收稿日期: 2009� 03� 29
作者简介:刘晗 ( 1967- ) ,男,山东微山人,济宁学院文化传播系副教授,历史学博士。
第 30卷第 4期 � � � � � � � � � � � � 济宁学院学报 2009年 8月
V o.l 30� No. 4� � � � � � � � � � � Journal of Jin ingU niversity Aug. 2009
� � 文章编号: 1004� 1877( 2009) 04� 0051� 03
郭店楚简 老子 !的版本校勘价值
刘 � 晗
(济宁学院文化传播系,山东 济宁 � 273155)
� � 摘 � 要: 郭店楚简 老子!有不少内容能够与帛书甲、乙本和今本相对应, 但是在结构和某些重要的思想
内容上与帛书甲、乙本及今本都有非常大的差异。它是迄今为止考古发现的最古的 老子!版本。它的出土,
对于我们进一步深入研究 老子!, 特别是校勘多种传本 老子!的文字具有重大的学术价值。
关键词: 简本 老子!;校勘; 帛书本;今本
中图分类号: K225 文献标识码 : A
� � 1993年 10月, 湖北荆门郭店一号楚墓中出
土了一批竹简, 其中有一部分是 老子 !写本, 整
理者按竹简字体、形制的不同, 将其分为甲、乙、丙
三组, 简文的总字数只相当于传世本五千余言的
三分之一左右。自 1998年 5月 郭店楚墓竹简 !
由文物出版社出版后, 引起国内外学者的极大兴
趣和高度重视。特别是竹简 老子 !甲、乙、丙三
组,更是引起人们极大的关注。因为楚简 老子 !
无论形式还是内容,都与我们所见到的帛书本及
通行本有很大不同,对于我们进一步研究老子其
人其书无疑具有十分重要的价值。
郭店楚简 老子 !是目前所能见到的最早的
老子!文本。此本的断代大体可以定在战国中
期,因为根据发掘郭店一号墓考古学家推断,该墓
∀具有战国中期偏晚的特点, 其下葬年代当在公
元前四世纪中期至前三世纪初 # [ 1] ( P47 )。而郭店
楚简的年代下限应略早于墓葬年代,即应在战国
的中期。
相对于世传 老子 !完整的思想体系,郭店三
组 老子 !显然是不完善的。因为世传 老子 !的
不少内容在楚简本中都没有反映, 二者之间在不
少方面存在着很大差异。但是, 郭店楚简 老子 !
毕竟是至今发现的最早的 老子 !抄本, 它的出土
对于解决与认识老子其人其书, 对于解决与认识
道家思想的内涵及其发展演变, 对于校勘多种传
本 老子!的文字,对于重新认识先秦古籍文献的
流传与演变等等问
题
快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题
均有重大的学术价值。单从
古籍校勘来看, 世传 老子 !同帛书本矛盾的地
方,楚简本 老子 !更多同帛书本接近, 有些问题
可以决千古之疑。不少学者对此有充分论述。这
里仅通过多种版本的比较, 试举数例说明郭店楚
简本 老子!对于校勘传本 老子 !的学术价值。
王弼本第二章: ∀长短相较, 高下相倾, 音声
相和。#这里的 ∀倾 #字, 河上公本、傅奕本同。马
王堆帛书甲、乙本 ∀倾 #均作 ∀盈 #。虽然 ∀高下相
倾 #与 ∀高下相盈 #在此都能讲通, 但是, ∀高下相
盈 #可能更符合老子的辩证思想。因为帛书本原
文是: ∀长、短之相形也, 高、下之相盈也, 音、声之
相和也。#这里的 ∀相盈#有相互包容之义, 与 ∀长
短相形 #, ∀音声相和 #文义协调。郭店楚简甲本
第 16简作 ∀长短之相形也, 高下之相盈也, 音声
之相和也 #。
证明
住所证明下载场所使用证明下载诊断证明下载住所证明下载爱问住所证明下载爱问
帛书甲乙本 ∀高下相盈 #为是。
应以帛书本、郭店楚简本校正王弼本、河上公本等
传本。改 ∀盈 #字为 ∀倾 #字, 应该出现在西汉惠帝
时代, 因惠帝名刘盈, 为避 ∀盈 #字讳, 故抄写时
改之。
王弼本第十五章: ∀古之善为士者#, 汉河上
公注本亦作 ∀古之善为士者#。然唐傅奕本作 ∀古
之善为道者 #。马叙伦曰: ∀ 后汉书 ∃党锢传 !注
�51�
引作%道 & #。[ 2] ( P1609)高亨以为作 ∀道 #是也, 他引
老子!第六十五章 ∀古之善为道者, 非以明民, 将
以愚之 #为佐证 [ 3] ( P70)。 1973年长沙马王堆三号
汉墓出土的帛书 老子!乙本作 ∀古之 [善 ]为道
者 #。从此, 老子!的多种版本均据帛书本校改
为 ∀古之善为道者 #。张松如说,帛书乙本和傅奕
本都作 ∀道 #, 此证 ∀道 #字更近古义 [ 4] ( P91)。陈鼓
应亦赞同张氏这一意见 [ 5] ( P118)。近年几乎所有的
注本和译本均作 ∀古之善为道者 #。然而郭店楚
简甲本第 8简作 ∀长古之善为士者 #, 与帛书本
异,与王弼本同。应以郭店本、王弼本校勘帛书本
及其他传本或版本。王弼本第六十八章有 ∀善为
士者不武,善战者不怒; 善胜敌者不与, 善用人者
为之下 #一段文字可作参证。
王弼本第十八章: ∀大道废, 有仁义; 慧智出,
有大伪; 六亲不和, 有孝慈; 国家昏乱, 有忠臣。#
唐傅奕本作: ∀大道废, 焉有仁义。智慧出, 焉有
大伪。六亲不和, 有孝慈。国家昏乱, 有贞臣。#
过去有学者认为这里的两个 ∀焉 #字为衍文, 以王
弼本为是。可是, 帛书本又有不同。甲乙两种版
本虽有文字的歧异, 但是基本一致。以乙本为例
作: ∀故大道废,安有仁义。智慧出, 安有 [大伪 ]。
六亲不和, 安有孝慈。国家昏乱, 安有贞臣。#对
这段文字,方家解释不一,或从王弼本, 或从傅奕
本。例如陈鼓应 老子注译及评介 !从王弼
本 [ 5] ( P134- 135) ,许抗生 帛书老子注译及研究!则参
照傅奕本, 作: ∀故大道废, 焉有仁义; 智慧出, 焉
有大伪; 六亲不和, 焉有孝慈; 邦家闷乱, 焉有贞
臣。#许抗生训释: ∀焉, 于是也。# [ 6] ( P101 - 102) 竹简
本出土后,人们发现第十九章没有强烈否定仁义
的字句,开始重新反省 ∀安有仁义 #的解释问题,
于是有人提出 ∀安 #或当作 ∀哪里 #解,则句意变为
大道废弃,哪里还能有仁义之事呢? 这样老子之
道与儒家仁义就是一致的概念 [ 7] ( P340- 344)。这一
校勘和训释看来是有问题。如果老子之道与儒家
仁义之道完全一致, 那就没有道家思想了。郭店
楚简丙本第 2、3简简文作 ∀大道废, 安有仁义。
六亲不和,安有孝慈。邦家昏 [乱 ]安有正臣。#这
段文字除有个别缺文,整段比较完整,基本与帛书
乙本文字符合。 ∀安#在这里训作 ∀于是 #, 因为从
其他文字内容看,简本虽然没有像今本那样激烈
地批判仁义, 但明显是将仁义摆在第二位
的 [ 8] ( P219)。应以郭店楚简本校正所有其他传本或
版本。同时,郭店楚简本也证实了帛书甲、乙本的
这段文字基本正确,毋庸强作其他训释。
王弼本第十九章: ∀绝圣弃智, 民利百倍; 绝
仁弃义,民复孝慈;绝巧弃利,盗贼无有。此三者,
以为文不足, ∋∋#傅奕本、范应元本同。帛书甲
本乙本 ∀此三者 #均作 ∀此三言 #。 ∀此三者 #或
∀此三言#均指上文所述之 ∀圣智 #、∀仁义 #、∀巧
利 #。高明 帛书老子校注 !认为: ∀虽说 %三言 &
%三者 &谊同,但从文义分析,当从帛书甲、乙本作
%三言 &更为准确。# [ 9 ] ( P313)然而注家看法并不一
致,陈鼓应 老子注译及评介 !一书第十九章仍依
照王弼本作 ∀此三者# [ 5] ( P136)。可是 1993年出土
的郭店楚简 老子 !甲本第 1简简文作 ∀三言#, 不
作 ∀三者#, 与帛书甲、乙本同。今当依郭店楚简
本校勘王弼等流传本。
王弼本第二十五章: ∀故道大, 天大, 地大, 王
亦大。#傅奕本、范应元本 ∀王 #均作 ∀人#, 后来多
有注家据此,改 ∀王 #为 ∀人 #。例如任继愈 老子
新译!本,陈鼓应 老子注译及评介!本,均改 ∀王#
为 ∀人 #[ 10] ( P114); [ 5] ( P166- 167)。但是帛书甲乙本均作
∀道大,天大,地大,王亦大 #,许抗生 帛书老子注
译与 研究 !亦 作 ∀道大, 天大, 地大, 王 亦
大 # [ 6] ( P113)。可见注家意见歧异。郭店楚简本作
∀天大,地大, 道大,王亦大#。看来, 应据楚简本、
帛书本、王弼本校正傅奕本、范应元本。
王弼本第四十一章: ∀大方无隅, 大器晚成,
大音希声,大象无形。#傅奕本同,帛书甲本脱文,
帛书乙本原文 ∀晚 #作 ∀免 #。雷华实在校点 老
子 !一书时, 认定 ∀ 老子 !的原意应当是 %大器免
成 & #,而非 ∀大器晚成#。他认为: ∀晚与免, 在古
代的字义差别也很大, 并不通用, 不可能形近而
误。# [ 11]郭店楚简 老子 !乙本简文第 12简作:
∀大方亡隅, 大器曼成, 大音祗声, 天象亡形。#这
里有两个问题值得重视, 一是 ∀曼成 #, 一是 ∀天
象 #。 ∀曼#读为 ∀慢 #, 慢与晚同义, ∀大器晚成 #
即 ∀大器慢成 #, 可证王弼本作 ∀大器晚成 #为是。
帛书乙本作 ∀免#,为形近而误。另外,王弼本 ∀大
象无形 #,帛书乙本原文作 ∀天象无刑 #, 楚简乙本
第 12简简文作 ∀天象亡形 #, 可证 ∀天象 #为是,
∀大象 #为形近而误。总之, ∀大器晚成 #应据王弼
本、郭店楚简本校正帛书乙本, ∀天象无形 #应据
郭店楚简本、帛书本校正王弼本、傅奕本。
王弼本第五十七章: ∀天下多忌讳, 而民弥
贫;民多利器,国家滋昏。#傅奕本、帛书本同。郭
店楚简甲本第 30简作: ∀夫天多忌讳, 而民弥叛。
�52�
民多利器, 而邦滋昏。#这段文字的第一句 ∀夫天
多忌讳 #,据其他各传本 ∀天 #之下脱一 ∀下 #字, 复
原起来仍然是 ∀夫天下多忌讳#。 ∀而民弥叛#, 其
他各传本均作 ∀而民弥贫 #, ∀贫 #与 ∀叛 #一声之
转,盖为假借字, 古本原貌可能是 ∀叛 #。在老子
思想中, 结合第五十七章内容, 这里作 ∀叛 #比
∀贫#更为合适,因为下文还有 ∀法物滋彰,盗贼多
有 #的文字。故应以郭店楚简本为据校勘其他各
传本。
王弼本第五十七章: ∀法令滋彰, 盗贼多有。#
傅奕本同。但是,河上公本、严遵 道德指归 !本、
景龙本均作 ∀法物滋彰, 盗贼多有 #。帛书本甲本
缺文, 乙本有部分缺文, 作 ∀ ( 物滋章, 而盗贼
( ( #。据此, 注家对 ∀法令滋彰 #文字多有歧异
看法。许抗生 帛书老子注译与研究 !一书依从
河上公本,并且说: ∀这里的%法物 &或即指法令之
类的东西。# [ 6] ( P36)高明 帛书老子校注!认为当作
∀法物滋彰, 而盗贼多有#。还认为: ∀法令 #与 ∀法
物 #经义不同, 其中必有一误。他还征引河上公
注: ∀法物, 好物也。珍好之物滋生彰著, 则农事
废,饥寒并生, 故盗贼多有也。#[ 9] ( P106)但是, 陈鼓
应 老子注译及评介!一书第五十七章原文仍作:
∀天下多忌讳,而民弥贫;人多利器, 国家滋昏; 人
多伎巧,奇物滋起; 法令滋彰, 盗贼多有。# [ 5] ( P284)
然而新出土的郭店楚简甲本第 31简简文则作
∀法物滋彰, 盗贼多有 #。据此可证 ∀法物#盖为古
本原文, ∀法令#为后来传本所改文字。今应据郭
店楚简本校正其他各传本或版本。
参考文献:
[ 1 ]荆门市博物馆.荆门郭店一号楚墓 [ J] .文物, 1997, ( 7 ).
[ 2 ]马叙伦.老子校诂 (卷一 ) [ A ] .四部要籍注疏丛刊∃ 老
子 (下 ) [ C ] .北京:中华书局, 1998.
[ 3 ]董治安编.高亨著作集林 (第五卷 ) [M ]. 北京:清华大学
出版社, 2004.
[ 4 ]张松如.老子说解 [M ] .济南:齐鲁书社, 1998.
[ 5 ]陈鼓应.老子注译及评介 [M ] .北京:中华书局, 1984.
[ 6 ]许抗生.帛书老子注译及研究 (增订本 ) [ M ] .杭州:浙江
人民出版社, 1985.
[ 7 ]丁原植.郭店竹简老子释析与研究 [ M ] . (增修版 ) .台
北:万卷楼图书有限公司, 1999.
[ 8 ]刘笑敢.老子古今:五种对勘与析评引论 [M ] .北京:中国
社会科学出版社, 2006.
[ 9 ]高明.帛书老子校注 [M ] .北京:中华书局, 1996.
[ 10 ]老子新译 (修订本 ) [M ].上海:上海古籍出版社, 1985.
[ 11 ]雷华实.是 ∀大器免成 #非 ∀大器晚成 # [ N ] .光明日报,
1990- 07- 09, ( 3) .
(责任编辑 � 杜 � 华 ) �
The Edition and Collation Value to the Guo D ian Bamboo
Edition of Lao Tzu in Tombs of the ChuK ingdom
LIU Han
( Jin ingU niversity Department of Cu ltura lCommunication, Qufu 273155, China)
Abstract: There is a lot o f content in the Guo D ian bamboo ed ition of Lao Tzu in tombs of the Chu kingdom
corresponding w ith the first and second brocade edition and the now adays editions, but there are also consider�
able d iscrepanc ies betw een them in the ir structure and some impo rtan t ideas. It is by far themost anc ient one
in the archaeolog ical d iscoveries o f the ed itions, and its ex cavating is of great academ ic va lue to our further re�
search on Lao T zu, especially to our co llat ion to a variety o f the ed itions Lao Tzu.
Key words: theGuo D ian bamboo edit ion of Lao T zu; collation; the brocade ed ition; the now adays editions
�53�