首页 天津滨海新区安阳桥建设大纲

天津滨海新区安阳桥建设大纲

举报
开通vip

天津滨海新区安阳桥建设大纲天津滨海新区安阳桥建设大纲 天津滨海新区中心商务区安阳桥 于新桥 天津滨海新区中心商务区投资集团有限公司 , oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàr...

天津滨海新区安阳桥建设大纲
天津滨海新区安阳桥建设大纲 天津滨海新区中心商务区安阳桥 于新桥 天津滨海新区中心商务区投资集团有限公司 , oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquest 目 录 第一章 工程项目概况„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„5 一、规划与建设„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 5 (一)规划组织单位„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„5 (二)建设单位„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„5 二、工程概况„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 5 (一)设计方案简介„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„5 (二)总体规划„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„5 (三)结构形式 „„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 6 (四)交通组织„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 6 (五)道路与桥梁技术标准„„„„„„„„„„„„„„„„ 7 第二章 项目管理目标与组织„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 8 一、管理阶段划分与管理目标„„„„„„„„„„„„„„„„ 8 (一)管理目标划分„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„8 (二)管理目标„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„8 二、项目管理机构及工作职责„„„„„„„„„„„„„„„„ 9 (一)机构设置原则与要求„„„„„„„„„„„„„„„„„9 (二)机构设置及工作职责„„„„„„„„„„„„„„„„„10 第三章 项目管理规程„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 26 一、招标管理规程„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„26 二、设计管理规程„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„30 (一)设计进度管理及质量管理„„„„„„„„„„„„„„30 (二)设计计量与支付„„„„„„„„„„„„„„„„„„32 三、工程施工管理规程„„„„„„„„„„„„„„„„„„„35 (一)行政办公事物管理„„„„„„„„„„„„„„„„„35 (二)协调征地拆迁管理„„„„„„„„„„„„„„„„„38 (三)工程进度管理„„„„„„„„„„„„„„„„„„„42 (四)工程质量管理„„„„„„„„„„„„„„„„„„„48 (五)计量与支付„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„55 四、工程交工验收规程„„„„„„„„„„„„„„„„„„„64 (一)交工验收程序„„„„„„„„„„„„„„„„„„„64 (二)交工验收及移交„„„„„„„„„„„„„„„„„„65 五、工程项目财务管理规程„„„„„„„„„„„„„„„„„71 (一)总则„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„71 (二)财务管理工作流程图„„„„„„„„„„„„„„„„73 (三)项目资金 管理制度 档案管理制度下载食品安全管理制度下载三类维修管理制度下载财务管理制度免费下载安全设施管理制度下载 „„„„„„„„„„„„„„„„„76 (四)基本建设成本管理制度„„„„„„„„„„„„„„„78 nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo2trucció civils es proposa com un focus d'aquest (五)建设管理费管理制度„„„„„„„„„„„„„„„„78 (六)内部审计管理制度„„„„„„„„„„„„„„„„„80 (七)建设项目风险管理„„„„„„„„„„„„„„„„„81 (八)会计档案管理制度„„„„„„„„„„„„„„„„„84 六、工程项目合同管理规程„„„„„„„„„„„„„„„„ 84 (一)组织机构及职责„„„„„„„„„„„„„„„„„„84 (二)合同管理程序„„„„„„„„„„„„„„„„„„„84 (三)造价控制目标管理程序„„„„„„„„„„„„„„„85 (四)履约管理程序„„„„„„„„„„„„„„„„„„„86 (五)变更管理程序„„„„„„„„„„„„„„„„„„„87 (六)索赔管理程序„„„„„„„„„„„„„„„„„„„93 (七)结算管理程序„„„„„„„„„„„„„„„„„„„93 (八)决算管理程序„„„„„„„„„„„„„„„„„„„96 (九)计量支付管理程序„„„„„„„„„„„„„„„„„96 (十)合同文件签订程序„„„„„„„„„„„„„„„„„97 (十一)资料管理程序„„„„„„„„„„„„„„„„„„98 七、工程项目档案资料管理规程„„„„„„„„„„„„„„ 99 (一)总则„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„99 (二)工程资料管理工作的整体要求„„„„„„„„„„„„99 (三)工程资料的移交工作程序„„„„„„„„„„„„„ 102 (四)竣工资料编制办法„„„„„„„„„„„„„„„„ 102 八、工程项目安全文明施工环保管理规程„„„„„„„„„„103 (一)总则„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 103 (二)安保体系和管理网络„„„„„„„„„„„„„„„ 103 (三)安全管理控制程序„„„„„„„„„„„„„„„„ 104 (四)项目管理部安全管理职责„„„„„„„„„„„„„ 105 (五)勘察设计单位安全管理职责„„„„„„„„„„„„ 106 (六)监理单位安全管理职责„„„„„„„„„„„„„„ 106 (七)施工单位安全管理职责„„„„„„„„„„„„„„ 107 (八)安全管理保障措施„„„„„„„„„„„„„„„„ 108 (九)伤亡事故管理程序„„„„„„„„„„„„„„„„ 117 (十)文明施工的组织体系„„„„„„„„„„„„„„„ 119 (十一)文明施工的一般要求„„„„„„„„„„„„„„ 121 (十二)管线保护„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 123 (十三)施工作业许可„„„„„„„„„„„„„„„„„ 123 (十四)环境保护„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 123 (十五)卫生管理„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 124 (十六)防恶劣天气管理„„„„„„„„„„„„„„„„ 124 (十七)消防安全管理„„„„„„„„„„„„„„„„„ 125 ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,3, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (十八)社会综合治安治理„„„„„„„„„„„„„„„ 125 (十九)文明施工和文明工地创建„„„„„„„„„„„„ 125 (二十)职工业余生活„„„„„„„„„„„„„„„„„ 125 (二十一)文明施工监理„„„„„„„„„„„„„„„„ 126 (二十二)文明工地检查„„„„„„„„„„„„„„„„ 126 (二十三)奖励与处罚„„„„„„„„„„„„„„„„„ 126 (二十四)交通导改„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 127 九、工程项目廉政管理规程„„„„„„„„„„„„„„„„127 十、防止拖欠农民工工资管理规程„„„„„„„„„„„„„130 (一)总则„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 130 (二)责任与义务„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 130 第四章 项目管理与考评办法„„„„„„„„„„„„„„„„„„132 一、项目管理部工作监控与考评办法„„„„„„„„„„„„132 (一)目标设置„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 132 (二)考核职权„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 132 (三)考核形式„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 132 二、监理工作考评管理办法„„„„„„„„„„„„„„„„134 (一)监理工作考评总体原则„„„„„„„„„„„„„„ 134 (二)监理工作检查办法„„„„„„„„„„„„„„„„ 134 (三)监理工作考评强制性标准„„„„„„„„„„„„„ 135 (四)监理工作考评评分标准„„„„„„„„„„„„„„ 136 (五)监理工作考核实施办法„„„„„„„„„„„„„„ 136 (六)监理工作要求„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 136 第一章 工程项目概况 一、规划与建设 4trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (一)规划组织单位 天津滨海新区规划和国土资源管理局,天津滨海新区中心商务区管委会 (二)建设单位 天津滨海新区中心商务区投资集团有限公司 二、工程概况 (一)设计方案简介 天津滨海新区是国家综合配套改革试验区,中心商务区是滨海新区的核心街区,位于海河的下游段。安阳桥和于新桥将于家堡金融商务区同响螺湾金融区、大沽地区连成一体。 安阳桥横跨海河,西接响螺湾,东连于家堡金融区。为了突显安阳桥大型地标的作用,主桥为跨度270米的钢拱桥,拱悬挂水平向桥面,桥面由缆索悬挂在钢拱上,钢拱呈网状,将桥面分成两幅。引桥为钢筋混凝土墩柱结构,桥长700米。 (二)总体规划 1、横断面布置 安阳道道路横断面宽度为50米,桥梁宽度为28米,双向六车道。 于新道道路横断面宽度为42米,桥梁宽度为29米,双向六车道。 5, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 机动车道均为12米。 2、中央分隔带 主桥中央为中空布置,平面开孔为弧线,最大宽度为8米。 3、机动车道 车行道宽度为12米=0.6米+3.5米(车行道)+3.5米(车行道)+3.8米(车行道)+0.6米 4、人行道 桥梁人行道为2米。 5、非机动车道 桥梁下方设非机动车道,安阳桥为7米,于新桥为3.5米。 6、竖向规划 海河通航净空12米,两侧规划支路净空4米。桥梁引桥纵坡3.5%。 6trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (三)结构形式 1、几何外形 桥长 320米,其中主跨272米 引桥 两侧各120米 跨海河宽度 272米 最大纵向坡度 3.5% 桥下跨通航净空 高12米,宽60米 桥下跨沿河路净空 高4米,宽29米 结构高度 38.5米 2、机动车道和人行道为钢桥面铺设沥青路面,横坡1.5%。 3、照明一部分由车道栏杆和人行道栏杆下的荧光灯提供,另一部分由钢拱上的射灯提供。 respo7, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (四)交通组织 安阳桥和于新桥采用双向六车道,机动车对向隔离、机非隔离、中央分隔带防眩设施,平交路口设人行过街设施。 1、机动车双向各三车道,宽12米,机动车道与人行道防撞栏杆分隔。 2、行人与非机动车道。桥上两边各设2米宽的人行道。 安阳桥和于新桥下两侧有坡道与下穿道路相接,下行坡道设置非机动车道和人行道。安阳桥下行坡道每侧非机动车道宽7米,人行道宽4米;于新桥下行坡道每侧非机动车道宽3.5米,人行道宽3.5米。 (五)道路与桥梁的技术标准 安阳道、于新道作为贯穿于家堡半岛的城市主干道, 道路分级:城市主干路?级 设计时速: 50km/h 设计荷载:参照公路,?级。 t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo8trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons 第二章 项目管理目标和管理组织 一、管理阶段划分及管理目标 (一)管理阶段划分 项目管理划分为三个阶段:项目设计阶段、项目实施阶段和项目后评估阶段。 1、项目设计阶段 项目设计阶段包括施工图设计、办理项目用地手续等各项工作内容。 2、项目实施阶段 施工图设计文件完成后,进入项目实施阶段,该阶段主要包括项目的征地拆迁、工程招标、工程质量、投资和工期管理、工程安全、环境保护、工程缺陷修复及项目竣工验收等各项工作。 3、项目后评估阶段 项目经竣工验收后进入后评估阶段,项目后评估是在项目完成2年以后,用系统工程的方法,对建设项目决策、规划设计、实施和运营各阶段工作及变化的原因,进行全面的跟踪、调查、分析和评价。该阶段主要工作是各类资料的收集和后评估报告的编制。 (二) 管理目标 工程项目建设管理必须严格遵守国家有关工程项目建设程序及其他工程项目建设的有关法规。在此基础上,本工程建设项目各阶段的管理目标是: 1、设计阶段管理目标 9, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre ?推行限额设计,严格按照项目投资估算、初步设计概算、修正设计概算(如果有)和施工图预算逐步收敛、依次控制的原则进行项目设计,确保项目投资始终处于受控状态; ?依据各设计阶段报批文件的批复意见,确保设计文件的深度和广度,保证项目设计质量; ?在规划和设计中融合可持续发展的环保方针, 积极采用新技术、新工艺、新材料,节约用地,使设计的工程项目取得经济、社会和环境的综合效益; ?加强项目设计工作的 计划 项目进度计划表范例计划下载计划下载计划下载课程教学计划下载 管理,确保项目设计的及时性。 2、实施阶段管理目标 ?确保本项目竣工验收综合评分达到建设部相应验收规范的优良等级; ?确保本项目按计划的合同工期完成; ?确保工程项目的投资建设成本控制在项目的预算目标内,严守《投标书》的有关承诺; ?建立健全安全保障体系,监督和督促监理和承包人保证工程项目建设实施过程中的安全管理; ?保护环境, 坚持可持续发展的环保方针, 确保国土资源的合理利用, 监督和督促监理和承包人减少工程实施过程中的环境污染; ?加强廉政监督宣传教育,做好项目实施过程中的廉政建设; ?在民工工资发放、环境保护、征地拆迁、施工扰民、保证交通畅通等方面加强监督与管理,构筑和谐社会环境。 3、项目后评估阶段管理目标 ?通过对项目建设全过程的综合比较分析,总结经验,吸取教训; ?研究项目建设中存在的问题,提出合理建议,改进工作; ?提高今后项目决策、项目管理水平和投资效果,合理利用资金; ?研究投资方向,为制定投资政策提供科学依据。 trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo10 二、项目管理机构及工作职责 (一)机构设置原则与要求 1、机构设置原则 本项目实行项目法人责任制。 遵循管理机构设置服务于管理目标和需要的原则。 遵循部门和岗位的职能设置既无重叠、又无空白的原则;有利于建立监督与受监督的管理机制, 权力制衡的原则;在管理机构中,任何一个部门,任何一项工作,最终都有人承担主要责任;一件工作的任何参与者都必须承担相应责任,任何个人都必须主动接受有效的监督和控制。 将关键管理程序分解、细化,建立相互制约和相互服务的横向联络系统,加强管理机构的自动控制水平。 2、机构设置要求 ?管理机构模式的选择,要与针对项目各阶段不同的管理侧重点和管理内容所使用的管理手段相适应,采用合适的管理层次和管理跨度,最大限度地满足管理需要,提高管理效率。 ?部门和岗位的职能划分在遵循机构设置的原则下,要充分考虑关键管理工作在不同部门、岗位间的制衡关系,同时尽可能避免产生不必要的协调工作量,减少管理组织成本。 ?管理机构的岗位和人员编制要根据以往积累的历史资料,结合具体项目实际工作量来确定,以管理人员满负荷工作为原则,以不断提高管理水平,降低管理成本。 (二)机构设置及工作职责 1、组织结构 项目实施阶段,设置项目管理部,下设行政事务部、合约部、财务部、施工管理部四个职能部门。 2、项目管理部职责 11, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre ?负责组织实施委托人委托批准的项目管理目标和项目总体建设方案; ?编制并组织实施经项目法人批准的项目总体及年度投资计划和工程进度计划; ?负责项目的协调和与前期协调工作; ?负责办理项目的施工许可及施工中的有关报批手续; ?负责依据国家和天津市有关的法律法规进行工程监理、施工、设备、材料采购和项目建设保险等的招标,不得允许与代建单位有利益关系的单位参与投标; ?负责协调项目征地拆迁工作; ?签订工程合同; ?负责组织对施工图审查工作; ?负责工程造价、工期、质量的控制和管理,审核并向委托人上报工程进度、质量报表; ?负责工程监理的管理、监督、检查和考评; ?负责项目的安全监督管理; ?负责项目的技术管理工作; ?负责项目的工程变更管理; ?负责办理项目中间计量支付、交工支付及竣工结算; ?根据授权处理项目实施中的重大紧急事件,并及时向委托人报告; ?按时报送项目建设、工程信息和规定的统计资料; ?负责办理项目合同段工程的交工验收和缺陷责任期的建设和养护管理,并办理交养手续; ?负责编制项目工程和项目竣工决算文件; ?负责项目工程资料的建档、保管及移交; ?按照国家规定对工程质量实行终身负责制。 3、项目管理部岗位设置与工作职责 nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo12trucció civils es proposa com un focus d'aquest 项目总经理 行政事务部经理 合约部经理 财务部经理 施工项管理部目 经理 行档档合合出现现设政案案 纳 约约场场计事信信 主助主助代务息息 助主助管 理 管 理 表 理 管 理 项目项管理部目岗位设置图 ?项目总经理职责 根据委托人代表的授权,项目总经理的职责主要包括: (1) 主持项目项管理部目的工作,组织实施上级的决议和指令; (2) 负责项目项管理部目工作的整体计划安排,协调项目管理部各职 能部门、合同各方及项目对外各方的工作关系; (3) 负责项目管理部部门经理以上员工的工作考核,根据需要调整项 目管理人员,聘请咨询专家等临时工作人员; (4) 负责审批项目管理部工程费用和行政管理费用的支出; (5) 负责项目内的施工、材料、监理及投保招标工作; (6) 负责组织开展项目征地拆迁协调工作; respo13, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (7) 负责签发合同段开工通知书; (8) 负责组织项目建设过程中的质量、安全和技术管理; (9) 负责工程变更或工程延期的审批; (10) 负责工程变更的计费项目和单价的审批等造价控制和管理工作; (11) 负责费用索赔的审批; (12) 负责组织办理项目中间计量支付、交工支付及竣工结算; (13) 负责组织项目交工验收及项目交工总结报告、执行总结报告的 编写; (14) 签发合同段工程交工证书和缺陷责任终止证书; (15) 负责组织编制项目竣工决算文件; (16) 负责每周向委托人代表汇报项目工作进展情况。 根据工程建设项目的具体情况(建设规模、管理工作量等),项目总经 理可授权副总经理代行其授权部分的工作职责。 ?行政事务部岗位设置与职责 岗位设置 行政事务部设主任1名,行政事务助理1名,档案信息主管1名,档案 信息助理1名. 工作职责 (1) 部门工作职责 行政事务部主要负责项目管理部行政及后勤管理;文档信息资料管理; 项目建设对外联系及协调工作。 (a) 负责项目管理部的行政及后勤事务管理,主要包括: (i) 来往文件的收发,来文的分理; (ii) 项目管理部公章的管理; (iii) 项目管理部会议的筹备及会议文件的起草; t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo14trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons (iv) 对外宣传、联络和接待工作,编辑、发行项目建设简讯, 组织制作项目建设全过程的宣传片; (v) 办公用品及低值易耗品的购买、登记与发放; (vi) 负责项目管理部的安全、后勤管理工作,包括车辆管理, 环境卫生、员工宿舍和食堂管理,及水电系统的维护与管理等。 (b) 负责整个项目文档信息资料体系的建立、归档及管理; (c) 负责组织编制《项目管理月报》; (d) 负责项目建设对外联系及协调工作; (e) 完成领导交办的其他工作。 (2) 行政事务部主任职责 (a) 主持行政事务部工作,制订并组织实施本部门 工作计划 幼儿园家访工作计划关于小学学校工作计划班级工作计划中职财务部门工作计划下载关于学校后勤工作计划 ; (b) 负责项目建设对外联系及协调工作; (c) 负责检查、完善文档资料信息管理体系; (d) 负责签署各方来文的分理意见; (e) 负责项目管理部对外文件的核稿; (f) 负责组织项目管理部的宣传报道和对外接待工作; (g) 负责组织编制《项目管理月报》; (h) 负责组织开展项目管理部的安全、后勤管理工作,包括车辆管理, 环境卫生、员工宿舍和食堂管理,及水电系统的维护与管理等; (i) 负责项目管理部自行采购的办公用品的验收; (j) 巡视工地, 了解工程的管理概况; (k) 完成领导交办的其他工作。 (3) 行政事务助理职责 (a) 负责办理对外宣传、来访接待等具体事宜; (b) 具体负责编制《项目管理月报》; ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra15, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj respo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (c) 负责项目建设简讯的编撰发行,负责项目建设全过程的宣传录像 的制作管理; (d) 负责项目管理部的会议筹备及通知; (e) 负责项目管理部会议纪要、重要文件的起草、打印和送发; (f) 负责项管目理部文件处理情况的监控和督办; (g) 负责项目管理部的公章管理; (h) 完成主任安排的其他工作。 (4) 档案信息主管职责 (a) 负责项目管理部所有行政文书、工程档案信息体系的建立、管理; (b) 督促、检查监理办关于自身和对承包人建立档案资料信息管理体 系并按规定进行档案资料管理的监管工作; (c) 负责监理办、承包人竣工档案的归档指导及移交; (d) 负责组织竣工资料甲方文件的归档整理及送审移交; (e) 参与工程交工验收工作; (f) 完成主任安排的其他工作。 (5) 档案信息助理职责 (a) 负责函件的收发、登记、编号、送阅、归档; (b) 负责文书、档案及信息资料的借阅管理; (c) 完成档案信息主管安排的其他工作。 ?合约部岗位设置与职责 岗位设置 合约部设经理1名,合约主管1名,合约助理4名。 工作职责 (1) 部门工作职责 合约部主要负责项目管理部的计划和合约管理。 trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo16 (a) 负责根据项目的管理目标,具体编制项目建设的总体实施计 划,负责项目建设实施计划的综合管理; (b) 负责复核、汇总编制项目总体、年度及月度(三个月滚动)资 金使用计划; (c) 负责办理项目的招标工作,负责将施工、监理、设计、咨询、 资格预审及招标结果,签订的合同报委托人代表备案; (d) 负责办理合同段开工通知书; (e) 负责征地拆迁协调有关文件的编制,按委托人要求协调参与征 地拆迁合同的合约会谈工作; (f) 负责计量支付控制报表的审定,每月按上报的资金使用计划和 委托人代表审核后的计量支付清单,一句市路政局有关规定, 结算工程进度拨款; (g) 负责审核计量依据,办理期中支付,审定交工计量支付和竣工 结算; (h) 审查施工月报和监理月报,编制《项目管理月报》计划合约部 分内容,负责编制每周代建人向委托人代表汇报代建工作进展 资料文件; (i) 负责工程缺陷的合约责任分析,提出合约处理意见; (j) 负责合同补充协议的准备,解释合同条款,处理合同文件的遗 漏; (k) 在工程施工阶段的其他合同管理工作,主要包括: (i) 负责审理工程变更的计费项目和单价; (ii) 负责审理工程费用索赔,确定赔偿金额; (iii) 负责收集工程有关资料,必要时提出反索赔; (iv) 负责审理工程延期,确定延期时间; (v) 负责工程保险的投保和保险索赔的审核; 17, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestt sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,un al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (vi) 负责制定新增工程的工程计量原则,监督计量工作的实施; (vii) 参与工程进度控制的管理工作; (viii) 参与工程变更和重大施工方案的审议工作; (ix) 定期督促、组织监理办开展合约检查; (x) 协同监理办开展合同管理的业务培训和交流; (xi) 参与工程的交工和竣工交验工作。 (l) 完成领导交办的其他工作。 (2) 合约部经理职责 (a) 主持合约部工作,制订并组织实施本部门工作计划; (b) 负责根据项目的管理目标,具体编制项目建设的总体实施计 划,具体负责项目建设实施计划的综合管理; (c) 负责组织复核、汇总编制项目总体、年度及月度(三个月滚动) 资金使用计划; (d) 负责具体办理项目招标工作; (e) 负责工程变更的计费项目和单价、延期及费用索赔(包括保险 索赔)、征地拆迁费用的审定; (f) 负责合同段期中支付、交工支付和竣工结算及每周按上报资金 使用计划和委托人代表审核的计量支付清单的审定; (g) 负责解释合同条款、主持合约会谈、处理合同纠纷; (h) 负责组织新增工程计量原则的补充、完善; (i) 负责制定履约检查方案,定期组织项目合约检查; (j) 参与对监理办监理工作的检查及考评; (k) 负责组织审查施工月报和监理月报,编制《项目管理月报》计 划合约部分内容; (l) 参与工程变更和重大施工方案的审议; (m) 负责组织编制项目竣工决算文件; trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo18 (n) 完成领导交办的其他工作。 (3) 合约主管职责 (a) 参与办理项目招标工作; (b) 负责复核、汇总编制项目总体、年度及月度(三个月滚动) 资金使用计划; (c) 负责协调征地拆迁,保险索赔等有关费用和具体合约问题的 处理; (d) 负责计量支付控制报表的审定; (e) 负责工程计量依据的审查; (f) 负责合同段期中支付、交工支付和竣工结算的审理; (g) 负责工程借款、延期和费用索赔的审理; (h) 参与工程变更的审议; (i) 负责工程变更计费项目和单价的审查; (j) 协助财务部核对工程款支付信息; (k) 参与项目竣工决算文件的编制; (l) 负责具体审查施工月报和监理月报,编制《项目管理月报》 计划合约部分内容; (m) 负责所辖监理办的相关监理工作的检查及考评。 (n) 完成经理安排的其他工作。 (4) 合约助理工作职责 在主管工程师的指导下,协助合约主管进行日常合约管理事务性工作。 ?财务部岗位设置与职责 岗位设置 财务部设经理1名,出纳1名。 19, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 工作职责 (1) 部门职责 负责项目管理部的财务管理和会计核算工作,主要包括: (a) 负责完善项目管理部内部财务管理制度,依法维护财经纪律和财 务制度,制止和纠正违法违纪行为;制止和纠正无效的,应当及 时向公司总部报告; (b) 参与编制并复核项目资金使用计划,跟踪办理工程建设项目资金 的申请、拨款事项,管理工程建设项目专户资金; (c) 参与编制并复核项目管理部建设单位管理费预算; (d) 负责项管理部目各项行政开支的核定及报销; (e) 负责办理与工程有关的款项的复核、收取、支付及扣回等工作; (f) 协同有关部门办理项目完工结算及竣工结算,负责编制竣工财务 决算文件; (g) 负责编制统计报表; (h) 负责项目项管理部目的会计核算并编制财务会计报告; (i) 负责编制项目财务分析报告; (j) 负责会计档案的归档及管理工作; (k) 负责在委托人指定的银行开户,并接受委托人代表的资金监管, 并对从业单位的本工程资金进行监管。 (2) 财务部经理职责 (a) 主持财务部工作,制订并组织实施本部门工作计划; (b) 组织部门财务人员贯彻、执行国家有关财经法规及集团公司、项 目管理部财务规章制度,依法维护财经纪律和财务制度,制止和 纠正违法违纪行为;制止和纠正无效的,应当及时向公司总部报 告; 20trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (c) 参与编制并复核项目资金使用计划,跟踪办理工程建设项目资金 的申请、拨款事项; (d) 参与编制并复核项目管理部建设单位管理费预算; (e) 负责审核项目管理部各项行政开支; (f) 负责办理与工程有关款项的复核、收取、支付及扣回等工作; (g) 负责项目管理部的会计核算并编制财务会计报告; (h) 负责编制统计报表; (i) 负责编制项目财务分析报告; (j) 协同有关部门办理项目完工结算及竣工结算; (k) 负责编制项目竣工财务决算文件; (l) 负责会计档案的归档及管理工作; (m) 负责建立承包商、监理单位和材料供应商的信息档案; (n) 完成领导交办的其他工作。 (3) 出纳职责 (a) 执行国家有关财政法规及公司、项目管理部财务管理制度,遵 守国家有关银行结算办法、现金管理条例;依法维护财经纪律 和财务制度,制止和纠正违法违纪行为;制止和纠正无效的, 应当及时向公司总部报告; (b) 办理收、付款业务,负责收、付款凭单的审核; (c) 登记银行存款、现金日记帐; (d) 负责项管理部目临时人员工资发放; (e) 负责工程担保的真伪核实; (f) 负责部门的资料管理; (g) 协助财务部经理办理项目财务的其他工作; (h) 完成经理安排的其他工作。 respo21, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre ?施工管理部岗位设置与职责 岗位设置 施工项管理部目(简称施管部)设经理1名,现场主管、助理,设计代 表。现场主管、助理及设计代表的人员数量根据项目合同段划分情况配备。 工作职责 (1)部门职责 施管部主要负责项目的施工和技术管理工作。 (a)负责项目的施工进度管理,主要包括: (i) 根据项目总体建设方案,编制项目的施工进度计划; (ii) 负责工程进度的动态管理,审查监理办报送的进度计划,监 督工程进度计划的实施,并根据实际情况协同监理办督促承 包人对进度计划进行调整; (iii) 对项目工程的重点、难点及关键工序控制进行动态监管, 保证总体工程进度。 (b)负责项目的工程技术管理,主要包括: (i) 根据施工进度计划负责督促、审查设计单位及时完成设计修 改任务; (ii) 负责项目施工图补充设计文件的审查、复核, 修正设计(包 括工程数量和材料用量明细表)中的错误和偏差; (iii) 负责组织向监理办、承包人进行设计交底并解答设计施工 图中存在的问题; (iv) 负责设计文件及变更设计文件的管理; (v) 负责组织项目竣工图纸的编制和审查; (vi) 负责组织施工管理过程中的技术问题和重大施工方案的审 议; 22trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (vii) 负责交工后的工程缺陷调查及缺陷原因分析,审查工程缺 陷修复方案。 (c)负责工程施工质量的管理,监督、检查监理办的质量管理制度、 方法和行为,主要包括: (i) 巡视工地,检查、复查关键工序的施工质量。根据实际情况, 适时责成监理办下达返工、停工和复工等工作指令,对工程 施工质量的检查、复查的数据和资料进行统计, 并整理归 档; (ii) 审查施工月报、监理月报; (iii) 监督、检查监理办对承包人的试验管理; (iv) 审定监理办提出的有关工程管理的制度、规定、方法,会同 财务部检查各监理办工作的组织情况和进行情况,纠正不良 监理行为和监理方法; (v) 配合重大质量问题的处理,配合重大(特大)质量事故的调 查、取证; (d) 负责项目建设过程中督促承包人、监理履行安全管理职责, 加强安全管理工作; (e) 负责工程计量的管理,主要包括: (i) 联测组织方式的审查,联测成果的审定,负责关键性计量工 作; (ii) 负责控制计量的审查; (iii) 负责中间计量的审批; (iv) 负责分项工程完工计量的审批; (v) 负责交工支付、竣工结算工程量部分的审定; (f)负责组织工程变更方案讨论会,办理工程变更审批手续,编制变 更工程施工图; 23, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (g)负责工程延期、索赔(包括保险索赔)有关数量的确认,参与工 程延期、索赔(包括保险索赔)的审理; (h)负责工程的验收工作,主要包括: (i) 组织合同段交工验收、竣工验收; (ii) 办理合同段交工证书和缺陷责任终止证书; (iii) 协助委托人组织竣工验收,负责项目的交工验收和竣工验 收的现场组织和准备工作,并将验收合格的项目在规定时间 内向委托人办理移交手续; (iv) 参与编制项目每周向委托人代表汇报的代建工作进展执行 报告。 (i)参与办理项目招标工作; (j)会同合约部、监理办,负责考核承包人项目经理及技术主管的资 质能力,向项管理部目提出称职或不称职的建议,并经项目管理 部总经理批准后下达指令; (k)贯彻落实《技术规范》规定,根据施工管理情况,提出修订《技 术规范》建议; (l)完成领导交办的其他工作。 (2)施管部经理职责 (a) 主持施管部工作,制订并组织实施本部门工作计划; (b) 参与办理项目招标工作; (c) 负责组织编制并负责落实项目施工进度计划; (d) 负责监督设计单位在项目后续服务过程中工作质量,协调设计 单位与项管理部目之间的工作关系; (e) 负责组织进行设计文件的技术交底; 24trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (f) 协调参与组织编制项目的征地拆迁协调工作,提出征地、拆迁 变更及临时用地方案,核定征地面积和拆迁工程数量,并组织绘 制项目最终用地红线图; (g) 负责组织工程变更方案讨论会,组织办理工程变更审批手续, 组织编制变更工程施工图; (h) 审批承包人的工程进度计划; (i) 负责组织审查施工月报和监理月报,编制《项目管理月报》施 工部分内容; (j) 负责组织关键性计量工作; (k) 负责审批中间计量、分项工程完工计量,负责交工支付、竣工 结算工程量部分的审定; (l) 负责组织项目工程质量、工程进度的控制管理; (m) 负责在项目建设中监督和检查承包人、监理履行安全管理职 责; (n) 负责组织施工管理过程中的技术问题和重大施工方案的审议; (o) 负配合重大质量问题的处理,配合重大(特大)质量、安全事 故的调查、取证工作; (p) 负责组织各合同段的交工、竣工验收工作; (q) 参与工程延期、索赔(包括保险索赔)的审理; (r) 负责组织对监理办监理工作的检查及考评; (s) 负责协助委托人组织竣工验收,并组织办理将验收合格的项目 在规定时间内移交工作。 (3)现场主管职责 (a) 负责所辖监理办相关监理工作的检查及考评; (b) 负责提出协调征地拆迁方案,负责征地面积的核定、拆迁工程 数量的核定; ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,25, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (c) 负责审查所辖合同段的材料供应计划,组织材料的供应,核定 所辖合同段材料供应数量; (d) 负责具体审查施工月报和监理月报,编制《项目管理月报》施 工部分内容; (e) 督促、检查监理办对材料质量的 检测 工程第三方检测合同工程防雷检测合同植筋拉拔检测方案传感器技术课后答案检测机构通用要求培训 ; (f) 负责所辖合同段的工程进度和工程质量的监督管理; (g) 督促、检查监理、承包人的安全管理; (h) 监督、检查监理办的试验管理工作; (i) 负责办理工程变更申请手续; (j) 审定工程计量方式; (k) 审查控制计量报表; (l) 审定中间计量证书和分项工程完工计量证书,负责交工支付、 竣工结算工程量部分的审查; (m) 负责工程缺陷调查和原因分析,审查或提出修复方案; (n) 负责办理合同段交工、竣工验收的具体工作; (o) 负责工程延期、索赔(包括保险索赔)有关数量的确认,参与 工程延期、索赔(包括保险索赔)的审理; (p) 完成经理交办的其他工作。 (4)现场助理职责 在主管工程师的指导下,协助现场主管进行日常现场管理事务性工作。 (5)设计代表职责 (a) 负责开工前的设计交底、图纸及技术标准的释疑; (b) 负责设计变更图纸的编制或审查,并按规定将重大变更方案报 设计单位确认; (c) 按设计合同规定履行设计代表其他职责和义务。 nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo26trucció civils es proposa com un focus d'aquest 第三章 项目管理规程 本项目工程执行以下规程实施管理:招标管理规程、质量控制规程、进度控制规程、投资控制规程、安全管理规程、工作协调规程、信息管理规程。 一、 招标管理规程 认真贯彻执行国家、天津市关于建设工程招标投标方面的法规、法令,按照公正、公平、公开的原则进行项目招标工作,项目法人在公司内部建立起由招标领导小组和合约部组成的招标机构。 招标领导小组由公司副总经理、总工程师、合约部经理组成,公司副总经理为招标领导小组的负责人。公司合约部为招标领导小组的职能办事机构,负责对公司工程项目的招标工作进行职能管理,项目合约部为招标工作的常设办事机构。 (一)招标方式的确定 本项目采用公开招标的方式,招标主要内容包括勘察设计招标、施工招标、监理招标、材料和设备招标。 (二)公开招标的工作程序 1、项目招标的准备 项目招标的准备工作包括招标工作计划的编制、招标方案的提出、资格预审文件的编制、招标文件的编制以及标底编制委托等几项工作。 ?为使招标工作顺利而有序地进行,招标前项目管理部编制一份具有指导意义的详细招标工作计划,主要内容包括:招标人员组成、招标程序安排、时间安排及其它需重点注意的问题。 ?按照有关规定和工程项目招标惯例,招标人应对潜在的投标人进行资格预审。资格预审文件内容包括:资格预审申请书格式;申请人须知;需要投标申请人提供的企业资信、资质证明;工程业绩资料;财务状况证明材料; ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,27, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 对人员、机械(设备)的强制性要求等。 ?按照国家颁发的有关工程招标文件范本的格式与要求,同时结合工程项目具体情况,提出招标方案,及时编制招标文件,其内容主要包括:招标范围、工期要求、标段划分、开标时间及地点、投标须知、详细的评标办法及标准; 招标技术规范要求和设计文件;工程量清单;合同专用条款;投标书格式;投标保函格式;技术标书格式等。 2、项目的发包申请与审批 ?按照国家和市有关文件要求,工程项目发包和招标文件在得到行业主管部门的批准,项目发包申请的主要内容包括:工程建设规模说明;建设资金的落实情况;招标机构组成;招标方式;资格预审条件;招标公告发布时间等。 ?按照工程项目的隶属主管级别,向行业主管部门提交工程发包申请,同时报审招标文件。 3、发布招标公告 ?根据行业主管部门对工程发包申请的批复结果,在国家指定(依照国家计委 “关于指定发布依法必须招标项目招标公告的媒介的通知”的有关规定)的媒体发布招标公告,招标公告公示3,5个工作日。 ?招标公告包括的主要内容为:招标人的名称、地址、联系方式;招标工程性质、规模、地点;资格预审报名条件;获取资格预审文件的办法等。 4、资格预审 ?按照招标公告的要求,在公布的时间内向投标人发售资格预审文件。 ?投标人按照资格预审文件的要求编制资格预审申请书,并在公告要求的递交时间截止前送至招标文件预定的地点。 ?按照资格预审文件的要求,对提交申请的投标人进行资格预审,主要内容包括:投标人的法律地位、商业信誉、财务状况、管理机构、施工经验、企业施工资信、资质等条件是否满足资格预审文件规定的要求。 nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo28trucció civils es proposa com un focus d'aquest ?资格预审完毕后,向行业主管部门报批工程资格预审情况,主要内容包括:通过资格预审的单位情况、未通过资格预审情况说明、参加正式投标单位的确定方案。 ?根据行业主管部门对资格预审的核准结果(如根据实际情况,需进行投标单位抽签时,可据抽签结果确定),招标人向所有参加正式投标的单位发出《投标邀请书》,投标邀请书主要内容包括:招标工程概况、招标工程范围、招标工作(购买招标文件、现场考察、标前会、截标、开标)的时间安排、投标担保及其它投标注意事项。 5、发售招标文件 根据《投标邀请书》列明的时间、地点,向投标人发售招标文件。 6、组织现场考察 根据《投标邀请书》列明的时间、地点,组织投标人进行现场考察。 7、举行标前会(答疑会) ?根据《投标邀请书》列明的时间、地点,组织举行标前会。 ?标前会主要内容:招标人对工程的重点、难点进行介绍;对招标文件中的重要注意事项进行强调;对合同专用条款的重点进行阐述;针对投标人在会上提出的有关投标问题进行解答。 8、发《补遗书》 针对投标人在标前会上提出的质疑和招标文件规定的时限内书面提出的问题以及招标人对招标文件作出的澄清或修改以《补遗书》的形式给予书面发给各投标人。 9、截标 投标人在招标文件规定的投标文件递交的截止日期前编制投标文件,并按招标文件规定的截标时间、地点递交投标文件。 10、开标 ?在招标文件规定的时间(办理完截标手续)举行开标会; respo29, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre ?开标会由项目管理部主持,邀请招标领导小组成员、政府监督机关、公证机关、投标人授权代表等参加。 11、评标 ?评标工作由招标人依法组建的评标委员会负责。评标委员会由工程技术、经济等方面的专业人员组成,总人数为5人以上单数,评标委员会的产生按照国家有关招标法规的要求执行。 ?评标完成后,评标委员会向招标人提出书面评标报告,并由全体评标委员会成员签字。评标报告的主要包括内容: a、评标情况,包括评标委员会的产生过程、组成人员名单、评标委员会对投标文件的综合评审结果(评分和评标过程中的评审意见); b、评标结果,包括对投标人的排序、推荐的中标候选人; c、评标过程中评标委员会各成员的原始评标资料等附件。 12、合约澄清及会谈 ?报价清单复核、差错修正及报价分析 根据招标文件的规定,对确定的候选中标单位的报价书进行算术校核。对所有算术上的和累加运算上的差错按招标文件规定的原则予以修正,同时对报价进行分析,是否存在不平衡性,并对不平衡报价进行调整,最后产生合同签约价。 ?合约澄清及会谈 在第一候选中标单位确定后,组织与其进行标书澄清及合约会谈,对投标文件中有疑问的地方,要求候选单位给予解释,或者要求补充资料,为合同的签订扫除障碍。所有澄清及合约会谈资料,将成为合同有效文件的一部分。澄清及合约会谈前应确定双方首席代表、审定会谈提纲,作好会谈纪要,投标人代表必须是合法有效的代理人。 13、定标 trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo30 根据评标委员会提出的书面评估报告和推荐的中标候选人,招标人确定中标单位。 14、招标人评标报告 招标人在招标工作结束后在法规规定的时间内,向行业主管部门提交招标人评标报告,并将招标结果公示。 15、签发中标通知书、签署合同 ?行业主管部门在规定的时间内未提出异议,招标人法人代表根据定标结果签发中标通知书。 ?招标人与中标人根据招标文件规定的合同格式、合同条款签订合同。 16、将施工、监理、设计、咨询、资格预审及招标结果、签订的合同报委托人代表备案。 二、设计管理规程 (一)设计进度管理及质量管理 1、进度管理程序 ?勘察设计进度计划目标的确定及审批 a、 进度计划的编制 设计人应在收到勘察设计开工通知书7天内,向设计监理提交勘察设计进度计划(可分别按关键线路网络图、主要工作横道图或其它方式绘制)。 b、 勘察设计进度计划的审批 设计监理要详细审查设计人上报的勘察设计进度计划,并要求在7天内审查同意或提出修改意见,检查勘察设计进度计划是否合理可行并满足合同各阶段工期要求。勘察设计进度计划经设计监理审查后报项目管理部审批。项目项管理部目(组)应根据项目前期工作计划进行审批,审批后的勘察设计进度计划,作为今后勘察设计进度控制的主要依据及进度计划控制的目标。 ?进度计划的检查与监督 ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra31, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj respo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 项目管理部定期检查设计施工进度,设计人应提交进度情况报表及勘察设计中存在的有关问题。项目管理部应跟踪、检查勘察设计项目的实际进展情况,一般情况下,应每周进行一、二次现场或内业工作检查,将检查结果记录在案。如经检查勘察设计实际进度滞后于计划进度,及时找出进度滞后的原因、责任及解决方法,并提出处理措施。一般情况下,设计人每月对进度计划进行一次修订。 2、质量管理程序 ?勘察设计质量控制依据 a、勘察设计合同文件、国家相关部委颁发的技术标准、规范及规程; b、国家及政府有关部门颁布的有关勘察设计质量管理方面的法律、法规性文件; c、项目审查、立项批复文件等; d、设计人质量保证体系。 ?勘察设计准备阶段 项目勘察设计单位及勘察设计监理单位确定后,在项目勘察设计正式开工前,设计人应根据合同及项目总体建设安排制定勘察设计工作大纲及编制相应设计阶段各专业技术要求,项目管理部在7天内审查同意或提出修改意见、审查的主要内容包括: a、勘察设计组织机构及主要技术人员是否满足投标文件及合同要求; b、勘察设计实施方案的科学性、可行性; c、质量保证体系的完备性; d、各专业组技术要求; e、仪器设备的配备是否满足合同及勘察设计工作要求。 ?勘察设计阶段 项目勘察设计的质量控制主要从以下三个层面进行: a、设计人员内审。通过检查设计人质量保证体系的执行情况,督促设计 trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo32 人严格按照不同设计阶段工作大纲要求的内部审查制度执行。只有设计人员内审合格的中间勘察设计成果才能提交设计监理审查。 b、项目项管理部目的过程管理。项目管理部应对项目勘察设计的过程进行监理与管理,参与重点工序的现场勘察及设计讨论工作,并通过对设计人提交的外业勘测资料及各类计算书、设计图纸等中间设计成果的抽查、审核,提出切实可行的优化、修改意见,跟踪、督促设计人对优化、修改意见的落实。只有工序经检查或抽查合格后,设计人才能进行下一道工序的勘察设计。 c、专题技术研讨会及设计文件审查会。在项目勘察设计过程中,对重大技术问题或复杂的技术方案,可通过召开专题技术研讨会的方式进行技术论证与决策。项目勘察设计完成后,依据项目审批权限,由项目管理部代表公司提请政府有关部门主持进行相应设计阶段的设计审查会。设计人依据专题技术研讨会、设计审查会意见修改完善设计文件。 (二) 设计计量与支付 1、计量 ?计量的概念及规定 计量是指对设计人已完成的勘察设计工作进行计算的过程。在计量过程中,必须符合以下规定: a计量范围 (a) 勘察设计费计算清单所列项目; (b) 变更通知书中增补的项目。 b主要计量依据 (a) 勘察设计费计算清单及说明; (b) 变更通知书; (c) 三方外业检查资料; (d) 研究报告、勘察设计成果; (e) 合同条件; 33, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (f) 有关计量的补充协议; (g) 现行勘察设计收费标准。 c计量原则 (a) 勘察设计数量必须根据合同规定按设计图纸、实测的资料计算; (b) 计量不解除设计人应尽的任何合同义务,如事后发现已计量设计项目存在质量缺陷,仍不免除设计人无偿返工的责任。 d计量需提供的主要文件 (a) 可行性研究报告、勘察设计文件(含合同规定必须提供的所有文件); (b) 变更通知书; (c) 三方外业检查资料; e计量工作的分类 根据计量对象的特点,计量工作分为外业计量和内业计量。 外业的计量工作主要为:工程地质、水文地质勘探。 ?外业计量程序 外业计量是指对设计人已完成的外业工作进行检查计量的过程,其工作程序如下: a外业计量申请 当工程需要外业计量时,设计人应做好外业计量前的准备工作,并提前24小时提出申请。 b外业计量条件的审查和组织方式的确定 检查设计人为外业计量准备的有关资料和现场条件,如发现资料不全或现场情况不具备条件的,暂不予进行。具备条件时,外业计量的具体时间、外业计量工作由业主和设计人联合进行。 c外业计量记录的签认 外业计量记录必须在现场由参加各方签署。参与各方留存一份。 34trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo d计量程序 根据计量的性质和作用不同,勘察设计工作的计量分为中间计量和完工计量。中间计量是期中支付的依据,完工计量是合同结算的依据。 e中间计量程序 中间计量由根据设计人已完成的相应勘察设计阶段工作内容并经审查会审查通过后,根据合同规定直接按比例计量。 f完工计量程序 勘察设计项目完成并经交通主管部门主持的专家审查会审查通过后,方可进行完工计量工作。 2、支付 ?支付的概念及规定 支付是指对设计人应获得的款项予以确认并进行付款的过程。在支付过程中,必须符合以下规定: a主要支付依据 (a) 按规定签认的勘察设计数量; (b) 合同单价或按规定经审批的变更工程单价; (c) 索赔审批书; (d) 合同规定的其他支付凭证。 b支付的原则 (a) 支付的依据必须是原件; (b) 重大或合同条款规定外的款项必须按有关规定报批后才能予以 支付; (c) 支付不解除设计人任何应尽的合同义务。 c支付程序 根据支付的性质,支付可分期中支付,完工结算。由设计单位提出申请及费用计算书,经审核,业主按内部职责审批后支付。 35, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 三、工程施工管理规程 (一)行政办公事务管理 1、会议管理制度 ?基本原则 a、坚持以员工大会、办公例会、部门内部工作会、监理协调会、工地现场会等形式,及时贯彻和落实项目项管理部目的有关决定,及时研究和解决工程管理中存在的问题,交流信息和经验体会,不断完善和改进管理工作。 b、工程管理会议分为定期会议和临时会议两种。定期会议要有固定的议题、时间、参加人员和会议地点。临时会议一般是指针对专题事项的会议。 c、各种会议要明确主办部门,同时指定召集人和筹备人员,并准备参加人员会议签到表。凡属各部门专业性质方面的业务会议,原则上由各业务部门组织召集会议,行政事务部协助。 d、会议需要费用开支的,主办部门应事先专门编制预算报上级领导批准。各单位需要向会议汇报的问题,事先必须做好调查研究和充分准备,提出处理建议和意见,并准备好各种提交会议的书面材料。 e、会议决定的事项由行政事务部或主办会议部门负责逐项督办工作,并将执行情况及时向项目项管理部目主管领导或总经理汇报。 f、对已经会议决定的事项,各部门要坚决执行、抓紧办理。在执行过程中如有问题,应及时反馈。对各自职责范围内的问题,要积极协调解决;对涉及其他部门经协商仍解决不了的,要如实向主管领导反映并提出建议,由领导协调解决。 ?会议组织管理 a、项目管理部员工大会 项目管理部员工大会是临时会议,主要任务是传达公司对项目管理部的工作要求和最新决策,根据统一布署,安排落实的各项工作。一般每半年一次,由项目总经理主持,项目管理部全体员工参加,。 t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo36trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons 会议由行政事务部负责筹办和召集工作,并负责拟订会议议程报项目总经理审定,负责会议记录和在会后7天内整理会议纪要,项目总经理签发。 b、部门经理办公周例会 部门经理办公周例会,一般在每周召开一次,会议由项目总经理主持,项目管理部部门经理参加,行政事务部负责召集,并负责会议记录和整理会议纪要,会后3天内发布。 c、部门工作会议 部门工作会议每周召开一次,各部门经理主持,传达上周部门经理办公周例会精神,讨论本部门工作问题,布置本周工作。不做会议纪要和签到。 d、工地现场会议 工地现场会议是针对施工现场协调和技术问题的临时性会议,一般由监理办拟定会议议题,书面提出申请,报施工项管理部目审查。施工项目管理部主管根据具体事项,约定时间、地点,并一般提前24小时书面通知承包人项目经理、施工项管理部目经理,监理办总监理工程师、合同段主管监理工程师及相关专业监理工程师,合约部经理及主管工程师参加,必要时邀请项目项管理部目主管领导及公司施管部有关人员参加。 工地现场会议由施工项目管理部主管主持,监理办负责召集,主管监理工程师负责会议记录和整理会议纪要,报项目项管理部目分管领导审定,在会后3天内发布。 e、重大问题专题会议(质量、安全、进度) 重大问题专题会议(质量、安全、进度)是指工程建设中,为加强施工质量、安全、进度管理,开展劳动竞赛活动专门召开的大型动员、总结会议。由项目总经理主持,监理办、各承包人及有关建设协作单位代表、项目项管理部目各部门主管工程师以上人员参加。 行政事务部负责筹办和召集工作,提前3天预定和布置会场,拟订会议议程报项目总经理审定,并发出书面会议通知。会议开支预算由行政事务部 respo37, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 专题签报批准。秘书负责会议记录和整理会议纪要,会后7天内发布。 f、工地例会 工地例会是根据施工合同条款和合同管理要求,在工程施工中参加建设各方进行协调的定期会议,由监理办负责主办,每月25,30日召开。监理办总监理工程师、合约、试验、测量和标段主管,承包人项目经理、施工项目管理部经理及质量安全主要管理人员,项目管理部、施工项目管理部、合约部、行政事务部等有关人员参加。各承包人在会议召开前24小时提交书面汇报材料。 工地例会由监理办总监理工程师主持,主管监理工程师负责会议记录和整理会议纪要,在会后3天内由总监理工程师签发。 主要议题: (1) 承包人汇报上月计划完成情况、下月工作计划及存在问题的原因 分析,根据合同规定向监理办和项目项目管理部提出要求; (2) 监理主管工程师总结本月施工质量、进度情况,提出下一步施工 管理要求; (3) 专业监理工程师提出施工管理意见; (4) 承包人对监理工程师意见进行口头答复; (5) 总监理工程师根据施工现场实际情况提出协调意见,明确下一步 施工管理实施具体目标; (6) 项目管理部各有关部门主管针对承包人和监理办提出的意见进行 答复。 2、印章管理规定 ?项目管理部印章使用要求既手续严密,又方便工作。 ?项目管理部印章由行政事务部指定专人(一般由档案助理)进行管理。 ?以项目管理部名义发出的文件,按项目管理部文件管理规定执行。 ?以项目管理部名义对外联系工作的介绍信和商办、签复等一般事项的 38trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 便函,须经项目总经理签字后,方能盖章,经办人必须履行用印登记手续。 ?凡需在上报的登记表、审批表等表格上盖章,必须经项目总经理签字同意,按表格要求盖章。 ?其它事项需用公章,由经办人书面报项目总经理同意后,凭项目总经理批件用印,办理用印登记手续。 ?不准在空白证件、奖状、便笺等上加盖公章。如确属特殊需要,应说明理由,报项目总经理批准并经编号后,方可盖章。所盖证件如未用完,应及时交回行政事务部注销。 (二)协调征地拆迁管理 本工程项目项管理部目负责征地拆迁的协调工作,工作可参照以下管理条款进行,在本管理条款与征地拆迁实施单位规定、程序不符时,以实施单位的规定、程序为准。 1、基本原则 ?征地拆迁工作一般情况下由项目管理部负责办理。 ?负责征地拆迁的员工应根据经审查确定的施工设计图纸,及时做好所需开工工程项目红线内征地赔偿、部分地表附着物和地下管线的迁移工作(拆迁工程需要与工程施工同步或交叉进行的除外),并及时作好拆迁物的调查和工作计划安排。同时根据工程施工进展的需要,及时完成工程实施过程中征地拆迁的遗留问题和工程项目新增的补充征地拆迁工作,保证工程的顺利实施。 ?从事征地拆迁补偿工作的员工,必须熟悉有关政策法规,严谨细致、廉洁奉公,以高度责任感开展工作,在工作过程中要加强与政府职能部门和沿线各村镇的联系,理顺各方面关系,及时协商解决好征地拆迁中存在的各种矛盾,创造良好的工作环境。 ?在进行征地拆迁工作时,工作人员要及时注意认真核查施工设计图纸,了解工程设计具体内容,避免征地拆迁的盲目性。在保证项目用地的及时征 39, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de projun al ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obe l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 用前提下,争取最大限度的节约征地拆迁费用,降低用地成本。 ?征地拆迁工作应及时编制项目征地拆迁总体、年度及月度资金使用计划,并入项目总体、年度及月度资金使用计划上报公司审批。 ?征地拆迁工作在对外协商过程中,涉及征地费及拆迁补偿费问题,需按规定工作程序经项目总经理同意后方可作出确定的承诺或支付。涉及合同原则和费用较大等重要问题,项目项管理部目应向施管部和公司领导书面请示批准。 ?项目管理部应积极帮助承包人协调同地方单位关系,协助联系红线外施工临时租用地。 2、征地工作程序 ?准备工作 a、施工管理部根据工程的施工需要,以设计图为依据制订征地工作计划,提前组织安排并协助国土管理部门进行现场征地红线桩放线的工作。 b、施工管理部应认真研究工程设计征地图纸,现场实地踏勘,做好征地和青苗赔偿的数量调查工作,详细绘制工作示意图:地类图、青苗图,并以此填写编制《征用土地一览表》、《青苗赔偿一览表》。 c、参与征地的有关员工负责向工程所在地政府有关部门和当地群众进行宣传,主动了解当地赔偿标准和通报施工用地时间要求,争取当地政府的支持与配合。 d、征地工作应根据具体情况经批准后采取委托当地政府组织实施工作的方式进行。 ?现场清点及合同谈判 a、负责征地拆迁的员工根据不同土地情况联系相关的业主和国土部门到场,同时施工项管理部目会同合约部配合国土管理部门一起进行现场清点和初次合同谈判,对于存在的问题,及时填写《现场工作备忘录》。 b、合约部会同施工管理部根据《现场工作备忘录》及会谈的情况研究 t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo40trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons 处理方案,提出明确意见报项目总经理审批,必要时应报施管部审核,公司领导审批。 c、征地赔偿谈判中意见分歧较大时,应及时向上级领导请示,必要时邀请双方有关领导参加。委托当地政府办理征地工作时,超过合同赔偿标准的,合约部应及时向项目项管理部目总经理请示,在报经公司批准后确认。 d、合约部根据合约初谈的审批意见和草拟的合同条款,邀请对方进行合约详谈。 ?合同签订 a、合约部根据双方在合约详谈中达成的一致意见按国土管理部门要求拟订征地拆迁合同协议书,经项目管理部审查会签,并送合同对方确认后,办理合同签署审批手续。 b、征地合同内容应包括用地坐标、土地类型、青苗数量、位置、补偿标准、补偿金额、签约时间、款项支付形式(一次或分次支付),受款单位及附件: (a)征地红线图; (b)征地界址点坐标表; (c)征地明细清单; (c)青苗赔偿明细清单; ?合同执行 a、合同签字生效后,施工项目管理部负责监督、检查和落实。 b、施工管理部会同合约部按合同规定及时办理支付和结算手续。 c、合约部负责汇总填写《征地拆迁合同统计表》。 3、拆迁工作程序 ?准备工作 a、工程开工前,施工管理部根据现场实地踏勘,调查拆迁建筑物工程数量,详细绘制拆迁物位置示意图,编制《拆迁建筑物数量一览表》,《拆迁 41ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de projrespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 电力及电讯设备一览表》,《其它附属物拆迁物一览表》,并根据工程施工的需要制定拆迁工作计划,今后随着工程的进展,不断调整拆迁工作计划。 b、施工管理部会同合约部与业主单位进行拆迁赔偿或恢复改建工程洽商工作。 c、根据被拆迁工程和业主的不同情况,由合约部分三种处理方式提出明确处理意见报项目项管理部目批准后执行。 (1) 确定合理的赔偿方案,直接与业主方面签约赔偿:由合约部负责拟订合同,施工管理部负责检查落实。 (2)业主方面要求指定施工队伍进行拆迁工程施工及由我方选择施工单位进行施工:合约部根据项目管理部总经理批示意见,拟定施工招标办法和对象,经书面请示批准。施工管理部负责施工管理,合约部完成相关合同的签订。 d、拆迁方案的确定:施工管理部根据《现场工作备忘录》审查完成拆迁改建工程的施工方案设计,经合约部审查会签,经确认后,报项目总经理审批。 e、拆迁物的可变现价值管理: 对有价值的拆迁物项目项管理部需及时按固定资产管理方法处理。 ?合同谈判 a、施工管理部会同合约部就结构物拆迁赔偿或恢复改建进行合约会谈,对于存在的问题及时整理《现场工作备忘录》。 b、根据批准的拆迁实施方案,由合约部负责督促经双方确认的恢复改建工程施工单位,依照当地现行的定额和有关费用标准,编制拆迁工程预算。方案详细明确的,宜签订合同价包干协议;方案无法具体,施工情况变化较大的,宜签订工程单价合同。拆迁工程预算经合约部审查后,报项目管理部总经理审批。 c、合同协议中一般要求施工单位能够保证在完工后得到被拆迁业主方 nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo42trucció civils es proposa com un focus d'aquest 面的书面验收证明。 d、会同施工管理部邀请对方进行合约详谈,必要时邀请双方有关领导参加。 ?合同签订 a、合约部根据双方在合约详谈中达成的一致意见拟定拆迁合同协议书。 b、合同协议书经项目管理部审查,由合约部送对方确认后,按合同文件审批程序办理签署手续。 ?合同执行 a、合同签字生效后,施工管理部负责施工过程监督检查和落实工作。 b、拆迁工程完成后,由施工管理部负责会同合约部及时组织进行交工验收。需要进行完工计量联测的,由施工管理部、合约部会同施工拆迁单位进行联测。 c、交工验收后,合约部按合同规定及时办理完工结算手续。 d、合约部负责汇总填写《征地拆迁合同统计表》。 对于拆迁的剩余物,由项目管理部行政事务部参照相关固定资产的处置办法进行处理。 (三) 工程进度管理 1、进度管理程序 ?项目总体施工进度计划的编制 工程项目开工后,施工管理部应组织合约部、监理办召开联合办公会议,根据各合同段的工期及项目总工期的要求,在工程开工通知书下发后1个月内编制完成路基、桥梁、路面、交通、机电、绿化工程等项目的施工总体进度计划,作为今后项目施工期间的进度(含设计、招标、施工等)控制依据。项目总体施工进度计划的编制,采用网络图或横道图的形式。进度计划编制完成后,经项目总经理批准后执行。 ?工程进度计划目标的确定及审批 ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra43, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj respo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre a、合同段工程进度计划的编制 根据合同通用条款的要求,承包人应在规定的时间内,向监理工程师提交合同段工程进度计划(分别按关键线路网络图和主要工作横道图绘制,包括每月预计完成的工程量和形象进度,合同段工程进度计划包含在《施工组织设计》中)。 b、合同段工程进度计划的审批 监理办要详细审查承包人上报的合同段开工报告附件中的《施工组织设计》和工程进度计划,并要求在7天内审查同意或提出修改意见,决定施工组织设计是否合理可行,是否与其正在进行的工程相一致,工程进度计划是否满足要求。合同段施工组织设计由监理办审批,并报施工管理部、合约部备案。其中合同段工程进度计划监理办审查后必须报项目管理部施工管理部审核,项目总经理审批。审批后的合同段工程进度计划,作为今后工程进度控制的主要依据及施工进度计划控制的目标。 c、项目年度工程进度计划和资金使用计划的编制 根据批准的各合同段的工程进度计划,项目管理部应及时汇总各合同段工程进度计划,编制项目各年度工程进度计划和资金使用计划,上述计划编制完成后,经审批后执行。 d、分项工程进度计划的编制及审批 承包人应根据图纸、技术规范和批准的合同段工程进度计划及《施工组织设计》进行分项工程的开工准备。并在每个新的分项工程开工前7天递交分项工程开工申请(附件中包括分项工程《施工组织设计》和分项工程进度计划)。分项工程进度计划采用横道图的形式编制,由监理办总监理工程师进行审批(其中重大施工方案的组织设计,如深基处、桥梁上部等,项目管理部应专门组织审查并提出审查意见)。监理办在收到承包人分项工程开工申请报告后3天内必须给予批复,并报送项目管理部。 ?进度计划的检查与监督 t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo44trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons a、承包人应在每月向监理办上报月进度工作计划报表,以供监理办审查,报送项目管理部。报表中应包括工作的开始时间、完成时间、持续时间、逻辑关系以及完成的工程量情况及存在的有关问题,并要求在每旬作实际进度与计划进度的比较图表。 b、各级监理工程师应及时跟踪、检查工程项目的实施进展情况,一般情况下,监理工程师应每天进行现场实地检查,并将检查结果记录在监理日志中。 c、监理办应定期组织承包人负责人召开现场会议,从中了解施工过程中存在的问题和潜在的问题,同时获得工程项目的实际进展情况,并及时采取相应措施预防不良情况的发生。 d、监理办在获得现场工程进展的实际情况后应每月向项目管理部上报一份实际进度与计划进度图表,以便项目管理部了解工程的实际进展情况。 e、如经检查工程实际进度滞后于计划进度,监理办应及时组织召开会议,邀请项目管理部参加,找出进度滞后的原因、责任及解决方法,并提出处理措施。 ?进度计划的调整 a、承包人应每三个月对合同段进度计划进行一次修订,并向监理办提交调整计划。计划调整主要采用压缩关键工作的持续时间和组织搭接作业或平行作业等方法。上述修订的计划应报项目管理部审批。滞后的进度应在本年度内加以调整,确保年度工程进度计划目标的实现。 b、工程进度的动态控制, 要求实现电脑化管理, 相关分析计算及图表绘制等,由计算机完成。 c、一般情况下,确定的进度计划不应随便进行调整,如确需调整应找出调整的原因、责任方,并对主要责任方提出处理意见。 施工进度管理工作程序和施工进度计划编制程序见下图。 ?工程进度管理中需重视的事项 45, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre a、协调解决施工中发生的影响工程进展的问题,如征地拆迁等工作; b、缩短工程变更手续审批及变更设计的周期; c、及时审理承包人上报的重要施工方案和工程开工申请; d、及时做好材料计划和供应工作; e、及时办理中间计量和支付; f、及时办理工程延期,以便于进度计划的调整; g、其它影响进度的时间(如桩基检测等)的控制。 46trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 项目法人与承包人签定施工 承包合同 内容应附有: 1.主要劳动力计划 承包人编制合同段施工进度2.主要机械设备进退场计划 计划 3.施工准备工作计划 4.临时设施、临时占地计划 5.现场人工、材料、机械设备 数量汇总 上报监理工程师审查、项目6.安全生产保证措施 管理部审批 否 审查、审批是否通过 是 承包人实施 1.当月(年)计划完成工程量 承包人编制具体分项工程施2.当月(年)实际完成工程量 工进度计划,并按月上报实际3.累计计划完成数、实际完成 工程进展情况 数的统计比较 4.计划提前或滞后的原因分 析 5.拟采用的对策和措施 监理工程师审查 6.现场人工、材料、机械设备 数量汇总 进行计划与实际进度的比较 否 指示承包人修改施工进度计划 是否相符 是 承包人修改施工进度计划 继续执行计划 直至工程完工 监理工程师审查、项目管理部审批 施工进度管理程序框图 47, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 熟悉合同、图纸、说明书等资料 调查现场条件,掌握当地技术经济资料 无 初步构想(划分工区,制定施工方案,安排人力及施工机械) 进行技术经济比较 有 有无修改必要 无 进行项目分解 计算工程量 计算劳动量 计算各分部、分项工程的施工持续时间 编制施工进度计划草案 工期、工程费用等研讨 有 有无修改必要 无 安全技术施工准备编制劳动力主要机械设备 主要材料及构临时设施需 措施 工作计划 需要量计划 需要量计划 件需要量计划 要量计划 编制工程进度计划 是 否 执行 报监理工程师审查,项目理部目审批 施工进度计划的编制程序框图 48trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (四) 工程质量管理 1、总则 ?工程质量实行项目法人全面负责,监理单位控制,设计、施工单位自检和政府监督相结合的质量管理体制; ?工程建设各方必须按有关规定向质检机构报告工程质量情况,提供有关资料;任何单位和个人对工程的质量事故、质量缺陷和影响工程质量的行为有权向建设主管部门或质监机构进行检举、控告和投诉; ?工程建设项目的主管部门、建设、设计、施工、监理单位负责人对本单位的质量工作负领导责任;各单位现场的工程项目负责人,对本单位的工程项目的质量负直接领导责任;各单位的工程技术负责人,对质量工作负工程技术方面责任;具体工作人员为直接责任人; ?工程质量在设计使用年限内实行质量管理终身负责制; ?工程建设项目必须建立“政府监督、社会监理、企业自检”三级质量保证体系; ?严禁设计、施工、监理单位将承接的工程建设项目转包,严禁工程的非法分包; ?从事工程建设活动的专业技术人员,应当按照有关工程建设的法律、法规、规章的规定取得相应资格证书,并在资格证书许可的范围内从事工程建设活动。 2、工程质量控制依据 ?工程承包合同文件、技术规范; ?设计文件; ?国家及政府有关部门颁布的有关质量管理方面的法律、法规性文件; ?行业主管部门颁发的工程质量检验评定标准。 3、工程质量检查程序 工程开工前,承包人需提交开工申请,经监理办审批后,下发工程开工令。 49, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 在此期间,承包人应做好施工定线放样、原材料、配合比等试验及其它施工准备工作。在施工定线放样前,项目管理部应组织勘察设计单位进行控制点的移交和设计交底工作。承包人应对提供的原始基准点、基准线和基准高程和需加密的控制点进行测量复核(闭合),并将有关资料报监理工程师复查,经监理工程师审查批准后,抄送项目项管理部目后,方可用于施工定线和放样。 ?分项工程开工前的准备工作 a、施工图纸的审查 施工准备阶段监理工程师及承包人应认真仔细审查施工图纸,审查内容主要包括: 设计图纸与说明是否齐全、吻合; 设计图纸是否符合规定的要求; 图纸有无遗漏、差错或相互矛盾之处; 地质和水文等基础资料是否充分可靠; 所需材料来源有无保证,能否替代; 所提出的施工工艺、方法是否合理,是否切合实际,是否存在不便之处,能否保证质量要求; 桥梁各桩位的坐标、高程复核等。 b、工程开工申请的审查 开工前,承包人须将准备工作情况(即开工申请报告)报总监理工程师, 待审查批准后方可施工,否则总监理工程师有权令其纠正或根据合同条款令其暂停施工。在质量控制方面,对于开工申请主要审查的内容为: 工地试验室仪器与试验人员配备及临时资质的审批情况; 承包人质量自检系统及质量保证措施; 进场材料的质量、规格、数量情况; 施工组织机构及主要人员的配备情况; t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo50trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons 施工方案、方法、工艺流程; 施工设备的配备(数量、规格、性能)等情况。 ?分项工程开工后质量控制 a、施工放样与施工测量 承包人应对开工的分项工程进行施工定线和施工放样,并将结果报监理工程师复查,经监理工程师批准后,承包人方可进行分项工程的施工;承包人应根据监理工程师批准的格式,于当日或次日向监理工程师提交工程放样和施工测量记录,当监理工程师发现测量和放样有问题时,承包人应返工复测。 b、工程质量检查 工程质量检查安排 承包人应在每道工序施工结束前24小时将检验计划报送监理办,以便监理办安排每道工序的施工质量检查工作计划。 工程质量检查程序 (a)工序的质量检查 每道工序完成以后,承包人应自检,若自检不合格,自行返工或补救;若合格,则填写相关工程质量检验报表报送监理工程师检查; 监理工程师独立检验,若不合格,则通过指令指示承包人返工或补救;若合格,则签认工序质量检验单和工程质量检验报表并指示承包人进行下一道工序的施工。 (b)分项工程完工后的质量检查 承包人在每一个分项工程完工后,应进行自检,若自检不合格,则自行返工;若合格,则填写工程质量检验报表,报送监理办审批; 监理工程师按照质量验收标准的要求对分项工程进行检查验收,若不合格,则发工作指令指示承包人返工或补救;若合格,则签认工程质量检验报表,进行分项工程完工计量,并发出工作指示单,指示承包人进行其它分项 51, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 工程的施工。 分项工程质量检查程序见下图。 审查开工申请 每道工序完工后 否 承 承包人自检,是否合格 包 人 是 返 填写工序质量检验报告单和相关质量检验报表 工 或 整 修 否 监理工程师进行质量抽 检,是否签认自检结果 是 分项工程已完工 承 否 包 承包人自检,是否合格 人 返 是 工 或 编制分项工程完工证书,进行 整 分项工程完工计量 修 或 进 一 监理工程师汇总抽检资料进行分项工步 程质量评定审查分项工程完工证书 整 理 资 料 否 项目项管理部目审定是否符合 要求 是 签认中间交工证书 分项工程质量程序检查框图 质量检查的方法和手段 nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo52trucció civils es proposa com un focus d'aquest 日常工程质量检查承包人应按照工序质量要求自检,监理办进行抽检, 施工管理部主要进行不定期的质量巡查,发现问题,及时下发质量督察通知单,通知监理办要求承包人进行整改。监理办质量检查按以下方式进行: (a)旁站监理。现场监理人员应在各施工点监督施工,对于重点工序及隐蔽工程全过程均需采取旁站监理(如预应力张拉、砼浇注、灌注桩的浇注、基底的处理等等)。如出现质量问题,要及时报告上一级监理工程师,以便得到及时处理,同时在旁站过程中作好现场监理日志,对于合同执行出现异常情况时,还应填写现场监理工程师日报表。各级监理人员将施工中的情况和主要问题及时记录于监理日志中,并存档备查。 (b)工程所用材料和试验设备的检验。所有用于工程的材料承包人需填写工程材料报验单经过试验合格,并经现场监理人员批准后方可使用,其规格、质量必须符合技术规范要求。原则上,工地材料试验先由承包人进行,但须有现场监理试验人员在场,试验记录报表由现场监理试验人员签字认可方能有效。同时试验监理人员还应按规范规定的频率进行抽检,合格后方可使用。 (c)现场测量。现场测量包括几何尺寸、高程、平面位置、位移等项目测量。现场测量工作由承包人进行,监理工程师复核。测量记录必须有监理人员签字确认方可有效。 (d)工程实体质量的抽样检验。抽样检验由监理工程师委托的有资质的试验室和施工单位的工地试验室,对关键工序完成的质量按规范规定的频率进行检测。现场监理人员应及时通知监理工程师的试验室和要求工地试验室人员抽取试验用的样品。 ?分项工程完工后的工作 承包人在完成各分项工程后需按照质量验收标准的要求进行完工验收及评定,签发中间交工证书。中间交工证书是申请后续分项工程施工的前提,也是办理分项工程完工计量的基础。 ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,53, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre ?分部和单位工程完工后的工作 当组成一分部工程的各分项工程全部完工后, 监理工程师应再次进行检查、复查,如未发现质量问题,可对所有分项工程完工证书进行整理, 汇编形成分部工程竣工文件。 同样,当组成一单位工程的各分部工程完工后, 监理工程师应对各分部工程完工文件进行整理, 汇编形成单位工程竣工文件。 4、工程质量事故及其处理 ?工程质量事故的定义 工程质量事故:是指由于勘察、设计、施工、监理、试验检测等责任过失而使工程在下述时限内遭受损毁或产生不可弥补的本质缺陷,因构造物倒塌造成人身伤亡或财产损失以及需加固、补强、返工处理的事故。 道路工程:现场监理工程师签认至工程项目通车后两年内; 结构工程:施工过程中设计和使用年限内。 ?工程质量事故的分类及其分级标准 工程质量事故分质量问题、一般质量事故、重大质量事故三类。 a、质量问题:质量较差、造成直接经济损失(包括修复费用)在20 万元以下; b、一般质量事故:质量低劣或达不到合格标准,需加固补强,直接经 济损失(包括修复费用)在20万元至300万元之间的事故。 一般质量事故又分三个等级: (1) 一级一般质量事故:直接经济损失在150万元—300万元之间; (2) 二级一般质量事故:直接经济损失在50万元—150万元之间; (3) 三级一般质量事故:直接经济损失在20万元—50万元之间; c、重大质量事故:由于责任过失造成工程倒塌、报废和造成人员伤亡 或者重大经济损失的事故。 重大质量事故分为三个等级: 54trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (1) 具备下列条件之一者为一级重大质量事故: (a) 死亡30人以上; (b) 直接经济损失1000万元以上; (c) 特大型桥梁主体结构跨塌。 (2) 具备下列条件之一者为二级重大质量事故: (a) 死亡人数10人以上,29人以下; (b) 直接经济损失500万元以上,不满1000万元; (c) 大型桥梁主体结构跨塌。 (3) 具备下列条件之一者为三级重大质量事故: (a) 死亡人数1人以上,9人以下; (b) 直接经济损失300万元以上,不满500万元; (c)中小型桥梁主体结构跨塌。 ?工程质量事故的处理 a、任何单位和个人均有权利和义务将工程质量事故的情况及时报告有关部门。在建项目,施工单位为事故报告单位。 b、质量事故发生后,事故发生单位必须以最快的方式,将事故的简要情况同时向项目管理部、质量监督机构报告;在质量监督机构、项目管理部初步确定质量事故的类别性质后,再按规定的时限规定和要求进行上报。 c、现场一旦发生质量事故,事故发生单位和施工、监理、项目管理部等单位,应严格保护事故现场,采取有效措施抢救人员和财产,防止事故扩大;因抢救人员、疏导交通等原因,需要移动现场物件时,应当做出标志,绘制现场简图并做出书面记录。妥善保存现场重要痕迹、物证,并应采取拍照或录像等直接方式反映现场原状。 d、调查报告的内容。工程概况:重点介绍事故有关部分工程情况;事故情况:事故发生的时间、地点、性质、过程、现状;事故发生原因:分析人员伤亡和财产损失情况;事故评估:阐明事故对工程安全、使用功能有何 55, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 影响,应有实测、验算数据和试验资料,注明事故经处理工程状况已稳定;事故涉及人员与主要责任单位情况;对造成质量事故的责任者,建议其所在单位或上级主管部门给予行政处分,触及刑法的,由司法机关依法追究刑事责任;对事故主要责任单位,提出经济赔偿和行政处罚建议,提出对事故处理意见及防止类似事故再次发生应采取的措施和建议。 e、工程质量事故处理原则。质量事故处理实行“四不放过”原则:事故原因不清不放过;事故责任者未得到处理不放过;群众没有受到教育不放过;没有防范措施不放过。质量事故处理方案及技术措施,应委托原设计单位提出,若由其它单位提供,必须经原设计单位签字认可。质量事故处理应确保工程安全和使用功能,事故处理完毕应组织验收,并将工程质量事故全部资料归入工程档案,并填报《质量事故报告单》和《质量事故处理单》。 f、质量事故发生后,事故发生单位隐瞒不报、谎报、故意拖延报告期限的,故意破坏事故现场的,阻碍调查工作正常进行的,拒绝提供与事故有关情况资料的,提供伪证的,将按有关规定给予行政处分;构成犯罪的,由司法机关追究刑事责任。 (五)计量与支付 1、计量 ?计量的概念及规定 计量是指对承包人已完成的工程数量进行测量和计算的过程。在计量过程中,必须符合以下规定: a、计量范围 b 、工程量清单所列项目; c、 变更工程预算审查书中增补的项目。 ?主要计量依据 a、工程量清单及说明; b、变更工程预算审查书; nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo56trucció civils es proposa com un focus d'aquest c 、技术规范; d、图纸; e 、三方联测资料; f、合同条件 g、有关计量的补充协议。 ? 计量原则 a 、工程数量必须根据实测的资料计算得来,经承包人申请,监理工程师审查,施工管理部批准,对结构物等可以根据施工图纸标注的设计尺寸进行准确计量的项目及不需联测的包干项目除外; b、分项工程未经工序检验,不得进行中间计量;未经完工验收,不得进行完工计量; c、计量不解除承包人应尽的任何合同义务,如事后发现已计量工程存在质量缺陷,不免除承包商无偿返工的责任; d、 工程的计量以净值为准,除非合同另有规定。 ?工程(完工)计量需提供的主要文件 a 、计量对象的施工图纸; b 、变更工程预算审查书(如果有); c 、联测记录资料; d、与工程量计算密切相关的《工序质量检验单》,如换填物的顶标高检验等; e 、总监理工程师签发的计日工指示单。 ?计量工作的分类 根据计量对象的特点,计量工作分为关键性计量和非关键性计量。关键性计量是仅指计量对象不可恢复、或难以再现、或事后抽查成本极高的计量工作,与此相对应的其他计量工作为非关键性计量。 关键性的计量工作主要包括: empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj57 , protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 原始地面线标高的测量; 软基处理工程的范围、基底标高测量; 土石分界线的测定和石方数量的确定; 光面爆破数量的核定; 废弃工程的数量核定; 计日工的计量; 单价构成分析中的关键基础数据。 ?联测程序 联测是指由监理工程师负责组织的对承包人拟完成或已完成的工程的几何外型进行测量的过程,其工作程序如下: a、联测申请 当工程需要联测时,承包人应做好联测前的准备工作,并提前24小时向监理办提出联测申请。 b、联测条件的审查和组织方式的确定 主管监理工程师负责检查承包人为联测准备的有关资料和现场条件,并报总监理工程师核准,如发现资料不全或现场情况不具备联测条件的,应立即将资料退还承包人,暂不予联测。总监理工程师在收到联测申请12小时内签发联测通知,明确联测的具体时间,并根据计量工作类别确定联测组织方式。关键性计量工作的联测由项目项管理部目施管部会同合约部,和监理办、承包人联合进行;非关键性计量工作的联测,由项目管理部施工管理部、监理办和承包人进行。 c、联测记录的签认和联测成果的编制 联测记录必须在现场由参加联测的各方签署。参与联测各方留存一份,承包人应在联测的现场工作结束后24小时内完成联测成果的编制。 对于关键性计量项目,施工管理部应在联测的同时拍摄工程照片,作为联测记录的附件留底备查。 trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo58 d、联测成果的确认 对于关键性计量项目的联测,监理办应在收到承包人编制的联测成果后,由主管工程师(或会同测量工程师)在24小时内完成审查工作,施工管理部应在收到监理办报送的审查意见后24小时内完成联测成果的审定,同时送合约部备案。对于非关键性计量项目的联测,监理办应在收到承包人编制的联测成果后,由主管工程师(或会同测量工程师)在2天内完成审查工作,施工管理部应在收到监理办报送的审查意见后3天内完成联测成果的审定。 e、联测成果的整理和保存 联测成果经各方确认后,由承包人负责整理,并按上述规定交当事人签认,参与各方各存一份。 ?计量程序 根据计量的性质和作用不同,工程的计量分为控制计量、中间计量和分项工程完工计量。控制计量是中间计量的依据,中间计量是期中支付的依据,完工计量是交工支付、竣工结算的依据。 a、控制计量程序 开工前, 监理办应会同施工管理部,将各合同段实体工程按单位工程、分部工程、分项工程和计量单元细分。计量单元是控制计量的最小组成部分,指能独立施工的工点,如某路段一定标高范围内的挖方、填方,某处防护工程等,或工序独立的施工部位,如某座桥的承台、基础钢筋等。 根据经检核无误的设计文件,由监理办负责编制各合同段的计量支付控制报表。第一期控制计量支付报表应在合同段开工后30天内完成。在施工过程中,根据按实计量的原则和经审批的变更工程对计量支付控制值的修正工作应在每月的15日前完成。监理办对计量支付总控制值的正确性负责。 施工管理部、合约部按各自职责提供编制和修正《计量支付控制报表》的基础资料,联测成果文件、工程变更单、分项工程完工计量证书等由施工项管 respo59, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 理部目提供,变更工程预算审查意见书由合约部提供。《计量支付控制报表》应在每月的20日前下发,承包人、监理办、施管部、合约部各存一份,报备项目管理部,作为中间计量和支付的依据。施管部在审定中间计量时,审核相应计量单元的计量控制值。承包人对计量支付控制值的异议应在收到计量支付控制报表的5天内提出,经确认后在下期计量支付控制报表中调整。 b、中间计量程序 中间计量由监理工程师组织承包人根据已完成的工程实体形象进度和审定的当期《计量支付控制报表》中相应计量单元的控制数量,直接按比例计量。中间计量的截算日期为每月的20日。承包人必须在每月25日前完成中间计量申请书的编制和申报。监理办在7天内完成中间计量申请书的审查,施管部在3天内完成中间计量申请书的审定。经审定的中间计量申请书一式四份,承包人、监理办、施管部、合约部各一份。分项工程的中间计量的总和, 在分项工程完工验收前不得超过该分项工程的计量控制值的85%,完工验收后不得超过分项工程完工计量数量的95%。中间计量的管理程序见下图。 承包人:编制《中间计量申请表》 监理办审查(7天) 施管部审定(3天) 进入期中支付程序 中间计量管理程序 c、分项工程完工计量程序 分项工程完工验收后即可进行完工计量工作。承包人应在分项工程完工证书签发后7天内运用计算机完成该分项工程完工计量的编制。分项工程完工计量的审查、审定程序同中间计量管理程序,经审定的分项工程完工计量 60trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 一式三份,承包人、监理办、施管部各存一份,承包人保存原件。分项工程完工计量证书填写的内容不得修改。 如果承包人未能在上述规定的时间内完成分项工程完工计量的编制,业主有权雇佣其他人员编制分项工程完工计量证书,并扣留该分项工程总价的1%,作为业主支付其他人员的作业费用 2、支付 ?支付的概念及规定 支付是指对承包商应获得的款项予以确认并进行付款的过程。在支付过程中,必须符合以下规定: a、主要支付依据 (a) 按规定签认的计量证书或计量汇总表; (b) 合同单价或按规定经审定的变更工程单价; (c) 索赔审批书; (d) 合同规定的其他支付凭证。 b、支付的原则 (a) 支付的依据必须是原件或提交复印件的同时验证原件; (b) 重大或合同条款规定外的款项必须按有关规定报批后才能予以 支付; (c) 期中支付的金额应大于合同规定的最低限额; (d) 支付不解除承包人任何应尽的合同义务。 c、 支付程序 根据支付的性质,支付一般可分期中支付,交工支付和(竣工)结算。 期中支付程序 (a) 期中支付证书的编制。监理办在收到施管部审定的中间计量申 请书后,按要求4天内完成期中支付证书的编制,费用金额精确 至元,期中支付证书应一式四份。 ectes61empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquest ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (b) 期中支付的审查。合约部在收到监理办报送的期中支付证书 后, 4天内审查完毕,并按规定填报《付款审批单》,审查内容 包括:支付依据是否充分;支付证书中各项金额的勾稽关系是否 准确。 (c) 期中支付的复核。财务部对期中支付进行合同遵循,内控程序, 金额勾稽关系,原始单据合法性等复核,3天内审核完毕,并报 项目总经理审批。 (d) 期中支付的审批。项目总经理在收到期中支付证书和付款审批 单后,2天内予以审批。项管理部目财务部根据经审批的期中支 付证书和相应的付款审批单,按规定,办理付款手续。期中支付 的管理流程见下图。 监理办:编制(4天) 合约部:审查(4天) 财务部:复核(3天) 项目总经理:审批(2天) 进入付款程序 交工支付程序 (a) 承包人编制。在合同工程交工证书签发后42天内,承包人应 按规定的表格格式和要求,完成交工支付申请书的编制,并向监 理工程师提交一式两份。 62trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (b) 监理办审查。监理工程师在14天内完成交工支付申请书的审 查,并将审查结果报项目项管理部目。 (c) 施管部审查。施管部在5天内完成交工支付申请书相应表格的 审查。 (d) 合约部审核。合约部在12天内完成交工支付的审核,编写交 工支付审查报告。 (e) 项管理部目财务部复核。项管理部目财务部在6天内完成交工 支付的复核。 (f) 交工支付的审定。项目总经理在收到交工支付后,4天内予以 审定。 (g) 交工支付的复审。合约部和财务部负责交工支付的复审。 (h) 交工支付的审批。交工支付经财务总监审批。项目管理部财务 部根据经审批的交工支付证书和相应的付款审批单,按规定办理 付款手续,交工支付的管理流程见下图。 63ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de projrespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 项目总经理: 签发交工证书 承包人:编制交工支付申请书(42天) 监理办: 审查(14天) 施管部: 审查(5天) 合约部: 审核(12天内) 项管理部目财务部: 审核(6天) 项目总经理:审定(4天) 公司财务部:审定(2天) 公司工程管理总监:审批(2天) 公司财务总监:审批(2天) 进入付款程序 交工支付管理程序框图 64trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 四、工程交工验收管理规程 (一) 交工验收程序 1、初验 工程在满足以下条件后,承包人即可尽早向监理工程师表示申请交工的意向: ,1,承包人拟申请交工的工程已经基本完成,剩余工程收尾工作量很少,且在缺陷责任期内完成这些工程时,不影响完工工程的正常使用及施工安全。 ,2,监理办已分别按照工程质量验收标准的要求基本完成单位工程质量检查和评定。 2、初验检查内容 工程初验由施工单位提出。监理办组织。总监理工程师在认为上述条件基本具备后,应在收到承包人合同段交工验收申请意向书7天内组织承包人、监理人员按以下方面内容对合同段工程完成初步检查,并通知施工管理部、相关承包人派人参加。检查内容包括: (1) 逐项检查拟申请交工的工程是否按合同要求已全部完成; (2)单位、分部、分项工程质量检验评定的结果是否符合规范要求; (3) 监理工程师在各种场合以不同形式向承包人指出的各类质量问题是否得到妥善解决; (4) 各项技术、质量管理和合同管理程序及手续是否齐全、完备; (5) 是否有遗留未处理的重大技术、质量遗留问题; (6) 承包人申请交工的工程现场是否进行全面清理(包括临时用地和材料堆放场、弃、取土场等),是否得到当地及环保等政府部门认可; (7)承包人是否按合同规定完成或基本完成有关的工程交工资料,文件的编制是否满足归档要求; 3、初验报告 65, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 初验检查工作结束后,由监理办完成初验报告,初验报告主要包括以下内容: (1) 合同段工程总体情况及初验概述; (2) 现场存在的有关问题; (3) 工程质量(总体)评定表及评定结果; (4) 与评表相对应的工程初验检查检测记录表; (5) 初验检查结论。 如果监理办认为上述交工验收条件尚不具备,则由监理工程师书面通知承包人抓紧完成上述工作,直至合同段交工验收条件基本成熟后,承包人提出正式交工申请报告。 (二)交工验收 1、交工验收的申请 初验工作完成后,承包人就可以按合同条款规定向监理工程师提交正式的合同段交工申请报告,监理办收到交工申请报告后,3天内致函并与初验检查报告一起提交项目管理部。交工验收由项目管理部负责组织,整个交工验收在收到承包人申请交工报告之日起7天内完成。其中合同段交工验收外业测量工作应在日常和初验过程中完成。 2、验收小组的成立及主要工作 项目管理部根据验收的内容,组织成立验收小组,验收小组组长由项目管理部施工管理部经理担任。 (1) 交工验收小组人员组成 监理办 2—3人(总监理工程师必须参加); 施工管理部1—2人; 合约部1—2人; 行政事务部1人; 管理养护单位1—2人。 66trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (2) 主要工作及具体要求 (a) 审议、审查、审定初验、初评结论; (b) 外观质量抽查(现场查看),完成缺陷及剩余工程情况统计及 描述; (c) 内在质量抽查(现场检测并填写相应的工程施工现场检查检测 记录表),主要项目是完成桥梁、总体实测项目,路基、路面工 程实测项目,浆砌工程、浆砌排水沟实测项目以及标志、标线、 波形护栏、隔离栅等实测项目(房建工程参照建筑行业的有关 规定执行); (d) 交工文件、资料检查,提交资料审查意见; (e) 进行交工质量等级评定、确定验收结果、完成验收会议纪要; (f) 完成合同段交工验收评估报告。 3、检查验收 验收活动由验收小组组长负责组织进行,监理、承包人必须全面配合验收小组的工作。承包人和监理工程师必须将有关拟验收工程的全部技术资料和开工以来所有有关工程管理的资料(例如各分项工程开工申请,质量验收、计量支付、工程变更、现场记录)整理成册备查,并将已完成的竣工资料交验收小组检查。验收小组完成交工验收的有关检查工作后,最后由施工管理部完成验收会议纪要和评估报告,再由项目施工管理部经理签发。 评估报告的内容构成: (1) 工程范围; (2) 施工单位名称; (3) 开工、交工日期; (4) 工程初验情况; (5) 评估小组成员组成情况; (6) 现场检查情况; 67, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (7) 结论。需明确是否签发交工证书以及最后所确定的质量等级。 4、交工证书的签发 工程交工证书是承包人办理交工计量和交工支付的必要条件,如果经验收小组检查认为工程质量合格,项目项管理部目应在此项验收工作完毕后14天内向承包人签发合同段工程交工证书,证书中应写明按合同规定本合同工程的交工日期(即承包人最后一次提交交工申请报告的日期)。 工程交工证书的汇编、整理工作由承包人完成,交工证书经项目管理部相关部门的主管审查,再由相关部门经理确认后,再报项目总经理签发。 5、例外事项的处理: (1) 如经交工验收认为工程质量虽合格,同意验收,但某些工程影响使用尚需整修和完善,且不同于缺陷责任期内的缺陷修复,则应缓发交工证书,要求承包人限期整修,待整修和完善工作完成后,经监理工程师复查认可达到质量要求并报请验收小组审批后,再发给合同段工程交工证书。 (2) 如经交工验收认为个别项目工程质量达不到合格标准,则监理工程师应根据评估小组的意见,在验收工作完毕后7天内向承包人发出指令,要求承包人对不合格工程认真返工重做或补救处理。承包人在完成上述不合格工程的返工与补救工作后,应重新提出交工验收申请,经验收小组复验认为达到合格标准后才发给合同段交工证书。 工程交工证书签发后承包人不再负责对工程的照管,本工程即进入缺陷责任期。 对于机电、交通安全设施等小型工程项目验收也可参照上述程序执行,检查表格可根据设备供应商的设计文件的有关规定、规范填写;需专项验收的项目(如消防、供配电)在项目管理部验收前,事先由监理办、承包人组织,完成行业主管部门的验收。 项目管理部完成合同段的交工验收后,施工项管理部目应书面通知质量监督站组织进行验收,项目管理部、监理办、承包人应配合并提供验收要求 trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo68 的任何文件资料及检查工程质量所必须的人员、设备、仪器等。 合同段交工验收程序见下图。 承包人提出申请交工 意向 否 监理工程师决定交工验收条件是否具备 是 会同施工项管理部目7天内完成合同段工程初验 承包人正式向监理工程师提出交工申请报告,监 理办3天内致函项目项管理部目申请验收评定 项管理部目成立验收小组,安排工程评估验收 工作,7天内完成 开展验收工作14天内决定是否签发交工证书 否 是 存在的问题是否严重 是 否 承包人按照验收小组的要求并在其规定的期限 内进行返工或修整进一步改善工程质量 是 否 验收小组复验,在上述规定的期限加 7天内确定是否签发交工证书 是 验收小组报请项目总经理签发交工证书 交工结算 合同段交工验收程序框图 69, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 5、项目交工验收及移交 项目交工验收的主要目的是全面考核建设成果,总结经验教训,对建设项目进行综合评价,确定工程质量等级。当本项目开工的所有合同段完成工程交工验收以后,即可进行项目交工验收,只有项目完成交工验收以后,建成的公路工程才可以通车运行。 项目交工验收由公司施管部负责组织,项目管理部配合,上级交通主管部门主持会议。由设计、施工、监理、质量监督、上级交通主管部门等单位组成交工验收组。 项目的验收 ?验收的条件 a、整个工程已按施工合同和设计文件要求建成,并具有独立的使用价 值; b、按行业标准要求完成竣工文件的编制; c、完成项目交工总结报告; d、政府质量监督部门已完成工程质量检测、检验并编写完成工程质量 鉴定书; e、项目管理部已完成各合同段工程的交工验收。 ?项目交工验收的申请 当工程项目完工且具备上述验收条件以后,项目管理部应准备好有关材料向委托人或行业主管部门书面提出项目交工验收的申请报告。 ?验收的程序 a、工程交工资料的提交:各合同段工程交工验收完成以后,由项目项管理部目行政事务部负责将所有的交工资料送达质量监督部门并由其进行审查、评定。 b、现场的工程质量检验:由质量监督部门负责组织,按照《公路工程竣工验收办法》要求的项目、范围及频率进行检测并完成工程项目的评定。 nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo70trucció civils es proposa com un focus d'aquest 承包人、监理办、施工项管理部目等配合完成。 c、项目交工验收总结报告:报告的撰写由项目总经理牵头完成,承包人、监理办、设计单位、施工项管理部目、合约部协助完成相关部份的内容。 项目交工验收报告有以下四部分组成: (a) 工程项目执行报告 (b) 工程设计总结 (c) 工程监理工作总结 (d) 工程施工技术总结 d、项目交工验收报告:由行业主管部门组织,项目交工验收组完成。 e、项目交工验收会议的筹备:项目交工验收会议的筹备、人员接待等会务工作由项目项管理部目行政事务部负责落实。 项目的移交 项目交工验收以后,缺陷责任期内工程的修复属施工、设计、质量缺陷及自然灾害引起的仍由项目管理部负责,属由于正常营运过程中引起损坏的由使用人负责。当项目完成交工验收以后,根据工程现场情况可与收费公司分期办理工程资料、设备、设施及控制点等移交手续;当缺陷责任期终止证书签发以后,可与收费公司办理工程实体移交手续。项目完成验收后移交的内容主要包括: (a) 工程资料的移交; (b) 沿线控制点(导线点、水准点)的移交; (c) 沿线交通工程等其它设施、主要设备、设施等; (d) 重点部位(大、中桥、高填方段等)沉降观测。 缺陷责任期内重要部位的沉降观测工作仍由项目管理部负责组织进行,缺陷责任期终止后将有关观测资料整理后全部移交使用人。 五、工程项目财务管理规程 , protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquest71ectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (一) 总 则 1、财务管理的目标 有效控制建设项目工程成本费用,提高建设资金使用效益,加强和规范项目建设投资的财务管理工作,充分体现项目管理以财务管理为核心、财务管理以资金管理为重点、资金管理以预算管理为前提的管理思想,以提高建设项目的投资效益。 2、财务管理制度的依据 《会计法》 《企业财务制度》 《基本建设财务管理制度》 《基本建设资金帐户管理制度》 《建设工程质量保证金暂行办法》 《建设工程价款结算暂行办法》。 3、财务核算内容 ?财务核算周期: 财务核算按月进行,统一财务核算周期为上月26日至本月25日。要求项目管理部各职能部门、施工单位、监理单位必须做到核算周期相同、核算口径一致,以达到财务核算的真实性、准确性。 ?财务核算原则: 权责发生制原则、配比原则、历史成本原则 划分收益性支出与资本性支出原则 客观性原则、可比性原则、及时性原则 ?帐务设置和帐务管理: 按《基建会计制度》要求,设置“建设工程成本”明细帐、“建设工程管理费用”明细帐,“债权债务”明细帐,现金、银行日记帐等。对基本建设活动中的材料、设备采购、存货、各项财产物资、资金、成本及时做好 trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo72 原始记录;及时掌握工程进度,定期进行财产物资的清查。 ?财务报表编制: 按《基建会计制度》要求,每月编制财务报表,财务报表包括:资产负债表、利润表、建设工程成本明细表、建设管理费明细表。 项目竣工后,按要求编制竣工财务决算报表,财务决算报表包括:资产负债表、利润表、现金流量表、建设工程成本明细表、建设管理费明细表,竣工财务决算说明书。 ?财务电算化 本项目项管理部目必须采用财务软件,进行各项财务处理。 (二)财务管理工作流程图 73, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 1、前期工作流程图 项目工程招标文件备案 项目工程招标文件分析 项目工程预算成本的编制 项目工程财务指标测算 项目工程投标文件备案 办理投标保证金手续 中标通知书备案 办理履约保证金手续 退回投标保证金 项目工程合同书备案 办理退回投标保证金 建立专用帐户 项目工程二次预算成本编制 预计财务报表编制 项目管理部 财务指标分析 委托人代表 工程资金使用计划的编制 委托人代表 开工预付款申请 74trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 2、施工过程财务工作流程 招标文件备案 竟标单位情况备案 收取标书款 收取投标保证金(保函) 竟标单位财务能力分析 中标单位中标通知书备案 未中 七收取中标单位履约保证金(保函) 标日 单内 位 合同协议书备案 退回投标保证金 开工预付款申请表备案 开工预付款确认支付表备案 开工预付款支付 施工(监理)单位月资金使用计划表备案 施工单位月工程成本计划表备案 月工程成本计划表编制 月建设管理费计划表编制 月工程资金使用计划表编制 报委托人代表 项目管理部 月工程计量支付单备案 项目项管理部目月工程统计 报表 月建设管理费对比分析 月工程成本对比分析 报委托人代表 位 支付工程进度款 月财务报表 月财务报表分析说明 75, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 报项目管理部 报委托人代表 3、项目竣工阶段财务工作流程 承包人竣工决算资料备案 承包人竣工决算资料审核 竣工工程成本的编制 建筑管理费的对比分析 竣工工程成本对比分析 审核批准的竣工结算,工程竣工款支付单备案 支付工程竣工结算款 质保金的预留 项目竣工财务决算编制 财务决算分析说明 上报委托人代表 报项目管理部 76trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (三)项目建设资金管理制度 1、 为了加强项目建设资金的内部控制和管理,保障资金的合理 、安全的使用,提高基本建设资金的使用效益,特制定本管理制度。 2、项目管理部总经理应对项目项管理部目建设资金的监督、管理、使用负总责。 3、项目管理部财务部设专人负责项目建设资金业务的核算管理工作。 4、项目管理部设立建设资金专用帐户,严格按照批准的概(预)算控制、使用建设资金,建设资金实行专户储存,专款专用,不得挤占和挪用。 5、项目管理部每月25日前根据实际工程进度和资金需求,报下月资金使用计划。 6、项目管理部每月28日前上报工程统计报表,相关部门据此表向项目项管理部目支付工程款。 7、项目管理部应严格按照规定程序加强建设资金的支付业务。 1)建设管理费开支: ?开支计划 每月月初,由财务部门编制月建设管理费开支计划表。 支付申请 发生建设管理费用开支时,各经办部门应填写资金申请,申请上应注明款项的用途、金额、支付方式,并附相关的经济合同或证明。 ?支付复核 财务部长应当对资金支付申请进行复核,资金申请的金额、内容、支付单位等是否与经济合同或相关证明相符,手续是否完备,报销凭证是否真实有效等。并根据项目管理部资金状况和开支计划决定是否支付; ?支付审批 财务部长复核后,提交项目管理部领导审批; ?办理支付 empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj77 , protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 出纳人员应根据复核无误、领导批准的支付申请和报销凭证,按规定办理资金支付手续。并及时登记现金和银行存款日记账; 2)建设工程价款支付: 项目管理部应严格执行建设工程价款结算的制度规定,坚持按照规范的工程价款结算程序支付建设资金。 ?承包人应按项目管理部规定,开立银行专用帐户,并报项目管理部备案,项目管理部派专人负责对承包人资金使用情况进行监督管理; ?承包人的中标通知书、承包协议应报财务部备案,以此作为支付建设工程价款总的依据; ?承包人中标后应及时交纳履约保证金(保函),否则项目管理部将不予退回投标保证金(保函),并不予支付开工预付款; ?承包人开工前,应上报项目管理部“承包工程资金使用计划表”,并在施工过程中,按月上报“承包工程月资金使用计划表”,以此作为工程价款支付的依据之一; ?工程价款的支付要严把审核关,结算审批程序必须规范,结算手续必须完备,结算凭证手续真实、合法、有效。 ?工程竣工后,承包人应及时上报“竣工结算报表”,财务部依据手续齐全、审核无误的“竣工结算支付凭单”,向承包人支付工程竣工结算价款,并按合同规定按工程价款结算总额的百分比的工程质量保证金,待工程交付使用二年,质保期到期后结算,质保期内如有返修,发生费用应在质保金中扣除。 6、项目管理部应根据工程造价编制工程资金使用计划,并每月根据建设成本计划开支和建设管理费计划开支编制“月资金使用计划表”,按时上报。 7、项目管理部应根据工程进度,建设工程成本情况、建筑管理费开支情况,编制月工程款支付申请表,并及时上报。 t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo78trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons (四)项目建设成本管理制度 1、为统一规范项目项管理部目建设成本核算办法,更好地组织开展成本事前预测、成本事中控制、成本事后分析,充分挖掘成本潜力,有效降低工程成本,提高项目的经济效益,特制定本制度。 2、项目管理部应建立以总经理为组长,各职能部门均参与的建设成本核算组织机构。并建立各职能部门的岗位责任制,并按成本核算流程进行成本的控制。 3、财务部门要根据工程预算,编制预计财务报表,并对财务指标进行考核、分析。 4、工程项目在招投标过程中,要求竟标单位上报近三年的财务报表和相关资料,并对竟标单位的财务状况进行分析和评价,以确定竟标单位在项目实施过程中是否有足够的财务履约能力,保证项目能够按合同约定工期完成。 5、对工程前期的成本费用,如测量、勘察、设计、环境评估、水土保持、技术服务等按合同条款和支付程序办理结算。 6、监理单位于每月31日前,将月监理费开支明细表、月监理费支付申请表和手续齐全、审批完备监理费支付凭单报项目管理部财务部。 7、财务部将监理单位上报的月监理费计划表与实支表进行对比分析后,于下月5日前办理监理费的结算业务。 8、工程完工后,承包人应将竣工结算资料上报项目管理部,项目管理部相关部门审核无误后,汇总编制项目工程成本报表,一并上报。 (五)建设管理费管理制度 1、为统一规范建设项目管理费的开支范围,控制建设项目建设管理费的开支,有效降低建设管理费用,提高建设项目的经济效益,特制定本管理制度。 2、项目管理部建设管理费是指工程项目从开工之日起至办理竣工财务决算之日止发生的管理性质的开支。包括:工作人员工资、保险费、工资附加费、 ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra79, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj respo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 办公费、差旅交通费、劳动保护费、印花税、工具用具使用费、固定资产使用费、零星购置费、图纸资料费、业务招待费、竣工验收费、其它费用等。 3、项目管理部的建设管理费实行“总额控制,按月列支,依据预算,分析对比”的办法,总额控制。即以项目建设管理费总数为基数,进行总体控制。 4、项目项管理部目应严格控制本公司的机构人数,在职的工作人员应该是高效精干的。依据工程建设管理费的金额和相关规定,严格控制工资、福利费、劳动保护费的开支范围和标准。 5、项目管理部购置固定资产的,要按如下程序办理相关业务: (1)固定资产标准: 使用年限一年以上,单位价值2000元以上的房屋、设备、运输工具及与建设工程有关的设备、仪器、工具等均纳入固定资产管理。另外,不属于建设工程主要设备的物品,单位价值在2000元以上,并且使用年限在2年以上,也纳入固定资产管理。 (2)固定资产购置: 各部门购置固定资产前应填写申请表,申请表应按要求填写齐全、手续完备,并随原始发票一同到财务部办理支付手续。 (3)固定资产的保管: 固定资产应由项目管理部办公室派专人负责管理,建立固定资产台帐和固定资产卡片,财务部建立固定资产明细帐。 (4)固定资产折旧费用计提: 项目管理部应严格按照《企业会计制度》、《税法》的要求,进行固定资产折旧费用的计提和固定资产残值的预留。 (5)固定资产清查: 固定资产应每年盘点1,2次,做到帐、卡、物相符,对于毁损丢失的按规定对当事人追究责任。 6、办公费开支要坚持计划开支原则,每月由办公室编制月办公费用开支计 80trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 划表,报财务部备案。 7、项目管理部业务招待费开支,坚持内外有别的原则,对内从简,对外适度,杜绝高档消费,坚持业务招待申请和领导审批制度,业务招待费审批表随发票一同报销。业务招待费支出不得超过建设管理费总额的10,。 8、每月29日前由财务部编制下月建设管理费开支计划表。 9、每月31日前由财务部编制月建筑管理费开支明细对比表,并分析建设管理费节超的原因。 (六)内部审计管理制度 1、为充分发挥审计工作在项目建设管理的监督职能,保障项目建设资金合理、正确、高效的使用,对项目管理部的财务收支及经济活动的真实性、合法性、效益性,进行系统的监督审计,以达到维护国家利益、堵塞漏洞,改进管理水平,提高经济效益的目的。 2、项目管理部应成立以总经理为组长的内部审计领导小组,负责对项目管理部、的财务收支和各项经济活动进行监督、审计,并根据审计结果,如实编制审计报告。 3、内部审计的范围包括: (1)审查监督项目投资计划、预算、决算编制的真实性、合法性、效益性。 (2)审查监督项目管理部、施工单位、监理单位签定的经济合同的真实性、合法性、效益性。 (3)审查监督建设工程价款是否按规定的支付程序办理、原始资料是否齐全、审批手续是否完备。 (4)审查监督建设工程变更价款是否按规定的工程变更管理程序办理,工程变更是否有相应的文件、政策等做依据。 (5)审查监督项目管理部、承包人是否开立建设资金专用帐户,是否做 81ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de projrespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 到资金项目专款专用,是否存在挤占、挪用、截留建设资金的行为。 (6)对项目管理部工程成本核算资料的真实性、完整性、合法性进行监督审计。 (7)对项目管理部建设管理费用的开支范围标准进行监督审计。 4、内部审计方式: (1)备案审计: 承包人应按项目管理部规定,开立资金专用帐户,并报项目管理部备案,项目项理部负责对承包代位专用帐户使用情况进行监督和管理。 (2)抽查审计,是指工程施工过程中,由审计部门对被抽到的部门,按照内部审计的范围,进行检查审计,并编制审计报告。 (3)竣工全面审计,工程完工后,由审计部门会同聘请的专业机构,对项目管理部、施工单位、监理单位的竣工决算进行全面审计,并由专业机构出具审计报告。 (七)建设项目风险管理 1、风险管理是人们对潜在的意外损失进行辨识,评估、预防和控制的过程。建设工程由于其规模大,周期长,生产单一复杂等特点,在实施过程中存在着很大的不确定因素,因此加大风险管理力度,最大可能地降低项目风险所带来的损失,对工程项目的顺利,提高建设项目的经济效益,具有重要意义。 2、建设项目风险管理过程图如下: nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo82trucció civils es proposa com un focus d'aquest 识实风风别施 险险风风预评险险 测估处处与与置置 识分计计别 析 划划 3、项目管理部的风险,可按建设阶段进行分类。 (1)招标阶段的风险: 在招标阶段,主要考虑工期提前、原材料价格变化、临时工程等变化因素而导致建设资金上涨的风险。 (2)工程施工阶段: 在工程施工阶段,项目管理部的风险主要集中在以下几个方面: 1)、工程组织管理方面的风险 项目管理部为了保证建设项目的顺利实施,在工程施工过程中,安排、组织、协调好监理单位、施工单位的工作是至关重要的。因此要制定行之有效的工程变更、工程索赔、资金管理等内控制度,以达到降低风险的目的。 2)、成本管理的风险 建设项目成本管理是获得经济效益的重要保证。成本管理包括成本预测、成本计划、成本控制、成本核算。哪个环节的疏忽,都可能给整个成本管理带来严重风险。 3)、履约风险 一是委托单位不能按时支付工程款的风险;二是承包人挤占挪用建设资金,施工组织失误导致工程无法正常进行带来的风险。 4、针对建设项目不同阶段的不同风险,应分阶段制定不同的风险处置计划,并在不同阶段进行实施,降低风险所带来的损失,保证工程如期顺利地完成。 83, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (1)工程施工过程阶段 1)、为降低工程组织管理方面的风险,就要求项目管理部在施工过程中总结积累经验,不断提高管理水平,运用科学有效的管理手段,对项目实施有效的管理。 2)、要求承包人提供工程担保。工程担保是指担保人(一般为银行、担保公司、保险公司、其他金融机构、商业团体、或个人)应工程合同一方的要求,向另一方(债权人)作出的书面承诺。 工程担保是工程风险转移的重要手段之一,它能有效地保障工程项目的顺利进行。工程担保应该在工程合同中约定。工程担保有: A:投标担保:指投标人在投标报价之前或同时,向项目管理部提交投标保证金(抵押金),或投标保函,保证一旦中标,则履行受标签约承包工程。一般投标保证金金额为投标价锝0.5-5%。 B:履约担保:是为了保障承包人履行承包合同所做的一种承诺。一旦承包人没能履行合同义务,担保人给予赔付,或者接收工程实施义务,这是工程担保中最重要,也是担保金额最大的一种工程担保。对于项目管理部认为过低的投标,可要求投标人提供不大于1000万元的履约信誉保证金。 C:预付款担保:要求承包人提供的为保证工程预付款用于该项目,警惕承包人挪做他用或卷款潜逃而提供的工程担保。 D:维修担保:是为了保障维修期内出现质量缺陷时,承包人负责维修而提供的一种担保。一般工程采取扣留工程价款10%作为维修保证金。 2、竣工验收与交付阶段 为了降低竣工验收与交付阶段的风险,应该特别重视竣工验收这一重要环节。因为在这一环节上以前任何阶段遗留的问题都会反映出来,因特别注意工程无法正常交验而导致的费用增加,因此项目管理部应全面回顾项目实施的全过程,以保证项目验收的顺利通过。另外,工程完工后,项目管理部还应及时进行债权债务的清理,财产物资的清查,及时作好完工工程的财务 nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo84trucció civils es proposa com un focus d'aquest 决算工作,尤其是工程变更部分的决算工作,做到工完帐清。 (八)会计档案管理制度 1、凡是项目管理部的会计凭证、会计帐簿、会计报表、会计文件及其他有保存价值的会计资料,均应归档。 2、本年度的会计资料由项目管理部财务部派专人负责管理,其他年度的会计资料由财务部负责移交到档案室,由项目管理部派专人负责保管。 3、会计凭证应按月、按编号顺序每月装订成册,标明月份,季度,年份起止,号数,单据张数,有财务人员及相关人员的签名盖章。 4、会计帐簿、会计报表也应按年度按时归档,归档前应按年度装订成册,并分类填制目录。 5、会计档案严禁携带外出,凡需借阅、复制、摘录会计档案的,须经项目管理部总会计师批准。 六、工程项目合同管理规程 所称合同,是指在进行工程建设管理活动中,以项目管理部名义依法签订的明确相互权利义务关系的书面协议,其中包括工程勘察、设计、施工、征地拆迁、监理和咨询、材料和设备的采购等合同。 (一)组织机构及职责 1、项目管理部的合约部目是本工程建设合同的主管部门,设经理、合约主管、合约助理岗位。主要负责本工程合同的全面管理工作。 2、为全面了解工程造价控制情况,合约部按月定期统计征地拆迁、建筑安装工程、勘察、设计、咨询等已签订合同金额,统计管理费支出、贷款利息等实际发生额并建立台帐,各相关部室应予以配合。 3、项目交工后一个月内,就项目合同的总体执行情况向项目管理部提交总结报告,并就合同执行过程中发现的合同疏漏,提出修改意见。 (二)合同管理程序 项目管理部的合同管理包括项目实施过程中对工程进度、质量、安全、 85, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 支付的管理和控制,以及人员变更、分包等的审查、审批工作。 1、项目管理部要依据合同审查承包商的总体施工组织计划,对确需调整的提出意见和建议,并对施工组织计划的执行情况进行监督检查。 2、项目管理部要依据合同对监理人员进场情况进行监督检查,督促监理单位检查落实施工单位人员、设备及时进场。按照合同规定,对总监理工程师、专业监理工程师、承包人项目经理、总工程师的变更进行审查,确需变更的报项目管理部审批;对其他人员的变更进行审批,并报项目管理部备案。 3、对施工、监理单位违反合同的情况,项目管理部应根据合同进行处罚,需进行强制性分包或终止合同的,由项目管理部提出意见报相关管理部门审定。 4、项目管理部要按时报送工程形象进度、工程变更、财务支付等统计资料,及时填报建设项目信息。 5、项目管理部应定期或不定期组织对所管项目进行质量巡视和抽检,组织质量评比和评定。具体要求按质量管理办法执行。 6、项目管理部按照上级要求,参与上级有关部门组织的质量检查和评定。 7、项目管理部要按照天津市建设管理部门制定的交竣工资料编制办法,对施工、监理单位技术资料的管理工作进行监督检查,组织整理和编制交竣工资料。 8、项目管理部应对指定分包的合同执行情况进行检查管理,对强制性分包提出建议和意见。 9、项目管理部要协调有关单位做好征地拆迁工作,负责土地、附着物、管线的调查核实工作;有关协议签订后,负责协议的落实和征地拆迁费用的支付工作。项目实施期间的零星征迁负责征迁协议、合同的签订和执行工作,协议、合同中涉及的补偿标准、费用计算方法等应签定的协议、合同应上报备案。 (三)造价控制目标管理程序 t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo86trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons 1、工程开工前,制定工程造价控制目标,进行目标分析,确定项目管理部目造价控制方案,报项目总经理审批。 2、每月25日为截止日期,次月5日上报工程造价分析说明及报表,以便项目管理部领导掌握造价控制情况。 3、交工验收三个月内,根据结算情况对照造价控制目标编写本项目造价控制分析书,阐明本项目造价控制工作成果与不足。 4、定期向项目管理部上报造价控制表。 (四)履约管理程序 1、履约管理的依据包括下列文件: ?合同协议书; ?投标过程中的往来函件; ?投标书及其附件; ?中标通知书; ?合同专用条款; ?合同通用条款; ?标准、规范及有关技术文件; ?图纸; ?工程量清单; ?工程报价单或预算书。 2、对监理单位和施工承包人的履约考核由项目管理部负责。项目管理部应依据合同相关条款,要求监理单位对施工承包合同的履行情况实施全过程、全方位的管理。 3、监理单位首批人员进场两周内须编制施工承包人履约考核实施细则。细则中对施工承包人的考核周期以周检查,月考核,阶段汇总为原则,在考核后五日内将考核结果上报施管部。 4、项目管理部对监理单位的履约考核随时抽查与月集中检查相结合,阶段 8ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de projrespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre7 汇总。主要内容为:按监理服务合同的相关要求与承诺,检查监理单位人力及相关设备的投入;依据施工监理规范展开监理工作;是否依据施工承包人合同监督承包人正常履约,在授权范围内,对承包人的管理情况。 5、项目项管理部目将在工程开工前、工程实施阶段中有针对性的组织联合检查。日常履约检查主要由现场代表负责。 (1)承包人进场后一个月内且开工令下达之前进行施工准备阶段履约检查,主要检查项目为:工料机法环的进场与策划情况;驻地建设情况。 (2)承包人施工过程中履约检查项目为:工程质量、安全、环保工作的保障情况;总工期和阶段工期的落实情况;造价与合同事宜的合理编报、合规管理情况;支付的工程款专款专用情况;监理程序的执行情况以及合同约定的其他义务的履行情况。履约检查考核内容和评价指标及考评结果见附表。 (3)承包人交工及缺陷责任期履约检查项目为:已交工工程是否达到了合同双方签署的合同文件约定的全部条件,交工资料及结算工作是否及时完成;缺陷责任期内,检查遗留工程的完成情况,缺陷责任期养护责任的实施情况以及竣工资料的完善与移交情况。 (4)每季度末,将本季度的合同履约检查资料报公司合约部。 6、履约检查结果作为阶段目标考核的主要依据。 (五)变更管理程序 针对本工程的特点,变更管理是工程造价控制中的重点。 1、变更的定义 (1)变更是指工程具体实施过程中对合同工程或其任何部分的结构形式、质量、等级或数量做出变更,包括下述任何内容的变更、增加或取消: 1) 增加或减少合同中的任何工程的数量; 2) 取消合同中的任何单项工程; 3) 改变合同中的任何工作的性质、质量或种类; 88trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 4) 改变本工程任何部分的标高、线形、位置和尺寸; 5) 完成本工程所必需的任何种类的附加工作; 6) 改变本工程任何分项工程规定的施工顺序或时间安排。 2、变更申请人 1、委托人或项目管理部; 2、原设计单位; 3、监理工程师; 4、承包人。 3、变更的种类 (1)设计变更:是指工程合同范围内由于设计不完善而发生的变更。 (2)工程变更:是指工程合同范围内(除设计变更外)而发生的各种变更。 (3)施工变更:是指工程合同范围以外为完成本工程所必需的任何种类的附加工作。提出人一般为委托人。 (4)数量变更:交工验收工程量与招标清单工程量不一致而导致的变更。 4、变更审批权限 依据合同专用条款,本工程的一切变更均由委托人或项目管理部最终审批。 (1)设计变更由项目总工程师负责组织审核并代表项目管理部在“审批意见”栏签署意见;工程变更由项目副总经理负责组织审核并代表项目管理部在“审批意见”栏签署意见;施工变更由项目总经理负责组织审核并代表项目管理部在“审批意见”栏签署意见;数量变更由监理工程师核实,执行监理程序。 (2)费用增加的变更:经项目管理部组织各有关职能部门进行经济技术论证,由委托人批准。 ectes89empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquest ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 5、变更审批程序 (1)设计变更: 1)施工管理部负责督办设计变更,并在工程实施前7天办理审批手续。 2)施工单位、监理提出的变更,提出人填写《设计变更报告单》并附工程变更费用测算表(费用测算资料应填写变更的项目、数量、价格等,对比较复杂的项目,不能套用清单单价的,需附组价依据)等有关资料,由监理初审,监理填写《工程变更审批单》报施工管理部审核后并根据费用估算办理审批手续,得到批准后,通知设计单位填写《变更设计通知书》;由设计、委托人提出变更由施工管理部办理审批和填写《工程变更通知书》下发,并送合约部。 3)合约部接到《变更通知》后,24小时内进行变更费用估算,并配合技术部按变更立项审批权限申请批复。 4)项目总工程师在接到《变更通知》后,依据审批权限组织办理审批工作,需在2日内批复完毕。审批当日,由合约部将批复的《变更通知》下发给总监办。 5)总监办在收到《变更通知》24小时内转发给施工单位,并于该变更工程实施完成后15日内编制《变更费用评估报告》,并形成变更令,报合约部初审核。合约部于2日内完成初审核,填报《工程变更费用报签单》报各级审核后,项目管理部总经理审批。合约部当日将变更令发给总监办,根据变更令办理相关计量和支付手续。 (2)工程变更: 1)施工管理部负责督办工程变更,工程变更提出人须在工程实施前7天办理审批手续。 2)由承包人填写《工程变更报告单》并附工程变更费用测算表(费用测算资料应填写变更的项目、数量、价格等,对比较复杂的项目,不能套用清单单价的,需附组价依据)等有关资料,上报监理办进行审核。 90trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 3)监理办在收到《工程变更报告单》及工程变更费用测算表的当日,应对变更的项目是否成立、数量计算是否符合规则进行审核并签署意见,然后上报总监理工程师。 4)总监理工程师在收到《工程变更报告单》及工程变更费用测算表后,应于24小时内对变更的项目是否成立、费用测算是否合理签署意见,并填写《工程变更审批单》报现场代表; 5)现场代表在收到《工程变更报告单》24小时内汇同设计代表共同签署意见后,设计代表填写《变更通知》经施工管理部审核并签署意见,送合约部。 6)合约部接到《变更通知》后,24小时内进行变更费用估算,并按变更立项审批权限申请批复。 7)项目副经理在接到《变更通知》后,依据审批权限组织办理审批工作,需在2日内批复完毕。审批当日,由合约部将批复的《变更通知》下发给总监办。 8)总监办在收到《变更通知》24小时内转发给施工单位,并于该变更工程实施完成后15日内编制《变更费用评估报告》,并形成变更令,报合约部初审核。合约部于2日内完成初审核,填报《工程变更费用报签单》报各级审核后,项目管理部总经理审批。合约部当日将变更令发给总监办,根据变更令办理相关计量和支付手续。 (3)施工变更: 1)施工管里部负责督办施工变更,施工变更提出人须在工程实施前7天办理审批手续。 2)由现场代表填写《施工变更通知单》和《工程变更审批单》,对施工变更的原因、内容进行描述并签署意见后报施工管理部。 3)施管部在收到《施工变更通知单》后当日对施工变更的方案进行审核,填写《变更通知》并签署意见,送合约部。 empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj91 , protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 4合约部接到《变更通知》后,24小时内进行变更费用估算,并按变更立项审批权限申请批复。 5)项目总经理在接到《变更通知》后,依据审批权限组织办理审批工作,需在5日内批复完毕。审批当日,由施管部将批复的《变更通知》下发给总监办。 6)总监办在收到《变更通知》24小时内转发给施工单位,并于该变更工程实施完成后15日内编制《变更费用评估报告》,并形成变更令,报合约部初审核。合约部于2日内完成初审核,填报《工程变更费用报签单》报各级审核后,项目管理部总经理审批。合约部当日将变更令发给总监办,根据变更令办理相关计量和支付手续。 6、变更的管理 (1)施工单位不得单独与设计单位协商办理变更事宜,对施工图中的问题和建议须通过变更程序报监理审核后,由监理报项目管理部审批。 (2)每月25日为统计截止日期,总监办应于2日内向施管部递交变更统计台帐,反映工程变更立项、完成、支付情况。 7、变更的执行 (1)施工单位在收到《变更通知》之前,原则上不得擅自进行施工(除经项目管理部确认的特殊原因外)。 (2)施工单位在收到《变更通知》后,应严格按照施工规范立即组织实施,施工前由现场监理工程师负责组织有关人员进行技术交底工作。项目管理部施管部、总监办合约工程师、计量工程师、现场监理工程师应对变更工程的施工质量及涉及的工程数量进行严格的控制和确认。 8、非适用材料确认程序是变更管理程序中的特殊内容。鉴于施工前期工作时间短,缺乏详细施工图设计及地勘报告,造成非适用材料的不确定性。为更好的控制非适用材料处理的费用,将非适用材料确认程序视为变更管理程序中的特例,单独编制如下: 92trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (1)非适用材料的定义: 非适用材料指原地面30cm以下的不能作为填筑路基的材料,包括淤泥、垃圾、有机质残渣、不明的需挖除的地下构造物、房基、地下洞穴等。 对于土质合格,仅仅是含水量偏大的情况,不能视为不适宜材料。承包人进场施工时造成原有管线漏水,浸泡路基的处理费用由承包人自负。 结构物开槽后,发现地基承载力不够,需处理的,应附地勘部门隐检纪录。 31000m以上的非适用材料处理原则上由项目管理部施工管理部组织勘察、设计单位召开专题会议,下发设计变更通知。 (2)非适用材料处理程序 3为适应工期,1000m以下的非适用材料处理方案应在现场议定,处理方 3案由监理提出,设计代表负责现场鉴定,1000m以上的须通知项目管理部总工到场,议定处理方案。 1) 现场确定方案 当现场发生非适宜材料,首先由监理工程师鉴定是否属于非适宜材料,通过开挖探坑初步确定处理范围及方案。同时通知总监理办、项目管理部专业工程师、设计代表、现场代表等人员到场确定方案。 现场确定方案后,承包人立即填写《非适用材料挖除确认单》《路用材料回填确认单》的处理方案一栏,由监理工程师、总监办审核填写内容是否完整准确。总监办签字后即可实施。并送达设计代表及现场代表完善签认手续,在项目管理部施工管理部备案。以上工作须在发现非适用材料起到现场代表签字止12小时内完成,否则按不成立处理。 2) 执行方案 依据方案单承包人组织施工,监理工程师履行监理工作,监理计量工程师确认工程量,现场代表负责监督方案执行情况。如果现场情况发生变化与方案内容不一致,由现场代表负责组织变更方案,并在方案执行情况中注 ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra93, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj respo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 明。 3) 数量确认 工程验收合格后,现场代表签署工程实施意见,承包人填报确认数量。监理工程师、总监办计量工程师确认数量。 4) 计量支付 累计确认数量在原清单数量内的可计量,超出原清单后在完成全部填前碾压工作后办理数量变更手续,计量支付。 (六)索赔管理程序 1、监理单位首批人员进场两周内依据合同条款内容,结合本工程特点,编制索赔管理程序报项目管理部审议通过后执行。 2、如果承包人根据合同文件中任何条款提出任何附加支付的索赔时,他应在该索赔事件首次发生的7天之内将其索赔意向书提交监理工程师,并抄送施工管理部。逾期不予受理。 3、索赔批复权限: (1)费用索赔额在50万元以下(含50万元)的索赔由项目管理部经理办公会讨论,上报相关部门。 (2)费用索赔额在50万元以上的索赔,由项目项管理部目初审,上报相关部门批准。 4、费用索赔按原因(业主、设计、监理、承包商和外部环境)进行分类。 5、施工管理部负责索赔立项、费用评估等具体工作,有义务提示其他部室及时提供施工条件,减少索赔发生。其他部室应配合索赔办理过程中的调查取证工作,提供准确信息。 (七)结算管理程序 结算管理程序主要针对施工合同,其他合同可参照执行。施工管理部将结算书审核完毕后,应及时送交公司委托的第三方审计进行审计。 1、结算工作要求: 94trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (1)监理须对结算数据的真实性负责,其工作考核将根据结算审计结果,按误差额的1%,5%罚款,监理为保证结算进度可不受理逾期未报项目,为确保结算数据的真实性,对依据不充分,不合理数据可不签认。 (2)按工程实施阶段,分阶段、分项办理结算。 (3)交工验收90天内完成交工结算工作。 2、结算书的组成及外观要求 结算书由交工结算报告、结算清单、结算书编制依据三部分组成。外观尺寸A4纸,分第一至第三卷装订放入档案盒中,档案盒按顺序编号。结算书一式四份。 第一卷交工结算报告,包括结算书总目录、结算报告、交工结账单、财务结账单等内容; 第二卷结算清单,包括结算清单汇总表、清单结算单、清单结算明细单、支付清单、增补清单、变更清单、额外费用清单、未完工程清单、辅路工程清单(如果有)、地方道路清单(如果有)等内容; 第三卷结算书编制依据,包括费用文件、变更令、索赔报告、工程量核算等内容。工程量核算又包括核算图纸编号一览表、工程量核算审批单、工程量清单核算表、基础资料等。 3、清单名词定义 结算清单汇总表:是本次合同结算金额的汇总,其合计金额与交工结账单金额对应一致,包括: 1) 已确认交验的工程结算金额; 2) 未完工程暂估金额; 3) 地方道路(如果有)结算金额; 4) 额外费用。 原清单:依据招标文件编制并按中标价格调整后的清单。 支付清单:指施工图纸工程量核算审批后,编制的工程量控制清单。 , protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquest95ectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 增补清单:一种是以项目管理部文件形式下发的、一种是在工程量清单核算过程中出现的原清单缺项。 变更清单:变更令下发的清单,一种为设计调整产生的设计变更、一种为工程变更、以及实际交工工程量与支付清单或增补清单工程量不一致的数量变更清单。 额外费用清单:是由索赔、暂定金额组成的清单,其中暂定金额又包括阶段奖励、罚款等项目。 未完工程清单:截止到交工证书签发之日,在合同范围内未完成的工作内容,或需进一步修整的项目。 辅路工程清单:(如果有)特指由地方政府验收的辅路、辅桥、人行天桥、通道桥下道路、辅路排水管线等项目的清单;按结算项目及金额单独汇总成册。 地方道路清单:(如果有)特指不参加交验,为维护地方交通修建的道路工程量清单;按结算项目及金额单独汇总成册。 清单结算单:是合同段范围内交工验收确认的工程量清单结算单,其中《单价》一栏仅反映原清单单价,变更、增补项目单价详见清单结算明细单,《结算金额》一栏反映最终结算金额。 (八)决算管理程序 决算管理程序主要指施工合同完成缺陷责任期后的最终决算程序。主要对建设项目最终决算提供基础数据。其他合同可参考执行。 1、决算须具备的条件: (1)合同文件应通过第三方审计; (2)缺陷期满后管理单位对工程质量进行全面检查,监理单位组织施工单位完成整改工程且验收合格; 2、决算工作职责划分: (1)监理单位负责组织施工单位完成管理单位提出的整改修复项目; nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo96trucció civils es proposa com un focus d'aquest (2)监理单位负责工程质量及完成工程量确认; (3)管理单位负责对整修项目进行验收接养工作; (4)项目管理部施管部依据整修工程验收确认单与运营、施工单位共同协商整修费用。 3、决算工作步骤: (1)项目管理部协助监理单位组织养护管理单位与施工单位召开缺陷责任期须整修工程会议,确定整修项目质量责任,整修工程实施计划等工作内容; (2)对施工单位自行修复的单项工程,原则不扣减合同费用; (3)对施工单位委托养护单位完成的修复工程,由施管部协调双方确定费用,最终从施工合同中扣减,单独与养护单位签订修复合同书支付费用。 (4)通过第三方审计,完成缺陷责任期修复工程的施工单位,在30天内办理完成最终决算,并编制工程决算报告上报。 (九)计量支付管理程序 1、复测确认数量是指施工、监理单位进场后依据合同文件按照清单支付号对施工图中的工程数量重新计算汇总得出的数量。 2、复测确认数量由建设单位批复作为计量支付控制的依据,复测确认数量批复后原则上不得更改。复测确认申报、批复工作必须在开工后六个月内完成。 3、复测确认数量中某一细目金额超过合同总价的2,时,或该细目复核工程量超过或少于合同清单中所列工程数量的25,时,应上报项目管理部进行审批。 4、计量支付台帐格式由统一制定下发,项目管理部必须按照规定的格式和要求在开工后两个月内建立计量支付台帐。 5、动员预付款和材料预付款的支付应严格按照合同文件的有关规定执行,项目公司不得更改支付条件。 ectes97empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquest ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 6、动员预付款和材料预付款的扣回应严格按合同文件规定执行,项目管理部不得更改扣回的比例和时间。 7、确因工程需要特殊情况需要调整扣回比例和时间,由项目公司报建设单位批准后方可执行。 8、中期支付必须严格按合同文件的有关规定执行,中期支付结束后,项目公司应在七天之内完成计量支付台帐的登记。 9、 中期支付发生错误时必须在下一期改正。 10、项目管理部在项目交工验收后两个月内必须及时编制完成工程决算,建设项目工程决算文件包括工程决算编制说明和工程决算表、结算表。 11、保留金的扣留及退还必须严格按合同文件的有关规定执行。 12、工程监理费的支付格式统一制定,项目公司在收到监理费支付申请后,应及时审核,按月支付。监理合同签订后,应按合同规定支付预付款。 13、工程监理费保留金的扣留及退还严格按合同文件的有关规定执行。 (十)合同文件签订程序 1、严格履行规定的审查、审批程序,坚持平等公平、互惠互利的原则。合同谈判必须有2人以上参加。 2、合同文件正本至少两份,由双方各执一份;副本数量根据双方需要而定。工程承包合同必须包括工程范围、建设工期、中间交工工程的交工和竣工时间、工程质量、工程造价、技术资料交付时间、材料和设备供应责任、拨款和结算、竣工验收、质量保修范围和质量保证期、双方相关协作等条款。 3、本项目合同文件编号:____桥-“合同类别简写”顺序号,例第一份施工合同编号:____桥-工程01。合同类别简写:施工合同——工程、设计合同——设计、勘察合同——勘察、咨询合同——咨询、监理合同——监理、拆迁合同——拆迁、管理费合同——管理。 (十一)档案资料管理程序 1、须按科技档案要求整理归档的文件有:交工结算文件、竣工决算文件、 98trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 合同协议书。资料整理完毕后送交公司档案室。 2、日常管理须整理文件有:造价控制过程文件、变更索赔过程文件、履约考核文件、合同支付计划、统计文件、招标文件。资料须保存至竣工决算办理完毕后。 3、建立台帐制度: (1)建立造价控制台帐,对每月造价控制分析文件整理归档; (2)建立履约检查台帐,对合同履约检查资料按月整理归档; (3)建立合同支付管理台帐,对合同的订立、结算、支付、专款专用和终止等活动实行动态管理; (4)建立变更管理台帐,对变更的立项、变更执行情况、费用审批情况、支付情况进行动态管理; (5)建立索赔管理台帐,对索赔意向审批、索赔时间、事件、索赔内容、索赔费用批复、支付情况进行统计; 4、合同文件正本存档,财务部存副本,其他部门可根据工作需要保存或使用副本或复印件。 5、文件资料由专人负责管理,应保持清洁、整齐、内容完整。在资料存档的同时,应将电子版文件同时整理归档。 七、工程项目档案资料管理规程 (一)总则 1、工程资料是对工程建设中质量、进度等具体情况的客观反映;是对工程进行检查和日后的管理、维修、乃至扩建改造的重要依据。为提高工程资料的管理水平,确保工程资料的真实、完整、准确和归档及时,特制定本管理实施细则。 2、本工程参建的监理单位、施工单位都必须高度重视工程资料管理工作,并按本实施细则的要求,开展和实施工程资料管理工作。 ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra99, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj respo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 3、各参建施工单位形成的工程资料必须是工程实体质量的真实反映,同时是符合国家强制性标准的有效文件。 4、各参建监理单位、施工单位向城建档案馆、委托人(建设单位)、项目管理部、接管养护单位提交的工程竣工资料必须符合天津市有关部门的规定。 5、竣工资料管理目标:进度要求是工程交工之日起一个月内,施工单位必须完成竣工资料归档、整理、移交工作;质量目标是资料内容完整、项目齐全、数据真实有效、组卷编排有序。 6、各参建施工单位、监理单位提交的工程资料必须满足申报市、部级优质工程的需要,同时要加强音像资料的收集、编制工作。 7、本资料管理实施细则适用于工程的过程管理、竣工验收管理及竣工资料归档移交管理。 (二)工程资料管理工作的总体要求 1、项目管理部 (1)项目管理部,负责制定工程资料管理的实施细则,并达到工程资料接收单位的要求。 (2)项目管理部负责对参建监理单位、施工单位的资料管理进行检查、监督及组织工程资料移交工作。 (3)项目管理部施工管理部设资料工程师负责开展工程资料管理工作,制定资料管理工作计划,执行定周期、定标段、定项目、定重点的监督检查制度,对监理单位、施工单位的工程资料进行检查;依据阶段布署、月计划、周检查的工作程序对监理单位、施工单位的工程资料管理工作进行监督检查与考评。 (4)为确保施工技术资料与施工进度同步,在分项工程验收时,监理单位应检查相应的技术资料,对资料不齐全的项目,不能予以验收。项目管理部施工管理部对已完分项工程的施工资料进行抽查。 (5)对不能及时提交有效的竣工资料的施工单位,项目管理部将暂停 trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo100 竣工结算支付,直至竣工资料提交并符合要求时止。所辖合同段有未按时提交工程竣工资料的总监办也将暂停竣工结算支付,直至所辖合同段全部提交竣工资料时止。 2、监理单位 (1)总监办对施工单位工程资料的完整性、准确性、真实性、及时性负有不可推卸的责任。总监办应制定并采取有效措施,使施工单位的工程资料符合国家监督部门、行业项管理部目门的规定并保持与工程进度同步。 (2)总监理工程师对工程资料监理工作负总责,同时设专职人员负责具体实施;各专业监理人员的岗位职责中,必须明确对工程资料的管理责任及具体工作要求;总监办应将内业资料整体情况纳入监理周报及监理月报中,上报项目管理部。 (3)总监办应组织对监理人员进行工程资料管理工作培训,采取有效措施使监理人员在日常工作中贯彻执行本期工程质量验评标准及工程资料管理的规定,提高监理人员内业管理工作水平。 (4)监理人员必须对经手审核的工程资料的质量负责,对施工技术资料的真实性、有效性进行严格把关。工程资料中不得存在违反施工规范、违反验评标准及违反资料管理规定的问题。 (5)总监办对施工单位的工程资料管理工作的监督把关必须贯穿施工全过程,对分项工程验收时,须填写检查记录。凡分项工程资料不全的,不得予以验收。监理人员在审核资料时签字必须工整、清晰,不得草书或采用艺术字体签字。 (6)总监办负责对施工单位提交的工程竣工资料进行初审,并填写审核记录。初审合格的工程资料方可申请有关部门验收。 (7)总监办负责监督、指导、验收各参建单位的竣工资料组卷工作,并按有关部门的要求完成工程资料移交工作。 3、施工单位 respo101, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (1)施工单位必须按合同条款、招标文件及本实施细则的要求,保质保量的完成内业资料管理工作。编制本单位的工程资料管理办法及实施细则,制定一套严谨完整的工作程序。 (2)施工单位总工(主任工程师)是工程资料管理工作的总负责人,全面负责本单位工程资料管理工作的组织与实施。 (3)建立健全资料工作管理体系,并设立专职资料管理人员。承包人项目经理部应制定相应的管理制度及岗位责任制,其它各职能部门和人员的岗位职责中必须明确工程资料的相关责任。 (4)应将工程资料形成的质量保证措施、进度管理措施纳入施工组织设计,作为指导、管理、检查资料管理工作的依据,发现问题及时纠正。 (5)针对项目管理部制定的阶段性计划、结合施工进度的安排,制定出相应的重点检查措施及工作计划。 (6)对于工程中形成的文字资料,如施工方案、技术交底、见证取样计划等,总工程师应负责认真审核,并填写审核记录。 (7)应制定对原材料、成品、半成品、构件的进厂检验及见证取样工作计划及管理措施;制定阶段性工程资料形成后的收集、整理、存档的工作计划。 (8)施工单位必须保证分项工程验收时,相关技术资料和质量评定资料齐全。包括:技术交底单、材料合格证明、见证取样记录、隐、预检记录、工序评定资料、测量资料、施工试验、变更通知等等。 (9)施工单位应按总则中第四、第五条款的规定及时编制、提交竣工资料。 (三)工程资料的移交工作程序 1、工作程序 (1)工程交工验收工作完成后,施工单位两周内将所缺工程资料整理齐全,(竣工验收鉴定书、商砼的出厂合格证及强度报告单、构件、 半成品 102trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 的出厂合格证明等)竣工资料全部整理齐全后,施工单位的技术负责人要对竣工资料进行详细审核,并填写审核记录。 (2)约请总监办对竣工资料进行复审,并填写复审记录。 (3)竣工资料的审核、复审、修改、完善后,总监办约请项目管理部施工管理部资料管理人员进行核查,同时要有施工单位及监理办的审(复)核记录,施工单位提交不出审(复)核记录的,项目管理部可以拒绝核查。 (4)项目管理部约请城建档案馆及各上级主管单位、接收单位对竣工资料进行预验收或核验。 (5)工程交工验收后一个月内,施工单位应完成竣工资料的全部编制、组卷工作,向有关部门申请办理移交手续。 (四)竣工资料编制办法 1、工程质量验评标准的说明: 本期工程严格执行建设部颁发的《市政桥梁工程质量检验评定标准》(CJJ2-90)的规定。 2、评定单位工程划分的说明: 本期工程严格执行《市政桥梁工程质量检验评定标准》(CJJ2-90)的规定。同时满足市、部级优质工程的要求。 3、施工技术资料表格使用标准: 竣工资料使用的表格应满足监督单位、接收单位的要求。 4、竣工资料组卷、移交工作的要求: 竣工资料组卷、移交工作符合《科学技术档案案卷构成的一般要求》(GB/T11822-2008)、《建设工程文件归档整理规范》(GB/T50328-2001)的相关规定。 八、工程项目文明安全施工环保管理规程 (一)总 则 empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj103 , protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 1、为了更好地贯彻国家和天津市的相关法律、法规和政策,加强项目管理部的各项工程实施过程中的安全生产管理,防止和减少安全事故,保护国家财产及劳动者的健康和安全,根据《中华人民共和国安全生产法》制定本办法。 2、缺陷责任期的养护作业的安全管理可参照本办法执行。 3、安全生产管理必须坚持“安全第一、预防为主、综合冶理”的方针。 4、安全生产管理目标为:杜绝较大伤亡事故(包括本单位职工、分包队伍职工),无重大设备、火灾、管线、交通;安全管理规范,资料齐全,达到合同约定安全考核目标。 5、安全生产管理应当遵循国家和天津市现行的有关安全生产的法律、行政法规及各项规范性文件、强制性标准,以及行业主管部门印发的其他相关规定等。 (二)安全保证体系和管理网络 1、项目管理部对工程的安全生产管理单位职责,各参建施工单位负责具体落实和实施,监理单位受建设单位委托负责现场安全生产检查、监督。 2、施工单位项目经理是安全生产的第一责任人,全面负责本标段的安全生产工作。 施工单位应成立由项目经理负责的安全生产管理小组,明确安全主管人员,并按规定配备足够的安全管理人员,建立安全生产管理网络,具体负责本项目的安全生产管理工作。 施工单位应按相关规定,针对本工程特点建立安全生产保证体系。 施工单位应将分包单位纳入安保体系,对施工现场的安全生产负总责。 3、施工单位在施工前应根据工程环境和特点,进行风险辨识、策划,编制安全生产保证计划和工序岗位安全操作规程,明确项目经理和相关责任人员的安全管理责任,并加强工程施工中的监督、检查和整改,确保工程施工顺利进行。 t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo104trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons 4、项目管理部相关部室,指导组织各施工单位认真分析研究本工程所存在的危险源,对各危险源的风险系数逐项进行评估,在施工组织设计中编制安全专项技术方案。 施工单位应根据工程风险分析,针对有重大风险源的分部分项工程、工序、施工机械设备和各种灾害性天气等编制应急处置预案,并进行定期演练,增强抗风险能力。 根据住建部《危险性较大的分部分项工程安全管理办法》(建质【2009】87号)的规定,各施工单位应对具有一定规模、安全重点控制部位、风险系数较大的分部分项工程编制专项安全施工方案,在施工中严格按安全生产保证计划和专项方案的要求组织实施。 (三)安全管理控制程序 1、施工单位应在工程开工前备齐必要的相关资料,经项目管理部审查后,交建设单位盖章,由施工单位报工程所在地安全生产监察局备案。施工单位如将部分工程专业分包给其他单位,应经得建设单位同意方可执行。 2、施工单位在签订工程建设合同时应同时签订《安全生产责任协议书》。 3、施工单位应按《国务院关于进一步加强安全生产工作的决定》(国发【2004】第2号)规定向建设单位缴付安全抵押金,并履行建设单位有关安全抵押金的规定,建设单位有权按约定条款对施工单位不符合规定的行为实施经济处罚。 4、施工单位进场后,应及时办理安全报监和保险手续,并积极落实受监工作,办理外来务工人员综合保险或人身意外伤害保险。 (四)项目管理部安全管理职责 1、项目管理部在工程建设中应认真履行基本建设程序,依照法律、法规、工程技术标准、规范和工程合同的要求,组织设计、施工和监理单位,对施工全过程中的安全管理进行管理和督导。安全防护、文明施工措施费在招投标文件中单列,中标后按约定支付费用。 105, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 2、项目管理部的施工管理部对工程建设中的安全生产工作实施综合监督管理,负责工程安全生产的现场组织和日常管理;其他部室根据职能划分,在各自的职责范围内负责工程安全的相关管理。项目管理部安全管理职责如下: (1)督促指导施工、监理单位建立健全安全生产保证体系、文明施工体系和安全生产管理网络,制定安全管理制度,落实施工过程中的安全管理措施,编制工程安全事故应急处置预案,做好安全防护,及时检查落实。 (2)参与工程重要节点安全专项方案的审查,做好日常安全生产的巡视工作,发现安全隐患及时督促监理落实施工单位整改。 (3)组织施工标段及时办理安全报监手续,协助当地安监机构开展监督交底,开工核验、中途核验、竣工核验和专项检查工作,协助做好各级部门安全生产专项检查及整改消项工作。 (4)检查、督促、审核各施工单位安全防护文明施工措施专项费用的计划与使用情况。 (5)管理安全监理工作,审查安全监理规划。 (6)定期组织召开安全生产例会,定期组织安全生产检查考评工作,奖优罚劣,组织实施各阶段的安全生产专项检查活动。 (7)组织开展“安全月”、“百日安全无事故竞赛”等立功竞赛活动。 (8)编制建设工程的《综合考核评比管理办法》等有关工程安全生产管理制度。 (9)组织项目管理部、施工、监理单位相关人员进行安全生产管理培训学习工作。 (10)向分管领导及行政主管部门上报安全事故,并参与事故的调查和处理; (11)组织工程竣工的安全生产管理验收和文明工地创建工作。 (五)勘察、设计单位安全管理职责 1、根据《建设工程安全生产管理条例》(国务院第393号令)第十二条规定, 106trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 勘察单位应当按照工程建设强制性标准进行勘察,提供勘察文件应当真实、准确,满足建设工程安全生产的需要。 勘察单位在勘察作业时,应当严格执行操作规程,采取措施保证各类管线、设施和周边建筑物、构筑物的安全。 2、根据《建设工程安全生产管理条例》(国务院第393号令)第十三条规定,设计单位按照法律、法规和工程建设强制性标准进行设计,防止因设计不合理导致生产安全事故的发生。 设计单位应当考虑施工安全操作和防护的需要,对涉及施工安全的重点部位和环节在设计文件中注明,并对防范生产安全事故提出指导意见。 采用新结构、新材料、新工艺的建设工程和特殊结构的建设工程,设计单位应当在设计中提出保障施工作业人员安全和预防生产安全事故措施建议。 (六)监理单位安全管理职责 1、监理单位应严格执行国家安全生产方针、法律、法规及各项规范性文件、强制性标准,按照法律、法规和工程建设强制性标准实施监理,并对建设工程安全生产承担监理责任。监理单位安全管理职责如下: (1)根据《建设工程安全生产管理条例》(国务院第393号令)第十四条规定,审查施工组织设计中的安全技术措施或专项施工方案是否符合工程建设强制性标准。监督施工单位按规定搭设安全防护设施,并督促实施。要求施工单位在施工前必须编制上报安全专项施工方案,并严格审批。 (2)督促施工单位严格按照经批准的分部分项工程安全技术措施文件进行施工。实施监理过程中,发现存在安全事故隐患的,应当要求施工单位整改;情况严重的,应当要求施工单位暂时停止施工,并及时报告项目管理部,否则,监理单位应当承担监理责任。 (3)检查分部分项工程的安全状况和签署安全评议意见,督促施工单位安全生产保证体系正常运行。 respo107, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (4)对各类大、中型机具设备、压力容器、机动车辆,包括外借设备的进场,均要严格审核,安全防护装置不全、失效和证照不全的不准进场作业。 (5)建立健全安全监理管理台帐;把好施工单位的劳防用品、安全防护用品的质量关。 (6)监理人员必须加强现场巡视、旁站监督,及时制止各类施工违规违章行为。 (7)按文件和业主要求审核安全生产防护和文明施工措施费的计划与使用情况。 (七)施工单位安全管理职责 1、 严格执行《建设工程安全生产管理条例》(国务院第393号令)第四章规定,施工单位全体参建者必须牢固树立“安全第一、预防为主”和“安全责任重于泰山”的思想,必须严格按照投标承诺和施工组织设计中的安全技术要求组织施工,必须建立健全安全保证体系,加强现场管理,落实安全生产经费,加大安全投入,精心组织,精心施工,精心管理,确保国家财产和参建人员生命的安全。 2、施工单位安全管理职责: (1)施工单位必须成立以项目经理为第一责任人的安全生产管理小组,明确安全主管人员,建立安全生产管理网络,建立逐级负责制,班组长是一线作业人员的安全生产责任人。 (2)施工单位必须落实各级安全生产责任制度和责任管理网络,必须建立各项安全生产管理制度、责任管理网络、内部考核与奖罚制度及各工序岗位安全技术操作规程,经常组织岗位人员进行安全操作技能和安全知识培训,经考核上岗,确保安全机构的正常运作。施工单位必须将安全管理机构组织名单以书面形式上报项目管理部质量安全部。 (3)施工单位应按相关要求,做好安全内业资料管理。 (4)认真做好各级部门安全生产专项检查及整改消项工作。 108trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (八)安全管理保证措施 1、开工前的安全管理: (1)对于承发包工程在开工前均对监理单位、施工单位进行严格的资质审查,签订安全监理协议书,安全生产协议书;加强人员队伍的管理,原则上人员不得随意调换,如确因工作需要调换人员的,不得低于原投标资质,并经项目管理部审批,批准同意后方可调换;安全监理与安全员应具有一定的工作经验,原则上从事相关工作经历不得低于二年;施工单位必须持有安全生产许可证及保证“三类人员”上岗证齐全;并由施工总承包单位按合同约定缴付安全抵押金;监理要对分包队伍资质严格审核,严禁层层转包,“以包代管”,全面落实安全生产总承包负责制,确保安全。 (2)按照《建筑施工企业安全生产管理机构及专职安全生产管理人员配备办法》(建设部建质【2008】91号)配备专职安全管理人员,工程造价在每五千万元的建设工程,配备1名专职安全员,监理单位应配备相应数量的专职安全监理,安全员学历应符合国家现行法规规定;现场专职安全员主要职责是加强施工现场的安全管理力度,起到旁站、巡视、监督作用;各施工单位进入施工现场后还应按规定办理外来务工人员综合保险或人身意外伤害保险。 (3)总承包单位必须成立有主要领导参加的“安全生产领导小组”,建立全覆盖安全生产管理网络,建立、健全安全生产责任制、各类安全操作规程、各类突发事件紧急应急预案,预案必须要有针对性、有效性、可操作性,并在项目实施过程中不断演练和完善,要制定相应的经济制约措施。安全生产管理责任要层层签约,从而保证安全教育、安全管理规章制度、安全生产措施的落实。安全生产工作的布置、交底、检查、落实、隐患整改等各项工作要做到及时到位,逐级负责,责任到人,使安全管理真正做到“纵向到底、横向到边”。 (4)施工单位在开工前要编制好施工组织设计,按照住建部《危险性 109, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespoir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 较大的分部分项工程安全管理办法》(建质【2009】第87号)的要求,对危险性较大的分部分项工程必须由项目专业技术人员编制专项安全技术方案,项目工程师审核后报施工单位(与建设单位签订合同,具有法人资格的单位)的技术、安全、生产等主管部门进行审核,经企业总工程师批准(总工不得授权)后报项目专业监理工程师审核,经项目总监理工程师签字同意后方可施工,并按要求报安全监督管理机构备案,未按规定程序审批的项目不得施工;由专业分包单位编制的专项安全技术方案应经总承包单位审核并批准,审批人员与权限同前。专业分包单位所编制的《专项安全技术方案》应报总承包单位,不可直接向监理报审;《施工现场临时用电施工组织设计》必须由电气工程师编制与审核,施工总承包单位分管机电负责人批准,审批程序与权限同前。 (5)分部分项工程施工作业前应对作业人员进行分部分项工程安全技术交底,交底均应有施工总承包单位与专业分包单位双方安全管理人员签字并归入内业管理台帐,同时根据工程特点制定相应的安全技术措施,具体措施要有针对性、有效性、可操作性。施工前,项目总工和分管安全负责人必须向全体施工人员进行安全生产总交底,应对机械设备安全、用电安全、防火防爆、高处作业、饮食卫生、季节性保护、个人防护用品使用、劳动者作息时间、职工的安全健康及对特殊工种人员提出具体的要求,均应有交底和被交底双方本人签字,归入内业管理台帐。 (6)依据勘探提供的相关地下管线资料,施工单位在开工前应主动请工程周边有关管线主管单位配合,建立地下管线监护交底卡,并摸清所有管线的种类、数量、埋深及走向,具体作业时要有切实可行的保护措施,对管线复杂、较危险的区域,应向管线单位及有关部门提出申请,要求派员到现场监护实施交接,确保不发生人身伤亡事故和产生影响社会、公众利益的管线事故。 (7)施工中的安全劳动防护用品,必须严格按有关文件要求实施,所 110trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 有劳动防护产品必须是政府主管部门及行业协会指定推荐产品,并是其每年公告栏中推荐的产品,严格控制进货渠道,防止假冒伪劣产品流入施工现场,把好劳动防护用品、安全工具、器材的质量关,建立采购和发放台账。 (8)施工总承包企业必须建立健全《施工现场安全生产保证体系》。各承包单位必须按要求建立现场安全生产保证体系,进行安全生产管理,工期超过6个月的,必须通过外审认证,对未经安全生产保证体系认证审核合格的单位,一律按责任违约给予经济处罚。 (9)总承包单位和分包单位必须签订《安全生产协议书》,做好分包单位进场施工的安全交底工作;危险性较大的分部分项工程施工前,应审核特殊工种作业人员操作证,工程施工前,检查施工单位的安全、质量管理人员对现场一线施工人员安全技术交底的书面记录和签字。对发现虚假交底、伪造记录、签字的,一律按责任违约进行经济处罚,并限时整改。 (10)遵循《危险性较大的分部分项工程安全管理办法》(建质【2009】87号)要求,危险性较大的分部分项工程实施过程中,总承包单位、监理单位专职安全生产管理人员必须进行全过程现场检查监管,严格按照《专项施工方案》组织施工;并采取巡视、旁站、检查(抽查)等方式进行跟踪监控。对关键工序应实施跟班检查,并留有记录。 (11)工程部对危险性较大的分部分项工程实施重点安全管理,组织安全管理人员进行检查和指导,并检查、督促现场监理单位和施工单位规范施工行为。 (12)对《危险性较大的分部分项工程安全管理办法》中规定的分部分项工程,总承包单位应当组织专家进行论证审查。 2、安全教育和安全培训: (1)凡进入施工现场的人员均须进行岗前安全教育,登记造册,并建立“三级教育卡”。对外来劳务人员或转岗工人更应做好安全教育和培训工作。未经教育培训的人员一律不准上岗。 respo111, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (2)每逢节假日或季节性转换,要做好安全教育工作,教育内容要具有针对性,并把教育内容和参与教育的人员做好记录。 (3)承包人要编制各类人员年度(季度)安全教育培训计划,结合施工进度结点,合理安排职工进行安全教育培训、特殊工种审证及培训教育和其它安全宣传教育、竞赛活动等工作。 (4)施工现场要有浓厚的安全宣传气氛,有醒目的安全标语,安全警告标志牌和指示牌。生活区内要有黑板报和宣传栏;施工现场要按标准悬挂施工铭牌;会议室内要挂放安全生产管理目标牌、文明施工网络图、安全生产保证体系要素分配牌、安全生产管理网络图、劳动保护管理网络图;现场有“九图二牌”,办公区有工程管理相关图;生活区有“两通三无五必须”、卫生包干图和消防器材分布图。 (5)施工单位应针对承建工程标段施工的特殊性,编制安全事故突发应急处置预案,必须定期组织专题演练。 3、安全检查和例会制度: 工程建设过程中的安全检查由监理单位组织,项目管理部监督,施工总承包单位参与,采取施工现场定期检查、不定期检查和施工单位自查、监理单位日常巡查等方式。通常以暗查为主。 (1)监理单位每月进行一次定期检查,项目管理部每季度进一次考核检查,监理和施工总承包单位的有关人员参加检查。根据检查结果,按相关办法进行奖罚。 (2)项目管理部根据工程施工中安全生产动态状况,进行不定期安全检查,检查结果列入安全、文明施工考核评比范围。 (3)施工单位应制订安全生产自查自纠管理办法,将安全隐患消灭在萌芽状态。各项检查均要有书面记录。 (4)监理及施工单位应坚持日常的安全巡视检查制度和对高危作业区域的旁站检查。施工单位应根据工程施工特点,列出危险源和重大危险源清 trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo112 单,编制具有针对性的安全技术措施,重点抓好对危险源的监测监控和督促检查,杜绝事故隐患,确保施工安全。 (5)采用内业与外场相结合的办法,对各标段的内业资料进行检查,以确保资料的真实性和规范化。内业资料管理以安保体系管理资料为主。 (6)监理每月召开例会,施工项目经理和安全负责人、各标段的安全监理工程师必须参加。例会由监理单位组织和主持。 4、临时用电安全管理: (1)施工现场临时用电必须严格遵守《施工现场临时用电安全技术规范》(JGJ46-2005)的要求,施工前必须单独编制用电施工组织设计,绘制有关电气图纸,施工组织设计必须经相关部门审核及具有法人资格企业的技术负责人批准报监理单位审核后方实施。现场用电设备布置应按图进行。 (2)要制订适用于本工程项目的各项用电管理制度和有关电气安全操作规程,并做好电工交接班、电气安装维修作业、接地电阻测试、移动式电具绝缘电阻测试、漏电开关测试等记录。 (3)施工现场的配电线路必须采用三相五线制(TN-S)并应做到“三级配电二级保护”的要求,电线、电缆必须按要求敷设,不可随地拖拉。必须采用标准型漏电保护电箱,不合要求的配电箱一律不准使用。总配电箱和分配电箱的安装位置要适当,并要有重复接地保护措施,重复接地电阻值不大于10欧姆。要严格执行“一机一箱”制,所有配电箱要统一编号,实施专人管理。 (4)在施工现场专用变压器供电的TN—S接零保护系统中,电气设备的金属外壳必须与保护零线连接。 (5)变配电室的建筑结构要符合“四防一通”要求,并应有管理制度和必要的安全防护用品。 (6)电器设备及输电线路安装完毕后,必须经技术和安全部门验收合格后方可使用。夜间施工必须有二名电工值班,节假日或工作完毕后要切断 empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj113 , protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 电源。 (7)现场的手持式电动工具和小型电器用具要有专人负责管理,进出仓库均要认真检查和验收,做好日常的检查、维修和保养工作,不准带病运转。 (8)低压线路架设和电器使用必须符合有关规定,照明线路、灯具等安装高度要符合规定要求。食堂和浴室照明要用防潮灯具,并必须安装漏电保护器,其漏电动作电流不大于30毫安,漏电动作时间不大于0.1秒。易燃易爆场所要安装防爆电器。 (9)电工作业时必须穿戴好个人防护用品,并严格执行电气安全操作规程,做到持证上岗。电工作业必须严格贯彻“装得正确,用得安全,修得及时,拆得彻底”的十六字方针。 5、施工机械安全管理: (1)严格执行国务院《特种设备安全监察条例》(国务院令第373号)。 (2)凡进入施工现场的各类特种机械设备必须按规定取得相应资格的 “设备检测报告”、“安装验收合格证”和“年度检验合格证”,对未通过检验合格的设备一律不得进入施工现场。 (3)凡参建本项目建设工程的起重设备安装或使用的单位,必须执行对起重设备的安全管理。从事塔式、门式(或桥式)起重机安装拆卸的企业,应具有相应的专业资质。 (4)各施工单位必须按照起重设备专项吊装方案进行吊装,严格执行“吊装令”’制度。 (5)监理单位对施工现场各类特种设备应严格把关,严格执行机械设备和《专项施工方案》报审制度。并按《建设工程安全生产管理条例》承担监理责任,坚决制止不合格特种设备进入施工现场。 (6)租赁大中型机具设备,双方必须签订租赁协议,在安装、管理使用和维修方面,要明确各自的权力、义务和安全责任。 114trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (7)监理单位对施工现场各类特种设备应严格把关,严格执行机械设备和《专项施工方案》报审制度。并按《建设工程安全生产管理条例》(国务院令第393号)承担监理责任,坚决制止不合格特种设备进入施工现场。 6、高处作业安全管理: (1)严格执行《建筑施工高处作业安全技术规范》(JGJ80-91)。 (2)高处作业的安全技术措施及其所需料具,必须列入工程项目的施工组织设计编制中。结构模板工程施工必须按图纸制定详细专项施工方案按规定程序进行报审,不得随意更改方案。 (3)地面与地下的脚手架搭设,均必须执行《建筑施工门式钢管脚手架安全技术规范》(JGJ128-2000)、《建筑施工扣件式钢管脚手架安全技术规范》(JGJ130-2001)或《建筑施工碗扣式脚手架安全技术规范》(建设部[2004]09号文)。 (4)脚手架搭设人员必须是经过按现行国家标准《特种作业人员安全技术考核管理规则》(GB5036-85)考核合格的专业架子工,上岗人员应定期体检,合格者方可持证上岗。 7、管线保护: (1)施工前必须组织相关管线单位到场进行管线技术交底和现场实地交底,由管线单位提交相应的交底原始资料。 (2)施工单位根据管线单位所提供的工程范围内各类管线原始资料,实地调查确认施工区域内各类管线实际分布情况(路由、埋深、走向、规格、数量、材质等),绘制出管线分布图(水下管线应绘制在海图上),编制管线保护专项方案,并明确管线保护工作负责人和监护人,交管线单位审核确认。 (3)施工前必须办妥各种手续,与管线单位签订管线保护协议。施工前必须向施工作业人员详细地进行书面安全技术交底,并落实各项保护措施,交底双方必须履行签字手续。 (4)在重要管线或管线复杂区域施工,应指派专人负责管线现场监护 , protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquest115ectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 工作,开挖样洞,并通知有关管线管理单位派人到现场确认监护。 (5)施工中如遇特殊情况或意外情况,应及时与有关部门联系,不得擅自处理。一旦发生管线事故,应及时向有关部门报告,并积极配合管线单位做好抢修工作,严防事故进一步扩大。 8、成建制外来劳务人员安全管理: (1)各必须充分注意到劳务工队伍缺乏安全知识和自我保护能力的现状,总包单位应重点加强劳务工队伍的安全管理、安全培训、安全宣传教育、劳动保护等的工作。必须办理成建制外来从业人员综合保险。 (2)劳务工队伍进场作业前,施工单位应对全体成员进行安全综合交底,并有书面记录、双方签证。同时应建立“三级教育卡”,明确三级教育内容,并有教育者和受教育者签字,建立动态花名册。 (3)劳务工班组应定期开展一次安全学习交流活动,每天作业前要有针对性的安全交底,日常的安全检查及整改,均应有书面记录。 (4)新进劳务工或转岗劳务工必须经培训合格后方可上岗。 (5)不得随意安排劳务工加班加点而导致过度劳累,不可放任劳务工违章作业,冒险蛮干。劳动中应有必要的个人劳防用品和享受劳动保护待遇,特别危险处要派员进行重点监控。 (6)认真审查劳务工中的电工、焊工、架子工、起重工等人员证件是否有效,严禁无证上岗,严禁无证人员随便拆装、修理电器设施设备和机具设备。 (7)劳务工使用的手用工具、移动式电动工具、小型机具、碘钨灯电箱、氧气、乙炔瓶、草包、剩余少量柴油和汽油等禁止混存一库,严禁带入宿舍。此类物品应归类分别入库,堆放整齐,设专人负责。 (8)劳务工宿舍应卫生整洁,物品堆放整齐,张贴卫生值日表、不得乱接乱拉电线,不得使用电热毯、电热杯、电炉、热得快、电熨斗和带有明火的各类电取热器等。 (9)劳务工食堂须有卫生许可证,炊事人员必须每年体检并有健康证,食堂应有卫生清洁值日制度,有排水系统、排气装置、灭蝇措施等。食堂的生熟菜盘、砧板刀具以及生熟食品均应严格分开,每餐应有留样菜、食品采 116trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 购进货记录,防止发生食物中毒事故。 9、季节性安全管理: (1)各参建单位应加强节前节后(春节、元旦、劳动节、端午节、中秋节、国庆节)及政府举办的重大活动前后的安全生产与文明施工。 (2)各施工单位必须编制预防各类事故的应急预案,要加强值班,加强检查,落实抢险队伍对施工现场做好抗灾抢险的准备,遇事及时按规定汇报。 (3)恶劣天气情况下应特别加强对施工用电的检查、维修,避免用电事故的发生。 (4)高温季节应注意工人的作业安排,采取相应的预防措施搞好防暑降温和食堂卫生、饮水卫生工作。 (5)冬季应做好施工现场防冻保暖、防滑以及防火灾等措施,防止各类意外事故的发生。 10、缺陷责任期养护施工安全: (1)养护施工作业前,应上报施工组织设计和交通安全组织计划,经相关部门批准后方可实施。 (2) 养护施工作业的安全设施应始终处于工作状态,在未完成养护维修作业之前,任何人不得随意撤除或改变安全设施的位置、扩大或缩小控制区范围。 (3)在养护维修作业中需夜间进行的作业,应设置照明设施;照明必须满足作业要求,并覆盖整个区域。 (4)养护作业前,应根据车道封闭计划,开启广播,变换交通信号灯、情报板。 (5)进行养护作业的所有车辆必须安装并开启警示灯;进入密闭区域时,应携带照明设备,并不得少于二人。 11、养护作业区应遵守以下规定: (1)作业区临时安全设施应沿行车方向安放,作业完成后应逆行车方向 ectes117empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquest ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 撤除临时安全设施,恢复正常交通; (2)车辆不得任意变道、调头、倒车和逆向行驶,人员必须在车辆前方内侧作业,作业一段,车辆向前移动一段。 (3)进入作业区的人员必须穿着有反光标志的工作服或背心。 (4)如因特殊情况,养护作业不得不改变或减少封道设施摆放的,必须用业务联系单方式请交警批准或做好会议纪要(应有交警执法部门参加)。 (九)伤亡事故管理程序 1、按照《生产安全事故报告和调查处理条例》(国务院【2007】第497号), 事故报告程序: (1)事故发生后,事故现场有关人员应当立即向本单位负责人报告;单位负责人接到报告后,应当于1小时内向事故发生地县级以上人民政府安全生产监督管理部门和负有安全生产监督管理职责的有关部门报告。 (2)安全生产监督管理部门和负有安全生产监督管理职责的有关部门接到事故报告后,应当根据事故等级上报事故情况,并通知公安机关、劳动保障行政部门、工会和人民检察院。 2、事故报告内容: (1)事故发生单位概况(事故单位名称、地址、电话、经济类型、单位注册地、上级主管部门); (2)事故发生的时间、地点以及事故现场情况; (3)事故的简要经过; (4)事故已经已经造成或者可能造成的伤亡情况(伤者人数、伤亡者姓名、性别、年龄、工种,包括下落不明的人数)和初步估计的直接经济损失; (5)事故类别; (6)事故原因的初步估计; 118trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (7)事故发生后采取的措施; (8)事故报告单位名称、报告人姓名、电话。 3、事故发生后,有关单位和人员应当妥善保护事故现场以及相关证据,任何单位和个人不得破坏事故现场、毁灭相关证据。 因抢救人员、防止事故扩大以及疏通交通等原因,需要移动事故现场物件的,应当做出标志,绘制现场简图并做出书面记录,妥善保存现场重要痕迹、物证。 4、事故报告流程图 属地安监局 受监安 企业上级 监站 主管部门 建设单 企业主管领 位 导或部门 项目管 工地负责人 相关保险理部 或有关部门 机构 监理 受伤者或最 先发现事故 119, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 的人 5、事故的调查处理: (1)事故调查组由有关人民政府、安全生产监督管理部门、负有安全生产监督管理职责的有关部门、监察机关、公安机关以及工会派人组成,并应当邀请人民检察院派人参加。 (2)有关机关应当按照人民政府的批复,依照法律、行政法规规定的权限和程序,对事故发生单位和有关人员进行行政处罚。 (十)文明施工的组织体系 1、文明工地创建活动应按照“项目管理部牵头、监理参与、施工单位实施、政府部门监督”的原则,各行其是,各司其责。 文明施工应建立项目管理部协调、督促和检查下的施工单位负责制,施工单位贯彻执行和实施文明施工规定的有关要求,监理共同参加文明工地建设。项目管理部作为建设单位负责文明施工管理和文明工地创建活动等的领导工作,并负有对施工单位文明施工工作的协调督促和检查的责任。 各参建单位应根据各自创建文明工地的标准和实施规划,建立以主要领导为第一责任人的文明施工领导小组;配置专职文明施工干部和文明专管员,建立文明施工管理网络和各种管理制度;定期召开文明施工工作会议,布置落实文明工地的创建工作。 2、各参建单位(包括施工、监理)文明施工领导小组组长一般应由现场党组织负责人担任。各单位文明施工领导小组的主要职责为: (1)制定创建文明工地规划,确定创建工作目标,贯彻国家和新疆维吾尔自治区有关文明施工的规范和标准,落实创建工作措施。 (2)应经常组织参建人员认真学习有关时事政治,在施工现场开展以创建文明工地为主要内容的思想政治工作。 (3)策划、组织与当地乡镇、警署、边防、村委等开展共建文明工地 nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo120trucció civils es proposa com un focus d'aquest 活动。 (4)定期组织本标段内文明施工自查工作,发现问题,及时督促整改,并做好各项记录,按规定做好文明工地的申报工作。 (5)织开展各项立功竞赛活动,做好文明施工的宣传、教育和鼓动工作,加强与新闻媒介的联系,及时准确报道工程进展情况和好人好事,树立企业形象。 (6)通过调查研究、家访、座谈和发放意见征询表等方式,收集和了解周边企事业单位和居民群众对施工管理方面的意见和合理要求,边整边改,不断优化施工方案,尽量减少对周边单位和群众的不利影响,取得他们谅解和支持。 (7)提供必要的文化娱乐设施和场所,丰富职工的业余文化生活,有条件的还可以在现场开展一些文艺表演和体育竞赛等活动。 (十一)文明施工一般要求 1、施工单位应将文明施工、环境保护等工作纳入施工组织设计。编制的施工组织设计应结合工程施工实际情况,明确各项具有针对性的文明施工管理措施,绘制总体施工平面布置图,施工现场(包括预制场)平面布置合理,各类材料、设备、预制构件等堆放位置要做到与施工总平面布置图相符,并做到整齐有序。 2、按照文明施工管理的规定,必须采取有效措在施工驻地四周设置连续、密闭的围墙。主要要求为: (1)大门采用铁制大门,围墙为全封闭结构,高度不得低于2.5m,所用材料应得到监理的批准,施工单位应自行负责临时围墙的修建、养护和拆除。 (2)驻地现场必须在工地较开阔点设置国旗、司旗,现场应设置办公 respo121, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 室,办公室内宽敞、整洁、明亮、大方,办公室内部布置管理人员职责标牌以及施工管理图表,施工管理图表外设边框;施工管理人员的工作服、安全帽、工作鞋,放置整齐;在临设的周边应设绿化花坛,以美化环境。 (3)依据主管部门审批的施工平面布置图,在工地现场布置材料仓库、危险品仓库、材料堆场、施工道路、泥水沉淀池、排水设施、围护栏杆、设备隔离设施、各类人性化设施等。 3、各类图表的布置: (1)办公区域图表的布置。会议室应布置以下图牌:施工总平面图,施工进度计划网络图,施工形象进度图,交通、施工、人行通道图,临时排水、封启排水管道图,公用管线分布图,消防器材布置图,质量管理网络图,安全管理网络图,文明施工管理网络图等;生活区布置各类职业健康人性化宣传牌,文明施工宣传牌,工程宣传栏等。 (2)工地现场标志牌的布置。在工地的主要出入口和监理指定的位置设置工程概况牌、施工单位及工地名称牌、施工铭牌和施工平面图等。在设牌的同时,还应设置施工现场卫生包干图、安全生产六大纪律、防火须知牌、安全生产无重大伤亡事故日记数牌、工地主要管理人员名单及监督电话号码等;每个施工点的出入口应设置施工铭牌;所有的图牌必须在整个施工期间保护完好、醒目并在竣工后拆除;除非有监理的书面许可,施工单位不得在工地上自行设置或允许他人设置任何广告牌。 (3)制作强制性标准和操作规程宣传牌。在工地人员进出较为密集处,应设立强制性标准和各类施工操作规程宣传牌。 4、施工现场一般管理: (1)施工现场各类设施必须按施工组织设计进行平面布置;应有防尘和防噪声措施,施工道路设置专人保洁;高空作业应设置防护栏杆和人行通道,并符合《国家高处作业标准》(JGJ80,91),不得徒手攀登。 (2)施工现场材料应做到标准化管理,钢筋、模板、脚手管等施工材 trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo122 料必须分类堆放并挂好标识牌;预制构件堆放场地必须夯实平整并达到设计承载能力;材料的堆放高度应符合相关规定要求;现场材料必须有专职材料员进行管理,做好验收、发放、保管工作;堆放材料与安全通道相距不得小1米,安全通道必须畅通。 (3)仓库管理制度必须上墙,并设有材料堆放平面布置图,材料必须按平面图合理堆放;仓库内物品应分类存放,不得混放;货架必须清洁,按品种、规格进行堆放,仓库物资分类正确,挂好标识牌,并留出不合格品堆放点;仓库内物资应定期盘点,经常核对,做到帐、卡、物三相符,单据及时登帐,做到日结月清,并装订成册;仓库应有经有关部门培训后持证上岗的专人管理。 (4)危险品仓库的管理:施工现场必须设置汽柴油、氧气、乙炔等危险品专用仓库,外表油漆成明黄色;仓库与生活办公区保持安全距离,通风良好,有遮阳棚,并安装防盗锁;正面有重点防火部位管理制度和责任人,并悬挂防火重点部位警示铭牌;仓库应配置符合要求的消防器材并有专人负责定期检查。 5、设备管理:特种设备必须有政府和行政主管部门颁发的安全使用许可证方可使用;一般设备必须有专人维修保养和挂牌。 (十二) 管线保护 1、施工单位应根据管线和设计单位所提供的工程范围内各类管线的交底资料,实地调查确认施工区域内各类管线实际分布情况,绘制地下管线分布图,并编制管线保护专项施工方案,明确管线保护工作负责人和监护人。 施工前必须办妥各种手续,与管线单位签订管线保护协议。正式开工前必须向施工作业人员详细地进行书面安全技术交底,落实各项保护措施。在重要管线或管线复杂区域施工,应指派专人负责管线现场监护工作,并预先通知有关管线管理单位派人到现场监护。 ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,123, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 2、施工中如遇特殊情况或意外情况,应与有关管线管理部门联系,不得擅自处理。一旦发生管线事故,应及时向有关部门报告,并积极配合做好抢修工作。 (十三)施工作业许可证 施工作业前各施工单位必须预先办妥有关施工作业许可证。 (十四)环境保护 1、文明施工须做好环境保护工作,建立环保工作目标,制定环境保护、水土保持计划。施工中必须采取有效措施,尽量减少施工对环境、绿化和湖泊、河流的破坏和污染。陆上段施工应防止渣土到处洒落,泥浆、废水随处流溢,严格控制粉尘扬飞和噪声。原设计取土场如有变更时,应具备相关部门批准手续。加强对拌合站、预制场、料场等敏感区重要环节的检查以及对弃土的处理和取土场的恢复情况进行监督检查。 2、在水上施工作业时,不得任意向湖泊、河流内排放废弃物和垃圾及其他有毒有害的物质。 3、竣(交)工时积极支持配合环境保护调查单位做好调查工作。在施工单位离场前完成本次调查工作中提到的环境保护整改任务,并提交该项目竣工环境保护工作总结。 (十四)卫生管理 1、施工现场的生活区应布局要合理、整齐,特别要重视做好传染病的预防工作。 2、施工现场的食堂应有《卫生许可证》,有消毒、灭蝇等措施,炊事人员有健康证、上岗证;食堂内要设置熟食间,生熟分开;按规定留足中、晚二餐留样菜;食堂进货、留样菜和冰箱清洗要有记录。 3、饮用水源应符合卫生要求。 nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo124trucció civils es proposa com un focus d'aquest 4、宿舍、更衣室、办公室日常生活及办公用品应放置整齐有序,室内外整洁卫生。严禁使用电炉、炊具和小太阳灯等电器用品。 5、施工现场应设置医务室;医务人员应做好工地巡回、季节性防病卫生宣传、药物发放、食堂进货验收等记录。 6、施工现场的浴室应排水通畅,照明灯具设施应有防水防潮和漏电保护功能,并指定专人清洁、管理。 7、施工现场的厕所内要有水源和冲洗设备,设置规范的化粪池和集粪池,墙面刷白,便槽装贴磁砖,并定期下药;粪便不得直接排入河流、湖泊内,厕所要有专人管理清扫。 (十六)防恶劣天气管理 根据工程作业区气候特点,施工单位必须成立防恶劣天气管理责任网络,有针对性、操作性强的防恶劣气候施工预案,组织防恶劣天气抢险救灾队伍,备足物资、车辆等器材,确保万无一失。定期组织演习。 (十七)消防安全管理 施工现场应做好消防安全工作,成立消防安全组织,明确消防安全负责人,制度健全,责任到位。具体要求为: 一、建立消防档案,建立社会应急反应系统,组建义务消防队伍,划定重点防火部位,落实防火安全措施,配足消防器材,严格管理。 二、严格现场动火审批制度,动用明火时须严格执行“二证一器一监护”的要求。 三、加强易燃、易爆物品的管理,易燃、易爆物品要做到入库保管,严禁露天堆放;定期组织义务消防队,救助逃生应急演练。 (十八)社会治安综合治理 社会治安综合治理做到目标管理、制度落实、责任到人;治安防范措 ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,125, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 施要有力,重点要害部位防范设施要到位,要坚持“打防结合,预防为主”的方针;对外来施工队伍要严格审查,并做到情况明,点数清,建立档卡,加强安全知识和法制教育;严禁招收社会闲散劳工。 (十九)文明施工和文明工地创建活动 施工现场文明施工和文明工地的创建活动应搞好社区共建文明工地工作。施工单位应与当地乡镇、村庄、单位、边防、消防、警署及群众加强联系,组织召开共建文明施工会议,定期发放文明施工征询单,听取他们对文明施工工作的意见和建议,不断地改进自身的文明施工工作,使工程真正成为“爱民工程、利民工程、便民工程”。 (二十)职工的业余生活 要重视职工的业余生活,在工地现场要为职工提供必要的文化学习和文体娱乐活动场所,经常开展多样性文化娱乐活动,丰富职工的业余生活。 (二十一)文明施工监理 1、监理单位受建设单位委托,对施工现场的安全生产、文明施工和环境保护等方面的工作实施全面、全过程的检查、督促和管理。为全面达到本工程安全生产和文明工地创建等管理目标,要认真履行职责和行使职权,为建设单位提供优质服务,为工程安全、优质、顺利、快速完成保驾护航。 2、文明施工监控要做好以下工作: (1)督促施工单位按规定做好施工区域与非施工区域之间分隔栏设置;按规定做好施工场地硬地坪处理;严禁直接或间接向下水道排放及外泄污染环境。 (2)检查督促施工单位确保施工沿线单位居民的出入口和道路畅通;建筑垃圾按规定地点堆放;按规定配置工地卫生设施,建立工地卫生管理制度并检查执行情况;在工程竣工后按规定期限完成工程现场清场工作。 (3)督促施工单位满足行业管理部门的文明施工要求;督促施工单位 t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo126trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons 应在施工时满足政府及业主的文明施工要求。 (二十二)文明工地的检查 文明工地评比检查内容为:基础管理、质量管理、安全管理、环境形象、宣传教育、卫生防疫、综合治理等七项。 评分标准一般分施工现场管理和内业资料管理两大类。得分比例及现场权重系数根据工程实际另作规定。 (二十三)奖励与处罚 凡获得各级文明工地称号的施工单位,项目公司将在精神和物质上给予适当奖励;严重违反文明施工有关规定,在社会上造成严重不良影响的,项目公司将按有关规定进行处罚。 empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj127 , protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre (二十七)交通导改 1、施工单位进场后两周内根据本具体情况需提交交通导改工作计划,经总监办审核签字,报项目管理部施管部备案。 2、 凡需经交管局审批的交通导改方案,由各合同段制定,总监办初审,拟施工20日前报项目项管理部目施管部审核后,向交管局申报,交管局及交通支队批复后方准施工。 3、 交通导改方案基本内容: (1) 工程概况(简) (2) 施工步骤 (3) 施工时间 (4) 对现状交通影响 (5)施工导改前后交通导流图,需电脑制作,图上标明尺寸,车流方向,交通标志(国标),并按交管局要求制成多媒体光盘。 (6)安全措施 4、认真执行交管部门批复的交通导流方案,不得擅自更改。 5、 配齐交通标志及交通协管人员,把施工对现状交通的影响降到最低。 6、凡未经项目项管理部目施管部审核进行施工的交通导改或未按交管局批复的交通导改方案实施的,结算时项目处一律不予确认。 九、工程项目廉政管理规程 (一)为进一步加强党风廉政建设,依法合规地进行工程建设管理,切实把工程建设成优质工程、文明工程,依据党和国家、北京市及公司有关政策、法律、法规、条例和办法,结合项目管理部工作实际情况,制定本实施细则。 (二)反腐倡廉意义重大,项目管理部党员、中层以上领导干部和全体员工要充分认识加强党风廉政建设的极端重要性。在廉政建设中,党员领导干部要发挥表率作用,模范遵守组织纪律和有关廉政建设的行为准则及制度。廉 128trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 政建设管理实行组织纪律约束,个人廉政自律,广泛接受监督,纪检监察和公司党组织考核的方法进行。项目管理部全体员工均应认真遵守本规程 (三)建立健全学习制度。加强政策理论学习和法律法规教育,坚持每月组织全体员工集中进行一次政治学习的制度。学习的主要内容是:党和国家的方针政策、法律法规、有关廉政建设的条例、准则和规定,以及反腐败案例等,以进一步提高员工对端正党风、廉政从政的认识,增强全员的法纪观念。 (四)项目管理部应建立健全民主生活会制度,通过个人总结、民主评议、组织谈话、批评和自我批评的方式,互相帮助,互相督促,杜绝不廉政行为。 (五)建立收受礼品(礼金)登记制度。项目管理部员工不得收受可能影响公正执行公务和正常进行业务往来的礼品(礼金)馈赠。因各种原因未能拒收的,必须如实登记上交。 (六)认真落实党风廉政建设责任制。党员和中层以上领导干部 要贯彻执行《中国共产党纪律处分条例》、《中国共产党党内监督条例(试行)》、《中国共产党党员领导干部廉洁从政若干准则(试行)》和国有企业领导人员廉洁自律有关规定,落实党风廉政建设负责制,严格遵守公司与项目管理部签定的“廉政建设目标责任书”有关责任内容。 (七)在工程建设项目实施过程中,建立重大事项集体决策制度,如项目招标、重大设计和工程变更、大额度资金使用等,应集体讨论、集体决策、并按程序报批。 (八)项目管理部在工程建设管理过程中,项目管理部与监理和施工单位签订承包合同时签订的廉政合同有关内容,双方自我约束、互相监督。 (九)依据有关工程建设资金监管办法的有关规定,加强工程建设资金专储专用的使用管理,并主动配合委托人、公司、监督、审计和稽查等有关部门的检查,认真贯彻执行《中华人民共和国会计法》和《基本建设财务管理办法》,严格财经纪律,遵守财会制度。 (十)加强工程造价和成本管理。强化对工程变更和费用索赔申请、立项、 129, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 审核、批准管理力度,严格按照有关规定、权限和办理程序等规定要求执行。 (十一)采取有利措施,落实 “防腐倡廉工程”的有关部署。项目管理部要实施"防腐倡廉工程",全面负责从开工至交工验收整个建设期实施"防腐倡廉工程"的组织管理工作。 (十二)廉政建设行为准则 1、建立严格的工程变更与费用索赔管理办法和实施细则。任何人不得违反程序,擅自决定工程变更。 2、到潜在施工或监理单位以及到潜在的材料、构件、设备供应厂家去考察,必须事先经过项目管理部领导批准。未经批准,任何员工不得单独接受任何潜在的承包商的考察邀请。 3、不准向承包商指定分包人;不准向承包商指定劳务、材料(含成品)和机械设备。 4、不准向承包商索取钱物;不准接受承包商馈赠的礼品、礼金或有价证券。 5、任何个人不准向承包商借用交通工具或通讯工具;不准要求承包商为个人车辆进行免费修理、提供加油。 6、不准由承包商报销餐费、交通费、住宿费、娱乐费、房屋装修费等各种个人消费性开支;不准用公款参与高消费娱乐活动。 7、不准接受可能影响公正执行公务的宴请。 8、不准利用职权或工作之便为配偶、子女和其他亲戚朋友谋取利益。 9、不准对工程有关单位进行个人投资或入股,不准收取与工程有关的中介费。 10、不准在公务活动中讲排场、比阔气,挥霍公款、铺张浪费。 11、严格执行财务制度,不准违反项目管理部有关规定,超标准发放奖金、补助、加班费等。 (十三)发挥党内监督、法律监督、职工民主监督、财务审计监督和舆论监 130trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 督作用,主动接受并积极配合上级纪检监察部门开展的各项监督检查工作,项目管理部设立群众来访接待室和举报箱,广泛接受社会监督。 (十四)项目管理部员工违反本实施细则相关规定,将按有关规定给予批评教育、组织处理或纪律处分、直至交司法部门追究其刑事责任。 十、 防止拖欠农民工工资管理规程 (一)总 则 1、为防止项目工程建设过程中拖欠工程款和农民工工资的现象发生,维护企业和广大农民工的合法权益,规范交通建设市场秩序,确保社会稳定,结合项目工程建设的实际,特制定本办法。 2、坚持“谁主管,谁负责;谁拖欠,谁负责”的原则,项目管理部均应成立相应的工作机构,负责工程建设项目防止拖欠工程款和农民工工资工作。项目管理部总经理为本工程农民工使用、管理工作的第一责任人,负全面责任。 3、对拖欠工程款、拖欠农民工工资、恶意拖欠用语的定义: 拖欠工程款(含租赁机械、采购材料价款)是指:合同一方未按合同约定期限向合同另一方支付合同工程款超过2O天的行为。 拖欠农民工工资是指:用工单位未按劳动合同或协议约定期限支付农民工工资超过15天的行为。 恶意拖欠是指:项目管理部按合同约定已经向承包单位(或承包单位已按合同约定向分包、劳务单位)支付了工程款,而其未按合同约定且无正当理由故意不支付农民工工资和租赁机械、采购材料款项或分包人、劳务负责人抽逃、挪用工程款,无力支付工程款和农民工工资的行为。 (二)责任与义务 1、及时办理工程变更的审批。 2、及时办理计量支付:在接到经总监理工程师审核申报的支付证书后,在规定的时间内,办理完复核及签发手续。 empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj131 , protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 3、按合同规定,对交工验收合格的合同段及时按合同规定返还质量保证金。 4、工程质量保证金不包括农民工工资部分和租赁设备、材料采购应付价款,任何工程承包人不得以未拿到工程质量保证金为由拖欠农民工工资和租赁设备、材料采购应付价款。 5、为防止各项目经理部及其所属的分包、劳务单位拖欠农民工工资、工程款(含租赁机械、采购材料价款)行为,应建立农民工登记制度和防止拖欠农民工工资、工程款(含租赁机械、采购材料价款)保证金制度。 6、农民工工资保证金的管理必须严格按照天津市人民政府的有关规定办理。 7、不拖欠农民工工资的认定:以农民工领取工资时的签字单、结算单、合同协议为准。不拖欠工程款(含租赁机械、采购材料价款)的认定:以按合同约定支付的凭证为准。 8、项目管理部必须备存监理组审核签认、项目经理部农民工本人签名后的工资发放表和按合同约定支付租赁机械、材料采购价款的凭证。 9、根据招标文件规定,负责督促监理组对项目经理部的工程分包计划和所有分包协议进行审查,并经总监代表处核实同意后报项目执行办备案。 10、督促各合同段监理组、承包商及时完成农民工及所属各级务工人员的动态登记工作,并对报送的农民工名册(须农民工本人签字并附身份证复印件)进行审查复核。 11、督促各级监理单位依法监督检查项目经理部及其所属的专业分包人、劳务分包人支付农民工工资和支付工程款(含租赁机械、采购材料价款)的情况,并应每月对项目经理部支付农民工工资及工程款(含租赁机械、采购材料价款)的情况进行核实检查,做好监督检查情况的记录,报项目执行办备案。 12若发生恶意拖欠行为,项目管理部应立即采取措施,暂时扣留应支付给项目部的工程款,并积极协调,采取合理的方式清理欠款。 132trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 第四章 项目管理监控与考评办法 项目管理部为工程项目建设项目管理的执行层和操作层,是工程建设项目管理的监控管理层。为保证工程项目建设管理工作规范、高效运作,所有检查、监控及考评工作都将促进项目建设管理工作的正常开展。项目建设监控、考评一般包括项目管理部工作监控、考评和监理工作监控、考评。 一、项目管理部工作监控管理办法 为规范考核行为,加强项目管理部各部门对年度管理工作的执行力,保证年度各项工作目标的实现,现结合实际,制订本管理办法。 (一)目标设定。 项目管理部各部室要遵循工程总体建设计划和管理工作计划,全方位设定部门全年的工作目标和要求,经行政办公会或务虚工作会审议通过后作为部门全年考核的依据。对于年度重要的工作节点和影响项目管理部整体大局的工作作为考核的基本要求,实行“一项否决制”。围绕年度目标,各部门设定半年度工作目标,办公室据此汇总,提供考核小组进行半年度工作目标考核。 (二)考核权职 考核小组以部门为单位,分设行政事务部、合约部、财务部、施工管理部考核小组,各部门经理为责任人。项目管理部由党支部书记、总经理、党支部副书记、副总经理组成考核领导小组;行政事务部参与具体工作。 (三)考核形式 对项目管理部各部门的工作考核有以下几种形式: 1、自查填表。各部门按照项目管理部印发的 考核办法 基层党支部工作考核办法村级便民服务中心考核办法建筑公司绩效考核,考核办法教研室主任职责及考核办法物业服务费收费考核办法 和工作考核表,按时、按质、全面反映部门工作的执行情况。 2、分段检查。考核工作采用月度总结汇报,半年度考评等形式实施。由行政事务部根据各部门按时报送的计划和执行情况汇总整理,提交考核领 133, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestt sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,un al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 导小组审定。 3、考核评议。考核领导小组按照本规定,审核各部门工作目标执行情况,根据不同的考核系数确定绩效。 4、考核内容。考核的内容结合各部门的职责分工,抓住主要工作,突出重点。施工管理部主要针对主体工程的工程进度、质量、安全和文明工地创建等工作完成情况;其他部门以配合、协助工程建设的重点工作,做好服务,形成合力,并且以部门建设为重点,突出主业,追求效率,服务一线。具体要求: (1)工程进度:要反映各标段主体工程建设内容、投资安排和完成,形象进度等; (2)投资控制:要反映各标段主体工程概预算、合同和实际执行情况; (3)工程质量:要反映工程是否发生重大质量事故,施工质量达到优良级标准,严格执行施工强制性标准,各类施工技术资料齐全等情况; (4)施工安全:要反映工程是否发生重大安全责任事故,有否安全管理组织结构(网络)及相应的岗位责任制,安全生产管理制度,责任人员到位情况,有否安全措施及应急预案,安保体系是否合格; (5)文明工地:要反映文明工地申报是否符合市重大办要求,创建计划是否齐全,创建组织是否健全,是否深入推进工程立功竞赛和文明工地创建工作,做到目标明确,措施有力,责任到位;文明工地硬件建设符合要求,创建活动经常化; (6)部门建设:要反映部门建章立制,精神文明,员工的精神风范、队伍的实干能力等。 (四)其它方面 具体填报时间以项目管理部综合事务部下发的半年度考核通知为准;由考核小组责任人根据计划安排和目标执行情况填表并评价后,以电子文档形式发送综合事务部汇总。 nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo134trucció civils es proposa com un focus d'aquest 二、监理工作考评管理办法 监理工作考评是为满足项目管理部对监理工作进行过程管理及目标管理的需要而制定的,考评实行打分制, 以量化原则考评监理单位的综合工作水平,通过考评全面监督、控制监理单位的监理工作,促进监理工作水平的不断提高。监理工作检查、考评及奖罚由项目管理部组织进行。 (一)监理工作考评总体原则 监理工作考评原则:以三大原则为基础,对监理工作进行客观公正评价。 1、目标结合原则:考评以实现监理服务目标为原则。 2、考核结合原则:考评以现场考核为依据的原则。 3、奖惩结合原则:通过奖罚办法,奖优罚劣,达到提高监理工程师理整体服务水平的目的。 (二)监理工作检查办法 监理工作检查办法:项目管理部通过如下办法(不限于以下管理办法),对监理工作进行检查。 1、日常工作抽查 项目管理部在监理工作进行过程中,通过经常现场工程巡视,掌握现场监理人员的最基本工作状况。 项目管理部对监理办监理人员的考勤进行现场抽查,所有监理人员应在工作时间内坚守各自岗位。 项目管理部就工程现场的有关问题,在工作中向监理人员随机提问,以考核监理人员对工程的了解程度和处理实际问题的水平。 2、工程检查 项目管理部在对监理办的日常检查、监督中,将随机对已完成的工程项目进行抽验、复查,以考核监理对工程的质量控制及验收状况。 3、资料查阅、报表审查 项目管理部在监理办或施工现场,随机查阅监理资料,考核监理资料的 respo135, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 完备和及时性。 项目管理部对监理办按要求报送的各类报表进行审查,以降低监理错误报表的返工率。 4、跟踪检查 项目管理部对监理办的关键性工作或出现的关键性问题进行跟踪监督,借以评价监理工作的规范性和监理工作质量控制程度。 (三)监理工作考评强制性标准 监理工作考评强制性标准:本强制性标准包括监理工作纪律,背离合同行为以及监理人员更换的强制要求。对于以上要求的内容,在考评奖罚办法中均有相应规定。 1、监理工作纪律 (1)严禁触犯国家、地方的法律、法规或规章。 (2)严禁向承包人推荐分包商或材料供应商。 (3)严禁收受贿赂或贵重礼品。 (4)严禁吃拿卡要和故意刁难承包人。 (5)严禁采用虚假计量手段,损害业主利益。 (6)严禁工作时间擅离职守,造成严重后果。 (7)严禁工作失职,造成严重后果。 (8)严禁拒不执行业主指令或欺骗业主。 (9)严禁接受承包人安排的娱乐、旅游或疗养性活动。 (10)严禁向承包人报销各种费用。 (11)其他情节严重的各种违约行为。 2、背离合同行为 严禁发生由于监理单位的直接或间接原因,造成承包人在质量、进度、费用、安全等方面,出现严重背离合同的事件。 3、监理人员更换的强制性要求 136trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 1、为确保监理合同的正常实施,监理单位所有人员在合同期间内未经业主同意不得更换。 2、监理合同中确定的监理人员在合同期间内最多可调换的人次不得超过相应岗位总人数的20%。 (四)监理工作考评评分标准 监理工作检查、考评内容包括:监理工作质量保证体系、工程安全质量控制、工程进度控制、工程计量控制、其它合同事宜、监理资料、监理工作纪律、业主综合评价八项内容,具体检查内容及评分标准见附录I:《监理工作质量考评表》。监理工作考评以满分为100分,按项目、分项、子项三级,逐项进行考评。 (五)监理工作考评实施办法 1、监理工作考评实施办法 (1)本考评办法项目管理部为考评人,监理办为被考评人; (2)考评工作以月为时间单位进行; (3)考评表中标有*的项目,首次发生时,扣除首次规定分,二次发生时则扣除整个分项的规定分; (4)考评表中未标有*的项目,发生时依次扣除一次规定分,多次发生时重复扣分直至该分项考评为零分; (5)虽然分项考评的扣分不超出分项考评的规定分,但当某一分项考评不合格的情况发生多次,将影响对监理办整体考评的分数; (6)监理办考评总得分的计算方式为各分项得分的累加。 2、考评奖罚办法 考评奖罚办法按监理合同有关规定执行。 (六)监理工作要求 1、监理工作应当遵循守法、诚信、公正、科学的原则。 2、监理工作应根据合同约定,对施工质量、安全、进度、合同、环保、信 , protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquest137ectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 息等工作实施监理,有义务协调参建各方关系,并承担监理责任。监理工作的依据如下: (1)国家和地方政府制定的与工程建设有关的法律、法规、政策、规范和技术标准。 (2)设计与施工的招投标文件;依法成立的工程承包合同、监理合同。 (3)经批准的有关本工程的设计文件、技术规范、施工组织设计、建设计划、变更设计、环保等全部技术、管理文件。 (4)其它相关的法律法规文件。 3、监理单位在中标后,应按照以下要求开展工作: (1)按照招标文件、监理合同及投标承诺的要求,组建项目监理机构,代表监理单位履行合同职责;选派具有相应资格的监理工程师和其他监理人员。 (2)现场监理人员必须年龄结构合理、专业配套、素质较高,并接受了岗前培训,未经项目管理机构批准,不得更换监理人员。 (3)按照招标文件、监理合同及投标承诺的要求,配备现场仪器和设备,仪器设备的数量和型号要满足现场工作需要。 (4)编制监理规划并报送建设单位;按工程建设进度,分专业及危险性较大工程编制监理实施细则,核查建设工程施工许可等手续,审查承包单位及分包单位资质、安全生产许可及其从业人员资格。 (5)按照国家建设工程标准、监理规范,监理人员必须加强现场巡视、旁站监督,及时制止各类施工违规违章行为,平行检验、报验审核、支付审批和指令文件等形式对工程实施监理。 (6)组织分部、分项工程验收;参与单位工程竣工验收,签署监理意见。 (7)监理任务完成后,向建设单位提交工程建设监理档案资料。 4、根据招标文件和监理合同和通达要求,监理负责对工程的质量、进度、安全、文明施工等进行日常监督、管理及合格工程量的审核签证。具体工作内容为: (1)参加设计交底及图纸会审。 138trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo (2)审查承包商各项施工准备工作,包括施工设备、施工人员等,协助建设单位下达开工通知书。 (3)审查承包商提交的施工组织设计、施工技术方案、专项方案是否符合工程建设强制性标准要求和施工进度计划并督促其实施。 (4)督促承包商施工管理制度和质量、安全、文明施工保证体系的建立、健全与实施;督促、检查承包商安全生产、文明施工;协助审核安全、文明施工措施费。 (5)检查工程使用的原材料、半成品、成品和设备的质量,进行必要的抽查和复验;对半成品及大型预制构件实施驻厂监理;对施工单位送检材料见证取样和试验旁站。 (6)建立、健全监理管理台帐;做好质量、安全月报工作。 (7)监督承包商严格按现行规范、规程、标准和设计要求施工,控制工程质量;跟踪复核,验收施工单位的施工测量放样;审查承包人试验室资质;检查工程施工质量,对关键工序进行旁站监理,对隐蔽工程进行复验签证;参与工程质量事故、安全事故的分析及处理;督促承包人正确地填报有关资料。 (8)审查承包商提出的分包工程项目及分包单位的资质。 (9)复核施工单位每月已完工程量,签署工程付款凭证。 (10)分阶段协调施工进度计划,及时提出调整意见,控制工程进度;督促执行承包合同。 (11)督促承包商及时整理施工技术档案资料及竣工资料。 (12)参与工程阶段验收及交、竣工初验,并督促施工单位整改。对工程施工质量提出评估意见,协助建设单位组织竣工验收;协助建设单位组织和参与联动调试和项目动用前的各项准备工作。 (13)保修期间如出现有工程质量问题,应参与调查研究、确定发生工程质量问题的责任,共同研究修补措施并督促实施。 (14)负责定期组织对承包人的质量保证体系、安全保证体系、施工行为、施工安全、工程质量、质量保证资料等以及监理组的工作进行检查,检查结果及时向业主通报并提出奖惩建议。 ectes139empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquest ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 5、 监理工作的主要权限有: (1)对工程设计、施工方案中的技术问题,按照安全和优化的原则,向承包商提出建议。 (2)工程施工不符合设计要求、施工技术标准和建设工程承发包合同约定,或者可能产生工程质量、安全隐患的,要求承包商改正。 (3)对于不符合设计要求和合同约定及国家质量标准的材料、构配件、设备,有权通知承包商停止使用;对影响工程主体结构质量和安全的建筑材料、构配件和设备,未经签字认可,不得在工程上使用或者安装。 (4)对于不符合规范和质量标准的工序、分部分项工程和不安全的施工作业,有权通知承包商停工整改,承包商收到监理复工令后才能复工。 (5)征求业主代表的意见后,监理有权印发开工令、停工令、复工令。如在紧急情况下未能事先报告时,则应在24小时内向建设单位作出书面报告。 (6)有权建议撤换不合格的承接工程项目的单位、项目负责人或者有关人员。 (7)主持日常工程建设有关的组织协调工作,但对重大事项的协调应当事先征得建设单位的同意。 (8)工程施工进度的检查、监督权,以及工程实际竣工日期提前或超过工程施工合同规定的竣工期限的签认权。 (9)在工程合同约定的范围内,工程量审核和签认权,未经总监理工程师签字确认,不支付工程款。 6、监理工作应热情服务、严格把关。主要职责为: (1)材料、人力、机具等准备不足或安全质量保证措施不到位、地下管线不明及公用管线配合施工计划不明确时不准开工。 (2)未经检验和试验的材料不准使用。 (3)未经批准的图纸及变更设计或设计变更,不得施工。 (4)未经批准的施工工艺不准采用。 (5)前道工序未经专业工程师检查合格,后道工序不准进行。 (6)不合格工程和手续(含质量保证资料)不全的项目不予计算工程 140trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 量,并不得计价。 141, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de projun al ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obe l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 附录H-1 项目论证及设计阶段管理检查表(XM-JC-01) 小 检查细目 细目检查内容 项 ?是否按期编制总体工作计划及月度工作计划。 1、项目设计工 ?是否按计划实施,是否存在实际进展与计划时间相差超过10%的情况。如存作计划及完成计在,有无合理原因。 情况 ?实际进展与计划时间相差超过10%,应重新修订计划,是否及时修订计划。 划 ?是否按期编制招标计划。 及2、招标计划及 ?是否存在招标工作未按计划进行的情况,如存在,有无合理原因。 执完成情况 ?当招标计划满足不了实际工作要求时,应重新修订计划,是否及时修订计划。 行?是否认真审查各项工作进度计划,进度计划是否合理。 情?是否根据计划检查、督促编制预可、工可、勘察设计、设计监理等单位按时 完成工作。 况 3、进度管理 ?实际进度是否滞后,有无合理原因,是否及时修订进度计划,是否采取有效 措施加以改进。 ?是否及时审查设计监理工作大纲及监理实施细则。 ?是否及时审查勘察设计工作大纲及各专业设计技术要求。 论 ?是否及时检查设计单位、监理单位对设计工作大纲、监理工作大纲及监理实证施细则的执行情况。 1、技术、质量 及?是否根据审查存在问题,及时向编制、设计单位及设计监理提出修改意见。 管理 ?是否及时组织项目环境影响报告书、水土保持方案、地震安全性评价报告等设 专项文件的审查工作。 计?是否及时组织项目预可、工可、设计方案、初步设计及施工图设计的审查工管作,对重大或复杂技术问题是否及时组织专题审查会。 ?是否及时按合同规定进行验收与计量。 理 2、计量与支付 ?是否及时按合同规定进行中间支付及合同结算审查、审定。 管理 142trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 附录H-2 质量、进度、合约管理检查表(XM-JC-02) 小检查细目 细目检查内容 项 ?工程质量自检体系是否健全。 ?工程质量监督体系是否健全。 1、工程质量保?监理、承包人是否严格执行持证上岗制度。 证体系 ?监理是否监督承包人加强质量教育,加大宣传力度,健全奖惩 机制。 ?对质量事故的处理,是否严格按有关文件规定的程序办理。 ?监理是否对承包人上报的分项工程施组方案中有关质量保证方 案进行认真审查,是否提出改进或肯定的意见,并监督承包人实 施。 ?是否督促检查监理按有关规定严格执行工程质量抽检程序进行 检测。 2、工程质量检?是否督促检查监理按有关原材料检测、试验程序,对进场材料验和试验抽查 进行检测。 ?对联测(隐蔽或非隐蔽工程)工作是否严格按有关管理规定程 序进行。 ?是否督促检查监理按有关规定进行分项、分部、单位工程完工 的检测。 ?施工技术交底记录、隐蔽工程记录、工序交接单、施工日志、 监理日志等文字资料是否齐全。 3、现场质量管?工序检测是否在自检合格的基础上进行,是否经监理检测、签 理 字确认后,才进行下一道工序的施工。 ?项管理部目及监理对于在检查中发现的问题,是否及时要求承 包人进行整改,是否进行了跟踪管理,直至复查满足要求。 ?是否按期编制项目总体、年、月度工作计划及工程进度总体、 年、月度计划。 1、项目总体计 划、年度计划、?是否存在工程实际进度S线高于或低于计划10%的情况,如存计月度计划及完在,有无合理原因。 划成情况 ?项目实际完成工作量(投资)与计划相差10%,应重新修订计划,及 是否及时修订计划。 执 行?是否按期编制项目总体招标计划。 情 ?是否存在项目招标工作未按计划进行的情况,如存在,有无合况 2、招标计划及 理原因。 完成情况 ?当项目招标计划满足不了实际工作要求时,应重新修订计划, 是否及时修订计划。 143, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestt sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,un al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre ?是否按期根据项目总体招标计划的批复意见编制每项合同的招 标计划。 ?是否按期编制招标文件,并根据其审批意见进行修订。 1、招标程序及 执行情况 ?合同签约文件是否齐全,手续是否齐备。 ?是否存在因工作失误而引起合同条款的内容不利,并将造成或 已造成了损失。 2、索赔(延期)?是否按规定要求进行索赔(延期)审查并按时报公司备案。 程序及执行情?索赔(延期)审查是否合理,是否存在索赔(延期)审查错误。 况 ?每项变更均应报公司工程项管理部目备案,报备3天如无不同意3、变更程序及见方可实施。是否存在违反此规定程序的情况。 程执行情况 序?工程变更方案是否合理,变更单价审核、审查是否正确、合理。 及?施管部、合约部是否在每期中间计量支付审查前,完成对计量执支付控制报表(或修订报表)所需部分的审核。 行 ?对经监理办审查上报的每份计量、支付申请书,项目项管理部情4、计量支付、目应在规定的审查、审定时间内完成,是否存在未按期审查、审况 结算程序及执定的情况,如存在,有无合理原因。 行情况 ?每份结算文件应按规定要求正文、附件齐全,并按程序审批, 是否存在文件、资料不全或违规审批的情况。 ?计量支付、结算审核是否认真,是否存在工程量及工程费用审 核错误。 ?是否及时办理征地拆迁手续。 ?是否及时调查、修编征地拆迁项目及数量一览表。 5、征地拆迁程?是否及时编制征地拆迁工作计划并按计划实施。如未按计划实序及执行情况 施,有无合理原因。 ?拆迁方案及费用审查、审批手续是否齐全,是否合理。 ?征地拆迁甲方资料是否及时编制、整理及归档。 ?是否按合同规定对各监理办进行月度考评。 1、监理的履约合?是否规定根据月度考评结果对各监理办按合同进行奖罚。如未情况 同按规定处理,有无合理原因。 履 ?工程开工后,一般每三个月应对承包人进行一次合约检查(内约 容包括人员到位、机具设备进场、资金投入等情况)。如未检查,管2、承包人的履有无合理原因。 理 约情况 ?对承包人违约,应根据合同条款有关规定进行处罚,如未按规 定处理,有无合理原因。 t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo144trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons 附录H-3 安全管理检查表(XM-JC-03) 小 检查细目 细目检查内容 项 ?项管理部目是否建立安全管理制度,成立安全管理及督察机构, 其职责及管理规定是否健全。 1、安全机构建 ?安全管理及督察机构是否定期出督察通报。 立、规定及督察 ?是否及时根据督察和奖罚规定做出奖罚决定。 ?是否积极响应社会、行业发起的安全活动,是否发有关文件并组 织开展实施。 2、安全活动开?是否根据本项目特点,制订安全活动计划,并按计划实施。 展情况 ?是否积极加强安全生产的宣传、教育工作,内容应包括电视教育安片、案例分析、标语宣传等多种形式。 全?是否督促检查监理及承包人建立安全管理及督察机构,其职责、 规章、办法是否健全。 管 ?设备定期安全检查记录、现场安检员工作记录及整改情况记录是理 否齐全。 ?施工现场、工区范围内是否具备安全防火、安全用电、灭火器具、3、施工安全管宣传标语等防范措施。 理 ?监理是否对承包人上报的分项工程施组方案中有关安全保证方 案进行认真审查,是否提出改进或肯定的意见,并监督承包人实施。 ?对安全事故的处理,是否严格按有关文件规定的程序办理。 ?是否严格执行执证上岗制度,监理是否监督承包人加强安全教 育,加大宣传力度,健全奖惩机制。 ectes145empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquest ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 附录H-4 文档、资料及信息管理检查表(XM-JC-04) 小 检查细目 细目检查内容 项 立项、批复、设计、招标等业主文件资料是否按文档分类要求及时归1、项目前期 类存档,存档文件质量是否规定要求。 档案管理 工?是否制定检查计划,对监理、承包人的归档资料进行定期检查,并程提出限期整改意见。 档?分项工程完工资料是否严格按规定进行装订、保存。 案?招标、合同等业主文件资料是否按文档分类要求及时归类存档,存2、项目过程 管档文件质量是否规定要求。 档案管理 理 ?照片、音像及电子文档是否按规定整理、装订。 ?是否对监理、承包人的归档资料定期进行抽查,对未按规定要求进 行归档整理的是否提出书面整改意见并跟踪检查、落实。 1、文档处理?项管理部目文件处理是否按规定的发文程序、收办文程序、文件发文送程序办理。 及借阅制度 档?文件、档案借阅是否按规定的程序执行。 管理 信工程月报是否按规定的格式、内容、时间编写、完成,月报内容是否2、工程月报息真实准确。 管理 管 3、监理月报监理月报是否按规定的格式、内容、时间编写、完成,月报内容是否理 管理 真实准确。 146trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 附录H-5 财务管理检查表(XM-JC-05) 小 检查细目 细目检查内容 项 资? 是否按期编制及修订项目总体、年度及月度(三个月滚动)资金使金用计划。 使? 年度资金使用计划编制的准确率;实际资金支付需求与资金计划有1、资金使 用重大差异时,是否及时进行修订。 用计划 计? 月度实际使用资金与计划使用资金的差异是否大于10%。 划? 资金使用计划是否按期报批,手续是否齐全。 及? 每笔资金收付是否手续齐全、程序合规并在规定的时间内完成。 支? 各项预付和暂借款及其扣回手续是否齐全,是否按规定办理。 2、资金支付 ? 项目专用银行账户的资金管理是否符合公司总部相关制度的规定。 付 管 理 ? 是否按项目工程管理的有关规定,在规定的时间内完成有关统计报 表(如月度、年度资金支付报表等)的填报工作,质量是否满足要求。 1、统计报 表 ? 是否按公司财务部的有关规定,在规定的时间内完成有关统计报表 的填报工作,质量是否满足要求。 统? 会计凭证是否符合规定,会计科目是否按规定设置,是否合理。 计? 是否按规定及时、准确地编制财务会计报告。 及2、会计核? 是否按规定及时、准确地编报合同支付情况一览表。 会算和报告 ? 会计档案管理是否符合规定。 计 ? 是否按公司规定建立项目竣工财务决算台帐,并定期修订,最终按核 期完成项目竣工财务决算文件。 算 ? 是否按规定及时编制财务分析报告。 管 ? 财务分析报告是否正确反应了实际与计划(预算)的差异,并分析理 3、财务分差异存在的原因,是否反应了项目管理存在的不足并提出改进建 析 议。 ? 财务分析是否及时根据工程进展对工程总造价的预计情况进行了 反映。 ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra147, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj respo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 附录I 监理工作质量考评表(JL-KP-01) 项目 满分项考评满违约事项及扣分方法 分 内容 分 1、 在合同有效期内,经业主同意更换监理人员。(每 人*次扣1分) 2、 未经业主同意擅自更换监理人员或更换人员超 过规定的人次。(每人*次扣3分) 3、 监理人员未经请假或请假未获业主批准而擅自人员情况 4 离开驻地或不按业主批准的期限增加监理人员。 (每人*次扣3分) 4、 监理人员缺乏必要的知识和操作技能。(每人*次 扣1分) 5、 监理人员不能积极主动工作。(每人*次扣2分) 1、因设备使用不当或不使用设备而导致影响工作(每设备情况 2 台*次扣1分) 1、 *监理岗位职责不明确(首次扣2分) 监理工作2、 未对监理工作进行交底或交底不清(每次扣1分) 3、 *监理办对监理工作可能出现的问题无预防和纠质量保证15 岗位职责 正措施(首次扣2分) 体系 与 4 4、 *监理办未对自身的监理工作制定考核制度(首 次扣2分) 工作计划 5、 *监理办未建立切实可行的信息传递渠道(首次 扣2分) 1、 *监理办未全面实施预防、纠正措施(首次扣2 分) 2、 *监理工程师未对主要监理工作进行有效监控计划落实 (首次扣2分) 3、 *监理工作未按标准和要求进行的(首次扣2分) 与 5 4、 *监理办未对监理人员的工作和纪律进行严格考工作考核 核(首次扣2分) 5、 监理人员未履行岗位职责(每次扣1分) 6、 监理办信息渠道不畅通(每次扣1分) 1、未在规定的时间内复核、审批承包人提交的测量 资料或经监理确认的测量资料存在错误(每次扣 1分) 工程 测量控制2、*承包人施工放线出现错误而监理未发现(首次安全质量 30 4 扣2分) 工作 3、*监理人员不进行实际的测量复核(首次扣2分) 控制 4、*监理人员对承包人施工控制桩点的情况心中无数(首次扣1分) t i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo1trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de cons48 1、 *承包人不按规定的频率报验工程材料,监理人 员未立即指令并抄送业主(首次扣1分) 2、 *监理人员不按规定对进场材料进行确认(首次 扣1分) 3、 *承包人到场的材料未经批准或不合格而监理未工程材料发现或发现后未立即采取有效措施(首次扣1分) 4 控制工作 4、 承包人使用材料时监理人员未按规定的频率做 现场试验(每次扣1分) 5、 *监理未对材料建立台帐,进行统计,以至不能 动态地掌握材料审批、进场和使用情况(首次扣 1分) 1、 *分项工程明显不具备开工条件而监理工程师批 准开工(首次扣1分) 工程开工2、 *承包人擅自开工而监理未加以有效的控制(首 次扣1分) 控制工作 3、 未在规定的时间内审批承包人按时提交的分项 工程开工申请(每次扣0.5分) 4、 承包人提交的开工申请内容不全或有问题而监3 理已审批同意(每次扣1分) 5、 *未按国家、交通部、广东省、深圳市等有关法 律、法规及要求对承包人施工安全保障体系及确 保施工安全的措施进行认真审查及检查,未认真 对承包人施工操作人员进行持证上岗检查,而监 理工程师批准开工。(首次扣2分) ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,149, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 1、 *监理人员未按规定的项目进行旁站监理。(首次 扣1分) 2、 *未核查承包人的质量保证体系或承包人的质量 保证体系存在问题而监理未加以指令并抄送业主 (首次扣1分) 3、 *未核查承包人的设备和试验室或承包人的设 备、试验室不满足合同要求而监理未给予指令并 抄送业主(首次扣1分) 4、 *监理在过程控制中未发现施工中的问题或监理 所管辖范围被质量监督站,业主勒令返工的(首 次扣2分) 5、 *监理人员对施工中发生的问题未及时指令或口 头指令未及时进行书面确认(首次扣1分) 施工过程6、 监理人员工作期间不在现场或监理办工作(每人 *次扣2分) 控制工作 8 7、 对承包人的工作,监理下达错误的指令、批示(每 次扣2分) 8、 监理人员未监督承包人按施工方案或工艺要求 施工(每次扣1分) 9、 监理人员不清楚施工方案(每次扣1分) 10、*监理人员不清楚现场情况和数据(首次扣1分) 11、监理人员工作中不能全面监控所辖工程项目(每人*次扣1分) 12、*未按国家、交通部、广东省、深圳市等有关法律、法规及要求对承包人施工安全保障体系及确保施工安全的措施的执行情况进行认真检查,未认真对承包人施工操作人员的变化进行持证上岗检查,对施工现场存在的安全隐患未能及时发现或发现后未能及时采取有效措施加以制止。(首次扣2分) 1、 *监理人员在验收时不进行实测实量(首次扣1 分) 2、 *经监理验收的工程项目存在质量问题(首次扣 2,4分) 验收控制3、 未在规定的时间内对工程项目进行验收或验收 数据错误(每次扣2分) 工作 4 4、 监理人员在验收时的试验检测频率不足(每次扣 1分) 5、 监理对验收中发现的问题没有记录(每次扣1分) 6、 未检查签认承包人的自检资料(每次扣1分) 7、 *监理对工程质量的评定有误(首次扣2分) 1、 *监理人员隐瞒质量问题或发生质量问题未按程 序处理(首次扣24分) 质量事件2、 *监理人员未及时发现质量隐患而导致质量事件4 发生(首次扣24分) 控制工作 3、 *发生质量事件未及时指令承包人进行处理(首 次扣2分) 150trucció civils es proposa com un focus d'aquestnstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo 1、 监理人员未执行工艺试验程序或必要时未指令 承包人进行工艺试验(每次扣1分) 2、 监理人员对工艺试验方案审批草率(每次扣1分) 工艺试验3、 监理人员对工艺试验未进行全过程旁站或旁站3 记录不全(每次扣1分) 控制工作 4、 监理人员对工艺试验结果未进行认真分析,草率 批准或建议工程大面积开工,致使工程出现问题 (每次扣3分) 1、 未及时审批承包人按时提交的各种进度计划(每 次扣1分) 2、 经监理审批的工程进度计划明显不合理(每次扣 1分) 3、 *监理未对工程进度进行核查,未对实际进度和 计划进度进行统计对照(首次扣2分) 工程进度进度控制4、 *进度滞后计划时,未及时督促承包人进行计划8 8 进度调整(首次扣1分) 控制 工作 5、 对承包人实施的调整计划不能有效地监控(每次 扣1分) 6、 监理人员不能正确分析制约工程进展的各种相 关因素并有效进行控制(每次扣1分) 7、 对监理权限内不能解决的问题没有及时向上级 汇报并提出解决问题的建议(每次扣2分) 1、 *未在规定的时间内审查(修订)计量支付控制 报表(每合同段首次扣2分) 计量支付2、 计量支付控制报表审查不认真,计算方法不正4 控制报表 确、工程数量及费用计算有差错而未审查发现(每 合同段每次扣1分) 1、 未在规定的时间内审核承包人提交的中间计量 单或审核后仍存在错误(每次扣0.2分) 2、 中间计量有超计、漏计、错计现象((每次扣0.2 中间计量分) 2 3、 *未对计量工作进行阶段统计(首次扣1分) 支付 4、 未在规定的时间内编制上报中间支付证书或上 报的中间支付证书存在计算等错误(每合同段扣 1分) 工程计 1、 未能有效地督促承包人在每个分项工程完工后量、支付12 及时办理分项工程完工验收及计量工作(每分项 工程扣0.5分) 控制 2、 未在规定的时间内审核承包人提交的分项工程分项工程完工资料及完工计量(每分项工程扣0.5分) 完工计量、3、 未对分项工程完工资料及完工计量进行认真审 核,审核后仍存在错误(每分项工程扣1分) 交工计量4、 未对分项工程完工计量工作进行阶段统计(每月6 及竣工结次扣1分) 5、 未在规定的时间内审核承包人提交的工程竣工算 资料和交工计量、竣工结算(每合同段每项工作 扣0.5分) 6、 未对工程竣工资料及交工计量、竣工结算进行认 真审核,审核后仍存在错误(每合同段每项工作 扣1分) 151, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestt sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,un al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre 1、 *承包人擅自对工程项目进行变更,监理未及时 指令进行制止(首次扣1分) 2、 对工程变更监理不能及时提供确切的情况(每次 扣0.5分) 3、 收到批准的变更申请后,监理办未能及时下发变 工程变更更令(每次扣0.5分) 2 4、 监理人员不能有效的督促承包人及时上报变更控制工作 工程预算书,对变更工程预算书不能及时进行审 核并编制提交变更工程预算审核意见书(每次扣 0.5分) 5、 *变更工程预算书审查及变更工程预算审核意见 书编制不认真,变更单价不合理(首次扣1分) 1、 *发现承包人未经批准进行工程分包而监理未采 取有效措施(首次扣0.5分) 2、 *监理人员未能有效地对分包项目进行质量监督其它合同工程分包(首次扣0.5分) 8 1 事宜 控制工作 3、 *未能有效地监督承包人对分包商的控制或承包 人对分包工作控制不力而监理未及时指令(首次 扣0.5分) 1、 未及时受理承包人的延期、索赔意向(每次扣0.5 分) 2、 对承包人的违约事项未进行有效的控制并及时 开展反延期、索赔工作(每次扣2分) 3、 监理未及时指令承包人采取调整施工计划和减工程延期、 少损失的措施(每次扣0.5分) 索赔控制5 4、 延期、索赔事件发生时监理人员未及时进行全面 记录并通知有关各方进行确认(每次扣2分) 工作 5、 未在规定的时间内编制、提交延期、索赔评估意 见(每次扣0.5分) 6、 提交的的延期、费用索赔评估意见手续不全或有 较明显错误(每次扣1.5分) 1、 未在规定的时间内提交监理月报(每次扣1分) 2、 未按规定的格式编写监理月报(每次扣0.5分) 3、 监理月报内容不全面(每次扣0.5分) 监理月报4、 监理月报中对质量、进度、费用等内容描述不准2.5 管理 确(每次扣0.2分) 5、 评价工程项目无具体数据或编造虚假数据(每次 扣2分) 1、 监理办公室未建立工作台帐或台帐建立不全、记 录不及时(每次扣1分) 2、 无旁站记录或记录不全、不真实(每人*次扣1监理资料 12 分) 监理记录 5 3、 无巡视记录或记录不全面(每人*次扣0.5分) 4、 监理日志填写内容不全面(每人每天扣0.1分) 5、 监理人员不及时填写监理日志(每人每天扣0.5 分) 1、 未及时整理,编写会议纪要(每次扣0.5分) 2、 对承包人报告不认真分析,无明确意见就上报业 主(每次扣1分) 监理文件 2 3、 监理文件在发放、存储、传递过程中出现失误或 丢失(每次扣1分) nstrucció juga un paper important en la gestió de projectes, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de const i conçant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostra empresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambienipar, retard per participar en treballs de salvament, respondrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjaparticulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeir el comandament unificat del principal grup de treball o per no nals projecte i els caps dels grups professionals amb un alt sentit de responsabilitat política i activament participa en simfuncioivament. Subministraments de socors reserva d'emergència del grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments a, la disponibilitat dels subministraments de socors d'emergència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successràcticmesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) centre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pi periòdicament conducta integral controls de seguretat en l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les rment cions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues innecessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regulastra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastres preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inunda, oportuna Mo152trucció civils es proposa com un focus d'aquest 1、 *监理资料有虚假问题(首次扣1分) 2、 未按规定绘制上墙图表或未按时修改、调整(每 次扣1分) 3、 资料、表格的填写项目签字不全,数字不准确(每监理资料 2.5 次扣0.5分) 4、 资料未按要求进行阶段归档(每次扣1分) 5、 未在规定的时间内完成监理竣工资料的编制工 作(每天扣0.5分) 违反本办法第三、(一)项监理工作纪律(每条首次扣监理工作5-10分) 10 10 纪律 根据监理办的综合业务能力,对工程的主动控制情业主综合况,与业主的配合等方面由业主有关部门综合评定。 5 5 评价 153, protecció del medi ambient durant la construcció i obres de construcció civils es proposa com un focus d'aquestectesempresa ha estat plenament conscient de protecció del medi ambient i construcció juga un paper important en la gestió de proj ndrà. El capítol 16 de mesures de protecció del medi ambient mitjançant la pràctica de construcció a llarg termini, la nostrarespo ir el comandament unificat del principal grup de treball o per no participar, retard per participar en treballs de salvament,t sentit de responsabilitat política i activament participa en simulacres d'emergències i salvament i socors, suspensos d'obeun al l grup líder... El Ministeri de la construcció i els departaments funcionals projecte i els caps dels grups professionals ambgència. Com ara incendi, inundació, primers auxilis i així successivament. Subministraments de socors reserva d'emergència ded'emerentre de treball d'emergència arranjaments 1) es combinen amb la pràctica, la disponibilitat dels subministraments de socors l'àrea de construcció, en qüestions que afecten la seguretat, les mesures per fer front a una manera oportuna. recursos (2) cat en necessàries. 3) per a intensificar la protecció i inspecció regularment i periòdicament conducta integral controls de segurets preparació tots els preparatius per evitar a causa de les inundacions de tempesta, boira, i alta vents provocant pèrdues in, oportuna Mostra d'intel•ligència, responsable d'emergències i desastre
本文档为【天津滨海新区安阳桥建设大纲】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_686908
暂无简介~
格式:doc
大小:857KB
软件:Word
页数:297
分类:
上传时间:2018-02-17
浏览量:27