首页 上海市房地产买卖合同翻译

上海市房地产买卖合同翻译

举报
开通vip

上海市房地产买卖合同翻译. Shanghai Residential Real Estate Sales and Purchase Contract (Number of the contract: 11111111) Set person of the real estate sales and purchase contract: The Seller (Part A): YANG BABA The Buyer (Part B): YAO BUYER; ZHANG BUYER; ZHANG BUYER2 In accordan...

上海市房地产买卖合同翻译
. Shanghai Residential Real Estate Sales and Purchase Contract (Number of the contract: 11111111) Set person of the real estate sales and purchase contract: The Seller (Part A): YANG BABA The Buyer (Part B): YAO BUYER; ZHANG BUYER; ZHANG BUYER2 In accordance with the relevant laws and regulations in the People’s Republic of China and the relevant regulations in Shanghai, Both Part A and Part B agree to sign the contract showing clearly that Part B will buy the house from Part A on equality, willingness and agreement from both sides basis, which will be serves as an evidence for both sides to abide by. Item 1 Part A agrees to sell the house and land tenure in the range the right of use of the house(that will be shorted as: real estate). The detail status is shown as follow: (I) The certificate number of the house which Part A get legally: SONG1999001111 (II) The real estate located in Room 401, No.57, XXX XXX Village, Songjiang District (Position: Room 401 ) house type ; house structure admixture 1 (III) The house gross size 106.68 centiare. Land tenure in the range the right of use of the house【area of sharing】 0 centiare. (IV) House ichnography and rang of the house see (Appendix one) (V) Land tenure in the range the right of use of the house is State-owned; the right of use of the state land is obtain by sells. Item 2 Both sides have reached agreement on the price of the house to be sold at (REN MIN BI) 500000Yuan. (capitalization):FIVE HUNDRED THOUSAND. The payment method and payment terms of Party B shall be clearly stated by both parties in the payment agreement (Appendix 3). After Party B pays for the house, Party A shall draw out a receipt conforming to the taxation regulations. Item 3 When Part A transfer the real estate, the tenure of land will be deal with the item NO: 1 shown as below. (I ) Part A obtain the use period of the right of use of the state land from Year Month Day to Year Month Day, there into, Part B in accordance to this contract gain the real estate, obtain the use period of the right of use of the state-owned land from Year Month Day to Year Month Day, as Legally use the date of expiry of the right of use of the state-owned land. (II) (III) Item 4 Both sides have reached agreement that Part A should vacate before the day 2007 Year 04 Month 30 Day this house and inform Part B to check and accept. Part B should check the decoration、equipment in the house from the day Part B receive the information in 5 days. After checking, Party A shall transfer the keys of the house to Party B, which indicates the transference of the house. Item 5 Party A promises that if there is any damage or demolition to the house decorations or auxiliary facilities during the period from the agreement-signing date to the house acceptance date, it shall pay Party B the penalty of RMB Yuan, which is equivalent to the value of the damaged or demolished facilities. Item 6 Party A and Party B agree to apply for the house transference at the real estate exchange before April 30th, 2007. Item 7 The right of the land within the scope of the house and the principal and interest of the maintenance foundation for the public place should be considered as being transferred to Part B at the same time when the house is transferred to Part B. Item 8 After this contract becomes effective, both Part A and Part B should observe the national and this city related stipulation to pay the tax and fee. Before the real estate is shifted holds, the fee for realty management、water、electricity、gas、correspondence and so on had not been paid, they should be defrayed as Appendix four. Item 9 If Part B doesn’t pay the payment in the time promised in this contract, Part A and Part B agree to deal that in the next items (I ) . (I) Exceeds the time limit per one day, Part B should pay the penalty in % of the payment which has not been paid to Part A. (II) (III) Item 10 If Part A doesn’t delivery the real estate to the Part B in the time promised in this contract, Part A and Part B agree to deal that in the next items (I ) . (I) Exceeds the time limit per one day, Part A should pay the penalty in % of the payment which has been paid. (II) (III) Item 11 Under the principal that both sides have gained agreement on the added item or items which will definitely not violate any item mentioned above, more items can be added to the contract in the supplementary part, which will be considered as part of the contract and enjoy the same legal force. Item 12 This contract will go into effect from the day Part A and Part B sign Item 13 If any dispute happens during the whole process, both sides should negotiate first with each other. If they fail to get agreement acceptable by both sides, they can choose the ways listed as following items (II ) to settle the trouble: (I) Submit to Shanghai Arbitration Committee for Arbitration. (II) Appeal to the Local People’s Court. Item 14 There are FIVE copies of this contract and additional act altogether. ONE is kept by Part A, one by Part B. One part is kept by , , Songjiang district finance office. Appendix Three Payment agreement ------------------------------------------------------------------------------------------------------- (Glues the line) (capping place for perforated rider bill) After this contract is signed, Part B should pay 2% of the total payment of the house price in RMB 10000 Yuan, as earnest money. Part B pay the payment of the house price in RMB currency 200000 Yuan before 30 DEC 2006. ( capitalization): TWO HUNDRED THOUSADN YUAN. Part B pay the payment of the house price in RMB currency 200000 Yuan before 04 APR 2007. ( capitalization): TWO HUNDRED THOUSADN YUAN. Part B pay the payment of the house price in RMB currency 90000 Yuan before 02 FEB 2007. ( capitalization): TWO HUNDRED THOUSADN YUAN. Part A (I): YANG BABA ID Card No.310227191101110011 Address: Room 401, No.57, XXX XXX Village, Songjiang District, Shanghai Zip code : Agent: Telephone number: 13651625468 Myself (seal) YANG HUIMIN 07 Year 3 Month 18 Day sign in Part B (I): YAO BUYER ID Card No.310227191111011011 Address: No.114, XXX Village, New City, Songjiang District, Shanghai Zip code : Agent: Telephone number: 27111111 Myself(seal) YAO BUYER Part B (II): ZHANG BUYER ID Card No.310227111101110111 Address: No.114, XXX Village, New City, Songjiang District, Shanghai Zip code : Agent: Telephone number: 67711111 Myself(seal) ZHANG BUYER Part B (I): ZHANG BUYER2 ID Card No.3102271111111111111 Address: No.114, XXX Village, New City, Songjiang District, Shanghai Zip code : Agent: Telephone number: 13011111111 Myself(seal) ZHANG BUYER2 07 Year 3 Month 18 Day sign in 欢迎您下载我们的文档,后面内容直接删除就行 资料可以编辑修改使用 资料可以编辑修改使用 致力于 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 简历、 论文 政研论文下载论文大学下载论文大学下载关于长拳的论文浙大论文封面下载 写作、 ppt 关于艾滋病ppt课件精益管理ppt下载地图下载ppt可编辑假如ppt教学课件下载triz基础知识ppt 设计、 计划 项目进度计划表范例计划下载计划下载计划下载课程教学计划下载 书、 策划 活动策划ppt下载游戏策划下载民宿策划下载游戏策划shu下载英文歌曲大赛策划免费下载 案、学习课件、各类模板等方方面面, 打造全网一站式需求 Ppt课件制作设计,word文档制作、图文设计制作、发布广告等, 秉着以优质的服务对待每一位客户,做到让客户满意! 感谢您下载我们文档 PAGE 精选资料
本文档为【上海市房地产买卖合同翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: ¥17.0 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
机构认证用户
金水文库
鑫淼网络科技有限公司主要经营:PPT设计 、课件制作,软文策划、合同简历设计、计划书策划案、各类模板等。公司秉着用户至上的原则服务好每一位客户
格式:doc
大小:56KB
软件:Word
页数:0
分类:
上传时间:2019-05-09
浏览量:13