首页 《声律启蒙》最全注解与译文(二冬)

《声律启蒙》最全注解与译文(二冬)

举报
开通vip

《声律启蒙》最全注解与译文(二冬)上:二冬“冬”和“东”现代汉语普通话读音完全一致,但在中古读音不同(主要是韵腹不同),所以分属不同的韵部。春对夏,秋对冬。暮鼓对晨钟1。观山对玩水,绿竹对苍松。冯妇虎,叶公龙2。舞蝶对鸣蛩3。衔泥双紫燕,课蜜几黄蜂4。春日园中莺恰恰,秋天塞外雁雍雍5。秦岭云横,迢递八千远路;巫山雨洗,嵯峨十二危峰6。[注释]1古代寺庙傍晚击鼓、早晨敲钟以报时。2这是两个典故。上联出自《孟子·尽心下》。冯妇,晋国人,善搏虎,以此为业,后来不再杀虎,被称为善士。有一次在野外偶遇众人逐虎,不觉技痒,又卷起袖子下车打虎,遭到士人的取笑。后...

《声律启蒙》最全注解与译文(二冬)
上:二冬“冬”和“东”现代汉语普通话读音完全一致,但在中古读音不同(主要是韵腹不同),所以分属不同的韵部。春对夏,秋对冬。暮鼓对晨钟1。观山对玩水,绿竹对苍松。冯妇虎,叶公龙2。舞蝶对鸣蛩3。衔泥双紫燕,课蜜几黄蜂4。春日园中莺恰恰,秋天塞外雁雍雍5。秦岭云横,迢递八千远路;巫山雨洗,嵯峨十二危峰6。[注释]1古代寺庙傍晚击鼓、早晨敲钟以报时。2这是两个典故。上联出自《孟子·尽心下》。冯妇,晋国人,善搏虎,以此为业,后来不再杀虎,被称为善士。有一次在野外偶遇众人逐虎,不觉技痒,又卷起袖子下车打虎,遭到士人的取笑。后代便以“冯妇”代指重操旧业者。下联出自西汉刘向《新序·杂事》。叶公子高自称喜欢龙,房屋四处都雕刻彩绘上各种龙的图形。天龙听说后便现身于他家,叶公看见后吓得魂飞魄散。后代便以“叶公”代指 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 面爱好而并非真正爱好的人。3蛩(音qióng):古代蝗虫、蝉、蟋蟀等类的小昆虫都可叫蛩,此处指蟋蟀。4课:此处是“为……而劳作”的意思,“课蜜”即采蜜。“课”本指收税,古人经常“课”、“役”连用,故“课”也就带有“役(劳作)”的意思了。5恰恰:像声词,黄莺的叫声。杜甫《江畔独步寻花七绝句》说,“黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。流连戏蝶时时见,自在娇莺恰恰啼”。雍雍:像声词,大雁的叫声。《诗经·邶风·匏有苦叶》有“雍雍鸣雁,旭日始旦”(大雁雍雍地鸣叫,旭日东升光闪耀)。6上联源出韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》,全诗为“一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。欲为圣朝(一作“明”)除弊事,肯将衰朽惜残年?云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前。知汝远来应有意,好收吾骨漳江边。”迢(音tiáo)递,遥远的样子。嵯(音cuō)峨:山势高险的样子。危:高。[译文]春天和夏天相对,秋天和冬天相对,傍晚的鼓声和早晨的钟声相对。观山和玩水相对,绿竹和苍松相对。冯妇空手搏击老虎,叶公并非喜欢真龙。飞舞的蝴蝶和鸣叫的蟋蟀相对。一对紫燕正忙着衔泥筑巢,几只黄蜂正忙着采集花蜜。春天园中黄营恰恰啼叫,秋天塞外大雁雍雍鸣叫。秦岭连绵起伏,遥遥八千里路远,巫山常被雨水洗刷,十二座高峰山势高峻。明对暗,淡对浓。上智对中庸1。镜奁对衣笥,野杵对村舂2。花灼烁,草蒙茸3。九夏对三冬4。台高名戏马,斋小号蟠龙5。手擘蟹螯从毕卓,身披鹤氅自王恭6。五老峰高,秀插云霄如玉笔;三姑石大,响传风雨若金镛7。[注释]1中庸:本来指做事不偏不欹、恰到好处,这里是中等人才的意思。2奁(音lián):镜匣,古代妇女多用来收放梳妆用具。笥(音sì):用竹子或芦苇编成的方形的盛物器具,多用来盛放衣物。杵(音chǔ):舂米用的一种木制的棒槌。将稻、粟米等放置在臼中,用杵不停地舂捣,可除去粗皮。舂(音chōng):此处指臼。3灼烁(音卓硕):联绵词,花盛开的样子。蒙茸:联绵词,草茂盛的样子。4九夏对三冬:夏季有三个月九十天,故称九夏;冬季有三个月,故称三冬。“九”和“三”也可看成虚数,“九夏”与“三冬”都指时间很久。5这是两个典故。上联出自北魏郦道元《水经注·泗水》。戏马,台名,亦名掠马台,在今江苏铜山县南,据说项羽曾于此驰马取乐。下联出自《晋书·卷八十五·刘毅传》。蟠龙(盘龙),书斋名。东晋大司马桓温之子桓玄曾在南州修筑一书斋,上面绘满龙的图案,称为盘龙斋。盘、蟠在此处义同。6这是两个典故。上联出自《世说新语·任诞》和《晋书·毕卓传》。晋人毕卓酒后曾对人说,左手剥着蟹螯,右手拿着酒杯,漂游在酒池中,就足以了此一生了。擘(音bò),分开、剥开。蟹螯(音aó),螃蟹的两个大前足,是下酒的美味。下联见于《世说新语·企羡》和《晋书·王恭传》。晋人王恭披着仙鹤羽毛做的披风,乘着轩车,在小雪中前行,孟昶在篱间窥见,说:这真是个神仙呀。鹤氅(音chǎng),用仙鹤羽毛制成的外套。7五老:山峰名,在江西庐山的南部,由五座小山峰构成。三姑:山峰名,由三座小山峰组成,在今安徽境内。金镛:一种乐器,青铜铸造的大钟。[译文]明亮和黑暗相对,淡薄和浓厚相对,聪明和平庸相对,镜匣和衣柜相对,杵和村舂相对。花朵光采艳丽,小草细嫩杂乱,九夏和三冬相对。铜山的高台叫项羽戏马台,东晋大将桓温的居室叫螺龙斋。东晋的毕卓喜欢一手拿蟹螯,一手持酒杯,东晋的王恭曾经在雪中身披鹤氅,驾车出行。庐山上的王老峰高茸入云,像五支玉笔插入云霄;江西南康县的三姑石敲击发出的声音,如洪钟穿透风雨。仁对义,让对恭,禹舜对羲农1。雪花对云叶,芍药对芙蓉。陈后主,汉中宗2,绣虎对雕龙3。柳塘风淡淡,花圃月浓浓。春日正宜朝看蝶,秋风那更夜闻蛩4。战士邀功,必借干戈成勇武;逸民适志,须凭诗酒养疏慵5。[注释]1禹、舜、羲(音xī)、农:分别指夏禹、虞舜、伏羲、神农,传说中远古时代的四位圣君。2陈后主:南朝陈的最后一位皇帝陈叔宝。陈叔宝字元秀,昏庸荒淫,被隋所俘,死于长安。汉中宗:汉宣帝刘询。刘询是汉武帝的曾孙,在位25年,很有作为,班固称之为“功广祖宗,业垂后嗣,可谓中兴”。3绣虎:指三国时魏国曹操的儿子曹植,他文章出众,当时人称绣虎。雕龙:指南朝梁的刘勰(字彦和),他曾作《文心雕龙》一书,十分出名。4更(音gēng):经历、经受。5藉(音jiè):借助、凭借。疏(一作“踈”)慵:正在懒适意。[译文]仁厚和义气相对,礼让和恭敬相对,夏禹、虞舜和伏羲氏、神农氏相对。纷飞的雪花和空中的五色祥云相对,芍药花和芙蓉花相对。南朝时陈朝后主陈叔宝,汉武帝曾孙西汉宣武帝刘询,三国时曹操的儿子曹植,人称"绣虎",南朝时的刘勰人称"雕龙"。池塘岸上,柳枝在微风中摇曳,朦朦月色笼罩了整个花园。阳春三月,正好欣赏花丛中翩翩起舞的蝴蝶,秋风起时,哪经得起半夜听到将要死去的螺蜂的鸣叫。作为战士,若想建功立业,获取功名,只有持枪沙场、奋勇杀敌;失意、安闲的人只有在酒意诗兴中暂时忘却现实的烦恼。
本文档为【《声律启蒙》最全注解与译文(二冬)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_531654
暂无简介~
格式:doc
大小:17KB
软件:Word
页数:5
分类:
上传时间:2022-06-30
浏览量:18