首页 商务日语函电第30课 品質不良による抗議(クレーム)とお詫び

商务日语函电第30课 品質不良による抗議(クレーム)とお詫び

举报
开通vip

商务日语函电第30课 品質不良による抗議(クレーム)とお詫び第九单元索赔第三十課品質不良による抗議〔クレーム〕とお詫び索赔对外贸易中的索赔通常分为两大类1、与产品相关的索赔2、与交期相关的索赔。根据经营商品的不同,索赔的原因通常不尽相同。通常分为三大类,1、质量问题2、数量问题3、包装问题。课文本课课文内容交货产品质量问题索赔函件对于交货产品质量问题索赔函件的致歉函本课阅读练习到货缺乏函件食品出口混入异物的调查书和致歉函例文1:交货产品质量问题索赔函件书写要点要写明订购商品的合同号,或者收货日期,商品名称〔即商品的根本情况〕。说明产品出现的是何种原因,造成了怎样的后果,提出...

商务日语函电第30课 品質不良による抗議(クレーム)とお詫び
第九单元索赔第三十課品質不良による抗議〔クレーム〕とお詫び索赔对外贸易中的索赔通常分为两大类1、与产品相关的索赔2、与交期相关的索赔。根据经营商品的不同,索赔的原因通常不尽相同。通常分为三大类,1、质量问题2、数量问题3、包装问题。课文本课课文 内容 财务内部控制制度的内容财务内部控制制度的内容人员招聘与配置的内容项目成本控制的内容消防安全演练内容 交货产品质量问题索赔函件对于交货产品质量问题索赔函件的致歉函本课阅读练习到货缺乏函件食品出口混入异物的调查书和致歉函例文1:交货产品质量问题索赔函件书写要点要写明订购商品的合同号,或者收货日期,商品名称〔即商品的根本情况〕。说明产品出现的是何种原因,造成了怎样的后果,提出解决 方案 气瓶 现场处置方案 .pdf气瓶 现场处置方案 .doc见习基地管理方案.doc关于群访事件的化解方案建筑工地扬尘治理专项方案下载 。强烈要求对方查明原因并答复。例文1長袖ブラウス不良品納入の件前略 先日お電話にてご連絡申し上げましたとおり、5月16日付でご送付いただいた長袖ブラウスは、当方で直ちに受け入れ検査をいたしましたところ、見本と比較してかなり品質が悪く、粗悪品と認めざるを得ませんでした。今は販売不可能の状態ですので、返品を考えましたが、値引条件さえ折り合えばそのまま同品をお引き取りいたしても結構です。つきましてはお客様への納期も切迫しておりますので至急お調べのうえ、書面にてご答复いただきたく、強く要請申し上げます。まずは,取り急ぎご連絡まで。                                      早々例文2:对于交货产品质量问题索赔函件的致歉函书写要点:首先就给对方造成的不便致歉。说明已经查清问题的原因。说明改正错误的决心。例文2長袖ブラウス不良納品についてのお詫び拝復 貴社ますますご盛栄のこととお喜び申しあげます。 さて、5月20日付け貴信、拝見いたしました。5月16日付けでご送付申し上げました当社製品に不良品が混入いたしておりましたとのこと、まことに申しわけなく、深くお詫び申しあげます。 さっそく原因を調査し、今後二度とこのようなことのないよう万全を期する所存でございます。 なお、不良品につきましては、お手数ですが送料着払いにてご返送いただけないしょうか。 まずは、お詫び申し上げます。                                              敬具新出単語1、受け入れ検査「うけいれけんさ」〈名〉:收货检查,验货検品「けんぴん」:检品,验货納入品の内、弊社受け入れ検査で発見した破損品の「HR-L」100個を送付いたします。我司在检验收货物时,发现收货中「HR-L」型产品破损100个,现寄回。2、粗悪品「そあくひん」〈名〉:次品,次货粗悪「そあく」:低劣,坏,差直ちに受け入れ検査いたしましたところ、商品紳士用シンナーが貴社よりご送付いただいた見本品と大幅に異なり、かなり粗悪なものであることが判明致しました。经我司立即验货发现,男士内衣商品与提供的样品差异明显,质量极其低劣。返回3、返品「へんぴん」〈名・サ〉:退货取り替える「とりかえる」:换货返品運賃「へんぴんうんちん」:退货运费返品お断り「へんぴんおことわり」:谢绝退货汚損品に関しましては、当店では販売不可能でございますので、別紙の表のとおり返品させていただきます。关于污损货物,本店已无法销售,现如附页表格所示退货。また、返品に際して生じた費用に関しましては当社にご請求くださるようお願いいたします。此外,请向我司索要退货时产生的一切费用。4、折り合える「おりあえる」〈自下一〉:妥协,互相让步,达成 协议 离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载 。折り合う「おりあう」:互相让步,妥协値段が折り合わない:价格谈不妥折り合い「おりあい」:互相让步現物に関しては、値段さえ折り合えば受渡しは可能です。有关现货,只要价格适宜,就可交货。返回5、引き取る「ひきとる」〈自五〉:取回,领取,召回このような部品では、とても製作に使用できるとは考えられませんので、開封後ではございますがお引取りを願います。此种部件根本无法用来制作商品,虽已开封还请召回为盼。つきましては、商品をお引き取りのうえ、2月10日までに注文の品をご出荷くださいますようお願い申し上げます。因此,请收回此产品后,于2月10日前发来订购货物。6、切迫「せっぱく」〈名・サ〉:逼近,迫近;紧迫,紧张約束の日が切迫してきた。约定的日子逼近了。返回7、混入「こんにゅう」〈名・サ〉:混入,掺进さて、5月9日づけで発送いたしました商品の中に、不良品が混入していたとのご指摘を受け、謹んでお詫び申し上げます。贵方来函指出我司5月9日发送的商品中混有问题产品,谨诚挚致歉。8、万全を期する「ばんぜんをきする」〈慣〉:以期万全また、社員間による相互チェック体制の確立に万全を期するように努めることを固くお誓い申し上げます。现郑重宣誓,将确立员工互相监督体制,努力确保万全。9、着払い「ちゃくばらい」〈名〉:运费到付後払い「あとばらい」:后付款,预付先払い「さきばらい」:预付款,到付運賃着払い「うんちんちゃくばらい」:运费到付料金着払い「りょうきんちゃくばらい」:费用到付なお、誤送品につきましては、お手数をおかけして誠に恐縮ですが、料金着払いにて御返送くださいますようお願いいたします。关于错发的货物,非常抱歉给您添麻烦了,烦请以运费到付方式,运回我方。返回课后问题及答案二、次の文を中国語に訳しなさい。1、得知6月18日我方交付的100箱长袖罩衫中有10箱混入了劣质产品,对此深表歉意。2、我方已立即重新严格检品10箱货物,并已于今日发出,敬请查收。3、对我司的管理不善,表达诚挚的歉意,今后还请继续惠顾为盼。4、现已查明前几日交货的电动汽车发动机局部存在缺陷,实在非常抱歉。5、但是,之后不断有客户投诉,我方检查库存产品发现其中有8台存在缺陷。6、收到此函后请从速调查,期盼贵方能做出有诚意答复。7、出售以来,至今已有4宗消费者退货。以此推测应该是整批产品存在问题。8、我司立即调查得知,由于发货人员工作失误,将发往其他公司的产品运到了贵司。增添诸多麻烦,非常抱歉。9、我司立即验货,发现原料和缝制与样品相比明显粗劣。10、请立即调查后将与样品一致的商品从速发往我处。假设不能做到,还请贵方采取负责的措施为盼。11、我司平日就很注重货物检验,此次出现这样的事故,我司也深刻认识到管理体制还存在不完善之处。我司 承诺 党员整改承诺书工程质量保证服务承诺书供货时间与服务承诺方案食品安全承诺书我公司的设计优势和服务承诺 将彻查事故原因。12、为防止同类事件发生我司将强化检验机制。还请见谅,继续惠顾为盼。13、我司将立即调查此事故原因并采取措施,详情将另行汇报。14、我司已立即发运了代替产品,烦请将该货物以运费到付的方式发回我司为盼。15、为了查明原因,我司打算全部收回发去贵司的电动汽车。替代产品全部经过检验并于今日发出。给贵公司添了诸多麻烦,深表歉意。16、给您添了诸多麻烦,深感不安,请以运费到付方式将错发货物运回我方。三、将以下句子译为日语。1、いずれにせよ店頭には陳列できないため、いちおう倉庫保管しておりますが、至急代替品をお送りくださいますようお願いいたします。2、今後はこのような事故が二度と起こらないように検品、出荷に細心の注意を払いますので、今回のことはお許しくださいますようお願い申し上げます。3、また、返品に際して生じた費用に関しましては当社にご請求くださるようお願いいたします。4、これでは商品として販売するわけにもいきませんので、とりあえず当店倉庫に保管しております。5、当社で十分に原因を調査いたしまして、今後このような不始末のないよう、対処いたします。今後ともご指導ご鞭撻のほどをよろしくお願い申し上げます。6、早速不良品につきましては交換させていただきますが、このようなことが再び起こらないように製品の管理、検品にはより一層の注意を致しますので、なにとぞご容赦下さいますようお願い申し上げます。7、なお、お手数をおかけして申し訳ございませんが、不良品8セットにつきましては、着払いにて、ご返送ください。8、さっそく荷解きのうえ検品いたしましたところ、製品の材質が悪く、貴社にてご送付いただいた見本の品とも著しく異なっております。四、翻译以下函件例文1关于长袖衬衣到货数量不足前略前几日订购的长袖罩衫,今日已到货。我司立即验货,发现货品数量不足。发票显示我方订购数量5000件,但到货短缺100件。贵司时有到货数量不足、发货错误的情况出现,今后还请多加用心。因此种事件,将给我司客户带来不便,甚至危及公司信誉问题。因此请从速调查后,将缺额部分发运为盼。特此拜托。另,若因货物数量不足导致交期延误,请速告知具体交期。以上,余不多叙。草草                        四、翻译以下函件例文2混有异物调查书敬启 祝愿贵公司日益繁荣。平日承蒙格外关照,深表感谢。对于此次维也纳香肠中混有异物(毛发)一事,给贵方增添许多麻烦,深表歉意。现将原因的特别调查及预防措施呈报如下,请查收。敬上记1、商品名维也纳香肠2、指摘内容维也纳香肠表面粘有毛发3、原因调查经过对全体作业人员的工作服进行检查,推测可能是由于以下两点引起毛发混入。①滚动粘刷不完备②作业中,由于帽子及袖口处有时出现松驰,从而有可能导致头发掉出。4、改善及措施为了避免再次发生混入异物事件,我司工厂负责人将进行指导,实行以下整改措施。进入工作车间时,必须严守规定。仔细检查工作帽及工作服袖口部分,确认无误后才允许进入。专职人员检查车间毛发,提高巡视频率。此外,完善赏罚 制度 关于办公室下班关闭电源制度矿山事故隐患举报和奖励制度制度下载人事管理制度doc盘点制度下载 ,必要时,对责任人进行处罚。今后为避免类似事件再次发生,将向各个车间检品责任人严肃强调并严格管理。对于此次给贵司及相关各位带来诸多麻烦,深表歉意。今后还请继续惠顾为盼。以上
本文档为【商务日语函电第30课 品質不良による抗議(クレーム)とお詫び】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: ¥12.0 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
张ge
暂无简介~
格式:ppt
大小:154KB
软件:PowerPoint
页数:0
分类:
上传时间:2021-10-16
浏览量:140