首页 外贸商务信函范文

外贸商务信函范文

举报
开通vip

外贸商务信函范文外贸商务信函范文 外贸商务信函范文 篇一: 外贸商务信函范文 1.向长期客户推销新产品 I enclose an illustrated supplement toour catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products...

外贸商务信函范文
外贸商务信函范文 外贸商务信函范文 篇一: 外贸商务信函范文 1.向长期客户推销新产品 I enclose an illustrated supplement toour catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. Theyshould get a very good reception in your market. Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services which ,should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearingfrom you. 随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新 设计 领导形象设计圆作业设计ao工艺污水处理厂设计附属工程施工组织设计清扫机器人结构设计 的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理 想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅 上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。 本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦 请赐知。 愿进一步加强联系,并候复音。 2. 为商贸指南兜揽广告 Thank you for your business. You arecurrently represented in directory. This is the only directory of its kind which reaches all panies in the our building and construction industry in the UK. Advertising in our directory was a wise move on your part. We are currently piling a new edition of the directory which willbe published in April 1995.The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Community. For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be ableto buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of allthe major decision makers in the building and hardware trades. Please plete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again for your business. 衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告 确是明智之举。 现下筹备1998年4月版 的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造 商。为达到出色的宣 ory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be ableto buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of allthe major decision makers in the building and hardware trades. Please plete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again for your business. 衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊 物,在此刊登广告确是明智之举。 现下筹备1998年4月版 的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造 商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首 个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。 该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广 告费用一并寄回。 专此盼候佳音。 3. 请求客户作推荐人 Thank you for your letter of 2 November. We are delighted to hear that you are to pleased with the refurbishment of your hotel. As your know .in our line of work, we depend on good ,reports about our projects to win further business. Our clients always shop around and look for references before mitting themselves. With your permission, we would like to use your hotel as a reference when we discuss similar refurbishments in the hotel industry . Would you agree to our suggesting that future clients should call you? It would also be most helpful ifwe could occasionally bring a client to look at your hotel . We would , of course , stay overnight at least.I ll call you next week to hear your reaction. Thanks again for you kind words. 从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓 励。 设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司 欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询? 此 外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必 有莫大帮助。当然,本公 司会预订房间,至少留宿一晚。 4. 通知客户价格调整 We enclose our new catalogue and price list. The revised prices April 1997. You will see that there have been number of changes will apply from 1 in our product range. A number of improved models have been introduced. Out range of washing machines has been pletely revamped. Many popular lines, however, have been retained unchanged. You will be aware that inflation is affecting industry as a whole .Ws have been affected like everyone else and some price increases havebeen unavoidable. We have not, however, increased our prices across the board, In many cases, there is a small price increase, but in others, none at all. We can assure you that the quality of our consumer durables has been maintained at a high standard and that our service will continueto be first class. We look forward to receiving your orders. 谨谢上新的商品目录和价格表。修订价格定于1997年4月1日起生效。产品系列有一 大革新,增加了不少改良的型号,扒出一系列新款的洗衣机,但许多款的开动号仍 保持不变。通货膨胀影响整个工业连带令货品价格上涨。虽然如此,本公司并未全 面提升价格,调整幅度亦不大。 本公司坚守一贯信念,务求出产优质之耐用消费品,迎合顾客的需要。 谢谢贵公司多年惠顾,盼继续合作。 5. 说明价格调整原因 I enclose our new price list , which will e into effect ,from the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have ,however , refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. We feel we should explain why we have increased our prices. We are paying 10% more for our raw materials than we were paying last year. Some of our subcontractors have raised their by as much as 15%. As you know , we take great pride in our machines and are jealous of the reputation for quality and dependability which we have achieved over the last 40 years. We will not promise that reputation because of rising costs. We hope, therefore decided to raise the price of some of our machines. We hope you will understand our position and look forward to your orders. 现谨附上本公司 新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外,其余大部分货品均已 调升价格。是次调整原因是原材料价格升幅上涨10%?,一些承包商的价格调升到 15%。 过去40年,本公司生产的机器品质优良、性能可靠。今为确保产品质量,唯有 稍为调整价格。上述情况,还望考虑。愿能与贵公司保持紧密合作。 6.回复感谢信 We greatly appreciate your letter describing the assistance you received in solving your air-conditioning problems. We are now in our fifty year of operation, and we receive many letters like your indicating a high level of customer satisfaction with our installation. We are pleased that our technical staff assisted you so capably. We would like you to know that it you need to contact us at any time in the future. Our engineers will be equally responsive to your request for assistance. If we can be of service to you again, please let us know. Thank you again for your very kind letter. 承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年前开业至今,屡获 客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需 要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此谨再衷心感谢 贵公司的赞赏,并请继续保持联络。 7. 请客户征询其它公司 Thank you for your enquiry of 5 May concerning silk blouses. We regret to say that we do not manufacture clothing to your own designs to the highest European standards: Swan Textiles corporation The industrial zon e Shekou We supply the factor with all their silk materials, I enclose a swatch of our stock examination. Should you desire any of these samples made up into materials for your finished products , we can supply the swan factory with them. We hope that this will be of help to you and wish you every success in your business dealings. 谢谢5月5月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。 本公司只生产纡绸布料,供应纺织品批发商和制造厂家,并没有制造成衣,因而未能接受贵公司订货,谨致万分歉意然而,本公司乐意推荐本地一家生产优质男装 的工厂,相信可按贵公司设计的款式制造符合欧洲最高标准的服装: 蛇口工业区天鹅纺织品公司。 该厂的丝绸布料全由本公司供应,随函了什样本以供查阅,如贵公司认为适合, 本公司乐意负责供应所需布料。愿上资料对贵公司有所帮助。 谨祝生意兴隆,事事顺达。 8. 改善服务 Thank you for your letter of 26 January. I apologize for the delivery problems you had with us last month. I have had a meeting with our production and shipping managers to work out a better system for handling your account .We know we made a mistake on your last order . Although we replaced it for you. we want to make sure it does not happen again. We have devised the enclosed checklist to use for each of your future order. It includes your firm s particular specifications, packing requirements and marking instructions. I believe can service your pany better and help you operations run more smoothly with this safeguard. Please contact us if there are any additional points you would like us to include. 感谢1月26日来信。对上月贵公司更换所需货品,唯恐类似事件再发生,本公司生产、 运输和出口部经理已商议制订更有效方法处理贵公司事务,并为此特别设计清 单。 随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格、包装要求和樗说 明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目 于该清单上,恳求惠示。 9. 拒绝客户的要求 Thank you for your enquity of 25 August. We are always pleased to hear from a valued customer.I regret to say that we cannot agree to your request for technical information regarding our software security sysytems.The fact is,that most of our petitors also keep such information private and confidential.I sincerely hope that this does not inconvenience you in any way.If there is any other way in which we can help. do not hesitte to contact us again. 8月25日信收悉,谨此致谢。 来信要求本公司提供有关软件保密系统的技术资料,但鉴于同行向来视该等资料 为机密文件,本公司亦不便透露,尚祈见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成 不便。如需本公司协助其他事宜,欢迎随时赐顾垂询。 祝业务蒸蒸日上! 10. 应付难办的客户 We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want. The problem is that your purchasing department is changing orders after they have been placed. This has led to confusion and frustration for both of our panies. In several instances. you have returned goods thatwere originally ordered. To solve the problem , I propose that on receipt of an order, our sales staff contact you to verify it‎‎. If you decide on any changes, we will amend the order and fax you a copy so that you can check it. I trust this system will cut down on delays and errors, and allow our operations to run smoothly. 承蒙多年惠顾,本公司感激万分。然近来合作出现问 题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已。 贵公司采部发出定单后,再三更改内容;更有甚者,屡次退回订购之货品,导致 了双方公司工作中的混乱和困惑。为避免问题日趋严重,特此在接到定单后,由本 公司销售人员与贵公司复核。若需作出改支,本公司把定单修改后电传副本,供贵 公司查核。 盼望上述办法经受减少延误,促进双方业务发展。 11. 祝贺新公司成立 It has just e to our attention t hat you have lately opened your new European headquarters in Brussels. Congratulations on your bold venture. As you know , our panies have had a long business association in the UK. We look forward to collaborating with you in your European venture. Please let us know if we can be of any assistance to you. We will be delighted to help. We wish you the very best of luck and a prosperous future. 12. 非正式的预约要求 Could we meet some time this month to discuss the hypermarket proposal? We want to make decision by the beginning of next month. We would very much like to hear your thoughts before we make any definite plans. Could you choose a venue for the meeting? I can fly to London any time, Perhaps you would prefer Lyon or Paris? I leave it to you to choose. I look forward to seeing you again. 您好!未知能否于本月会面,商谈有关特大自助市场的建议呢?我们准备于下月初作出最后决定。在未订下明确计划之前,希望能咨询的意见。敢问能 否选定会面地点?在伦敦、巴黎或里昂商谈都可以,悉随尊便。 期待与您见面。 13. 物色代理商 Our pany manufactures a range of printing presses that are used successfully by panies in over 20 countries. A product specification brochure is enclosed. We are considering expanding our products to new markets and we would appreciate you assistance. In particular , we would like to identify the best agents who are currently serving the printing industryin your region. We are looking for organizations which conduct their business in a truly professional manner. They must be fully conversant with thetechnical side of the printing industry and have a pr ehensive understanding of all the features of the lines t6hey represent. We would be very grateful if you could take a few moments to send us the names of three or four organizations that match our requirements.We shall then contact them to explore the possibility of establishing a mutually acceptable business relationship. Thank you very much for your time and consideration in this matter. 本公司生产的一系列印刷机,获二十多个国家的公司采用。随函附上产品规格说明书,谨供参考。 现为该产品开拓新市场,希望得知贵地区从事印刷工业的代理商资料。如蒙贵公 司协助,将不胜感激。如能拨冗寄来数个符合上述要求代理商商号,则感激不尽。 本公司将与其联系,研究能否建立互惠互利折业务关系。 右蒙惠告,不胜感荷! 14. 欢迎新代理商 I would like to wele you to our organization. We are very pleased to have you on our ream. I know that you will be equally proud of our products. Our European sales Representative, Antoine Gerin , will be in touch with you at regular intervals. Please feel to call him any time you have a problem, If I can regular intervals. Please feel free to call him any time you have a problem.If I can ever be of service, please call me. I am planning a trip to France next month, and I am looking forward to meeting you. In the meantime, the best of luck with our product line. 欢迎加入本公司成为我们的一分子。相信您也会以本公司的产品为荣。欧洲销 售代理安东尼?格林会定期与联络,遇有问题可与他商讨。若有其他需要,欢迎向 我提出。 下月我将赴法国一游,期望能与您会面。谨祝产品销量节节上升。 15. 要求约见 Would you be interested in stocking a radical new departure in laptop puters? I would very much like to brief you on this great innovation. Could we make an appointment? The machine is the same size as most laptops but es with som e totally new features. The retail price will undercut its nearest petitor by at least 20%.I shall be in the UK from 1 September to 20 October. If you would like to know more, just fax or telex me. 贵公司有没有考虑配置最新型号的手提电脑?本公司诚意推介该崭新产品,盼能预约时间作一介绍。 该电脑体积和同类电脑相仿,但配备多项先进功能。其零 售 价较同类产品便宜 20%以上。本人将于9月1日至10月20日逗留英国。如蒙拨冗了解该产品资料, 烦 请函复。 1.Importer Writes to Exporter Dear Sirs, We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations. We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at petitive prices. As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference. Please let us have all necessary information regarding your products for export. Yours faithfully, 2.Self Introduction by Exporter 出口商的自我介绍 Dear Sirs,篇二: 外贸商务信函例文 常用英文商业书信大全(做外贸必看) 作 者: Dearjacky 第一部分: 1. 请求建立商业关系 2. 回复对方建立商业关系的请求 3. 请求担任独家代理 4. 拒绝对方担任独家代理 5. 同意对方担任独家代理 6. 借引荐建立业务关系 7. 邀请参观贸易展览会 8. 与过去有贸易往来的公司联系 9. 确认约会 10. 感谢客户订货 11. 向长期客户推销新产品 12. 为商贸指南兜揽广告 13. 请求客户作推荐人 14. 通知客户价格调整 15. 说明价格调整原因 16. 回复感谢信 17. 请客户征询其它公司 18. 改善服务 19. 拒绝客户的要求 20. 应付难办的客户 2 1. 祝贺新公司成立 22. 非正式的预约要求 23. 物色代理商 24. 欢迎新代理商 25. 要求约见 26. 拒绝约见 27. 同意约见 28. 欢迎新客户 29. 终止商业关系 A 1.第一次询价 A2. 答复第一次询价 A3钢螺钉询价 A4. . 答复钢螺钉询价 A5.询问盘子价格细目 A6.索取样品和询价 A7 索取临时发票 A8 寄送临时发票 A9提供代用品报价 A10订购商品 A11开具所需商品单并要求尽快装运A12确认订货 A13要求按订货单发货 A14无法供货 A15拒绝订货 A16再次订货 A17拒绝接受再次订货 A18拒绝特别订货要求 A19招标 A20要求按期发货 A21收到订单及供货安排 A22原订单与现价有出入 A23通知需延期交货 B1 报实价 B2主动报价 B3敦促买主接受报价 B4还价 B5拒绝还价条款 B6对价格作出让步 B7加价前作出优惠 B8提出降价要求以便订货 B9订货前说明要求降价原因 B10再次要求削价 B11对议价信件的回复 B12同意削价并附价格单 B13不同意削价并进行解释和说服 B14婉言拒绝降价 C1寄送销售 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 C2寄送销售确认书 C3确认购货 C4买卖成交 C5寄回连署文要求 件 C6建议用信用证付款 C7答复用信用证付款的建议 C8要求分期付款 C9答复分期付款的要求 C10要求直接付款 C11答复直接付款的要求 C12说明付款条件 C13要求修改付款条件 C14同意修改付款条件 C15要求按承兑交单付款 C16答复按承兑交单付款要求C17要求开立信用证 C18要求认可信用证 C19修改信用证 C20延长信用证期限 C21消除误会 C22要求付清余款 C23要求提供信用资料 C24拒绝特别贷款 C25拒绝赊销 C26按现金提货方式订货 C27催缴通知 C28过期帐项的催款单 C29延迟付款 C30通知逾期缴交帐款 D1说明标记要求 D2说明包装要求 D3催促装运安排 D4装运通知 D5要求早日装运 D6介绍集装箱服务 D7建议部分装运 D8通知部分装运 D9介绍集装箱装运 1请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relatioave ns w‎‎beenith ‎‎us. imp‎‎We horte‎‎rs of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are petitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。 如价格公道,本公司必大额订购。 烦请早日赐复。 此致 ` 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your pany. In pliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款 项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。 此致 敬礼 3.请求担任独家代理woul‎‎d li We ‎‎ke to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers. We specialize in finishedcotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen. Until now , we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding our pany. We are very interested in an exclusive arrangement with your factoryfor the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. `本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制 品,行销中东。 与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情 况。 盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。 上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。 此致 敬礼 4.拒绝对方担任独家代理 Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. I regret to say that, at this stage ,such an arrangement would berather premature. We would, be willing to engage in a trial collaboration with you pany to see how the however, arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our productsat you end. You would also have to build up a much larger turnover tojustify a sole agency. We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon. 9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。 然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家 代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。奉上 该货品之报价单,敬希查照。专此候复。 此致 敬礼 5.同意对方担任独家代理 Thank you for your letter of 12 April proposing a sole agency for our office maave ‎‎examchin‎‎es. ined‎‎We h our‎‎ long and ,I must say ,mutually beneficial collaboration. We would be very pleased to entrust you with the sole agency for Bahrain. From our records, we are pleased to note that you have two service engineers who took training courses at our Milan factory .the sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified aftersales staff. We have drawn up a draft agreement that is enclosed. Please examine the detailed terms and conditions and let us know whether they meet with your approval. On a personal note, I must say that I am delighted that we are probably going to strengthen our relationship. I have very pleasant memories of my last visit to Bahrain when you entertained me so delightfully .I look forward to reciprocating on your next visit to Milan . My very best wishes to you and your wife. 4月12日建议担任为公室器具之独家代理来信已经收悉。 过去双方合作皆互利互助,能获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣 幸。 据知您公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。相信您公司在取得代理权后, 仍会继续注重合格售后服务人员的训练。现随信附上 协议 离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载 草稿, 请查实各项条 款 ,惠复是盼。 能加强业务,我亦感到欣喜,前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感激。祈盼您莅 临米兰时,容我一尽地主之谊。 此致 敬礼 6.借引荐建立业务关系 At the beginning of this month , I attended the Harrogate toy fair. While there , I had an interesting conversation with Mr. Douglas Gage of Edutoys plc about selecting an agency for our teaching aids. Douglas described your dynamic sales force and innovative approach to marketing. He attributed his own pany s success to your excellent distribution network which has served him for several years. We need an organization like yours to launch our products in the UK. Our teaching aids cover the whole field of primary education in all subjects .Our patented ?Matrix? math apparatus is particularly successful. You may have reservations about American teaching aids suiting your market. This is not a problem since we have a plete range of British English versions. I enclose an illustrated catalogue of our British English editions for your information. Please let me have your reactions to the material. I shall be in London during the first two weeks of October .Perhaps we could arrange a meeting to discuss our proposal. 本用初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯‎‎?盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。 盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就 归于贵公司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。 本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同 侪。 除美国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧 虑切合市场需求。 现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。本人拟 于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈? 此致 敬礼 7.邀请参观贸易展览会 Many thanks for your letter and enclosures of 12 September. We were very interested to hear that you are looking for an UK distributor for your teaching aids. We would like to invite you to visit our booth,no.6,at next month s London Toy Fair, at Earl s court , which starts on 2 October. If you would like to set up an appointment during non exhibit hall hours please call me. I can then arrange for our sensor staff to be present at the meeting. We look forward to hearing from you. 多谢9月12日的来信和附件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备, 甚感兴趣。 本公司将于10月2日于厄尔大楼举行的耸敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵 公司派员参观设于46号之摊位。如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。定必委 派高层人员赴会。 本公司深知贵公司产品精美质优,希望能发展互惠之业务。 特此奉告,并候复音。 8. 与过去有贸易往来的公司联系 We understand from our trade contacts that your pany has reestablished itself in Beirut and is once again trading successfully in your region. We would like to extend our congratulations and offer our very best wishes for your continued success. Before the war in Lebanon , our panies were involved in a large volume of trade in our textiles. We see from our records that you were among our best tem customers. We very much hope that we can resume our mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon. Since we last traded, our lines have changed beyond recognition. While they reflect current European taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at the Middle Eastern market. As an initial step , I enclose our illustrated catalogue for your perusal. Should you wish to receive samples for closer inspection, we will be very happy to forward them. We look forward to hearing from you. 从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢 欣。谨祝业务蒸蒸日上。 黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。 现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。 自上次合作至令,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有 专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目录供 初步参考。职需查 看样本,还望赐知。 9.确认约会 I would like to confirm our appointment to discuss the possibility of merging our distribution networks. I am excited of the prospect ofexpanding our trade. As agreed, We will meet of our office in bond street at 9.30a.m.on Monday 20 March. I have scheduled the whole day for the meeting. If for any reason you are unable to attend , please phone me so that we can make alternative arrangements. Please let me know if you would like our office to arrange hotel acmodation. I look forward with great pleasure to our meeting. 承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。 现特修函确定会议日程。 谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指 导。若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。 未知是否需代为安排旅馆膳宿?请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。 谨此预祝会谈成功。 Gillette-burns Co. 322 Gleenwood street Gleveland 5,Ohio Glentlemen: Thank you for your order no,464 of 20 september. The models you selected from our showroom went out today under my personal supervision.The package is being篇三: 外贸商务信函范文 1.向长期客户推销新产品 I enclose an illustrated supplement toour catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. Theyshould get a very good reception in your market. Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services which ,should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearingfrom you. 随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司 产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸 引顾客选购。烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。 本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦 请赐知。 愿进一步加强联系,并候复音。 2. 为商贸指南兜揽广告 Thank you for your business. You arecurrently represented in our directory. This is the only directory of its kind which reaches all panies in the building and construction industry in the UK. Advertising in our directory was a wise move on your part. We are currently piling a new edition of the directory which willbe published in April 1995.The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Community. For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be ableto buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of allthe major decision makers in the building and hardware trades. Please plete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again for your business. 衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此 刊登广告确是明智之举。 现下筹备1998年4月版 的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造 商。为达到出色的宣 ory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be ableto buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of allthe major decision makers in the building and hardware trades. Please plete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again for your business. 衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊 物,在此刊登广告确是明智之举。 现下筹备1998年4月版 的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造 商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首 个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。 该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广 告费用一并寄回。 专此盼候佳音。 3. 请求客户作推荐人 Thank you for your letter of 2 November. We are delighted to hear that you are to pleased with the refurbishment of your hotel. As your know .in our line of work, we depend on good ,reports about our projects to win further business. Our clients always shop around and look for references before mitting themselves. With your permission, we would like to use your hotel as a reference when we discuss similar refurbishments in the hotel industry . Would you agree to our suggesting that future clients should call you? It would also be most helpful ifwe could occasionally bring a client to look at your hotel . We would , of course , stay overnight at least.I ll call you next week to hear your reaction. Thanks again for you kind words. 从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。 设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司 欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询? 此 外,如获允准‎‎间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必 有莫大帮助。当然,本公 司会预订房间,至少留宿一晚。 4. 通知客户价格调整 We enclose our new catalogue and price list. The revised prices will apply from 1 April 1997. You will see that there have been number of changes in our product range. A number of improved models have been introduced. Out range of washing machines has been pletely revamped. Many popular lines, however, have been retained unchanged. You will be aware that inflation is affecting industry as a whole .Ws have been affected like everyone else and some price increases havebeen unavoidable. We have not, however, increased our prices across the board, In many cases, there is a small price increase, but in others, none at all. We can assure you that the quality of our consumer durables has been maintained at a high standard and that our service will continueto be first class. We look forward to receiving your orders. 谨谢上新的商品目录和价格表。修订价格定于1997年4月1日起生效。产品系列有一大 革新,增加了不少改良的型号,扒出一系列新款的洗衣机,但许多款的开动号仍保 持不变。通货膨胀影响整个工业连带令货品价格上涨。虽然如此,本公司并未全面 提升价格,调整幅度亦不大。 本公司坚守一贯信念,务求出产优质之耐用消费品,迎合顾客的需要。 谢谢贵公司多年惠顾,盼继续合作。 5. 说明价格调整原因 I enclose our new price list , which will e into effect ,from the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We , refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. have ,however We feel we should explain why we have increased our prices. We are paying 10% more for our raw materials than we were paying last year. Some of our subcontractors have raised their by as much as 15%. As you know , we take great pride in our machines and are jealous of the reputation for quality and dependability which we have achieved over the last 40 years. We will not promise that reputation because of rising costs. We hope, therefore decided to raise the price of some of our machines. We hope you will understand our position and look forward to your orders. 现谨附上本公司新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外,其余大部分货品均已 调升价格。是次调整原因是原材料价格升幅上涨10%?,一些承包商的价格调升 到15%。 过去40年,本公司生产的机器品质优良、性能可靠。今为确保产品质量,唯有 稍为调整价格。上述情况,还望考虑。愿能与贵公司保持紧密合作。 6.回复感谢信 We greatly appreciate your letter describing the assistance you received in solving your air-conditioning problems. We are now in our fifty year of operation, and we receive many letters like your indicating a high level of customer satisfaction with our installation. We are pleased that our technical staff assisted you so capably. We would like you to know that it you need to contact us at any time in the future. Our engineers will be equally responsive to your request for assistance. If we can be of service to you again, please let us know. Thank you again for your very kind letter. 承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年前开业至 今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛 有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此谨再 衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。 7. 请客户征询其它公司 Thank you for your enquiry of 5 May concerning silk blouses. We regret to say that we do not manufacture clothing to your own designs to the highest European standards: Swan Textiles corporation The industrial zon e Shekou We supply the factor with all their silk materials, I enclose a swatch of our stock materials for your examination. Should you desire any of these samples made up into finished products , we can supply the swan factory with them. We hope that this will be of help to you and your business dealings. 谢谢5月5月日来函查询关于纡绸罩wish you every success in 衫的事宜。 本公司只生产纡绸布料,供应纺织品批发商和制造厂家,并没有制造成衣,因而 未能接受贵公司订货,谨致万分歉意然而,本公司乐意推荐本地一家生产优质男装 的工厂,相信可按贵公司设计的款式制造符合欧洲最高标准的服装: 蛇口工业区天鹅纺织品公司。 该厂的丝绸布料全由本公司供应,随函了什样本以供查阅,如贵公司认为适合, 本公司乐意负责供应所需布料。愿上资料对贵公司有所帮助。 谨祝生意兴隆,事事顺达。 8. 改善服务 Thank you for your letter of 26 January. I apologize for the delivery problems you had with us last month. I have had a meeting with our production and shipping managers to work out a better system for handling your account .We know we made a mistake on your last order . Although we replaced it for you. we want to make sure it does not happen again. We have devised the enclosed checklist to use for each future order. It includes your firm s particular specifications, packing of your requirements and marking instructions. I believe can service your pany better and help you operations run more smoothly with this safeguard. Please contact us if there are any additional points you would like us to include. 感谢1月26日来信。对上月贵公司更换所需货品,唯恐类似事件再发生,本公司生产、运输和出口部经理已商议制订更有 效方法处理贵公司事务,并为此特别设计清单。 随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格、包装要求和樗说 明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目 于该清单上,恳求惠示。 9. 拒绝客户的要求 Thank you for your enquity of 25 August. We are always pleased to hear from a valued customer.I regret to say that we cannot agree to your request for technical information regarding our software security sysytems.The fact is,that most of our petitors also keep such information private and confidential.I sincerely hope that this does not inconvenience you in any way.If there is any other way in which we can help. do not hesitte to contact us again. 8月25日信收悉,谨此致谢。 来信要求本公司提供有关软件保密系统的技术资料,但鉴于同行向来视该等资料 为机密文件,本公司亦不便透露,尚祈见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成 不便。如需本公司协助其他事宜,欢迎随时赐顾垂询。 祝业务蒸蒸日上! 10. 应付难办的客户 We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want. The problem is that your purchasing department is changing orders after they have been placed. This has led to confusion and frustration for both of our panies. In several instances. you have returned goods thatwere originally ordered. To solve the problem , I propose that on receipt of an order, our sales staff contact you to verify it. If you decide on any changes, we will amend the order and fax you a copy so that you can check it. I trust this system will cut down on delays and errors, and allow our operations to run smoothly. 承蒙多年惠顾,本公司感激万分。然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已。 贵公司采部发出定单后,再三更改内容;更有甚者,屡次退回订购之货品,导致 了双方公司工作中的混乱和困惑。为避免问题日趋严重,特此在接到定单后,由本 公司销售人员与贵公司复核。若需作出改支,本公司把定单修改后电传副本,供贵 公司查核。 盼望上述办法经受减少延误,促进双方业务发展。 11. 祝贺新公司成立 It has just e to our attention t hat you have lately opened your new European headquarters in Brussels. Congratulations on your bold venture. As you know , our panies have had a long business association in the UK. We look forward to collaborating with you in your European venture. Please let us know if we can be of any assistance to you. We will be delighted to help. We wish you the very best of luck and a prosperous future. 12. 非正式的预约要求 Could we meet some time this month to discuss the hypermarket proposal? We want to make decision by the beginning of next month. We would very much like to hear your thoughts before we make any definite plans. Could you choose a venue for the meeting? I can fly to London any time, Perhaps you would prefer Lyon or Paris? I leave it to you to choose. I look forward to seeing you again. 您好!未知能否于本月会面,商谈有关特大自助市 场的建议呢?我们准备于下月初作出最后决定。在未订下明确计划之前,希望能咨 询的意见。敢问能否选定会面地点?在伦敦、巴黎或里昂商谈都可以,悉随尊便。 期待与您见面。 13. 物色代理商 Our pany manufactures a range of printing presses that are used successfully by panies in over 20 countries. A product specification brochure is enclosed. We are considering expanding our products to new markets and we would appreciate you assistance. In particular , we would like to identify the best agents who are currently serving the printing industryin your region. We are looking for organizations which conduct their business in a truly professional manner. They must be fully conversant with thetechnical side of the printing industry and have a pr ehensive understanding of all the features of the lines t6hey represent. We would be very grateful if you could take a few moments to send us the names of three or four organizations that match our requirements.We shall then contact them to explore the possibility of establishing a mutually acceptable business relationship. Thank you very much for your time and consideration in this matter. 本公司生产的一系列印刷机,获二十多个国家的公司采用。随函附上产品规格说明书,谨供参考。 现为该产品开拓新市场,希望得知贵地区从事印刷工业的代理商资料。如蒙贵公 司协助,将不胜感激。如能拨冗寄来数个符合上述要求代理商商号,则感激不尽。 本公司将与其联系,研究能否建立互惠互利折业务关系。 右蒙惠告,不胜感荷! 14. 欢迎新代理商 I would like to wele you to our organization. We are very pleased to have you on our ream. I know that you will be equally proud of our products. Our European sales Representative, Antoine Gerin , will be in touch with you at regular intervals. Please feel to call him any time you have a problem, If I can regular intervals. Please feel free to call him any time you have a problem.If I can ever be of service, please call me. I am planning a trip to France next month, and I am looking forward to meeting you. In the meantime, the best of luck with our product line. 欢迎加入本公司成为我们的一分子。相信您也会以本公司的产品为荣。欧洲销售代理安东尼?格林会定期与联络,遇有问题可与他商讨。若有其他需 要,欢迎向我提出。 下月我将赴法国一游,期望能与您会面。谨祝产品销量节节上升。 15. 要求约见 Would you be interested in stocking a radical new departure in laptop puters? I would very much like to brief you on this great innovation. Could we make an appointment? The machine is the same size as most laptops but es with som e totally new features. The retail price will undercut its nearest petitor by at least 20%.I shall be in the UK from 1 September to 20 October. If you would like to know more, just fax or telex me. 贵公司有没有考虑配置最新型号的手提电脑?本公司诚意推介该崭新产品,盼 能预约时间作一介绍。 该电脑体积和同类电脑相仿,但配备多项先进功能。其零 售 价较同类产品便宜 20%以上。本人将于9月1日至10月20日逗留英国。如蒙拨冗了解该产品资料, 烦 请函复。 1.Importer Writes to Exporter Dear Sirs, We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations. We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at petitive prices. As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference. Please let us have all necessary information regarding your products for export. Yours faithfully,篇四: 外贸信函写作范文 电子商务写作教程 尊敬的客户: 您好~ 作为一家外贸出口企业,您必须经常跟您的国外客商打交道。因而,各 种商务信函的写作成了您工作中的一个重要部分。您是否有这样的感受,花费了大 量的时间和精力,对自己所写的信件是否专业、是否符合通常的 规范 编程规范下载gsp规范下载钢格栅规范下载警徽规范下载建设厅规范下载 却没有十足的 把握。为了帮您解决这个问题,Alibaba推出了这本“电子商务写作教程”手册。在 本手册里,我们将为您介绍商务信函写作的基本知识和技巧,相信对您的工作具有 很高的参考价值。前言 Dear Alibaba Member, In America, we often say that You only have one chance to make a first impression. In import-export, the same is true. A China Supplier only has one chance to make a positive first impression on overseas buyers. Because first impressions matter, we have developed this Business Communication Pack to help you make a positive first impression and make more deals online. We hope this resource pack will help you find better partners and make more deals online. It contains guidelines for writing professional English language business letters and emails. And we ve also included several templates that you can modify for your own pany s needs. I have personally reviewed each of the templates in this packet to insure they follow international standards. This is Version 1.0 and we will continue to improve this based on your suggestions. Please don t hesitate to contact us. Good luck and happy trading! Sincerely,Porter Erisman Vice-President, Buyer Services 商务信函的重要性 也许你会问“商务信函真的这么重要吗”, 是的,答案是肯定的。 当买家和供应商从互相并不了解的基础上开始进行业务联系时,买家通常是怎样来评估跟他联系的供应商的呢, [参考全美最畅销的贸易书籍“Building an Import-Export Business”] 以下5个方面是买家最关心的: 供应商网上的简介和/或目录是否做得专业, 当买家询问信息时,供应商是否完整答复所有问题, 供应商的信头是否写明了公司地址和传真号码, 供应商多久做出答复, 供应商是否愿意对产品进行修改, 买家询问多个问题时,供应商是否答复所有的问题, 供应商的银行信用 记录 混凝土 养护记录下载土方回填监理旁站记录免费下载集备记录下载集备记录下载集备记录下载 如何, 供应商银行帐户开立的年数, 大致的通常收支情况, 银行给供应商的贷款额度, 银行对供应商的帐户情况是否满意, 合作者与该‎‎供应商的合作年数, 供应商可承受多大的定单, 交货是否及时, 是否能准确地完成定单, 比如ISO 9000、ISO 14,000(环境)、Hazard Analysis at Critical Points (适用于出口美国的海产品)商务信函的基本结构 这里我们介绍一种商务信函中最通用的格式,齐头式。主要特征就是每行均从左边顶格写,常常采用开放式的标点方式,即除了信文部分,其它部分在必要时才使用标点。信中各段落之间均空一行。 信头就是指书信中发信人的地址和发信的日期等。 通常情况下,公司都会专门印制带有信头的信笺纸,包括发信人的姓名,地址,电话,传真等。当我们撰写传统信件时,直接使用这种信笺纸就可以。 这部分内容是为了方便今后查询信件用的。 这里就是指收信人的姓名和地址,一般写在信笺的左上方。收信人名称地址的格 式和信头的格式相同,但必须把收信人的姓名一并写出。另外,如果不是完全公事化的书信往来,或者已经从公事的关系渐渐发展成为带有私人性质的友好信件往来,由于称呼这一栏的内容已经说明了收信人的身份,所以可以不必填写封内地址。 事由也就是我们通常说的主题,可以直接写明信件的重点,让人不必读完全信才了解到信的内容。所以事由要写得简明扼要。 指对收信人的一种称呼。 较常使用的有Dear Sirs, Dear Madam, Dear Mr. XX,。称呼后面的标点,一般使用逗号。称呼里的第一个字母要大写。开头语没有统一的格式,但习惯上先用客套的语句把收到对方来信的日期,主题及简单内容加以综合叙述,使对方一目了然这是答复哪一封去信的。如果是第一次通信,也可以利用开头语作必要的自我介绍,并表明目的要求。开头语一般与正文分开,自成一节,要求简单明了。 信的主体。一封信件的优劣,完全要看正文写的好或坏。我们会在后面继续讨论写作商务信函的一些技巧、规则。 结尾语一般用来总结文本所谈的事项,提示对收信人的要求,如“希望来信来函定货”,“答复询问”等,另外也附加一些略带客套的语气。正文结束后,另起一段写结尾语。 结束语是结束信函时的一种客套,应该与前面的称呼相呼应。例如: “Sincerely,” “Best Regards, ”or “Yours Truly,”. 结束语写在结尾语下隔一行,只有第一个字母大写,后面加逗号。 写在结束语的下面,签上写信人的名字。如果是传统的信件,写信人最好亲笔签上您的名字,因为用印章的话,说明该信件并非本人亲自过目,只是通函而已,不 为人重视。签名的下面,最好写上发信人的职位。 如果信中有附件,应在左下角注明Encl. 或Enc.。 例如: Encls: 2 Invoices Enc.: 1 B/Lading篇五: 外贸商务信函 外贸商务信函 0 1. 请求建立商业关系 We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan, and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, we are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations. If your prices are petitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours. 从米兰Aristo鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。 如价格公道,本公司必大额订购。 烦请早日赐复。此致 2. 回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your pany. In pliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电 传或传真为盼。此致 敬礼。 3. 请求担任独家代理 We would like to inform you that we act on a sole agency basis for a number of manufacturers. We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen. Until now, we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding our pany. We are very interested in an exclusive arrangement with your factory for the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. 本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。 与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。 盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。 上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。 此致 敬礼 4. 拒绝对方担任独家代理 Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. I regret to say that, at this stage, such an arrangement would be rather premature. We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you pany to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our products at you end. You would also have to build up a much larger turnover to justify a sole agency. We enclose pricelists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon. 9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排 深感抱歉。 然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家 代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。奉上 该货品之报价单,敬希查照。专此候复。 此致 敬礼 5. 同意对方担任独家代理 Thank you for your letter of 12 April proposing a sole agency for our office machines. We have examined our long and, I must say, mutually beneficial collaboration. We would be very pleased to entrust you with the sole agency for Bahrain. From our records, we are pleased to note that you have two service engineers who took training courses at our Milan factory .the sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified after sales staff. We have drawn up a draft agreement that is enclosed. Please examine the detailed terms and conditions and let us know whether they meet with your approval. On a personal note, I must say that I am delighted that we are probably going to strengthen our relationship. I have very pleasant memories of my last visit to Bahrain when you entertained me so delightfully .I look forward to reciprocating on your next visit to Milan. My very best wishes to you and your wife. 4月12日建议担任为公室仪器之独家代理来信已经收悉。 过去双方合作皆互利互助,能获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣 幸。 据知您公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。相信您公司在取得代理权后, 仍会继续注重合格售后服务人员的训练。现随信附上协议草稿, 请查实各项条 款,惠复是盼。 能加强业务,我亦感到欣喜,前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感激。祈盼您莅 临米兰时,容我一尽地主之谊。 此致 敬礼 6. 借引荐建立业务关系 At the beginning of this month, I attended the Harrogate toy fair. While there, I had an interesting conversation with Mr. Douglas Gage of Edutoys plc about selecting an agency for our teaching aids. Douglas described your dynamic sales force and innovative approach to marketing. He attributed his own pany s success to your excellent distribution network which has served him for several years. We need an organization like yours to launch our products in the UK. Our teaching aids cover the whole field of primary education in all subjects .Our patented Matrix math apparatus is particularly successful. You may have reservations about American teaching aids suiting your market. This is not a problem since we have a plete range of British English versions. I enclose an illustrated catalogue of our British English editions for your information. Please let me have your reactions to the material. I shall be in London during the first two weeks of October. Perhaps we could arrange a meeting to discuss our proposal. 本月初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯?盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人 推广教学器材一事。 盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就 归于贵公司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。 本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同 侪。 除美国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧 虑切合市场需求。 现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。本人拟 于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈? 此致 敬礼 7. 邀请参观贸易展览会 Many thanks for your letter and enclosures of 12 September. We were very interested to hear that you are looking for an UK distributor for your teaching aids. We would like to invite you to visit our booth, NO.6, at next month s London Toy Fair, at Earl s court, which starts on 2 October. If you would like to set up an appointment during non-exhibit hall hours please call me. I can then arrange for our sensor staff to be present at the meeting. We look forward to hearing from you. 多谢9月12日的来信和附件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学 辅助设备, 甚感兴趣。 本公司将于10月2日于厄尔大楼举行的伦敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵 公司派员参观设于46号之摊位。如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。定必委 派高层人员赴会。 本公司深知贵公司产品精美质优,希望能发展互惠之业务。 特此奉告,并候复音。 8. 与过去有贸易往来的公司联系 We understand from our trade contacts that your pany has reestablished itself in Beirut and is once again trading successfully in your region. We would like to extend our congratulations and offer our very best wishes for your continued success. Before the war in Lebanon, our panies were involved in a large volume of trade in our textiles. We see from our records that you were among our best tem customers. We very much hope that we can resume our mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon. Since we last traded, our lines have changed beyond recognition. While they reflect current European taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at the Middle Eastern market. As an initial step, I enclose our illustrated catalogue for your perusal. Should you wish to receive samples for closer inspection, we will be very happy to forward them. We look forward to hearing from you. 从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。谨祝业务蒸蒸日上。黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交 易;贵公司更是本公司十大客户之一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务 联系。自上次合作至令,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式这外, 亦有专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目录供初步参考。职需 查看样本,还望赐知。 9. 确认约会 I would like to confirm our appointment to discuss the possibility of merging our distribution networks. I am excited of the prospect of expanding our trade. As agreed, we will meet of our office in Bond Street at 9.30a.m.on Monday 20 March. I have scheduled the whole day for the meeting. If for any reason you are unable to attend, please phone me so that we can make alternative arrangements. Please let me know if you would like our office to arrange hotel acmodation. I look forward with great pleasure to our meeting. 为能讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。现特 修函确定会议‎‎日程。谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于 当日早上9时莅临指导。若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会 晤。未知是否需代为安排旅馆膳宿?请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。 谨此预祝会谈成功。 10. 感谢客户订货 Thank you for your order NO.464 of 20 September. The models you selected from our showroom went out today under my personal supervision. The package is being airfreighted to you on Swissair. The relevant documentation is enclosed. I enjoyed meeting you and hope that this order represents the beginning of a long and prosperous relationship between our panies. The next time you visit us, please let me know in advance so that I can arrange a lunch for you with our directors. Sincerely yours. 谢谢9月20日第464号定单。今天我已新自监督发送您自展览室挑选的产品。该产品随附有关文件经瑞士航空公司运送。 很荣幸与你会面,衷心希望此次定单能加强双方的关系。下次到访前,烦请赐 知,俾能安排与本公司董事共进午餐。 11. 向长期客户推销新产品 I enclose an illustrated supplement to our catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. They should get a very good reception in y(转载自: 锝范文 网:外贸商务信函范文)our market. Once you have had time .CDFDS.Com 池 to study the supplement, please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services which, should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearing from you. 随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理想,特此致以 深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,需 查看样本,请赐复,本公司乐意效劳。 本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦 请赐知。 愿进一步加强联系,并候复音。 12. 为商贸指南兜揽广告 Thank you for your business. You are currently represented in our directory. This is the only directory of its kind which reaches all panies in the building and construction industry in the UK. Advertising in our directory was a wise move on your part. We are currently piling a new edition of the directory which will be published in April 1995.The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Community. For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be able to buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of all the major decision makers in the building and hardware trades. Please plete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again for your business. 衷心感谢惠顾。贵公司商号 已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此 刊登广告确是明智之举。 现下筹备1998年4月版 的贸易指南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造 商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首 个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。 该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦请填妥随附表格,连同广 告费用一并寄回。 专此盼候佳音。 13. 请求客户作推荐人 Thank you for your letter of 2 November. We are delighted to hear that you are pleased with the refurbishment of your hotel. As your know .in our line of work, we depend on good, reports about our projects to win further business. Our clients always shop around and look for references before mitting themselves. With your permission, we would like to use your hotel as a reference when we discuss similar refurbishments in the hotel industry. Would you agree to our suggesting that future clients should call you? It would also be most helpful if we could occasionally bring a client to look at your hotel. We would, of course, stay overnight at least. I ll call you next week to hear your reaction. Thanks again for you kind words. 从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。 设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司 质素。未知可否让其他客户来电垂询? 此欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的 外,如获允准间或陪同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。当然,本公司 会预订房间,至少留宿一晚。 14. 通知客户价格调整 We enclose our new catalogue and price list. The revised prices will apply from 1 April 1997. You will see that there have been number of changes in our product range. A number of improved models have been introduced. Out range of washing machines has been pletely revamped. Many popular lines, however, have been retained unchanged. You will be aware that inflation is affecting industry as a whole .Ws have been affected like everyone else and some price increases have been unavoidable. We have not, however, increased our prices across the board, In many cases, there is a small price increase, but in others, none at all. We can assure you that the quality of our consumer durables has been maintained at a high standard and that our service will continue to be first class. We look forward to receiving your orders. 谨附上新的商品目录和价格表。修订价格定于1997年4月1日起生效。产品系列有一大 革新,增加了不少改良的型号,推出一系列新款的洗衣机,但许多款的开动号仍保 持不变。通货膨胀影响整个工业连带令货品价格上涨。虽然如此,本公司并未全面 提升价格,调整幅度亦不大。 本公司坚守一贯信念,务求出产优质之耐用消费品,迎合顾客的需要。 谢谢贵公司多年惠顾,盼继续合作。 15. 说明价格调整原因 I enclose our new price list, which will e into effect, from the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have, however, refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. We feel we should explain why we have increased our prices. We are paying 10% more for our raw materials than we were paying last year. Some of our subcontractors have raised their by as much as 15%. As you know, we take great pride in our
本文档为【外贸商务信函范文】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_180829
暂无简介~
格式:doc
大小:123KB
软件:Word
页数:48
分类:企业经营
上传时间:2017-09-28
浏览量:144