特工。 随着艾伯特穿过他所住的法国旅馆 的昏暗走廊时,查尔斯很是失望。 艾伯特的房间很小,位于 6 楼,旅馆的顶层,不像是个 传奇人物的住处。 一来艾伯特很胖,非常胖;二来他带有口音。他的法语和德语都说得很好,但从来没有 完全改掉他 20 年前初到巴黎时的美国口音。 "你一定很失望," 艾伯特转过头来说道。"有人告诉你我是个特工,一个间谍,总是做 秘密情报和危险的买卖。 你想见我是因为你是个作家,年轻、富于幻想。...

新视野大学英语 课文翻译
1 特工艾伯特的传奇生活 艾伯特一点也不像查尔斯读过的书里描写的特工。 随着艾伯特穿过他所住的法国旅馆 的昏暗走廊时,查尔斯很是失望。 艾伯特的房间很小,位于 6 楼,旅馆的顶层,不像是个 传奇人物的住处。 一来艾伯特很胖,非常胖;二来他带有口音。他的法语和德语都说得很好,但从来没有 完全改掉他 20 年前初到巴黎时的美国口音。 "你一定很失望," 艾伯特转过头来说道。"有人告诉你我是个特工,一个间谍,总是做 秘密情报和危险的买卖。 你想见我是因为你是个作家,年轻、富于幻想。 你想像的是在黑 夜中出现的神秘人物,枪声,巧妙的化装,秘密的使命。" "然而,你却在歌剧院里陪着个胖子打发了一个极度无聊的夜晚。根本没有什么黑眸美 女偷偷将情报塞到他手里,他只是接了一个普通的电话,约在他住的地方见面。 你已经厌 倦了。" 当胖子打开房门,站在一边让他沮丧的客人进屋时,他暗自笑了。 "振作点,年轻人。" 艾伯特对他说。 "你很快就会见到一份特别重要的文件,那是几 个人冒着生命危险换来的。 不久的某一天,它很可能会影响历史的进程。 这种想法够戏剧 化吧,是不是?"艾伯特一边说,一边随手关上门。然后他打开了灯。 灯光一亮,查尔斯就感到了当天的第一次惊悸: 屋子的另一边站着一个男人,手里握 着一支小手枪。 "马克斯," 艾伯特说,"你真吓了我一跳。我还以为你在柏林呢,你在我屋里干什么? " 马克斯身材瘦小,个子不高,一张狐狸模样的脸。 除了那支手枪,他看上去并不令人 感到危险。 "那份报告,"他说, "今晚要交给你的那份报告,涉及到一些新型导弹。 我打算从你 这儿把它拿走。 它在我手里比在你手里更安全。" 艾伯特移向一张椅子,重重地坐了下去, "我发誓,这一次我一定要找管理部门大吵一 场,真让人生气," 他说, "这是一个月内第二次有人从那该死的阳台进入我的房间了。" 查尔斯将目光投向屋里惟一的窗户。 窗户很普通;窗外一片漆黑。 "阳台?"马克斯好奇地问, "不,我有钥匙。 我不知道有阳台。否则的话,事情就更 简单了。" "不是我的阳台," 艾伯特生气地解释说, "是隔壁房间的。 你瞧," 他说,"这间房 原是大套房的一部分。隔壁原来是卧室, 那儿有个阳台,一直延伸到我的窗口下。 隔壁的 房间是空的,可以从那儿到阳台上去。上个月就有人这么干过。" 马克斯摆了摆手枪,做了一个命令的手势。" 请你坐下,"他说, "我想我们要等半个 小时。" "31 分钟," 艾伯特没好气地说。" 我们约好 12 点半。 马克斯,我倒想知道你们怎么 知道那份报告的。" 这名小个特务邪恶地笑了笑, "站在我们的立场,我们还想知道你们的人是怎么弄到那 份报告的呢。 不过也没关系,今晚我就可以拿回来。 怎么回事?谁在门外?" 查尔斯被突然的敲门声吓得跳了起来。 艾伯特只是笑了笑,"可能是警察,"他说, " 我叫他们过来检查一下,以保万事大吉。" "你现在怎么办,马克斯?" 艾伯特问道, "即使我不应门,他们还是会进来。门没锁, 而且他们会毫不犹豫地开枪。" 马克斯气得脸都黑了,他迅速地移到窗口,一只手从身后打开了窗户,一只脚伸进了黑 夜里。 "打发他们走,"他警告道,"我在阳台上等着。" 敲门声越来越响,有人高声叫道, "艾伯特先生,艾伯特先生!" 马克斯扭曲着身体,以便把枪仍旧对着胖子和他的客人,同时他抓住窗框,将另一只脚 迈过窗口。 门就要开了,马克斯急忙松手,跳向阳台。 就在跳落之际,他发出了一声尖叫。 门开了,一名侍者站在门口,手里端着一只椭圆形的托盘,上面有一瓶酒和两个酒杯。 " 先生,这是您要的酒。" 他把托盘放在桌上,打开酒瓶,走了。 脸色惨白的查尔斯还在发抖,他盯着侍者离去的身影,半晌才说出话,"可…… 可是…… 警察呢?" "根本就没什么警察," 艾伯特叹息了一声,"只有亨利,我等的就是他。" "但是阳台上的那个人,他…… " 查尔斯开始哆嗦起来。 "没事," 艾伯特说, "他不会回来了。" 2 运动有奇效吗? 正如运动能强心、健肺、固骨、壮肌,运动也能健脑。 对动物的一系列科学研究表明, 体育活动对智力的发挥有积极作用。 伊利诺伊大学厄巴纳-尚佩恩分校的脑科学家威廉·格里诺说,"很明显,运动使大脑受 益。" 他对老鼠的研究已经表明运动具有两大功效:强力体育运动给大脑提供更多的燃料, 而技巧性的运动则增强大脑神经的联结。依照某些科学家的见解,这种联结能使大脑更好地 处理信息。 在一个实验中,实验鼠被分成三组: 第一组在自动轮中跑动,第二组通过一种复杂的 越障训练来提高技能,第三组则不做任何运动。 "与跑动的和不运动的老鼠相比,经过越障训练的老鼠脑神经联结数更多。" 格里诺说, "相比之下,在自动轮中跑动的老鼠,较之其他两组的老鼠,其大脑的血管密度更大。" 他说,学习一种新的舞步和学习一种语言一样,都能促进大脑发展。 如果这种舞蹈还 是一种良好的体育运动,则益处加倍。 据格里诺的另一组实验显示,年轻的大脑尤其能够 通过运动来增强能力。这组实验表明,从小就锻炼的老鼠,其大脑的变化最为显著。 他说 尽管动物不是人,但依此推断在老鼠身上发现的功效同样适用于人也合乎逻辑。 对人类的研究主要集中在老年人身上,其结果表明,经常锻炼能提高大脑处理信息的速 度。 伊利诺伊大学阿瑟·克雷默测量的结果证明,63 至 82 岁的不运动的成年人,在完成 为期十周的水上运动课程之后,听音击键的反应加快了。 而另一组相应的、未经锻炼的受 控人群则不见任何提高。 接受运动训练之后,人的反应速度会加快,这可能是因为与衰老有关的机能衰退实际上 根源于体质下降。 一些科学家推测,除了药物作用和饮食不当等相关因素外,常常归咎于 衰老的大脑功能下降实际可能是对不注意保持体育运动的一种惩罚。 亚利桑那州立大学的运动学教授丹尼尔·M. 兰德斯说,"对老年人来说,锻炼 计划 项目进度计划表范例计划下载计划下载计划下载课程教学计划下载 对维 持大脑功能似乎非常重要。" 他最近发表了一篇文章,评述有关运动对大脑的影响的科学文 献。 许多研究表明,经常进行体育锻炼的孩子,在学业上比他们那些不活动的同学优秀。 但 直到最近,人们还认为因参加体育运动而获得的学业优势来自于增强的自信、更好的心态, 以及由运动时消耗体力所带来的集中注意力的能力。 而现在,一些科学家修正了他们的看 法,表示这可能与身体状况有关。 另一名专家皮尔斯·J. 霍华德说,新的研究表明,体育锻炼提高了大脑中某些激发神 经细胞生长的脑化学物质的含量。 因此,那些进行锻炼的人的大脑可能更有能力应付各种 智力挑战。 不活动对大脑和身体都可能有负面影响。 "科学家们都认识到,心即是身,身即是心, "霍华德评价道。 他说,最有益的运动是身心兼顾。 3 日本与西方决策方式中的文化差异 以国家为背景探讨解决问 快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题 或做出决策的方式就意味着研究许多复杂的文化因素。 它 意味着试图评估这些因素对现代生活的影响,也意味着把握目前正在发生的变化。 在日本,最重要的是你为什么单位工作。 在对其取向或决策过程进行分析时,这一点 尤为重要。 至少,它说明了美国的工作流动性大和相比而言日本的工作稳定性极高的原因。 尽管我们在许多方面存在差异,但这些差异并无优劣之分。 某一特定的管理行为模式, 是由其独特的文化因素复合发展而成的——因而仅在一定的文化中起作用。 让我来描述一下日本民族的三四个文化背景特征,它们以某种方式影响着决策或者取 向,以及解决问题的方式。 这些特征是相互联系的。 首先,在日本,任何解决问题的方法或任何谈判都体现着"你对你"的方式,这与西方" 我对你"的方式截然不同。 差别在于:在"我对你"的方式中,双方都坦率地从自己的观点出 发提出主张——他们说出自己想要什么,希望得到什么。 如此一来就形成了对峙的局面, 而西方人十分善于应付对峙局面。 日本人所采用的"你对你"的方式则建立在各方——自然而然地并常常是下意识地—— 力图理解对方观点的基础之上。 因此,会晤所向是双方共同努力减少对峙,谋求和谐。 第二个特点的基础是"一致共识"及"由下而上"。 在日本,更多的是对各阶层所有人员 的想法和意见都予以认真考虑。 无论是私人企业还是政府部门均是如此。 在日本,人们力 求团体的统一,不论这团体是家庭、公司还是国会。 差别在于,西方式的决策多半源自高层管理人员,通常不征求中层管理人员或员工的意 见;而在日本,最底层的人员也能提出想法,然后通过组织上传,对最后的决策产生影响。 此谓"由下而上"。 日本特有的交流方式也与西方的不同。 即使生意没做成,日本商人也力求和睦相处,愿花费必要的时间来确立"你对你"的交流 方式,仅仅间接而巧妙地交换个人意见。 这就产生了对时间的不同见解。 在日本,有始有终的工作比西方人对工作采取最后期 限的态度更受推崇。 由于这种重点的不同,日本人不仅在生产上讲求有始有终,而且开会 也讲求有始有终。 因此,美国人对许多日本公司繁多的会议感到厌烦。 但美国人总是急于 做出具体决策,而日本人却试着制定一个大方向。 另一方面,一旦签署了某个 协议 离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载 ,却常常是日本人惊讶于西方人履行协议时的拖沓。 日 本人热情十足地往前走,而西方人因需要时间作详细计划,则可能落后。 现在,虽然日本的工业和技术得到了高度发展,但它们并不能取代人类精力和动机的根 本力量。 我这么说的意思是,日本人对于能把一项工作做好,对于能完成这项工作,无论 耗时多少,都会感到无比自豪。 这里面有承诺和责任感,在这个机器时代里,它们仍然没 有被抛弃。 在我的工作领域——金融和证券业,常有西方人问我,野村证券公司是如何避免美国公 司所面临的交易单流通堵塞的。 我们也碰到过这个难题。 东京证交所每天通常有 2-3 亿笔 交易。 这个交易额是纽约证交所的许多倍。 怎样才能处理好这么巨大的数额呢? 第一,我们拥有极为先进的计算机。 第二,也是最重要的,负责处理这些交易的操作 人员一直待到工作结束。 也许 20 年后,或许用不了这么久,他们就会更加西方化,会坚持 到五点就下班回家。 但在今天,大多数人依然坚持待到工作完成。 这是对质量的真正关心。 "紧要关头,鼎力相助"是日本人处理问题时的一个重要方面,存在于日本社会的各个阶 层。 几年前,松下公司遇到难关。 在他们所采取的措施当中,有一项就是松下先生——公 司的创始人和当时的董事长——调任销售部经理。 同样,当我们野村证券公司五年前改用电脑时,新系统使 700 名员工失去了原来的工作。 但我们并没有解雇他们;相反,我们将他们转为证券销售人员,其中有些如今成了这方面 的骨干。 只要有智慧,只要肯努力,就可以在公司里获得奋斗和成功之地。 在日本,一个 人的才能不会被局限于一个固定的领域。 我们认为,对于员工们的尽信尽责,公司应予以 回报。 4 恩格尔布赖特是我的名字,可爱是我的招牌 二十五六岁时,玛丽·恩格尔布赖特正是一个天分很高、却在苦苦求索的画家。她从家 乡圣路易斯飞到纽约,希望找一份为儿童书籍画插图的工作——这是她一生追求的目标。 所 以,当她去过的出版社都拒绝了她时,她非常失望。 其中一家出版社甚至建议,她的画也 许更适合于贺卡。 "我被击垮了,"恩格尔布赖特承认。 与自己所期望的相比,贺卡似乎太低微了。可是 那个建议她却始终记在心上,而且决定试一试。 这一试的结果便永远改变了她的人生。 如今,玛丽·恩格尔布赖特每年卖出的贺卡达 1,400 万张,这是个惊人的数字。 她那 流行的设计出现在 2,000 多种产品上,包括书、挂历、厨房用品等。 她办了一家零售公司, 在 9 个城市拥有分店(另有 16 家商店正在筹划之中),有 25,000 名零售商销售她的产品, 年均零售额在 1 亿元左右——所有这些都是那次令人失望的纽约命运之旅的结果。 也许以 下这一幕并非偶然:在恩格尔布赖特的一张构思大胆的贺卡中,一个女孩穿着工装裤,赤着 的双脚搁在一张桌子上,身后的窗户外面是一片农田。 贺卡夸口说:"我们不在乎他们在纽 约如何成功。" 一旦你熟悉了恩格尔布赖特的独特风格,你就能在 20 步开外认出她的贺卡:色彩艳丽、 趣味盎然、充满怀旧气息。 她的贺卡通常有精巧的花边图案,常重复使用这样一些形象, 如心、花、桃子或茶壶等。 卡片上最常见的是安·埃丝特尔,这个女人有一头短短的直发, 戴着一副大眼镜和一顶帽子,说话尖刻。 安·埃丝特尔(名从玛丽的外祖母)实际上是玛 丽人生观的体现。 恩格尔布赖特乐观、率真、幽默、十分可爱。" 我觉得这个世界应该再多一些可爱的东 西," 她解释道。 实际上,可爱是她的重要标志。 她的商业贺卡曾显著印着一幅安·埃丝 特尔的画像:嘴里叼着雪茄,手里端着酒杯,同时附字一行:"恩格尔布赖特是我的名字, 可爱是我的招牌。" 她补充说:"世界变得越来越复杂,身边有点传统的东西能帮人们应付 现代生活的挑战,这不失为一件好事。 犹如有可口的食物,这是舒心的艺术。" 传统艺术以及传统的价值观一向是恩格尔布赖特生活的核心。 恩格尔布赖特 1952 年 6 月 5 日出生在圣路易斯,是三姐妹中的老大,她几乎刚学会拿铅笔就开始画画。 她最早的记忆之一是 4 岁时描绘父母身着盛装外出赴晚宴。" 我印象太深,所以非画不 可," 她说。 但是,给她印象最深的,还是母亲读给她听的儿童书里的插图。 诸如杰西·威 尔科克斯·史密斯和约翰尼·格鲁埃尔这样的艺术家对她早期绘画的发展产生了非常大的 影响。前者是儿童文学经典作品的插图画家,后者是"蓬发安"的创作者。 上中学时,恩格尔布赖特将几十张手绘的贺卡以每张 25 美分的价格卖给当地的一家商 店,这是她第一次涉足艺术和商业领域。 她没有听从老师的建议做一名英语老师,也不想 费心思读大学,因为"我已准备好投身于艺术家的生活。" 在一家艺术用品商店工作时," 我遇到了一些工作着的艺术家,并意识到这样做也能谋生。" 后来,她在一家广告公司做设 计师,这工作"教给了我艺术生意经"。 1975 年,恩格尔布赖特认识了社会工作者菲尔·德拉诺,两年后二人结为伉俪。 德 拉诺成了妻子最有力的支持者。 "即使我们身无分文,他也从未说过,'去找个工作吧,'" 她说, "对于他的支持,我无法表达自己的感激之情。" 那次倒霉的纽约之行后,恩格尔布赖特把她的画样寄给了两家贺卡公司。 其中一家买 下了她的三张原创画作,而在另一家,她偶尔兼兼职,画了大量的鲸鱼、龙、城堡和传奇动 物。 而后,1980 年儿子的诞生给她的工作增加了新的成分。" 忽然间,我觉得日常生活更 加生动有趣了,"她说。 孩子、宠物甚至"善良的老妈妈"都开始出现在她的贺卡上。 她的 作品成了"日常生活的画卷,人人熟悉的事物"。 1983 年,怀孕 8 个月的恩格尔布赖特决定成立自己的公司。 在两年的时间里,她的 公司生产了近百种不同的贺卡,年销售量达百万张。 1986 年,她将贺卡的版权授予黎明 出版公司,这使她能够将精力放在其他项目上,其中包括她那本订户多达 55 万人的家庭装 潢杂志。 现在,黎明出版公司负责贺卡的生产与销售。 尽管获得了成功,恩格尔布赖特依然脚踏实地。 她仍住在离自己的出生地 16 公里远的 地方,依然拥有很多学生时代的旧友。她还从一栋大房子搬到一栋小房子中居住,她解释说, 那是因为他们一家利用不了老房子里的所有空间。 她作画多半在夜里,在自己家的画室里。 由于恩格尔布赖特的工作在多方面获得成功,她最终实现为一本儿童书绘制插图的梦想 也就自然而然了。 1993 年,她为一部儿童书画了插图,而且目睹它成为一本畅销书。 与 此同时,她还惊讶地发现,"这很有趣,但说来也怪,我还是最喜欢做贺卡。" 5 充满爱心的决策 假设一下你那 90 岁的母亲最近中了风。 她是个右撇子,如今却不能移动她的右胳膊右 腿——对她而言,它们就没有用了。 她虽然还可以发出声音,却无法让人明白她的意思。 这种状况持续了两个月,因为一直没有好转的迹象,医生告诉你她可能永远也不能完全 康复了。 在此之前,你的母亲一直健康活跃,生活自理,独自居住。 如今她却要完全依赖 他人了。 而后,X光透视显示,你母亲肺部受到感染,这是中风病人的常见病症。 于是医生给你 打电话,因为你是她惟一在世的亲人。 "我们可以用药物治疗感染,一周后她可能会好起来," 他说,"我说‘好起来’,是指 她会保持她感染前的状况——直到出现某种别的病菌。 或者,我可以停止给她用药,这样 一来,她可能三四天后就会去世。 我们可以把这几天弄得舒服些,办法是给她用止疼片和 安眠药。 你希望我采用哪一种方法?" 这是个棘手的问题,对不对? 一方面,你不忍心看着自己一度精力充沛的母亲活在因 中风而变得痛苦而有限的生命里。 另一方面,你又讨厌做一个决定听任母亲的病情自然发 展的人。 我来告诉你我在这种情况下会怎么做。 我会说:"不要给她服用任何抗感染的药物了。 要让她舒服,然后看看会发生什么事。 也许她会自己克服感染。如果不能,那她也会死得 安详。 我不愿担当硬让自己的母亲生活在地狱里的责任。" 我之所以能做出这样的决定,是因为我多次碰到过这样的病人。 最近,我给一位 80 岁 的患肝癌的妇女动过手术,但没有成效。 对缓解癌症导致的病变我无计可施。 她是个聪明 女人,没有任何直系亲属。手术后几天,我坐在她身边给她解释了当时的情形。 "我可以给你用一些抗癌药," 我说,"但是它们会让你难受,而且还治不好你。 同样, 我也可以在你手臂上插上针管,通过它给你输液,这可以让你保持进食,因为你的食欲会渐 渐消退;输液可能让你的生命延长一至二周。 或者,我可以撤消所有的治疗,只给你吃维 他命,然后再看看有什么效果。 我个人建议你选最后一种 方案 气瓶 现场处置方案 .pdf气瓶 现场处置方案 .doc见习基地管理方案.doc关于群访事件的化解方案建筑工地扬尘治理专项方案下载 。 我会让你没有痛苦,然后 再看看会发生什么事。" 病人选择了听从我的建议。两周后,她安详地、毫无痛苦地离世了。 而有时,要得到如此显而易见的决定却很困难。 最近,我有一个病人严重中风。 他完 全动弹不得,而且不能吞咽任何东西。 头两个礼拜我们给他输液,后来又通过一根导管将 食物从他的鼻子输送到他的胃里。 三周后,他依旧昏迷不醒,而导管使他的喉咙经常疼痛。 我与他的四个成年孩子商量, 告诉他们我认为该把一根导管通过一个小洞直接插进他的胃里,这样喂食他就不会那么痛 苦。 我还告诉他们说:"我可以把导管拿掉,就让他吃些他能吃得下的东西。 有可能他活 不长久,但他不会太痛苦。" 没有人愿意承担允许施行手术的责任,然而也没有人愿意允许 完全停止给病人进食。 结果,可怜的老人又多活了近三个月,喉咙依然疼痛不已,嘴里也因灼痛而经常出血。 他死于严重感染——一种令人悲痛的死法。 那么,作为负责任的人,在需要做出这样大的决定时该怎么办呢? 归根到底是个常识问题。 在我行医的 30 年里,以及在这之前的数百年里,医生和病人 家属一直合作默契,共同决定在疾病的最后阶段怎么做才对病人最好。 有 95%的病例,在恰当磋商之后,都能做出人道而合理的决定。 另外的 5%不能立即达 成这样的决议。遇上这种病例,做上几天或数周的基本治疗,观察病人的进展之后,正确的 决定就一目了然了。 在此我警告一句。 不论是家属还是医生,他们都不愿做出生死攸关的决定。 可是毫无 疑问,如果任何一方坚持要有所谓 "中立"的第三方(通常是政府代表或者职业律师)介入, 那不但会拖长决策过程,而且在很多时候,决策还会更加武断、更加不人道。 我们试图避免的就是中立。惟一有权做出决定的,是那些非常熟悉病人的人,能将病人 的利益放在首位的人。 如果有一个地方应该禁止律师和政府官员的干涉,那就是危在旦夕 的病人的房间。 6 自然界平衡的改变 人的感觉是相对的。 和人相比,一棵树看起来很大。 可是将树和山相比,大树就显得小了。 换言之,自然 界的事物是大是小,是新是旧,仅仅是根据其所涉及的 标准 excel标准偏差excel标准偏差函数exl标准差函数国标检验抽样标准表免费下载红头文件格式标准下载 和参照而言的。 人的一生中,不会有很多东西发生变化。 连树也活得比人长,而地球本身就更是个老 寿星了。 地球的形成约在 50 亿年前,起源于一团循环旋转的尘埃和诸如氢、氧之类的气体。 10 亿年后,这个星球冷却下来,于是形成了大陆和大片大片的水域。 大约 35 亿年前,又发生了一次巨变。 海洋中开始孕育出一个巨大的生物体系,包含各 种各样相互依赖的生命形态。 在地球这个有生命的星球上,最早的动物是原始海洋动物。 后来,在大约 5 亿年前,这些海洋动物进化成甲壳动物。 7,000 万年后,首次出现了鱼。 而后,大约 4 亿年前,出现了昆虫。 又过了 2 亿年,恐龙和第一只哺乳动物开始在地球上 行走。 大约 2 亿年前,温血动物开始在天空中飞翔——它们是最早的飞鸟。 5,000 万年后, 鸟和哺乳动物都有了稳固的形态。 科学家们认为,大约 300 万年前,原始人类开始在地球 上行走。 这时生命开始兴旺起来。 就地球上生命的进化而言,人类是姗姗来迟者。 然而,尽管在地球上的时日尚短,人 类却已给地球表面带来了巨大的变化——这些变化与人类占据地球的短暂时间相比,是远远 不成比例的。 人类企图控制资源 与地球上其他物种相比,人类更能控制其周围的环境。 由于智力与手工技能的结合(使 得人类能够制造和使用工具),人们已经发现了诸多利用地球动植物资源、矿产资源、燃料 和许多其他物产和资源的方法。 随着地球上人口的增加,人类依靠土地资源生存变得越来越困难。 土地的总量是有限 的。 虽然使用拖拉机等机械以及施用化肥可以提高农业产量,但是土地最终所能产出的粮 食只有那么多,不会再增加。 随着人口越来越多,人类的消耗也越来越多。 很明显,地球 上某些地区人口已经饱和;在这其中的许多地区,未来的人口增长肯定会带来更多的贫穷和 苦难。 然而,富裕国家的人们所使用的可得能源在比例上远远大于贫穷国家的人们。 他们 毫无节制地使用这些资源,因此也造成了大量的浪费。 人类只是这个星球上所有生物的一小部分。 而这一小部分却造成了不可再生资源的流 失。 比如说,地球上的水量是有限的,这些水通过自然作用得到净化。 但这些过滤水的自 然作用通过去污仅能净化一定量的水。 同理,地表之下只能找到储量有限的石油。 石油是一种珍贵的资源。 难道人们应该为 生产汽车用油而耗尽石油资源吗? 难道为了控制整个地球,为了使生活舒适,人类就要用 尽生存所需的所有资源吗? 自然界的平衡 所有自然体系都趋向于在各种对立因素或力量中保持平衡。 而人类活动能够引起或加 速自然体系中的永久性变化。 小火带来的烟不会危害环境,因为自然净化作用会将空气中 的烟尘清除。 但是,在过去的两个世纪中,从千万家工厂排放出的烟尘已大大加剧了全球 大气的污染度。 要清除这些烟尘已超出了自然作用的保护能力。 森林已不能及时清洁空气。 尽管人口在迅速增长,工业发展很快,还是有一些人类群体——常常是居住在偏远地区 的人们——能与地球和睦共处。 这些人从未改变过他们祖先的生活方式。 他们被称为本土 人,保留着历代不变的生活方式。 他们的许多文化价值观念和生活方式都包含向地球归还 资源的做法。 人口的增长带来了粮食短缺、空气质量降低、天气状况变化等问题。 是什么在破坏雨 林、土壤和海洋? 是什么造成了雨水穿过污染的大气而形成的酸雨? 为什么会有全球变暖 的威胁? 所有这些恶果都源于对资源的过度使用和人类对环境的强行控制。 从 20 世纪初起,各强国竞相利用地球资源。 他们渴望成为帝国的贪欲造成了地球资源 被滥用的恶果。 如今,全世界的人都在忍受这种滥用所带来的问题。 由于不再无视地球罹 难的根源,人们正在寻求各种方法来治疗它,把自己取走的东西归还给地球。 从前人类只 会利用地球, 如今人人必须保护地球,保护这个身处险境的星球。 7 海峡隧道 今天,伊丽莎白女王和法国总统弗朗索瓦·密特朗将乘火车进入造价达 150 亿美元的海 峡隧道,首次由陆地穿越 8,000 年前曾是一片沼泽地的英吉利海峡。 而普通人要穿越还是得坐飞机、乘船或游泳横渡。 尽管今天是正式的开幕典礼,参观者依然不能接近这项耗资最巨的私人投资建筑工程。 任何人都还不能乘车通过隧道: 不论是公司的股票持有人,还是提供了历史上最大贷款的 220 家银行的官员们,或者是 3,000 名记者,都无一例外。记者们只可尽力想像水下 100 英 尺、泥土下 130 英尺的三条并行的隧道的状况。 当隧道正式开放时(可能是在 10 月),这条长 31 英里的英吉利海峡隧道(以下简称隧道) 的开通将比预期推迟 15 个月,耗资将比 1987 年的预算多出 70 亿美元。 1987 年开工时, 工人们用巨大的机械设备以每半小时挖掘 1,000 吨泥土的速度由英国向法国掘进。 近来工 期拖延的主要原因,是要将两条不同的铁路系统连接起来。 并且还有安全问题:如何才能 令这样大的一个目标免遭攻击。 官员们不愿向记者们透露女王和总统的行程时间。 英吉利海峡两岸的人们都为工程的成功而骄傲。 但大多数人都心存疑惑:既然两岸互 缺钟爱之情,修此隧道是否值得? 一个来自伦敦的人说:"如果他们连接的是西班牙,那现 在对我们肯定更有用处,对不对?" 西班牙是英国人最喜欢的旅游胜地。 当时正有一部关 于隧道的电影,说隧道会让英国人更有欧洲人的感觉,对此,他一笑了之。 "广告词而已," 他说。 "英国人从来不会觉得自己是欧洲人。" 1,000 年来,英格兰王国一直试图征服欧洲,或者抵御来自欧洲大陆的入侵。 如果不 是有海峡这一屏障,英格兰或法兰西早就吞并了对方。 一位英国史教授说,"整整一代人依 然记得希特勒曾经只差 21 英里就征服英国的那个时刻。" 尽管英法两国都使用公制和相同的电压(220 伏),有时候看上去倒是少有类同。 英 国人和法国人很少通婚。 法国人一直害怕他们的语言会消亡。 而英国人却认为一只病兽将 会拖着病躯穿过海峡,给他们的岛国带来新的疾病。 差异还远不止于此。 火车离开巴黎,呼啸着以大约 186 英里的时速驶入地下,行至距伦敦 68 英里处的时候, 却只能跟在当地的火车后面,以每小时 50 英里的速度慢慢爬行。 不到 2000 年,英国不会 改善它的铁路系统,这使密特朗不由地开起了玩笑,说乘客会有 "足够的时间一饱眼福"。 穿过隧道的时间为 35 分钟——而在海面航行需 90 分钟。 包括上下火车,总共需要的 时间为 1 小时 35 分钟。 用海峡隧道将英国和欧洲大陆连接起来的想法最早可以追溯到 1802 年,当时是一名工 程师向拿破仑提出这一建议的。 然而拿破仑太忙,而以后的多次努力都无功而返,其中重 要的几次分别在 1884 年、1923 年和 1974 年。 英国人太担心被入侵。 隧道每年将运载大约 700 万旅客,其中将包括本来是乘机来往于伦敦和巴黎的旅客。 如 果走隧道,所费时间大约与坐飞机相同:3 小时。 现在乘火车加渡轮要 6 个多小时。 因不 受恶劣天气的影响,火车更准点。 票价尚未确定,但估计与坐轮船或飞机差不多。 专家们说,航空公司会是大输家。 伦敦和巴黎间的航线是目前世界上最忙碌的航线。 每年大约有 300 多万人飞行于两城之间,而在伦敦和纽约之间飞行的人数是 220 万。 铁路 运输将于 6月的某一天悄悄开通。 最终,每年通过隧道运输的货物量将相当于 70 万辆卡车 的货运量。 留给英国人去祈祷的就是消除暴力。 3 月份,伦敦和隧道间的铁轨上发现了一颗尚未爆炸的炸弹。 有家报纸报道说,隧道 延期是错误警报的结果,也是仅仅"部分奏效"的逃生手段的结果。 另一家报纸报道了去年 的一次重大安全事故。 负责隧道工程的公司发布记者招待会,谴责报道不正确。 但他们却 未提供有关安全状况的详情。 逃生出口的关键所在是运行于两条火车主隧道间的一条小隧道。 每隔四分之一英里就 有出口接通火车隧道和小隧道,提供安全通路。 每辆火车有两个引擎,以防其中一个失灵。 还设立了一个耗资 360 万美元的警察局,该警察局配备了最先进的设备和 99 名警官。 工程师说隧道里不可能发生意外灾难,因为它不可能被炸弹炸开而涌进水,隧道在海底 的深处。 但对于那些仍然相信隧道有可能受到攻击故不该兴建的人来说,这种解释并不令 人满意。 一名悲观的参观者耸耸肩说:"我认为,有没有人胆敢试试只是个时间问题,不是 吗?" 8 谁将得益于克隆技术? 上星期的新闻报道说,科学家已经克隆了一只绵羊。这一消息引起了学术界和公众的恐 慌,他们预想下一个就轮到克隆人类了。 这种反应是可以理解的。 克隆向生物学最基本的 规律发起了一次革命性的挑战,因此有理由担心这或许是威胁人类社会和人类尊严的活动的 序曲。 然而,这种道义上的反对大多出自一种本能的、未经思索的厌恶。 这种拒绝对此问 题作理性思考的行为,甚至使训练有素的科学家和其他专家也难以看清这件事的实质。 虽 然克隆人类可能不会给人类带来很大的好处,但也没有人能提供有力的例证证明它会带来真 正的危害。 保守派的宗教领袖宣称,克隆人类是对人类尊严的一次重大挑战。 假如克隆的人被当 作一种次等动物,权利小,地位低,事实就会的确如此。 但是为什么会想到保护人类权利 和尊严的法律不适用于被克隆的人呢? 一名权威律师暗示说,克隆将会侵犯"基因惟一身份 权"。 他从何处得来这一权利? 未经通知并征得本人同意,成年人有权不被克隆,这是完 全合理的。 但是,如果事先得到允许,那又会侵犯谁的基因身份"权"呢? 有关克隆人类前景的科幻小说所发出的种种真切的警告,仔细想来却变成了无稽之谈。 例如,有人担心父母克隆孩子是为了要有"备用器官",以备这个孩子器官移植之需。 但是, 同卵双胞胎的父母并不会把一个孩子看作另一个孩子的器官作坊。 为什么克隆孩子的父母 应该有所不同? 另一个引人不安的想法是,克隆会使人们致力于培育具有理想基因质的个人(如数学天 才、足球运动员等)。 这样的想法很令人反感,不仅仅因为一种下意识的厌恶,而且还因 为纳粹分子以优化种族之名实施的恐怖行为。 但是,某些团体实施的培育项目和在民主社 会里已经实施的更为无害的培育方式,二者之间存在着天壤之别:前者为迫切地培育某类人 而对其余的人进行毁灭,而后者,比如说律师,则是通过自由地选择与别的律师发生性关系 得以实现。 已经有了贮存天才的冷冻精子的精子库,但它们还没有生成一个优等族,原因 是很少有妇女排队等候以这种方式怀孕。 为什么我们要认为能够克隆人时事情就该不一 样? 那么谁可能从克隆技术中受益呢? 也许是濒临死亡的孩子的父母。 这在心理学上似乎 不可信。 但是,和一个正常生育的孩子相比,被心存疑虑的父母所克隆的孩子,被关爱或 被抛弃的机会却是完全一样的。 患不孕症的夫妇也可能求助于克隆。 这样的夫妇当然也有 其他选择(人工授精,或收养孩子),但这不能作为剥夺他们克隆权利的借口。 或者不妨 考虑一下理查德·波斯纳法官举出的例子:有一对夫妇,丈夫不幸有某种基因缺陷。 目前, 如果这对夫妇想要一个具有自己遗传基因的孩子,他们有四个不甚令人满意的选择。 他们 可以自然生育,但却要 冒着把疾病遗传给孩子的风险; 他们可以去精子库,尝试不知名的 基因; 他们也可以人工授精,然后在将受精卵植入母体之前,或在生育之前,放弃有遗传 缺陷的胎儿——尽管这也可能引起反对; 或者,他们还可以请孩子父亲的某位男性亲戚捐 献精子——如果有这么一位亲戚的话。 在这个例子中,就连不愿意在显微镜下创造孩子的 人也可能认为克隆不是最坏的选择。 即使克隆人类不会给人类提供任何明显的好处,可为什么要禁止它? 在民主社会里, 除非有证据证明某件事确实或可能产生危害,否则我们通常不会立法禁止它。 在我们尚未 继续前进之前,最好是先要求暂时停止克隆人类的研究,以便系统地研究它所引发的深刻问 题。 当克隆研究重新开始时,克隆人类应该仍然是一项历时长久的研究活动。 而且,如果 试图研究,它就应当——而且毫无疑问地将会——在细致的检查和层层的法律监督之下进 行。 最重要的是,约束人类克隆行为的,应当是现在保护人权的同一法律。 对克隆人不安 全的世界,也会是一个对我们其他人同样不安全的世界。 9 传统的家庭结构面临挑战吗? 整个世界,不论是穷国还是富国,家庭生活的结构都在发生着极大的变化。 这是对许 多国家作了新的研究分析后得出的结论。 这份研究报告的一位主要撰稿人朱迪斯·布鲁斯说:"认为家庭是个稳定有序的单位、 父亲是经济支柱、母亲是情感给予者的观点已经不现实了。 事实上,像未婚妈妈的出现、 离婚率上升和家庭变小这样的趋势,不是美国独有的,而是发生在世界各地。" 这份报告是本星期二由人口委员会公布的。人口委员会是一家研究儿童养育问题的国际 组织,总部设在纽约。 其图表所包含的信息来自对几十个国家的人口和家庭问题所做的各 种研究。 主要发现概括如下: ——不论是因为被遗弃、分居、离婚,还是因为配偶死亡,婚姻解体的频率都在上升。 在许多发达国家,1970 年至 1990 年,离婚率上升了两倍,而在欠发达的国家,有四分之 一的首次婚姻都在女方 40 多岁时解体。 ——父母在其黄金工作年间,面临着越来越重的双重负担:一是抚养孩子,孩子需要他 们的经济支持去接受更多的教育;二是赡养父母,父母现在的寿命更长。 ——未婚妈妈越来越常见,几乎到处都有。比如在北欧,未婚生育的孩子占出生率的三 分之一。 ——单亲家庭——通常是只有母亲的家庭——的孩子,较之与双亲一起生活的孩子,更 可能遭受贫穷,这主要是因为缺少父亲的经济支持。 ——即使是在有父亲的家庭,母亲为孩子承担的经济责任也越来越多。 专家说,即使在差异很大的文化里,家庭改变的方式也类似,这一看法应当促使人们重 新思考社会政策,政府的议事日程尤其应该更多地考虑家庭问题。 人口委员会的报告说,全世界的妇女,无论在家里还是在工作岗位上,都往往比男性工 作的时间长。 对 17 个欠发达国家的研究表明,妇女的工作时间超过男性的 30%。 从 12 个 工业国家收集的数据中发现:较之男性普通雇员,女性普通雇员的工作时间多 20%。 妇女在经济上的贡献也越来越重要。 报告指出,在加纳,三分之一有孩子的家庭主要由妇女支撑。 在菲律宾,人们发现三分之一家庭的现金收入来自妇女,若是将她们家务劳动的经济价 值计算在内,比如种粮食和捡干草喂家里的驴,那她们提供的家庭经济支持将占 55%。 在美国,本月初公布的一项调查表明,将近一半的已婚职业女性的收入占家庭总收入的 一半或更多。 尽管加入工作大军的原因可能因国而异,但各地的妇女都发现,要让孩子丰衣足食,惟 一的选择就是找一份工作。 通货膨胀率的上升致使物价上升到了妇女不得不自己挣钱的地 步。 "在孟加拉国,传统上一名女子需要做一份纺织工作,因为孩子年幼时丈夫就年事已高 或者已经去世," 布鲁斯女士说, "在非洲,18 岁的女子就可能需要一份工作,因为她还 未结婚就生了孩子,而她与孩子的父亲只有一种若即若离的关系,或者她的丈夫可能另外结 婚,需要负担婚内生的孩子。" "在亚洲,"她接着说,"丈夫可能会为寻找更好的赚钱机会迁移他处,一两年后就不再 给家里寄钱了。 无论在何处,作父母的都发现很少有一份能让一个家庭经济上不发愁的工 作。 " 她还说,甚至在一些欠发达国家的农村人口当中,对钱的需求也变得越来越迫切了。 "全世界的父母都越来越意识到学习的重要性,意识到自己的孩子需要能读会写,会计 算," 布鲁斯女士说, "这就意味他们 6 岁大的孩子不再跟着自己在地里干活,而是要到学 校里学习字母和加减法。 由于通常没有奖学金,学费、校服费、交通费还有必需品费,都 必须父母掏腰包。" 她说,许多发展中国家经常将削减公立教育经费作为减轻债务计划的一 部分。这一事实更加重了家庭的压力。 对于这一总体趋势,日本明显是个例外,该国的单亲家庭和未婚妈妈一直相对较少。 人口委员会的报告发现,尽管多数国家都对身为母亲的女性做了大量研究,但对身为父 亲的男性,研究者们却几乎视而不见。 但已有研究发现,尽管父亲的收入通常要超过母亲 的收入,母亲通常会将自己大部分的收入用于家庭,而父亲却多用于个人消费,如娱乐等。 收取孩子的抚养费(离了婚的父亲支付的用于抚养孩子的费用)也是件难事。 报告说, 在所有离了婚的父亲当中,日本有四分之三,阿根廷有大约三分之二,马来西亚有二分之一, 美国有五分之二的人都不支付抚养费。 10 生命之旅 我登上世界上最新式的喷气式战斗机F-16 的后座, 此时云层正笼罩在我们空军基地的 上空,但我知道,很快我将升至云端之上,那里阳光灿烂。 一名机械师帮我系上降落伞背带,插上能让我在 35,000 英尺高空呼吸和谈话的机械系 统。 "当你拉动G服时,"他提醒我道(G指的是重力),"你的重力服就会自动充气。 "我当 然希望如此。 在重力如此之大的环境中执行任务,要是我的重力服失灵,我就没命了。 "遇到紧急情况,"他说,"就拉动你两腿之间的手柄。 你座位下的火箭会把你连同座位 一起弹出机舱。 你的降落伞也会自动打开。 "分手时,机械师还禁不住开了个玩笑: "如果 你非用逃生设备不可,而它又不灵,那就把它带回来好了,我们负责换一个。" 在我设法坐得舒服些时,驾驶员帕特里克·汉密尔顿少校上了飞机,开始给飞机电脑编 程。 然后,我的耳中传来他通过麦克风发出的指令: "如果你准备好了,我们就出发。" 引 擎轰鸣着发动起来,强大的涡轮机发出的声音可以把死人吵醒。 我们要飞入空中做实战演 习。 我期待着我的生命之旅,而且理由很充分: F-16 是个造价 2,000 万美元的硬家伙,马 力大到能以两倍的音速飞行。 在急转弯和俯冲后拉升时,它能达到超重 9 倍,也就是重力 的 9 倍,让一个体重 200 磅的男子重达近 1 吨。 飞机沿着水泥地面呼啸着,猛地把我压向椅背。 几秒钟后,我们的速度就达到了每小 时 145 英里。 飞机像离膛的子弹射入空中,很快我们升到了 2,000 英尺的高空,并在继续 爬升。 F-16 可以垂直向上飞,能旋转、俯冲、转弯、爬升、翻滚,能像鹰一样优雅地翻筋斗。 可是,携带着演习炸弹和 8,000 磅汽油,这架主要用铝合金制造的飞机重达 15 吨左右。 控 制这架精密的机器和它所携带的众多武器,就像玩一个备有几十个按钮、价值百万的电子游 戏。 "这些控制装置非常灵敏," 汉密尔顿少校说,"它们几乎就是驾驶员身体的延伸。" 不到五分钟,我们就升到了 35,000 英尺的高度。 由于速度几近音速,我们把引擎的轰 鸣声甩在了后面, 几乎没有速度或飞行的感觉, 也察觉不到飞机冲破声障时发出的隆隆声。 飞行之旅激动人心而又平和安详,窗外的景色非常美丽: 头上是一片蓝色的天海,身 下铺着雪白的云毯。 坐在透明的机舱内,我们觉得温暖而舒适,然而外面却是一个截然不 同的世界。 大气温度为零下 30 摄氏度,空气稀薄得无法呼吸。 在我们的身后,拖着一道 道白色的尾巴,那是我们的排气口放出的热气与低于零度的大气相遇而形成的。 我们的目标区在向北 250 英里处。 有几分钟,我们将直线飞行,所以汉密尔顿少校把 控制装置交给我。 "可别做异想天开的事," 他警告说。 天哪! 我想起了所有那些愿意用 一个月的薪水来换取我现在的位置的驾驶员。 我把飞机向右拐,但用力过大,变成了急转 弯。 于是我做了纠正,握紧操纵杆转向左边。 这就是我做的所谓异想天开的事。 水平直线驾驶F-16 非常简单。 在战争中驾驶并控制好那些复杂的武器系统则需要更加 地专心。 驾驶员必须能控制一整套设备,包括机灯、仪表盘、手柄、数字显示器和其他电 子设备。 我通过麦克风发表了自己的看法:"驾驶这架飞机,你得是个工程师或者是名计算 机科学家。" "那当然有用,"汉密尔顿少校说。 但他又补充道:"可你无须知道各部件是怎样组装的, 只要知道系统怎样操作就行了。 就算是只猴子,也能开这架飞机。" 突然,我们听到指挥官说发现"敌"机。 我们开始行动,从 35,000 英尺的空中迅速向下 俯冲。 我做好了准备,知道我们将会拉动G服。 当重力仪表显示 6.2 时,我就再也不能把 脚从地板上抬起来了。 毫无疑问,重力服现在重达 100 英磅。 血液从我的头部直往脚底冲, 我的视线开始模糊。 我的G服现在已经充满了气,紧紧地压住我的双腿,逼迫血液流回身体 的上半部。 飞机不停地旋转、拐弯、翻滚、爬升和俯冲,不停地把我从一边甩到另一边。 我不知道怎么做了。事实上,我是在坚持着。 在我们执行任务的过程中,并没有飞机真正被击落。 但是和录像机相连的摄像机已经 将行动记录到了录像带上。 击中或脱靶由电脑确定,我们将在飞行后的讨论会上观看并评 价这一过程。 尽管少校开玩笑说,驾驶F-16 是件多么容易的事,然而事实是,驾驶这架飞机的飞行 员必须是专家才行。 而且为了承受高度超重力运动所产生的力,他的身体状况也必须是一 流的。 在汉密尔顿少校把我们的飞机轻巧地降下时,我非常庆幸飞机的飞行员是他,而不 是只猴子。 他的确给了我一次生命之旅。
本文档为【新视野大学英语 课文翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_257446
暂无简介~
格式:pdf
大小:525KB
软件:PDF阅读器
页数:11
分类:英语六级
上传时间:2014-04-29
浏览量:645