首页 大学英语跨文化交际所有CASE答案

大学英语跨文化交际所有CASE答案

举报
开通vip

大学英语跨文化交际所有CASE答案...大学英语跨文化交际所有CASE答案!!!是WORD格式不是PDF格式的!!!Case1:AnInterviewinIndiaCaseanalysis:ThecaseisaboutaninterviewbetweenanAmericanprogramhostandanIndianinterviewee.TheytalkaboutsomeaspectsofIndiancultureandthechangesoccurredtheseyears.Thecasereflectssomebasicculturalele...

大学英语跨文化交际所有CASE答案
...大学英语跨文化交际所有CASE 答案 八年级地理上册填图题岩土工程勘察试题省略号的作用及举例应急救援安全知识车间5s试题及答案 !!!是WORD 格式 pdf格式笔记格式下载页码格式下载公文格式下载简报格式下载 不是PDF格式的!!!Case1:AnInterviewinIndiaCaseanalysis:ThecaseisaboutaninterviewbetweenanAmericanprogramhostandanIndianinterviewee.TheytalkaboutsomeaspectsofIndiancultureandthechangesoccurredtheseyears.Thecasereflectssomebasicculturalelementspeoplemayfindinallcultures:language,familypattern,marriage,weddingceremony,foodandthewaytoeatfood,etc.Fromthiscase,guidethestudentsinculturestudyandculturecomparison.Thestudentsshouldrealizethattherearebothsimilaritiesanddifferencesinculture.Cultureisinfactverydynamicandpervasive.Case2:WhiteDressCaseanalysis:TheIndianwomenmightthinktheweddingceremonyisafuneraliftheyseethewesternbrideinwhitegown.Thecasereflectsthesimilesandmetaphorsinthetext.Cultureislikeaniceberg:wecanidentifythecolorofthedresswornbywomenindifferentcultures,butwedonotknowthevaluesunderneath.Cultureislikethewaterafishswimsin:peopleweardressofdifferentcolorsfordifferentcontextbuttheyusuallytakeitforgrantedandneveraskwhy.Case3:TheFrenchinNorthAmericaCaseanalysis:TheFrenchwereabletoseeIndianbehavioronlyinthelightoftheirownhierarchicalsocialsystem,whereitisnaturalforthefewtocommandandthemanytoobey.Socialsystemsthatworkedonotherprincipleswereliterallyunimaginable.Case4:Coconut-skatingCaseanalysis:Thecasereflectsthecharacteristicsofculture.Wecantellfromthecasethatcultureispervasiveandit’slearned.Peoplemayinventdifferentwaysforthingsevenassimpleastheissueoffloormoping.ThePhilippinewomanmusthavelearnedthiswayofmoppingfromherownculture.Case5:ABlackGirl’sIdentityCaseanalysis:Althoughwemaysaythatidentitiesareconstitutedbyourcommunication,itisobviousfromthecasethatwecannotsimplychooseatanymomentwhatouridentitywillberegardlessofthecontext.First,weoftendonotsharetherecipeforcertainidentitieswithothersevenifwebelongtothesameethnicity,gender,ornationality.Understandingthiscanhelpusavoidsomeofthebroadassumptionsmadeaboutgroupsofpeoplebasedonthereflectivewayofthinking.Second,aswelearnedintheveryfirstchapter,allmeaningincommunicationistosomeextentsituational.Thus,thecontextmediateswhatidentitieswecanchoose.Sometimesthingsonemayhavenocontrolover,suchasageorskincolor,areseenasessentialpartsofhowonecommunicatesanidentity.Case6HippiesCaseanalysis:Hippiescouldbedefinedasasubgroup,asthehippiesculturetendstobetemporary.InmodernAmericansociety,hippiesculturecouldalsofindtraits,butithaswidespreadinfluenceonAmericanvaluesystem.Case7CleanuptheBathroom!Caseanalysis:Culturaldifferencesdecidethetwostudentsaregoingtocommunicateindifferentways.TheChinesestudentwantstheAmericanstudenttounderstandtheunderlyingmeansofhiswords,buttheAmericanstudentisusedtothedirectstyleofcommunication.Thisisdecidedbyculture.InChineseculture,peoplewanttosavefaceofboththemselvesandothers,sotheywouldnotexpresstheirideasdirectly.However,intheUnitedStates,unlessyouexpressyourselfclearlyanddirectly,theotherscannotunderstandyou.Case8:SheHasThreeHandsThiscasecanreflectthedifferentcommunicationstylesbetweenChineseandCanadians.Inwesterncultures,communicationisthemeansoftransmittingideas.Westernpeopleusuallycommunicatedirectlywitheachother.ThatiswhytheCanadianinthiscasesayswhatisinhisminddirectlyinfrontoftheChinesewomanwithouthidinganything.WhileChineseculturestressesharmonyandemphasizestherelationshipsbetweenthecommunicators.Chinesepeopleviewcommunicationasaprocesswhereallpartiesaresearchingtodevelopandmaintainasocialrelationship.SotheChinesewomaninthiscasetriesnottoarguewiththeCanadianfacetofacetokeepthe“harmoniousrelationship”betweenthem.Case9:APieceofCakeThiscasewantsustorecognizesomecomponentsofcommunication.Sender/sourcereferstothepersonwhotransmitsamessage.Receiverisanypersonwhonoticesandgivessomemeaningtoamessage.Contextreferstoasettingorsituationwithinwhichcommunicationtakesplace.Inthiscase,MarilynandRichardaresimultaneouslythesendersandreceivers.Andtheirroom,wherethecommunicationeventhappensandwhichmakesthecouplefeelcomfortableandrelaxed,isjustthecontext.Case10:ThePlacetoHaveLunchThiscasereflectsthatcommunicationiscontextual,whichmeansthatcommunicationdoesnothappeninisolationanditmusthappenwithinasettingorcontext.Whetherthiscontextisquietornoisyisimportanttothesmoothnessofcommunication.Whenthecommunicationeventisdisturbedbynoise,thecommunicationcannotgosmoothly.Inthiscase,Case11:MakinganAppointmentThiscasecanreflecthowcultureaffectsitscommunicationstyle.Eachcultureencouragesaparticularcommunicationstyleexpectedwithinit.Thisimpliesnotonlyusingcorrectsymbols,butalsoapplyingtheappropriatecommunicationstylefortheoccasion.Communicationstylesincludemannerisms,phrases,rituals,andcommunicationcustomsappropriateforvarioussituationsinaculture.Inthiscase,knowingthecommunicationstyleoftheAmericanswhichischaracterizedbydirect,exactingandinstrumental,theexportermanagerfulfillshisjobsuccessfully.Case12:WhyDon’tYouEatthePizza?Thiscasecanreflecttheproblemsappearingduringinterculturalcommunicationandhowignoringculturaldifferencescanaffectcommunication.InMalaysia,wheremostpeopleareMuslims,peoplethinkthelefthandisusedonlyforcleaningthebodyandthusitisdirtyandcannotbeusedtopassfood.Knowingnothingabouttheculturaldifference,theAmericanstudentputshimselfinanembarrassingsituation.Case13:WeandThey?Thiscasereflectsthatininterculturalcommunication,peoplealwaysregardthemselvesasthebestgroupintheworld.Thisisactuallyinappropriateandshouldbeavoided.Case14:PerceptionofWarThiscasecanreflectdifferentculturescangivedifferentinfluencesonhumanperception.Peoplecanhaveverydifferentperceptionsevenonthesameobjectorphenomenonbecausetheyhavedifferentculturesandarelivinginthedifferentsocialrealities.Inthiscase,JimandOlgahaveverydifferentattitudesandperceptionstowardshistoricaleventsbecausetheirnations’differentexperiencesandhistories.Case15:ObservationsonaSoldierThiscasecanreflectthebasicmodelofhumanperception.Humanbeingisequippedtosensetheoutsidestimuliandperceivetheoutsideworld.Andtheperceptionfollowsacertainmodel—afterbeinggainedthroughthefivebasicsenses,informationisprocessedthroughselection,organizationandinterpretation.Inthiscase,SherlockHolmesandMycroftdidobservationsonthesoldieraccordingtothebasicmodelofhumanperception.Theyselectedsomeusefulinformationwhichtheygainedfromoutsideworldthroughtheirfivebasicsenses,organizeditinareasonablelogicandthenattachedmeaningstoit.Case16:DifferentResponsestoNoiseThiscasecanreflectdifferentculturecangivedifferentinfluencesonhumansensation.Notwoofpeoplecanassumethattheirsensationsarethesame,especiallywhentheycomefromdifferentcultures.Differentsocialrealityandlivingconditionscanequipthemwithdifferentwaytosensetheworld.Soitisverycommonforthemtohavetotallydifferentsensationseventowardsthesamecondition.Inthiscase,theGermanprofessorandJapaneseprofessorhaveverydifferentresponsetothenoiseproducedbythesamemotorfortheheatingsystembecauseoftheirculturesandlivinghabits.Case17:WhatIsBlack?Thiscasecanreflectwehavesomebarrierstoaccurateperceptionininterculturalcommunication.Wehavetheabilitytoperceivetheoutsideworld,butwecannotalwaysgettheaccurateperceptions,especiallywhenwedotheperceptiononothercultures,weoftengivetheinaccurateandnegativeperceptions.Inthiscase,ondiscussingtheimpersonalcolor“black”,wegivesomanybadandnegativemeaningswhileblackpupilscangivesomeobjectivedescriptionsandassociationsaboutthecolor.Thebarrierscanincludeignoringdetails,over-generalizing,holdingontopreconceptionsandstereotypesimposingconsistency,preconnectingcausesandeffects,preferringsimpleexplanations,ignoringcircumstances,creditingirrelevantinformationandfocusingonthenegative.Case18:ArePerceptionsAlwaysRight?Thiscasecanreflectourperceptionsonoutsideworldarenotalwaysright,especiallywhenwedoperceptionsonothercultures.Weusuallyperceiveothersaccordingtoourownculture.Thiscanleadtoineffectiveinterculturalcommunication.InthiscasePatandChrisgaveinaccurateandnegativeperceptionsonAkiraandMichikojustbecauseoftheirIrresponsiblejudgmentandtheyalsogavecompletelypositiveperceptionsonMariejustbecauseoftheirsimpleexpectations.Inordertoavoidtheinaccurateperceptions,weneedsomeskills,includingincreaseyourunderstandingoftheperceptualprocess;increaseyourobservationalacuity;recognizetheelementstowhichyouattributemeaning;checkyourperceptions;increaseyourAwarenessofperceptualinaccuraciesandcompensateforthem;increaseyourawarenessofothers’perceptionsofyou;anddevelopsocialdecentering,empathy,andother-orientation.Case20:ChineseHospitality—OverdoneThiscasereflectsthatsometimespeopleunconsciouslyassumethatpeoplefromanotherculturemaybehaveinawaywhichissimilartotheirs.TheChineseusuallyattachalotofimportancetotakingcareoftheirguests.Whenitcomestoaforeignvisitor,ChinesehospitalityisusuallymorethanwhatcanbeunderstoodbyaWesterner,whoisuncomfortablewhenheisalwayssurroundedbypeopleattemptingtobekind.Concerningthiscase,HongtriedtorespecthertraditionsandherfriendbydoingmorethanshecouldreallyaffordtodoforJoe'svisit,havingnoideathatJoeendedupfeelingfrustrated.Case21:ADanishWomaninNewYorkThiscasecanreflectassumingsimilarityinsteadofdifference.Whencommunicatingwithpeoplefromanotherculture,oneislikelytoregardandtreatotherpeopleas“hispeople”andtoassumetheremustbeonlyonewayofdoingthings:thatis“hisway”.Inthiscase,theDanishwomanassumesthatherbehaviorofleavingthebabyalone,whichiscommoninDenmark,isalsoappropriateinNewYork.Here,sheassumeswhatissuitableinherowncultureisalsoindisputableinanotherculture.Thatiswhythesmallconflicthappens.Case22:AmbiguousTimeThiscasecanreflectethnocentrism.Culturestraintheirmemberstousethecategoriesoftheirownculturalexperienceswhenjudgingtheexperiencesofpeoplefromothercultures.Theywillbelievethattheircultureisthecenteroftheworldandtheirstandardshouldbetherolemodelfortherestoftheworld.Concerningthiscase,somehowChinesepeoplehavehabituallyreferred12:00a.m.asthetimearoundlunchtime,making12:00p.m.midnight.Fortunately,thewaytheytellothertimesarethesameasthatusedintheStates,sothere'susuallynomisunderstandingbetweenpeoplefromthetwocultures.However,thereisthisonedifferenceandFanlearnsitbypayingafinesinceshemayholdthathercultureisthecenteroftheworld.Case23:Girl-nessThiscasecanreflectoneofthetranslationproblems:thelackofconceptualequivalence,whichreferstoabstractideasthatmaynotexistinthesamefashionindifferentlanguages.Differentculturesmayattachdifferentmeaningstothesamethingorperson.Concerningthiscase,weshouldknowwhatyoungfemalescallthemselvesisverydifferentinChinafromtheStates.InChina,"girl"meanssomeonewhoisyoungandsingle.Inaway,itmakesafemalesoundmoredesirabletobecalledagirlratherthanawoman.Formostpeople,"woman"meanssomeonewhoismarriedandwhoprobablyisnotyoung.Infact,mostsingleChinesefemales,suchasuniversitystudents,wouldbeinsultedtobecalled"women".WhileintheWest,informal,publicsettings,itiscustomarytocallanywomanwhoispastpubertyawoman,eventhoughshemaynotbelegallyoldenoughtovote,marry,purchasealcoholicbeverages,driveacar,orsignacontract.Thisterminologybecamewidespreadduringthe"women'sliberationmovementinthe1960s".Theterm"'girl"issometimesinterpretedtobedemeaningordisrespectful.Case24:AnUnfairDecisionThiscasereflectsprejudice,whichinvolvesanunfair,biased,orintolerantattitudetowardsanothergroupofpeople.Inthiscase,Mr.Biasdecidedtoselectsomeoneelse,insteadofapplicantfromthecountryLevadel,fortheposition.ThatisjustbecauseheholdsprejudicetowardspeoplefromthecountryLevadel.Case25:SuccessStoryOneofthesourcesofthefrustrationandmisunderstandingsthatoccurredinthiscasewasdifferentnotionsofwhatwasverballyrelevant.Inthiscase,Marywasexpectingamuchmoredirectresponsetoherquestion.Ms.Goshima,however,wasuncomfortablewiththequestionandfeltherresponseshouldbeveryindirectandestablishapropersenseofmodestybeforerevealingtheanswertothequestion.IfMaryhadbeenmorepatient,shewouldhaveeventuallyheardtheanswertoherquestion,butshewasnotreallypayingattentionwhenitfinallycamebecauseshefeltthatMs.Goshima'scommentsweren'treallyrelevanttoherquery.Case26:SlogansandtheImportanceofLanguageTheinterculturalencountersweexperiencearenotonlyinfluencedbylanguageandperceptualdifferences,andlanguagechoicebasedonrestrictedandelaboratedsocialsituations,butalsoonlanguageandhowitistranslatedformembersofaculture.Formanyreasonslinguisticinterpretationandsemanticsprovidethesourceofnumerousmisunderstandings.Forinstance,aninsurancecompanydiscoveredthatfiresinadvertentlyoccurredbecausewarehouseemployeesactedcarelesslyaround"empty"barrelsofgasoline,althoughtheypreviouslyhadexercisedgreatcautionaround"full"drumsofgasoline.Thetermsfullandemptyseemtomasktherealdangerinworkingwithgasolinedrums.Emptydrumsareextremelycombustible,whilefulldrumsposefarlessthreat.Thelinguisticperceptionofthewordemptyinthegeneralculturesignifiednullorvoid,butintheworkcultureofvolatileproductslikegasolinethesemantic"interpretation"wasdisastrous.AstoryistoldofaChristianScientistwhorefusedtotakevitamins,sincetherecommenderdescribedthemas"medicine."However,thesamepersongladlytookthevitaminswhenhewastoldtheywere"food."Case28:TwoDifferentCommunicationStylesThedialoguetakesplacebetweenayoungcouplewhohavebeendatingforashorttime.ThemanisaU.S.student,andthewomanisfromanAsianculture.Notethemisunderstandingthatresultsasaconsequenceoftheuseofdirectandindirectmodesofcommunication.Inalllikelihood,JimisnotgoingtogetmuchofananswerfromMichiko.ShecontinuesthroughoutthedialogueusingrathergeneralanswerstoJim'sveryspecificanddirectquestionsaboutherfeelingstowardtheUnitedStates.MichikomightbelievethatJimisbeingfartoodirectandinvadingherprivacy.Besides,thefactthatshehastraveledhalfwayaroundtheworldshouldlieindicativeofherdesiretobehere,right?TheremusthesomethingabouttheUnitedStatesthatattractedher.MichikocannotpossiblysaysomethingcriticalabouttheUnitedStatesbecauseshewouldloseface,aswouldJim,asanative.Shereliesonimpreciseandindefiniteanswers.Case29:MisunderstandingIdiomsaresimplystatementsthatarenotstrictlytrue,buttheirmeaningisunderstoodbyagroupofpeople.IfyouaskwhathappenedtoMarthaandpeoplesay,"Shekickedthebucket,"itdoesnotmeanthatsheliterallydidthis;itmeansshedied.Justlikeinthecasemystudent'sfrienddidnotliterallymeanthatShangshouldgetoutoftheapartment.Idiomsarecommoninallcultures,butwhenusedininterculturalsettingstheycancreatealotofconfusion.Onepotentialareaofmisunderstandingrelatedtoidiomsiswhentousethemandwithwhom.Forexample,Iwouldnotusethe"kickthebucket"idiomjustanysettingorwithjustanyperson.IfIamtalkingwithmygrandmotherandIamgoingtotellheraboutsomeonewhohasdied,Imayusewhatisoftenperceivedasagentleridiomandsaythepersonhas"passedaway."Understandingthecontextofwhenanidiomisappropriateorsensibleispartofinterculturalknowledge.Case31:GoingOuttoEatIntheinteraction,Jimisastudentatalocaluniversity.HewasbornandraisedintheUnitedStates.AkiraisanexchangestudentfromJapan.JimandAkiraareeatingdinnertogetherinalocalrestaurant.Theyhaveknowneachotherforonlyashorttime.NotonlyisJim'sstyleofcommunicationovertlypersonal,buthe'salsoquitedirect.JimistryingtoinvolveAkiraintheconversationbyrelatingtohimhispersonalexperiencesandpreferences.Jimusesthefirstperson"I"nofewerthaneleventimesandevenreferstoAkiraas"Buddy."Akiraneverreferstohimselfinthefirstperson;AkiragenerallydeferstoJimandsayslittle,evenaddressingJimas"Mr.Jim."Asaforeigner,AkiraprobablyseesJimassociallysuperiorandusesaformaltitle.Moreover,ratherthantalkingabouthispersonalpreferences,AkiramentionsthatJapanesepeopleenjoyrestaurants.Case32:WhatIsWrongwiththeInteraction?Thiscasecanreflectdifferentnonverbalcommunicationpatternsexistintheactualinterculturalcommunication.Nonverbalcommunicationdiffersaccordingtodifferentcultures.Peoplemighthavedifferentopinionsabouttheproperspace,time,bodylanguageandparalanguage.Ifwedon’tpayattentiontointerculturalnonverbalcommunication,wewillhavesomemisunderstandingandconflict.Inthiscase,Jim(anAmerican),MitsukoandAkira(twoJapanese)belongtototallydifferentcultures;theyhaveverydifferentopinionsaboutthespaceandbodylanguages.Therefore,MitsukoandAkirafeltuncomfortablewhenJimgavesomeexaggeratedbodylanguageandkeptclosespacedistanceincommunication.Case33:AreAmericansIndifferent?Thiscasecanreflectdifferentnonverbalcommunicationpatternsexistintheactualinterculturalcommunication,especiallyfacialexpressiondifferaccordingtodifferentcultures.ComparedtomostChinese,Americansliketosmilealotandtohavecausalandrichfacialexpressionsintheirdailylives,eventhoughtheyhavesomemisfortune.Inthiscase,becauseofthedifferentopinionsaboutfacialexpressionsininterculturalcommunication,theAmericanladytalkedaboutherfather’ssicknessanddeathinasmilingwaytoshowshestillhastheoptimisticwaytotreatthefuturelife,whichismisunderstoodasbeingindifferentandselfishbytheChinese.Case34:WhatIsSue’sProblem?Thiscasecanreflectnonverbalinterculturalcommunicationshouldbeaccordingtothedifferentcontext,too.Contextreferstotheactualsettingwhencommunicationoccursandisalsoimportantinnonverbalcommunication.Inthiscase,SueknewhowtowaiandsheknewthatbowingwasgenerallyimportantintheThaiculture,but,asissoeasytodoinanewenvironment,sheforgottoconsiderthecontext.RelationalhierarchyisveryimportantinThailand.Sue’sdeferentialactionsmayhaveappropriateincertainsettings,butgivenherstatusofeldervisitorsuchactionsdirectedtowardthechildrenwereextremelyconfusinganduncomfortableforthestudentsandteachersalike.Case35:AQuarrelThiscasecanreflectthedifferentuseandunderstandingofsilencecaninfluencetheactualinterculturalcommunication.Differentculturemighthavedifferentinterpretationstothesilence.TheEasterncultureusuallyattachesmoremeaningstosilence,whilethemostwesternculturesconsidersilencetobeabsenceofcommunicationandmostrudecommunicativebehavior.Inthiscase,LiHuawantedtoprovidetheopportunityforthemtocalmdownandthinkaboutthematterscarefullyandsoshekeptsilence,whilethissilencewasmisunderstoodbySmithastheabsenceofcommunicationandhemightthinkLiHualookeddownuponhimandbecameangrier.Case36:Don’tPutYourHandonMyArmThiscasecanreflectdifferentcultureshavedifferentopinionstospatialrelations.Differentcultureshaveverydifferentopinionsaboutanindividual’sunconsciouslystructuringthemicrospaceimmediatelysurroundingthephysicalbody.Someculturescanhaverelativelyclosedistancewhencommunicatingwhileotherculturescannot.Somewesternculturesconsiderbodytouchbetweenpeopleofthesamegendertobeculturaltabooandasymbolofbeinghomosexual.Inthiscase,Samisfromwesternculturesandknowsthesocialtabooofbodytouchveryclearly,sohewouldn’tletothersmisunderstandMark’sclosebodydistanceandtouchwithhim,eventhoughMarkfromChiledoesn’tknowtheculturaltabooatall.Case37:What’swrong?Thiscasecanreflectdifferentgesturescanrepresentdifferentmeaningsindifferentculturesandmisuseofsomegesturescanleadtoineffectiveinterculturalcommunication.Forexample,thecommon“OK”gesturemeansbeinggoodandfriendlyinsomewesterncountriessuchasUSA,whileinLatinAmericaitrepresentsomethingdirtyandobscene.Therefore,inthiscase,thegestureoftheAmericanpoliticianisreallyadisasterandithurtthepeopleinthisLatinAmericancountryandalsomadehimselftobeunwelcomeperson.Case38:AnAmericanLibrarian’sPuzzleThiscasecanreflectthemeaningsshownbyfacialexpressionsandgesturesdifferaccordingtodifferentculturesininterculturalcommunication.Forexample,thesmileinChinacanconveylotsofmeaning,suchasbeingfriendlyandattentiveandnoddingone’sheadinChinaisnotalwaystosay“yes”,sometimesitisjusttosay“I’mlistening.”WhileinUSA,noddingone’sheadandsmilingisusuallytosay“yes”andshowagreement.Therefore,inthiscase,theAmericanLibrarianmisunderstoodtheChinesestudentZhuXiaohua’sfacialexpressionandgesture–noddingandsmilingandfeltquitepuzzled.Case39:MarriageandSocialStatusShaheedwasdisappointed,butheunderstoodtheproblemandacceptedthesituation.However,inpartbecauseofdifferentworldviews,thisstoryreallybothers.manyAmericans.Howmanydifferencesinworldviewsdidyourecognizeinthisexperience?Icountatleastfive.Forexample,anAmericanwouldhavefeltthatthehierarchicalnatureofthesituationthathelpedtoestablishtheconcerninthefirstplacewasinherentlywrong.Shaheedandthewomanwouldbeseenasequals.Inaddition,ifthereweretobeanydifferencesbetweenthetwo,theyshouldhavebeendeterminedbyachievement,notascribedtotheindividualsbybirth.Third,thedecisiontogowithwhatiswantedbythefamiliesorgroupsinvolvedisinlinewithacollectivisticapproachratherthananindividualisticapproach,whichwouldhaveencouragedeachpersontodowhatwasbestforhim-orher-
本文档为【大学英语跨文化交际所有CASE答案】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: ¥10.0 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
机构认证用户
爱赢
公司经营范围:网络软件设计、制作、图文设计、影视制作(编辑)
格式:doc
大小:120KB
软件:Word
页数:0
分类:互联网
上传时间:2021-03-01
浏览量:139