39
●黎巧萍
试述外来文化对越南文化的影响
【摘 要】 一个国家的文化要发展 ,国与国之间的文化交流是必不可少的。外来文化 ,尤其是中国、印度、法国
等国家的文化对越南文化有着深远的影响 ,但越南仍然保留自己的民族文化。
前 言
人类的文化历史悠久 ,绚丽灿烂。文化的定
义五花八门 , 众说纷纭。一般来说 , 狭义的文化
是指文学、艺术、教育和科学等精神财富。最广
义的文化则指人类社会历史发展过程中所创造
的物质财富和精神财富的总和。
一个国家的文化要发展 ,该国与他国之间的
文化交流是必不可少的。早在 1922 年 , 罗素在
《中西文化比较》中写道 :“不同文化之间的交流 ,
过去已经多次
证明
住所证明下载场所使用证明下载诊断证明下载住所证明下载爱问住所证明下载爱问
是人类发展的里程碑。”
越南在悠久的历史发展过程中 ,伴随着与其
他民族、国家之间政治的、地理的征服与被征服、
种族的融合 , 尤其是近代科学技术、经济的发展
等 , 外来文化不断涌入 , 对越南文化产生了积极
而深远的影响。
外来文化对越南的影响
(一)中国文化对越南文化的影响
国与国之间文化交流的总趋势是互相影
响 , 互相促进 , 共同提高。但事物的发展是不平
衡的。在文化交流中不排除一方在某一时期或
某一领域对另一方有更大或更深的影响。从古
到今 ,中华民族光辉灿烂的文化深刻地影响着越
南文化 , 这已是不争的事实 , 至今也没有任何一
个语言文化学家否认中华文化对越南文化的巨
大影响。中越两国文化的交流过程有时是非强
迫性的 , 有时是强迫性的。在越南东山文化遗
址 , 人们发现了很多中国文化的见证物 , 有秦汉
时期的铜钱 ,汉朝时期贵族使用的铜镜、铜壶等 ,
这些物品也是中国与越南交流通商的结果。
经过一千多年的“北属”时期 ,越南摆脱了中
国封建皇朝的统治 , 但文化交流与吸收仍然继
续 ,并且这种交流是自愿的。越南的封建王朝纷
纷汲取中国文化的养分 ,并且不断得到加强。李
朝的政治社会组织以儒教为本 ,并且明显受到佛
教的影响。到了陈朝和黎朝 ,已经完全自愿接受
儒家思想 ,尤其是宋朝的理学。在很长一段时间
里 ,儒教被看作是一种正统的意识形态。中国文
化为越南文化注入一些新的元素 ,形成了既相似
于中国文化 ,又区别于东南亚各民族文化的独特
的越南文化。这些新的文化元素主要有以下几个
方面 :
1. 物质文化方面。中国的炼铁技术和一些
铁器、一些武器、造纸术、施肥的技术、筑堤拦海
的经验、一些中药以及官吏的服饰相继传入越
南 ,对越南工农业的发展起到一定的推动作用。
2. 精神领域方面。汉语言文字以及一批有
关政治社会的词汇 (汉越词) 传入越南 ,如“权”,
现代越语为 quyen ;“都护”,现代越语为 do ho ;中
央政权的组织方法和法律、八卦和易经思想以及
占卜的形式也随着文化的交往传入越南 ,至今越
南的历法还沿用易经的算法。
3. 宗教艺术方面。“北属”时期 ,中国的道教
传入越南 ;到了李朝和陈朝 ,特别是黎朝和阮朝 ,
儒教盛行于越南。从中国传入的大乘佛教也使越
南的佛教独具特色 ,不同于其他东南亚国家的佛
教。中国的史书对越南人的精神生活有着重要的
影响 ,特别是上层社会。还有一些风俗习惯也是
从中国传入的 ,比如供拜祖先、贴春联的习俗 ,以
及类似端午节、重阳节这些民间传统节日 , 也都
是源于中国古代的典故。
☆东南亚纵横 AROUND SOUTHEAST ASIA 2002. 5 ☆
© 1994-2011 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
40
可以说 ,中国文化的一些要素已永远成为越
南传统文化的重要组成部分。尽管由于历史的原
因 ,近代中国文化对越南文化的影响随着西方列
强隆隆的炮声而渐去渐远。然而 ,中越两国有着
别国无法比拟的地缘优势以及相似的国情 ,随着
两国文化交流的加强 ,中国一些优秀剧目在越南
的热播 , 各种文艺团体的频繁访越 , 中国光辉灿
烂的文化正在也必将继续浸染着新一代的越南
人。
(二)印度文化对越南文化的影响
印度不与越南接壤 ,但印度文化对越南文化
却有着很深的影响。印度文化是通过很多方式连
续不断地渗透到越南文化里来的。从越南文化与
印度文化的交流可以看出 , 在不同的历史时期 ,
不同的文化空间 ,其交流的程度是不同的。
(三)西方文化对越南文化的影响
越南与西方真正的往来是 19 世纪后半期法
国殖民者侵略越南 ,并把越南变成其殖民地的时
候开始的。这是越南的政治思想发生大变动的时
期 ,同时也是越南文化发生根本变化的时期。从
这个时期的文化交流的性质来看 ,这种交流既是
强迫性的 ,又是自愿接受的。
当时 ,法国殖民者有意识地把文化作为一种
统治的工具 ,因此遭到越南人民的强烈反抗。19
世纪末的爱国汉学家如阮庭沼、张公定、阮忠直
等就是其中的代表。越南人民一方面抵抗侵略者
强压给他们的文化 ,一方面把对自己民族有价值
的文化 ,又以开放的胸怀吸收过来。国语字 ,即现
代越南语 , 就是在这样的条件下产生发展起来
的 ,并一直沿用至今。越语的出现 ,结束了越南长
期没有自己统一文字的时代 ,开创了越南文化变
革的新纪元。
除了国语字 ,越南文化在与西方文化的交流
中 , 充分吸收了西方的工业文明 , 在越南出现了
印刷机、印刷厂、报纸、出版社 ;还出现了很多新
的艺术形式 , 如 : 小说、新诗、电影、话剧、绘画
等。此外 ,越南语还借用了一批法语和英语词汇 ,
补充了自身表意的不足 ,大大丰富了越南语的词
汇。
越南文化与西方文化就是在越南人民一方
面反抗殖民主义 ,一方面吸收西方文明为己所用
的环境中进行交流的。在这种看似对立的环境
中 ,越南从一个传统的农业国走向工业文明的轨
道 , 越南文化的面貌发生了根本的变化 , 但越南
仍然保留自己的民族文化。
结 论
越南走过了漫长而曲折的道路 ,终于迎来了
革新开放的新时期。越南共产党中央前总书记
杜梅在越共“七大”上宣布 :越南愿与世界各国成
为朋友。在这样的历史条件下 ,越南与其他国家
之间的文化交流在很多方面都发生了变化。首
先是科学技术 ,尤其是通讯技术的进步使得文化
和文化产品更加丰富多样 ,交流的方式也更加多
种多样 , 这是过去从未有过的。其次 , 越南与各
国的文化交流完全是自愿的、主动的 , 不受任何
因素的强迫。
总的来说 ,现阶段越南对外来文化的吸收是
紧迫的、多样的 , 同时也是复杂的。通过这种交
流 , 越南从经济到社会、从科学技术到文化通讯
等领域都取得了良好的效果。然而 ,在外来文化
的冲击下 , 如何保留自己本民族的传统文化 , 也
是摆在越南文化和教育界面前的新课题。
参考文献 :
①(越) 陈国旺 :《越南文化基础》,越南教育出版社 ,
1998 年。
②(越) 陈玉添 :《找回越南文化特色》,越南胡志明市
出版社 ,1997 年。
③ (越) 潘玉 :《越南文化特色》, 越南文化通讯出版
社 ,1998 年。
④(越) 陶唯英 :《越南文化史纲》,越南同塔出版社 ,
1998 年。
⑤(越) 艺术文化杂志主编《越南文化问与答》,越南
民族文化出版社 ,1998 年。
(作者单位 :广西民族学院外语学院)
据报道 ,为了进一步地开拓市场 ,吸引更多外资 ,泰国总理他信提出了一个“商务大使”的试验计划 ,即让一些特
定国家或地区的大使 ,不仅作为负责双边政治关系方面工作的领导 ,同时还成为发展与驻在国或地区经济关系的负
责人。该计划首先从泰国驻华盛顿、东京、北京、布鲁塞尔、万象和新德里的大使开始试行。
东 南 亚
经贸信息
© 1994-2011 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net