首页 清代笔记中的藏语、蒙古语(可编辑)

清代笔记中的藏语、蒙古语(可编辑)

举报
开通vip

清代笔记中的藏语、蒙古语(可编辑)清代笔记中的藏语、蒙古语(可编辑) 清代笔记中的藏语、蒙古语 第31卷 第4期 西藏民族学院学报(哲学社会科学版) 2010年 7月 Vo1(31 No(4 oumal0fTibetNationalitiesInstitute (Philosophy andSocialSciences July2010 清代笔记中的藏语、蒙古语 王宝红 (西藏民族学院文学院 陕西咸阳 712082) 摘 要:选取清代笔记中的布札、奔巴、丹书克、鄂博、锅庄、呼必勒 罕、胡土克图、喇嘛、哈达、夹坝 等部分藏、蒙语予以...

清代笔记中的藏语、蒙古语(可编辑)
清代笔记中的藏语、蒙古语(可编辑) 清代笔记中的藏语、蒙古语 第31卷 第4期 西藏民族学院学报(哲学社会科学版) 2010年 7月 Vo1(31 No(4 oumal0fTibetNationalitiesInstitute (Philosophy andSocialSciences July2010 清代笔记中的藏语、蒙古语 王宝红 (西藏民族学院文学院 陕西咸阳 712082) 摘 要:选取清代笔记中的布札、奔巴、丹书克、鄂博、锅庄、呼必勒 罕、胡土克图、喇嘛、哈达、夹坝 等部分藏、蒙语予以研究诠释。研究少数民族词语,可在历代笔记中找到大量的佐证材料。 关键词:清代笔记;少数民族语;研究诠释 中图分类号:H211 文献标识码 :A 文章编号:1003_8388(2010)04-0045-04 笔者在研读清代笔记的过程中,发现其中保存 者大傩逐厉之义。清语谓之跳布扎,俗谓之打鬼。” 了大量的少数民族语的用例或释义资料。这些词语 明代写作 “步叱”。明刘若愚 《酌中志》卷十六 :万“ 有的已见于一些大型语文辞书如 汉《语大词典》(以 历时,每遇八月中旬神庙万寿圣节,番经厂虽在英 下简称 《词典》),而清代笔记中的用例可以提前 词《 华殿,然地方狭隘,于隆德殿大门之 内跳步叱。”is] 典》引例的年代,或补充其释义上的不足;有些词语 《听雨丛谈》卷一 “布扎 背什骨”条转述了这段材 用例频繁,但不被 词《典》收录,我们更有必要弄清 料,并说:“布扎即步叱,番语对音,无定字也。”字又 它们的意思。限于篇幅,本文只选取清代笔记中很 写作 部“勺”。 《水曹清暇录》卷七:“打鬼,喇嘛话 日 少一部分藏、蒙词语予以整理诠释,不当之处,请读 部勺,每岁打鬼有数次。”嘲 。 奔巴(贲 巴) 者批评 布札(布扎、步叱、部勺) 藏语音译,瓶 “金瓶 的意思。或称 “金奔巴”,即 蒙古语音译 ,舞蹈的意思。 词《典》释 “布札”为 掣签”之金瓶。清代拈定达赖喇嘛和班禅额尔德尼 藏“语恶鬼。”不确。天《咫偶闻》卷八:“黄、黑寺皆有 及诸活佛的化身(转世者)时用之。 退《庵随笔》卷 跳布札之举。每岁以正月 ,黄寺十三 日,黑寺十 八 :“乾隆时,朝廷洞鉴其私 ,制金奔巴瓶 ,送往西 口El。”[11“跳布扎”是藏传佛教习俗之一,指在宗教 藏。” 《啸亭杂录》卷二 “活佛掣签”:纯“皇帝习知其 节 日里喇嘛装扮成神佛魔鬼等 ,诵经跳舞 ,以驱除 弊,因其陋习已久 ,难以遽革,因命制金奔巴瓶 ,设 邪气。清代的宫廷及京城的喇嘛庙中,每逢重大的 于吉祥天母前。”嘲又写作 “贲巴”,《扬州画舫录》卷 节 日,盛行跳布札活动,且多以喇嘛为之。 《郎潜纪 四:“八大刹佛作„„锛贲巴瓶、龙文宝珠盘、宝旖 闻》卷一 “喇嘛教”:“(喇嘛)其演法则有跳布札、放 „ „ 皆为雕銮之职。” 乌 卜藏诸技。”121“布札”又写作 “布扎”。《听雨丛谈》 丹书克(丹书 ) 卷一 “布扎 背什骨”:“布扎者,蒙古语也。年终集喇 藏语音译 ,达赖喇嘛、班禅额尔德尼等进献给 嘛于中正殿 ,建诵经道场,祈福送祟,羽葆幢幡,鼓 皇帝的 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 供,即附有礼品的庆祝表文,例于清帝喜 】【《养吉斋丛录》卷十 庆典礼之 日呈进以示乐跳舞,亦古人乡傩之义。”3 祝贺。 养《吉斋丛录》卷十三: 四:“又有喇嘛扮二十八宿神及十二生相。又扮一 新“岁,理藩院奏西藏喇嘛进丹书克,番语谓吉祥物 鹿,众神获而分之,当是得鹿之义。殿侧束草为偶 , 也。„„每年十二月,念洞礼经以前到京,候次年新 佛事毕 ,众喇嘛以草偶出,至神武门外送之。盖即古 正呈进丹书克。又万寿圣节,亦进丹书克。”《关陇舆 [收稿 日期】2008―05―04 作【者简介]王宝红(1970一),女,陕西宝鸡人,现为西藏民族学院文学院副教授、文学博士,主要研究方向为近代汉语词汇。 ― ― 45―― 西藏民族学院学报 (哲学社会科学版) 中偶忆编》:“哲布尊丹巴呼图克图之呼毕勒罕,自 罕”。 康《蝤纪行》卷三 “理藩院查呼图克图源流”: 西藏至库伦坐床„„从者五百余人,由精依口界行 “呼弼勒罕者,剌麻转 世年幼之称。言其甫生,仅其 走到彼处熬茶,呈进丹书克等。”I01亦称 “丹书”。榆《 魂魄,尚未成人也。” 巢杂识》下卷 “曼殊师利”:“故西藏达赖喇嘛等每于 胡土克图(呼图克图) 新岁献丹书,称曼殊师利大皇帝云云,盖以曼殊讹 蒙古语音译,意为长寿者、圣人、转世活佛。 为满洲也。”[11】天《咫偶闻》卷一:“丹书未递行程缓,清王朝授予藏族 及蒙古族喇嘛教大活佛的称号。 堪布先期进马来 (刺麻来觐,进梵书通帛,顶礼志 蕉《轩随录》卷十 西“藏”: “在前藏者日达赖喇嘛,在 虔,名丹书,堪布亦刺麻之有品秩者)。” 后藏者日班禅喇嘛,此其尤尊者,呼日胡土克图。胡 鄂博 土克图者,师也。” 檐《曝杂记》卷一 “蒙古尊奉喇 蒙古语音译 ,意为石堆,指用石块垒成的边界 嘛”:“喇嘛之首号胡土克图,犹内地所称大和尚 或路标。 榆《巢杂识》下卷 “西藏”:“凡系藏边境,设 也。”又作 “呼图克图”。康《鞘纪行》卷一 “乍雅两呼 立鄂博(堆砌石块为界),鳌成疆域。”康《鞲纪行》卷 图克图缘起”:“呼图克图者,大蕃僧历转世间不迷 三 “前后藏事始末”:“又议西藏边界,向无界址,济 本性之称。 咙外之热索桥、聂拉木外札木地方之铁索桥及绒 哈达(哈哒、界单、哈塔) 辖,皆设立鄂博。”[12j(竹叶亭杂记》卷六 :“塞《外竹 藏 语音译,藏族和部分蒙古族人表示敬意和祝 枝词》„„鄂博遥看知远近,如飞一骑马蹄忙。(夷 贺用的丝巾或纱巾,多用于迎送、馈赠、敬神以及 日 人每出必骑,骑必驰骋。垒小石于山巅为之鄂博,以 常交往礼节。长短不一,以白色为主,也有红、黄、浅 志远近。)”[131又用以指野外祭祀的石堆。 蕉《轩续 蓝等色。夜《谭随录》卷十一 “堪舆”:“侍者进牙箸一 录》卷一 “蒙古吉林风土”:“三 日《鄂博》,序云:蒙‘ 枚,喇嘛以箸拔 ),露两瞳, 启其睫,束以哈达(帕也 古不建祠庙,山川神示著灵应者,累石象山冢,悬帛 如碧琉璃,明澈似蜻蜓眼。”蜘【竹《叶亭杂记》卷三: 以致祷,报赛则植木为表,谓之鄂博,过者无敢 “哈哒者,薄绢也,红黄二色,蒙古买以敬佛,为贵物 犯。”’养《吉斋丛录》卷二十六:“日鄂博,累石像山 焉。大者长丈余,小者数尺。”康《鞘纪行》卷一 “赏蕃 冢,悬帛以祷神,报赛则植木为表,谓之鄂博,无祠 茶物”:“哈达者,织素绫为之,每方 日二尺,中织佛 庙也。” 头,六方为一连,凡蕃 目及刺麻见贵客,不用名柬, 锅庄 奉哈达为礼,大刺麻则奉素绫一长幅,或无佛头,即 藏语音译,藏民族的一种集体舞蹈。跳时手拉 古人束帛相见之意也。客受而还之,亦予以哈达。蕃 手,臂连臂,围着篝火,分班合唱。 养《吉斋丛录》卷 礼神佛亦然。”康《鞘纪行》卷五 “蕃《尔雅》”:达“,绫 二十一:“又若苗蛮舞牌乐,西番舞巾乐,大小锅庄 也。”又作 界“单”、“哈塔”。水《曹清暇录》卷七 “喇嘛 乐,即古所谓兜离傺侏之音也。”南《皋笔记》卷二 打鬼”:“观者皆膜拜,奉界单于神,以问休咎。界单 “狐仙”:“西番风俗,每遇会期,则男妇老少,各盛装 者,绢巾也,又名哈塔。”是词元代已见,写作 “哈 艳服,相聚于野,唱蛮歌,跳锅庄,歌音杂错,舞袖郎 丹”。大《元圣政国朝典章 ??使臣冒起铺马罪例》:“吾 思藏宣慰司官人每当,亦颇觉别有风致。”4【】《听雨楼随笔》卷四“蜀都 根底取要了金子、毛子、哈丹、缎 匹等物回来。”f19】 鸿爪集”:“跳《锅庄》云:„‘„跳丸舞剑那足称,锅 设中庭竞驰逐。豹尾冠,牛革屦,双脚高腾如筑杵。 夹坝(甲巴、加 巴) „ „ 跳锅庄,开琼筵。”’[15j 藏语音译,强盗的意思。《啸亭杂录》卷七 宋“总 呼必勒罕(瑚毕勒罕、呼毕尔罕、呼弼勒罕) 兵”:“打箭炉边关以外,官将行李,俱畏夹坝出没。” 蒙古语音译,意为转世或化身。指藏传佛教中 《苌楚斋随笔》卷三 “夹坝等讹称”:“西域人以劫盗 活佛转世再生。《关陇舆中偶忆编》:“哲布尊丹巴呼 为夹坝,见纪文达公 姑《妄听之》自注。声木谨按:夹 图克图之呼毕勒罕,自西藏至库伦坐床,由京差派 坝即劫盗之讹,非以劫盗为夹坝也。” 康《鞘纪行》 大臣蒙古王等迎接,兵部颁给路票。”又作 “瑚毕勒 卷一 麻“盖”:“山行四十里,一路深林,至麻盖,素称 罕”。 檐《曝杂记》卷一 “蒙古尊奉喇嘛”:“(达赖喇 险恶,夹坝出人之区。夹坝,盗也。”又作 “甲巴”。《康 嘛)将死,则自托言生处,其弟子如期往,奉以归,谓 牺纪行》卷五 “蕃《尔雅》”:“甲巴,一日夹坝,贼也。” 之瑚毕勒罕。”又作 “呼毕尔罕”。《啸亭杂录》卷二 又作 加“巴”。永《宪录》卷三:“四川冕山贼番阿底加 活“佛掣签”:“西藏喇嘛 自宗卡 卜兴扬黄教,其徒达 巴掳劫铁厂居民,总督岳钟琪请兵进剿。” 赖喇嘛、班禅额尔德呢率言永远转生以嗣其教。行 堪布 ,亦必踵其转 藏之El久,其徒众稍有道行为人推许者 语音译,意为亲教师,亦指藏传佛教寺院扎 生之说,以致呼毕尔罕多如牛毛。”又作 “呼弼勒 仓的负责人。榆《巢杂识》下卷 “西藏”:“寺中首领谓 ― ― 46―― 王宝红:清代笔记中的藏语、蒙古语 之堪布,凡大寺坐床堪布,可得布施,管理寺 内庄 氇等异物。”闭又作 “普鲁”。《帝京景物略》卷四“城 田,由熟悉经 占者补放。”又用以指达赖、班禅的高 隍庙寺”:外“夷贡者„„段帛,有蜀锦,有普鲁。” 级侍从,握有大权。 《康蝤纪行》卷五 “西藏僧俗官 乌拉 :“藏中管理寺院、讲习经典之僧官,皆名堪布, 藏名” 语音译 ,指西藏地区为官府或农奴主服劳役 最大者曰总堪布、次日通巴堪布,达尔罕堪布,品级 的农奴或牲畜。康《鞲 纪行》卷 “措粑乌拉”:“夫马皆 大小有差。”《蕉轩随录》卷十 “西藏”:其“分居他部 名乌拉。余计文武兵丁仆从舆夫杂役通事译字官人 为喇嘛之长日堪布。”《听雨丛谈》卷二 “西藏蒙古藩 数十,行李粮食赏需茶烟绸缎布疋及诸物,凡用乌 封”:“辅国公二人,一等台吉一人„„堪布一人,听 拉百五十有四,皆土司供役委员,既予雇价,复赏诸 驻藏大臣节制。” 杂物。”又卷五 “蕃《尔雅》”:“乌拉,背夫也;又驮畜 喇嘛(刺马、刺麻 ) 也。”《听雨楼随笔》卷
本文档为【清代笔记中的藏语、蒙古语(可编辑)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_654168
暂无简介~
格式:doc
大小:23KB
软件:Word
页数:8
分类:
上传时间:2018-07-11
浏览量:32