首页 从《日本书纪》看汉文训读的性格

从《日本书纪》看汉文训读的性格

举报
开通vip

从《日本书纪》看汉文训读的性格从《日本书纪》看汉文训读的性格 从《日本书纪》看汉文训读的性格 2006年10月 第28卷第5期 台州学院 Jouma/ofTalzhouUniversity Vo1.28,No,5 Oct,2oo6 从《日本书纪》看汉文训读的性格木 唐炜 (日本北海道大学文学部) 摘要:通过平安中期岩崎本等对《日本书纪》中的双音节词是怎样加训问题的再检讨,大概可以得出 这样的结论:《日本书纪》及其训读在口语性的二字汉语名词的场合几乎可以正确地理解一个词;而在连 词的场合则约有一半的词对双音词有正确的理解,...

从《日本书纪》看汉文训读的性格
从《日本 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 纪》看汉文训读的性格 从《日本书纪》看汉文训读的性格 2006年10月 第28卷第5期 台州学院 Jouma/ofTalzhouUniversity Vo1.28,No,5 Oct,2oo6 从《日本书纪》看汉文训读的性格木 唐炜 (日本北海道大学文学部) 摘要:通过平安中期岩崎本等对《日本书纪》中的双音节词是怎样加训问题的再检讨,大概可以得出 这样的结论:《日本书纪》及其训读在口语性的二字汉语名词的场合几乎可以正确地理解一个词;而在连 词的场合则约有一半的词对双音词有正确的理解,其中也有没有作为和训意思解释的或不恰当的现象. 对双音副词,连词还没有形成一个系统;对古汉语的双音节词的多样化构词方式认识不足,特别是对古汉 语中的附加式双音词的学习还不够,因此汉文训读对副词,连词以及带有感情色彩的词,要正确理解还有 困难,尤其对中国口语的认识方面比较贫乏,因而利用日本的训读系统要正确理解汉文还有一段距离. 关键词:《日本书纪》;岩崎本;汉文;训读;性格 中图分类号:H03文献标识码:A文章编号:1672—3708一(2006)05—0039—04 《日本书纪》是日本的第一部正史书,却是用 纯汉文写成的,成书于公元720年(唐玄宗开元八 年).有关这本书的各方面研究已经很多,其中关 于训读有日本着名学者神田喜一郎的专着《日本 书纪古训考证》,强调了日本古训是依据中国注释 书并在此基础上作了更精细,准确训读,特别是口 语,俗语方面.从平安中期岩崎本《日本书纪》中 已有二个汉字的训法 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 现,而这两个连在一起的 汉字在日本语中是一个词还是两个词,石壕晴通 教授早在1985年,1986年的论文中作了考述,?可 惜并没有受到日本训读界的重视!因此.对平安 中期岩崎本《日本书纪》中的双音节词是怎样加训 的问题再检讨,是很有必要并且是很有价值的. 因为它直接关系到日本汉文训读的性格问 题. 笔者以日本平安时代的训点本做了一些调查 得出某些结论:比方说二字一语的动词作为一个 词的和训,36语中有33例,而且大部分和训符合 原文,…而双音节副词55个词中作为一个词正确 作训的只有6语,没有作为一个词的训与不妥当 的和训有4例,没有作为一个词意思上没有大的 出入的训的语例,并且有大部分不明的语例,_2也 就是说,与动词相比,副词的训读正确率低.而且 表现概念的词的训读比较正确,而表现感情的词 要正确作训还是有困难的,可以说这也是汉文训 读学习作业的性格的表现吧! 为了更进一步考察复音名词及连词,本文的 用例参考了汉藉,佛典,敦煌变文的一些电子数 据,用这些实例以便来阐明日本书纪中出现的双 音节词的训读的真实状态.? ?石琢晴通:《岩崎本日本书纪初点的合符》,《东洋》1985年,66—1.2.3.4;《岩崎 本日本书纪初点的合符中见 到的单语意识》,《筑岛裕博士还历记念国语学论集》,明治书院1986年. ?训读是日本对汉文释译的重要方法,它把汉文原来的表记保存下来.并用自己的语言来解释. ?本文用例的来源和表示方法是:《日本书纪》原文使用了岩波日本古典文学大系版本,训读文引用了《日本书纪》 古训本必要的部分.原文后面的数字从左起以卷,页,行为顺序.古训点本的假名点以片假名,7j则以平假名注释. 笔者的补读以()来表示,带有合符?句读点的古训点本照原样使用,参考数据是《日本书纪古训点本》岩崎本平安中 期点,前田本院政期点,图书寮本永冶二年点,北野本镰仓初期点,兼方本弘安点等不再作注. 收稿日期:2006—09—25 整理者:龙建春.作者简介:龙建春(1956一),男.湖南双峰人,副教授.. +整理者按:拳文是根据作者参加的2O05年7月中国武汉和2005年9月韩园汉城两个国际学术会议的论文整合而成的.井经作者审阅. 台州学院第28卷 一 ,二字名词的训读 (一)作为一个词训的例? 作为一个词的和训有34语:阿姊,行业,官 家,官司,后头,罪过,床席,寺家,指甲,此间,娘 子,攘子,终日,女郎,新妇,人物,消息,前头,刀 子,桃子,头端,道理,男子,朝庭(廷),中间,底下, 田家,德业,法则,风姿,夜半,老夫,李子,路头. 现列"官家"训读语例于下,以资论证: (1)故因以,定内官家屯仓(09)上339—20水 尸本《日本书纪-私记》(丙本):"内一官一家(宇知 豆美也介)."' (2)寡人闻,百济国者为日本国之官家(14)上 497—12前田本院政期点:"官一家(三)." (3)与大臣武内宿祢,每国初置官家(17)下 027—18前田本院政期点:"官一家(三)老." (4)自胎中之帝,置官家之国,轻随蕃乞,辄尔 赐乎.(17)下029—08前田本院政期点(北野本 南北朝期):"官一家." (5)置内官家,不弃本土,因封其地,良有以也. (17)下041—07前田本院政期点:"官家(三 )老." (6)领此官家,治是郡县.(25)下275一l2北 野本镰仓初期点:"官家(三)老." (7)故云新罗灭我内官家也.(20)下143—11 前田本院政期点:"官家(三)." (8)遂使海西诸国官家,不得长奉天皇之阙. (19)下081一l4北野本南北朝期(前田本院政期或 北野本镰仓初期本有时)点:"官-家(三)." (9)官家,皆同陛下所诏.(21)下l69—21图 书寮本l142年点:"官一家(,二)" 廿三年春正月,新罗打灭任那官家.(19) 下119—18北野本南北朝期点:"官一家(三 '罗)." cuD任那是元我内官家.(22)下207—10平安 中期岩崎本点:"官一家('三r))." 随常定内官家,愿无烦矣.(22)下207—15 1451年岩崎本点:"官一家(手三)". 检索汉籍《国学宝典》?结果是:《汉书》,《后 汉书》,《世说新语》,《隋书》,《游仙窟》均无,《梁 书》,《祖堂集》各1例,《晋书》3例,《魏书》5例, 《乐府诗集}12例.举2例: 愿官家千万岁寿,(《魏书》卷21) 官家若判不得,须唤村公断.(《祖堂集》卷 l81 检索《CBETA电子辞典》?有28例,举2例: ?官家求取.驰走叵得.(西晋三藏竺法护 译《生经卷第四》3—100) f2)若求大官家妇人等来恭敬者.(般若斫羯 口罗译《摩诃吠室哕末那野提婆喝口罗阉陀罗尼仪轨 (1卷)》21—222) 《敦煌变文校注》?有3例,举2例: (1)虽自官家明有宣头.(《韩擒虎话本》) (2)农人辛苦官家见.(《长兴四年中兴殿应圣 节讲经文》) 太田辰夫在《中国语历史文法》中对"家"作 了论述,他认为"家"是接尾辞,表示身分.职业等, 在唐代已广泛使用】.《日本书纪》中有很多用 例,并目.平安中期,院政期,镰仓初期,室町中期的 训凌本都能正确解释这一词. 其余"指甲","此间"等都与"官家"相似,至 于"头端"《中日辞典》有"端,终点,未中"的意思, 虽然在日本书纪中它是一个特殊的词,但日本书 纪的北野本镰仓初期点正确解释了这一词. (二)没有作为一个词解释.但是在意思上并 没有大的差错的l语——"男女" (1)夫天皇之男女,前后并八十子.(o7)上 287一lJ北野本南北朝期点:"男(匕33)一女 (匕三3)";热田本南北朝期点:"男(匕三 3)女(匕三3)." (2)凡是天皇男女,并廿王也.(10)上365—11 ?蕾文所采用的一部分是根据松尾良树的《(日本 书纪)与唐代口语》论文中的l5个名词"阿姊,后头,寺家, 指甲,此间,娘子,娘子,女郎,新妇,前头,刀子,桃子,男 女,李子,路共"及本人辑补2o个名词"行业,官家,官司, 罪过,床席,终日,人物,消息,共端,道理,男子,朝庭(廷), 中问,底下,田家,德业,法则,风姿,夜半,老夫"(均以日 本汉音5O音顺)作为考察对象 ?《国学宝典》由尹小林主编.北京国学时代文化传 播有限公司2002年出版,下面所引同书不再作注. ?《CBETA电子辞典》由中华电子协会编辑,本文所 引均出自《大正新修大葳经》(1988—1991)第1—55,85 卷,下面所引同一辞典不再作注. @《敦煌变文枝注》为张涌泉,黄征所编,中华书局 1997年出版,下面所引同书不再作注 第5期唐炜:从《日本书纪》看汉文训读的性格41 北野本南北朝期点与热田本南北朝期均点:"男 (匕了三了)一女(匕三了)." (3)元无男女,可绝继嗣.(17)下019—13前 田本院政期点:"男(卜了三了)一女(-)-三 了)." (4)呼男女日王子,家外作城栅,门傍作.(24) 下261—07岩崎本平安中期点:"男女(/了, /了,)老";图书寮本l142年点:"男女(/了, /了,)老." (5)又有宫人生男女者四人.(27)下369—12 北野本镰仓初期本,南北朝期本及兼右本1540年 均点作:"男(匕了三了)一女(匕三了)." 检索《国学宝典》,作为口语的用法的:《汉 书》,《梁书》各1例,《后汉书》,《乐府诗集》各3 例,《隋书》,《晋书》各5例,《魏书》6例,《世说新 语》,《游仙窟》,《祖堂集》无.举2例: (1)人家见生男女好,不知男女催人老(《乐府 诗集》卷30) (2)召弘妻及男女于东宫,厚抚之.(《晋书》卷 122) 检索(CBETA电子辞典》有4246例,举2例: (1)一切男女处于胎中.(大唐厕宾国三藏般 若奉诏译《大乘本生心地观经卷第二》3—297) (2)所生男女具大相好.(大唐总持寺沙门智通 译《千眼千臂观世音菩萨陀罗尼神咒经卷上(2o一87) 《敦煌变文校注》有27例,举2例: (1)妇女男女,共为欢乐.(《燕子赋》) (2)莫若亲生男女.(《太子成道经》) 蒋礼鸿先生早在《敦煌变文字义通释》中讲到 "男女"作口语时,可当"儿女"的意思.松尾良 树先生在1987年的论文中说"男女"作为书面语 是"男女"的意思,《日本书纪》中的"男女"是"孩 子"的意思,正如松尾良树先生论述的那样《日本 书纪》中的例子都将此词解释为"男人的孩子"或 "女人的孩子",这也不能说成是误训.j 以上关于35个名词的训读作了考察.34个 名词都是作为一个词的和训来解释的,只有一词 在《日本书纪》的文法中有些不妥但不能说是误 训.可以说日本的汉文训读对名词的概念把握的 正确,因而可以正确解释汉文. 二,二字连词的训读 关于二字连词的例.松尾良树先生在1987论 文中已收7语:"假使,纵,虽然,遂乃,遂即,虽复, 所以",笔者又补充9语:"因复,因为,加以,何况, 然是,然则,乃可,乃至,宁可"(均以汉音5O音 顺).这些词的训读情形如下: (一)作为一个词的和训的例 这种情形共9语:"加以,假使,纵使,虽然,遂 即,然是,然则,所以,乃至(一部)",取"加以"为 例: (1)吾妇女之,加以不肖.(09)上335—14北 野本南北朝期点:"加一以(7夕)." (2)颜色不秀.加以,情性拙之.(13)上453 — 10图书寮本l142年(兼右本1540年有时)点: "加一以(7夕)." (3)复十年调税既讫,且加以,归化初年俱来之 子孙.(29)下449—09兼右本1540年点:"加一 以(三/力/三-)-天)." 检索《国学宝典》作为口语的用法的:《乐府诗 集》,《游仙窟》,《祖堂集》无,《世说新语》1例, 《汉书》20例,《后汉书》22例,《梁书》23例,《隋 书)43例,《晋书》49例,《魏书》65例,举2例: (1)加以亡天灾数年之水旱,(《汉书》卷24) (2)加以去年三方逆乱,(《隋书》卷45) 检索《CBETA电子辞典》有497例,也举2例: (1)所游之方加以仁心.(姚秦凉州沙门竺佛 念译《十住断结经卷第二》10—976) (2)加以是义故我不命终.(高齐天竺三藏那 连提那合译《大悲经卷第二》12—953) 《敦煌变文校注》有5例,举2例: (1)加以长缨广袖.(《降魔变文》) (2)加以深祟三宝.(《频婆娑罗王后宫彩功德 意供养塔生天因缘变》) 王政自在《古汉语虚词词典》中解释了"加 以"此词,他认为"加以"是使用在分句以后,表示 原因及条件的接续词,与"加上"的意思相当.[6此 词是从上古就开始使用的复音节词,《日本书纪》 平安时代院政期,南北朝期,室町后期的训点本, 都是作为一个接续词来解释的. (二)没有作为二字一语训的例 1,没有作为二字一语训的例和训也不妥的 例.这种情形共4语:"因复,虽复,然是,乃至(一 部)",以"因复"作范例: (1)因复纵兵急攻之.(03)上209—13热田本 42台州学院第28卷 南北朝期点:"因复(去),'复'(去)是'亦'的意 思." (2)因复赴敌,同时殒命.(14)上483—09前 田本院政期点-9图书寮本1142年点:"因复 (去)." 检索《国学宝典》作为口语用法的:《魏书》, 《乐府诗集》,《世说新语》,《游仙窟》,《祖堂集》均 无,《隋书》,《晋书》,《梁书》,《汉书》各2例,《后 汉书}20例,举2例: (1)汉王亦寤,因复骂日……(《汉书》卷34) (2)义军迫之,因复散步.(《梁书》卷1) 检索(CBETA电子辞典》有195例.选2例: (1)因复无性失自他.(京西大原寺沙门释法 藏述《十二门论宗致义记卷上)42—212) (2)因复说龙所嘱之语.(吴月支优婆塞支谦 译《撰集百缘经卷第六》4—233) 《敦煌变文校注》不存在此例. 朱庆之在《佛典与中古汉语词汇研究》中关于 "复"作了解释:"'复'是用在单音节副词和动词 之后,也用在单音节连词等功能词"functionword" 之后,构成该词的双音节形式"oET]《日本书纪》平 安时代院政期与南北朝期的训点本,把"复"训成 "还"意,对"因复"没有作为一个词训.这说明日 本训读对汉语附加式构成,中国口语的认识不足. "虽复","然是"与"因复"相似,但"乃至"在 《日本书纪》的训点本,则或作"乃"和"至"分解, 如:"乃至于人,岂得无虑"(17)下033—07,兼右 本1540年点作"乃(叉)至二于人一";或作为一个 接续词来训,如:"此法能生无量无边福德果报,乃 至成辨无上菩提"(19)下101—16,北野本南北朝 期点作"乃一至(灭于八手)." 日本训点资料中关于"乃至"一词的训法,春 日政治早在1942年《西大寺本金光明最胜王经的 国语学的研究》中作了论述,大坪并治《关于平安 时代的训点语及文法》,尹幸舜《韩日的汉文读法 中的"乃至"》等关于此词也有分析._8】 2,没有作为一个词训,但是意思又很接近,不 分明的例.这种也有4例:"遂乃,何况,宁可,因 为".以"因为"为范例: 因为吐.此化为神.(O1)上091—10兼方本 弘安点:"因为一(穸夕lJ灭)吐." 检索《国学宝典》作为口语用法的:《游仙窟》 无,《世说新语》1例,《祖堂集》2例,《乐府诗集》3 例,《梁书》7例,《魏书》8例,《后汉书》,《隋书》各 9例,《晋书》lO例,《汉书》15例,选2例: (1)因为高祖所知.(《魏书》卷27) (2)因为流涕.(《世说新语?尤悔》) 检索《cBETA电子辞典》有1079例.选2例: (1)因为立字,名众宝庄严.(吴月支优婆塞支 谦译《撰集百缘经卷第九》4—247) (2)因为少事……(隋天竺三藏阉那崛多译《佛 本行集经卷第五十四》3—901) 《敦煌变文校注》仅2例: (1)因为西门见死尸.(《孟姜女变文》) (2)因为国王,居士等百千万人皆来体问. (《维摩诘经讲经文(三)》) 太田辰夫在《中国语历史文法》中论述到 "因"和"为"复合之后成为"因为"极为自然,上古 就有此用法,现代中国语中也有这种用法.镰仓 中期《日本书纪》的训读,却没有将它作为一个词 的接续词来训,这说明这种训法在训读法中还没 有形成系统. 以上,对16个连词的训读方法作了考察.作 为一个词的和训有9例,没有作为一个词的和训 并且意思不妥当的例有4例(一部重复),没有作 为一个词训并且意思上又接近的有4例.笔者曾 对副词做过调查,从中发现动词和名词做为一个 词的训远比副词要高,这说明对中国口语理解不 够,没有做为一个词训,并且即使作训也不妥当的 词也存在,而且训读法中还没有成立的一个词的 接续词的读法的词也存在. 从以上的实例和论证我们大概可以得出以下 结论:《日本书纪》及其训读在口语性的二字汉语 名词的场合几乎可以正确的理解一个词;而在连 词的场合则约有一半的词对双音词有正确的理 解,其中也有没有作为和训意思解释的或不恰当 的现象.笔者对副词曾做过考察,《日本书纪》中 的动词和名词的训读对中国口语的认识,高于连 词,副词从而可以得出这样一个结论,日本的汉文 训读法对双音副词,连词还没有形成一个系统;对 古汉语的双音节词的多样化构词方式认识不足. 特别是对古汉语中的附加式双音词学习的不够, 因此汉文训读对副词,连词以及带有感情色彩的 词要正确的理解还有困难,(下转第47页) 第5期刘春宁:书面标示连读变调的现实意义与可行性47 PracticalSignificanceand FeasibilityofChangingCoursesinWrittenMarking LiuChunning (SchoolofHumanitiesandSocialSciences,TaizhouUniversity,Linhai,Zhejiang317000) Abstract:ModernChinesedouble— syllablewordCOUrSesattempttotransfermarkerforthewrittenform, whichinfluencestheunanimityoflearnersvisualreadingandhearing.Tograspthechangingc ourses,we shouldstandardizeandunif~rtheoralandwrittenmarkingwithintheframeworkofSchemefo rtheChinesePho— neticAlphabettomeetthedemandf0rlearningtheChineselanguage. Keywords:tonalmodification;markedchangeoftone;practicalsignificance;feasibility (上接第42页)尤其对中国口语的认识方面比 较贫乏,因而利用日本的训读系统要正确的理解 汉文还有一段距离. 参考文献: [1】[日]唐炜.关于日本书纪中中国tl,语起源二字动词的训点 [J].训点语学研究(日本),2004.(91). [2】[日]唐蚌.日本书纪中中国口语起源汉语的受客[A].日本学 ? 敦煌学?汉文训读的新展开[C].北海道:北海遭犬学.2005. [3][9】[日]太田辰夫.中国语历史文法[M].日本:江南书店,1981. [4]蒋礼鸿.敦煌变文字义通释(增订本)[M].上海:上海古籍出 版社.1981. [5?日]松尾良树.日本书纪和唐代口语[J].和汉比较文学. 1987,(3). [6]王政白.古汉语虚词词典[z].合肥:黄山书社.1986. [7]朱庆之.佛典与中古汉语词汇研宛[M].台北:文津出版社. 1992. [8】[韩]尹幸舜.韩日的汉文读法中的"乃至"[J].口诀研究, 2005,(14). CharacteristicsinChineseReadingthroughJapanSecretary TangWei (ArticleEducationMinistry,JapaneseHokkaidoUniversity) Abstract:AfterobservingLwasaki~revisionondisyllabletraininginJapanSecretary,wema ycometothis conclusion:itisnearlypossibletounderstandhespokenChineseontwo— wordoccasionsinJapanSecretary. Ontheconjunctionoccasions,abouthalfofthedouble— syllablewordscanbeunderstoodtOlTeCfly,among whichtherearenoinappropriateexplanations.Ourunderstandingtowardsadverbsofduplex andconjunctions hasnotformedasystem.Andourknowledgeofthedisyllablediversification,particularlythe additionaldouble — syUablewords,intheancientChineseisinadequate.Thus,therearesomedifficultiesincorrectunderstand- ingtheadverbs,conjunctionsandemotionallychargedwords.Inaddition,ourknowledgeofChinesespoken languageisrelativelypoor.Therefore,totakeadvantageofJapan~readingsystemtocorrectunderstandingof Chinesestillhasalongwaytogo. Keywords:JapanSecretary;Lwasaki;Chinese;reading;character
本文档为【从《日本书纪》看汉文训读的性格】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_574951
暂无简介~
格式:doc
大小:32KB
软件:Word
页数:0
分类:生活休闲
上传时间:2017-11-11
浏览量:38