Verfassung der Volksrepublik China
angenommen auf der 5. Tagung des V. Nationalen Volkskongresses am 4. Dezember 1982
geändert durch
1. und 2. Verfassungszusatz vom 12. April 1988 (1. Tagung des VII. Nationalen Volkskongresses),
3. bis 11. Verfassungszusatz vom 29. März 1993 (1. Tagung des VIII. Nationalen Volkskongresses),
12. bis 17. Verfassungszusatz vom 15. März 1999 (2. Tagung des IX. Nationalen Volkskongresses),
18. bis 31. Verfassungszusatz vom 14. März 2004 (2. Tagung des X. Nationalen Volkskongresses).
Präambel
China ist eines der Länder mit der längsten Geschichte in der Welt. Die Volksmassen aller
Nationalitäten Chinas haben gemeinsam eine glanzvolle Kultur geschaffen und besitzen eine
ruhmreiche revolutionäre Tradition.
Von 1840 an verwandelte sich das feudale China allmählich in ein halbkoloniales und
halbfeudales Land. Das chinesische Volk hat einen aufopferungsvollen und heroischen Kampf
für die staatliche Unabhängigkeit und nationale Befreiung, für Demokratie und Freiheit
geführt.
Während des 20. Jahrhunderts hat China große und umwälzende historische Veränderungen
erfahren.
Die Revolution von 1911, geleitet von Dr. Sun Yat-sen, schaffte die feudale Monarchie ab
und begründete die Republik China. Aber die historische Aufgabe des chinesischen Volkes
zum Kampf gegen den Imperialismus und Feudalismus war damit noch nicht erfüllt.
Im Jahre 1949 haben die Volksmassen aller Nationalitäten in China, geleitet von der
Kommunistischen Partei Chinas mit Vorsitzendem Mao Zedong als ihrem Führer, nach
langwierigen schweren und verwickelten bewaffneten Kämpfen und durch andere Formen des
Kampfes schließlich die Herrschaft des Imperialismus, Feudalismus und bürokratischen
Kapitalismus gestürzt, den großen Sieg in der neudemokratischen Revolution errungen und
die Volksrepublik China gegründet. So hat das chinesische Volk die Staatsmacht in die
eigenen Hände genommen und ist Herr seines Landes geworden.
Nach der Gründung der Volksrepublik China wurde Schritt für Schritt der Übergang der
chinesischen Gesellschaft von der neudemokratischen zur sozialistischen Gesellschaft
vollzogen. Die sozialistische Umgestaltung des Privateigentums an den Produktionsmitteln ist
abgeschlossen, das System der Ausbeutung des Menschen durch den Menschen ist
abgeschafft, und das sozialistische System ist etabliert worden. Die demokratische Diktatur
des Volkes, die von der Arbeiterklasse geführt wird und auf dem Bündnis der Arbeiter und
Bauern beruht, dem Wesen nach also die Diktatur des Proletariats, ist konsolidiert und
entwickelt worden. Das chinesische Volk und die Chinesische Volksbefreiungsarmee haben
die Aggression, die Sabotage und die bewaffneten Provokationen seitens des Imperialismus
und Hegemonismus besiegt, die Unabhängigkeit und Sicherheit des Landes gewahrt und die
Landesverteidigung gestärkt. Im wirtschaftlichen Aufbau sind große Erfolge erzielt worden,
ein unabhängiges, relativ vollständiges sozialistisches Industriesystem hat sich im großen und
ganzen herausgebildet, und die landwirtschaftliche Produktion hat sich zusehends erhöht. Im
Erziehungswesen, in Wissenschaft, Kultur und anderen Unternehmungen wurden große
Fortschritte gemacht und bemerkenswerte Resultate in der sozialistischen ideologischen
Erziehung erzielt. Der Lebensstandard der Volksmassen hat sich bedeutend verbessert.
Der Sieg in der neudemokratischen Revolution und die Erfolge der Sache des Sozialismus in
China sind von den Volksmassen all unserer Nationalitäten errungen worden, indem sie unter
der Führung der Kommunistischen Partei Chinas und angeleitet durch den Marxismus-
Leninismus und die Maozedongideen an der Wahrheit festgehalten, Fehler korrigiert und
unzählige Schwierigkeiten und Hindernisse überwunden haben. Die grundlegende Aufgabe des
Landes in den kommenden Jahren besteht darin, alle Kräfte auf die sozialistische Modernisierung zu
konzentrieren. Unter der Führung der Kommunistischen Partei Chinas und angeleitet durch den
Marxismus-Leninismus und die Maozedongideen werden die Volksmassen aller
Nationalitäten in China weiterhin an der demokratischen Diktatur des Volkes festhalten und
dem sozialistischen Weg folgen, ununterbrochen die sozialistischen Institutionen
vervollkommnen, die sozialistische Demokratie entwickeln, das sozialistische Rechtssystem
perfektionieren und auf die eigene Kraft gestützt und hart arbeiten, um die Industrie,
Landwirtschaft, Landesverteidigung und Wissenschaft und Technik Schritt für Schritt zu
modernisieren und China zu einem sozialistischen Land mit hochentwickelter Zivilisation und
hochentwickelter Demokratie aufzubauen.
Die Ausbeuterklassen in unserem Land sind als Klassen aufgehoben, aber der Klassenkampf
wird in bestimmten Grenzen noch für eine lange Zeit fortbestehen. Das chinesische Volk muß
diejenigen Kräfte und Elemente im Inland wie im Ausland bekämpfen, die dem
sozialistischen System unseres Landes feindlich gegenüberstehen und es zu unterminieren
versuchen.
Taiwan ist ein Teil des geheiligten Territoriums der Volksrepublik China. Es ist die heilige
Pflicht des ganzen chinesischen Volkes, einschließlich der Landsleute in Taiwan, die große
Aufgabe der Wiedervereinigung des Vaterlandes zu vollbringen.
Beim Aufbau des Sozialismus muß man sich auf die Arbeiter, Bauern und Intellektuellen
stützen und sich mit allen Kräften vereinigen, mit denen ein Zusammenschluß möglich ist. In
den langen Jahren der Revolution und des Aufbaus hat sich eine breite patriotische Einheitsfront gebildet, die
unter der Führung der Kommunistischen Partei Chinas steht, an der die verschiedenen demokratischen Parteien
und Massenorganisationen teilhaben und die alle sozialistischen Werktätigen umfaßt, alle Patrioten, die den
Sozialismus unterstützen, und alle Patrioten, die für die Wiedervereinigung des Vaterlandes eintreten. Diese
Einheitsfront wird weiterhin konsolidiert und entwickelt werden. Die Politische Konsultativkonferenz
des Chinesischen Volkes als eine Organisation der Einheitsfront mit umfassendem
repräsentativem Charakter hat in der Vergangenheit eine bedeutende historische Rolle
gespielt und wird in Zukunft ihre wichtige Rolle im politischen und gesellschaftlichen Leben
des Landes, bei der Förderung der Freundschaft mit den Völkern anderer Länder und im
Kampf für die sozialistische Modernisierung und für die Wiedervereinigung und Einheit des
Landes weiterhin spielen.
Die Volksrepublik China ist ein einheitlicher Nationalitätenstaat, der von den Volksmassen
aller Nationalitäten des Landes gemeinsam gegründet worden ist. Zwischen diesen
Nationalitäten sind sozialistische Beziehungen der Gleichberechtigung. der Einheit und des
gegenseitigen Beistandes hergestellt worden und werden weiterhin verstärkt. Im Kampf für
die Wahrung der Geschlossenheit der Nationalitäten ist es notwendig, sowohl den
großnationalen Chauvinismus, vor allem den Groß-Han-Chauvinismus, als auch den
lokalnationalen Chauvinismus zu bekämpfen. Der Staat strebt mit aller Kraft danach, die
gemeinsame Prosperität aller Nationalitäten des Landes zu fördern.
Chinas Errungenschaften in der Revolution und beim Aufbau sind von der Unterstützung der
Völker der Welt nicht zu trennen. Die Zukunft Chinas ist mit der der ganzen Welt eng
verbunden. China hält an seiner unabhängigen und selbständigen Außenpolitik wie auch an
den Fünf Prinzipien der gegenseitigen Achtung der Souveränität und territorialen Integrität,
des gegenseitigen Nichtangriffs, der gegenseitigen Nichteinmischung in die inneren
Angelegenheiten, der Gleichberechtigung und des gegenseitigen Nutzens sowie der
friedlichen Koexistenz fest und entwickelt diplomatische Beziehungen und wirtschaftlichen
und kulturellen Austausch mit anderen Ländern; China kämpft konsequent gegen den
Imperialismus, Hegemonismus und Kolonialismus, stärkt die Einheit mit den Völkern anderer
Länder, unterstützt die unterjochten Nationen und die Entwicklungsländer in ihrem gerechten
Kampf zur Erlangung und Verteidigung der nationalen Unabhängigkeit und zur Entwicklung
ihrer nationalen Wirtschaft und bemüht sich, den Weltfrieden zu erhalten und die Sache des
Fortschritts der Menschheit zu fördern.
In Gesetzesform bestätigt diese Verfassung die Errungenschaften des Kampfes der
Volksmassen aller Nationalitäten in China und legt das grundlegende System und die
grundlegenden Aufgaben des Staates fest; sie ist das Grundgesetz des Staates und hat die
höchste gesetzliche Autorität. Die Volksmassen aller Nationalitäten, alle Staatsorgane und die
Streitkräfte, alle politischen Parteien und gesellschaftlichen Organisationen und alle Betriebe
und Institutionen des Landes müssen die Verfassung zur grundlegenden Richtlinie ihres
Handelns erheben und sind dazu verpflichtet, die Würde der Verfassung zu schützen und die
Durchführung der Verfassung zu gewährleisten.
Durch den 3. und 4. Verfassungszusatz vom 29. März 1993 erhielt der siebente Absatz der
Präambel folgende Fassung:
"Der Sieg in der neudemokratischen Revolution und die Erfolge der Sache des Sozialismus in
China sind von den Volksmassen aller Nationalitäten Chinas unter der Führung der
Kommunistischen Partei errungen worden, indem sie angeleitet durch den Marxismus-
Leninismus und die Mao-Zedong-Ideen an der Wahrheit festgehalten, Fehler korrigiert und
unzählige Schwierigkeiten und Hindernisse überwunden haben. Unser Land befindet sich im
Anfangsstadium des Sozialismus. Die grundlegende Aufgabe des Landes besteht darin, gemäß der Theorie des
Aufbaus eines Sozialismus chinesischer Prägung die Kräfte auf die sozialistische Modernisierung zu
konzentrieren. Unter der Führung der Kommunistischen Partei Chinas und angeleitet durch den
Marxismus-Leninismus und die Mao-Zedong-Ideen werden die Volksmassen aller Nationalitäten
Chinas weiterhin festhalten an der Demokratischen Diktatur des Volkes, am sozialistischen
Weg sowie an Reform und Öffnung, ununterbrochen die sozialistischen Institutionen
vervollkommnen, die sozialistische Demokratie entwickeln, das sozialistische Rechtssystem
perfektionieren und auf die eigene Kraft gestützt hart arbeiten, um schrittweise die
Modernisierung von Industrie, Landwirtschaft, Landesverteidigung sowie Wissenschaft und
Technik zu verwirklichen und China zu einem wohlhabenden, demokratischen und
hochzivilisierten sozialistischen Land zu machen."
Durch den 12. Verfassungszusatz vom 15. März 1999 erhielt der siebente Absatz der
Präambel folgende Fassung:
"Der Sieg in der neudemokratischen Revolution und die Erfolge der Sache des Sozialismus in
China sind von den Volksmassen aller Nationalitäten Chinas unter der Führung der
Kommunistischen Partei errungen worden, indem sie angeleitet durch den Marxismus-
Leninismus und die Mao-Zedong-Ideen an der Wahrheit festgehalten, Fehler korrigiert und
unzählige Schwierigkeiten und Hindernisse überwunden haben. Unser Land wird sich noch
für lange Zeit im Anfangsstadium des Sozialismus befinden. Die grundlegende Aufgabe des
Landes besteht darin, am Pfad des Aufbaus eines Sozialismus chinesischer Prägung entlang die Kräfte
auf die sozialistische Modernisierung zu konzentrieren. Unter der Führung der
Kommunistischen Partei Chinas und angeleitet durch den Marxismus-Leninismus, die Mao-
Zedong-Ideen und die Theorien Deng Xiaopings werden die Volksmassen aller Nationalitäten
Chinas weiterhin festhalten an der Demokratischen Diktatur des Volkes, am sozialistischen
Weg sowie an Reform und Öffnung, ununterbrochen die sozialistischen Institutionen
vervollkommnen, die sozialistische Marktwirtschaft und die sozialistische Demokratie
entwickeln, das sozialistische Rechtssystem perfektionieren und auf die eigene Kraft gestützt
hart arbeiten, um schrittweise die Modernisierung von Industrie, Landwirtschaft,
Landesverteidigung sowie Wissenschaft und Technik zu verwirklichen und China zu einem
wohlhabenden, demokratischen und hochzivilisierten sozialistischen Land zu machen."
Durch den 18. und 19. Verfassungszusatz vom 14. März 2004 erhielt der siebente Absatz der
Präambel folgende Fassung:
"Der Sieg in der neudemokratischen Revolution und die Erfolge der Sache des Sozialismus in
China sind von den Volksmassen aller Nationalitäten Chinas unter der Führung der
Kommunistischen Partei errungen worden, indem sie angeleitet durch den Marxismus-
Leninismus und die Mao-Zedong-Ideen an der Wahrheit festgehalten, Fehler korrigiert und
unzählige Schwierigkeiten und Hindernisse überwunden haben. Unser Land wird sich noch
für lange Zeit im Anfangsstadium des Sozialismus befinden. Die grundlegende Aufgabe des
Landes besteht darin, am Pfad des Sozialismus chinesischer Typs entlang die Kräfte auf die
sozialistische Modernisierung zu konzentrieren. Unter der Führung der Kommunistischen
Partei Chinas und angeleitet durch den Marxismus-Leninismus, die Mao-Zedong-Ideen, die
Theorien Deng Xiaopings und die grundlegende Idee der "drei Repräsentationen" werden die
Volksmassen aller Nationalitäten Chinas weiterhin festhalten an der Demokratischen Diktatur
des Volkes, am sozialistischen Weg sowie an Reform und Öffnung, ununterbrochen die
sozialistischen Institutionen vervollkommnen, die sozialistische Marktwirtschaft und die
sozialistische Demokratie entwickeln, das sozialistische Rechtssystem perfektionieren und auf
die eigene Kraft gestützt hart arbeiten, um schrittweise die Modernisierung von Industrie,
Landwirtschaft, Landesverteidigung sowie Wissenschaft und Technik zu verwirklichen, die
koordinierte Entwicklung der materiellen, politischen und geistigen Zivilisation zu befördern
und China zu einem wohlhabenden, demokratischen und hochzivilisierten sozialistischen
Land zu machen."
Durch den 20. Verfassungszusatz vom 14. März 2004 wurden im Satz 2 des zehnten Absatzes
der Präambel nach den Worten "hat sich eine breite patriotische Einheitsfront gebildet, die
unter der Führung der Kommunistischen Partei Chinas steht, an der die verschiedenen
demokratischen Parteien und Massenorganisationen teilhaben und die alle sozialistischen
Werktätigen" die Worte "und sozialistischen Gründer" hinzugefügt.
Kapitel I.
Allgemeine Grundsätze.
Art. 1. Die Volksrepublik China ist ein sozialistischer Staat unter der demokratischen
Diktatur des Volkes, der von der Arbeiterklasse geführt wird und auf dem Bündnis der
Arbeiter und Bauern beruht.
Das sozialistische System ist das grundlegende System der Volksrepublik China. Die
Sabotage des sozialistischen Systems ist jeder Organisation oder jedem Individuum verboten.
Art. 2. Alle Macht in der Volksrepublik China gehört dem Volk.
Die Organe, durch die das Volk die Staatsmacht ausübt, sind der Nationale Volkskongreß und
die lokalen Volkskongresse auf den verschiedenen Ebenen.
Das Volk verwaltet entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen die Staatsangelegenheiten,
die wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Angelegenheiten durch verschiedene Kanäle
und in verschiedenen Formen.
Art. 3. Die Staatsorgane der Volksrepublik China wenden das Prinzip des demokratischen
Zentralismus an.
Der Nationale Volkskongreß und die lokalen Volkskongresse der verschiedenen Ebenen
werden durch demokratische Wahlen gebildet, sind dem Volk verantwortlich und stehen unter
seiner Aufsicht.
Alle Organe der Staatsverwaltung, alle Staatsorgane der Rechtsprechung und alle Organe der
Staatsanwaltschaft werden von den Volkskongressen ins Leben gerufen, sind ihnen
verantwortlich und unterliegen ihrer Aufsicht.
Die Teilung der Funktionen und Gewalten zwischen den zentralen und den lokalen
Staatsorganen läßt sich von dem Prinzip leiten, die Initiative und den Enthusiasmus der
lokalen Behörden unter der einheitlichen Leitung der zentralen Behörden voll find ganz zu
entfallen.
Art. 4. Alle Nationalitäten in der Volksrepublik China sind gleichberechtigt. Der Staat schützt
die legitimen Rechte und Interessen der nationalen Minderheiten und erhält und entwickelt
die Beziehungen der Gleichberechtigung, der Einheit und des gegenseitigen Beistandes unter
allen Nationalitäten Chinas. Die Diskriminierung und Unterdrückung jeglicher Nationalität
sind verboten, desgleichen jede Handlung, die die Einheit der Nationalitäten untergräbt oder
ihre Spaltung betreibt.
In Übereinstimmung mit den Besonderheiten und Bedürfnissen der verschiedenen nationalen
Minderheiten verhilft der Staat den von den nationalen Minderheiten bewohnten Gebieten zur
beschleunigten Entwicklung ihrer Wirtschaft und Kultur.
In den Gebieten, in denen nationale Minderheiten in geschlossenen Gemeinschaften leben,
wird regionale Autonomie praktiziert; in jedem dieser Gebiete werden
Selbstverwaltungsorgane zur Ausübung der Autonomie eingerichtet. Alle Regionen mit
nationaler Autonomie sind untrennbare Bestandteile der Volksrepublik China.
Allen Nationalitäten steht es frei, ihre eigene Sprache und Schrift anzuwenden und zu
entwickeln; es steht ihnen frei, ihre Sitten und Gebräuche beizubehalten oder zu reformieren.
Art. 5. Der Staat verteidigt die Einheitlichkeit und die Würde des sozialistischen
Rechtssystems.
Kein Gesetz, keine administrative oder lokale Verordnung oder Vorschrift darf im
Widerspruch zur Verfassung stehen.
Alle Staatsorgane und Streitkräfte, alle politischen Parteien und gesellschaftlichen
Organisationen und alle Betriebe und Institutionen müssen die Verfassung und die Gesetze
einhalten. Jede Handlung, die der Verfassung oder den Gesetzen zuwiderläuft, muß
untersucht werden.
Keine Organisation oder kein Individuum darf das Privileg genießen, die Verfassung und die
Gesetze zu überschreiten.
Durch den 13. Verfassungszusatz vom 15. März 1999 wurde dem Art. 5 vor dem Abs. 1
folgender neuer Absatz 1 eingefügt:
"Die Volksrepublik China praktiziert eine auf Gesetze gestützte Regierung und errichtet einen
sozialistischen Rechtsstaat."
Art. 6. Die Grundlage des sozialistischen Wirtschaftssystems der Volksrepublik China ist das
sozialistische Gemeineigentum an den Produktionsmitteln, das heißt das Volkseigentum und
das Kollektiveigentum der werktätigen Massen.
Durch das sozialistische Gemeineigentum wurde das System der Ausbeutung des Menschen
durch den Menschen abgeschafft, und es wird das Prinzip "Jeder nach seiner Fähigkeit, jedem
nach seiner Leistung" praktiziert.
Durch den 14. Verfassungszusatz vom 15. März 1999 erhielt der Art. 6 folgende Fassung:
"Art. 6. Die Grundlage des sozialistischen Wirtschaftssystems der Volksrepublik China ist
das sozialistische Gemeineigentum an den Produktionsmitteln, das heißt das Volkseigentum
und das Kollektiveigentum der werktätigen Massen. Mit dem sozialistischen Gemeineigentum
wird das System der Ausbeutung von Menschen durch Menschen abgeschafft, und es wird
das Prinzip "Jeder nach seiner Fähigkeit, jedem nach seiner Arbeitsleistung" praktiziert.
Im Anfangsstadium des Sozialismus hält das Land an einem grundlegenden
Wirtschaftssystem fest, in dem das Gemeineigentum dominiert, sich aber verschiedene
Eigentumsformen nebeneinander entwickeln, und es hält an einem Verteilungssystem fest, in
dem die Verteilung nach Arbeitsleistung dominiert, aber verschiedene Verteilungsmethoden
nebeneinander existieren."
Art. 7. Die staatliche Wirtschaft ist der Sektor der sozialistischen Wirtschaft unter dem
Volkseigentum; sie ist die dominierende Kraft in der Volkswirtschaft. Der Staat gewährleistet
die Konsolidierung und Entwicklung der staatlichen Wirtschaft.
Durch den 5. Verfassungszusatz vom 29. März 1993 erhielt der Art. 7 folgende Fassung:
"Art. 7. Die staatseigene Wirtschaft, das ist die sozialistische Wirtschaft unter Volkseigentum,
ist die dominierende Kraft in der Volkswirtschaft. Der Staat gewährleistet die Konsolidierung
und Entwicklung der staatlichen Wirtschaft."
Art. 8. Die ländlichen Volkskommunen, die landwirtschaftlichen Produktionsgenossensch
本文档为【中华人民共和国宪法 德文译文 Chinesische Verfassung】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。