首页 《圯上敬履》原文和译文

《圯上敬履》原文和译文

举报
开通vip

《圯上敬履》原文和译文《圯上敬履》原文和译文 原文: 留侯张良者,其先韩人也。良尝从容步游于下邳圯上,有一老父, 衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!” 良愕然,欲欧之,为其老,强忍,下取履。父曰:“履我!”良 业为取履,因长跪履之。父以足受,笑而去。良殊大惊,随目之。 父去里所,复还,曰:“孺子可教矣。后五日平明,与我会此。” 良因怪之,跪曰:“诺。”五日平明,良往。父已先在,怒曰: “与老人期,后,何也?”去,曰:“后五日早会。”五日鸡鸣, 良往。父又先在,复怒曰:“后,何也?” 去,曰:“后五日复早来。”五日...

《圯上敬履》原文和译文
《圯上敬履》原文和译文 原文: 留侯张良者,其先韩人也。良尝从容步游于下邳圯上,有一老父, 衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!” 良愕然,欲欧之,为其老,强忍,下取履。父曰:“履我!”良 业为取履,因长跪履之。父以足受,笑而去。良殊大惊,随目之。 父去里所,复还,曰:“孺子可教矣。后五日平明,与我会此。” 良因怪之,跪曰:“诺。”五日平明,良往。父已先在,怒曰: “与老人期,后,何也?”去,曰:“后五日早会。”五日鸡鸣, 良往。父又先在,复怒曰:“后,何也?” 去,曰:“后五日复早来。”五日,良夜未半往。有顷,父亦来,喜曰:“当如是。” 出一编书,曰:“读此则为王者师矣。后十年兴,十三年孺子见 我济北,谷城山下黄石即我矣。”遂去,无他言,不复见。旦日 视其书,乃《太公兵法》也。良因异之,常习诵读之。——节选 自《史记?留侯世家》 【注释】 (1)圯:yi,桥。 (2)欧:通“殴” 译文: 留侯张良的祖先是韩国人。张良曾经有一次在下邳的桥上不慌不 忙地步行,有一位穿着粗布衣裳的老人,来到张良所在的地方, 径直把他所穿的鞋丢到桥下,回过头对张良说:“年轻人,下去 (给我)把鞋取上来!”张良非常吃惊,想要打他,因为看他年纪老,竭力忍住气,走下桥去把鞋取上来。老人说:“给我把鞋 穿上!”张良既然已经替他把鞋取上来,于是就恭恭敬敬地给他 穿上鞋。老人伸出脚穿上鞋,大笑而去。张良非常吃惊,目送着 他离去。老人走了将近一里路,又转回来,(对张良)说:“(你) 这个年轻人有出息,可以把本事传给你。五天之后天亮时,在这 里跟我相会。”张良于是感到很奇怪,下跪说:“好。” 五天 之后天亮时,张良到那里去。老人已经先在那里了,(他)非常 生气地说:“(你)跟老年人约会,(比老人还)慢来,为什么 (这样)呢?”(说完就)走了,说:“五天之后早点来相会。” 五 天之后鸡叫的时候,张良就到那里去。老人又已经先在那里了, (他)又非常生气地说:“(你又比老人还)慢来,为什么(这 样)呢?” (说完就)走了,说:“五天之后再早点来相会。” 五天之后,张良不到半夜就到了那里。过了一会,老人也到了, (他)很高兴地说:“应该像这样(才对)。”(老人)拿出一 卷书,说:“(你)读了这个就可以成为帝王的老师了。今后十 年(你)将建立(一番事业),十三年后你将在济北见到我,谷 城山下的黄石就是我了。”(说完)就走了,再没有说别的话, 也不再出现。第二天(张良)看那卷书,原来是《太公兵法》。 张良就感到很惊奇,常常反复地诵读它。
本文档为【《圯上敬履》原文和译文】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_348501
暂无简介~
格式:doc
大小:13KB
软件:Word
页数:2
分类:生活休闲
上传时间:2018-03-28
浏览量:199