首页 巴黎圣母院音乐剧法文

巴黎圣母院音乐剧法文

举报
开通vip

巴黎圣母院音乐剧法文Notre-Dame de Paris Music: Richard Cocciante Lyrics: Luc Plamondon Book: Luc Plamondon Premiere: 9/1998 ACT I 1 Ouverture 2 Le Temps Des Cathedrales 3 Les Sans - Papiers 4 Intervention De Frollo    5 Bohemienne 6 Esmeralda Tu Sais  7 Ces Diamants-l...

巴黎圣母院音乐剧法文
Notre-Dame de Paris Music: Richard Cocciante Lyrics: Luc Plamondon Book: Luc Plamondon Premiere: 9/1998 ACT I 1 Ouverture 2 Le Temps Des Cathedrales 3 Les Sans - Papiers 4 Intervention De Frollo    5 Bohemienne 6 Esmeralda Tu Sais  7 Ces Diamants-là  8 La Fête des Fous 9 Le Pape Des Fous 10 La Sorcière 11 L’enfant Trouve   12 Les Portes De Paris   13 Tentative d'enlevement  14 La Cour des Miracles   15 Le Mot Phoebus   16 Beau Comme Le Soleil    17 Dechiré 18 Anarkia  19 A Boire    20 Belle    21 Ma Maison C`est Ta Maison    22 Ave Maria Paпen   23 Je Sens Ma Vie Qui Bascule   24 Tu Vas Me Détruire 25 L`ombre   26 Le Val D`amour    27 La Volupte   28 Fatalité ACT II   1 Florence    2 Les Cloches    3 Où Est-elle 4 Les Oiseaux Qu`on Met En Cage    5 Condamnes   6 Le Proces   7 La Torture   8 Phoebus   9 Être Prêtre et Aimer Une Femme  10 La Monture   11 Je Reviens Vers Toi    12 Visite De Frollo à Esmeralda   13 Un Matin Tu Dansais 14 Libérés 15 Lune 16 Je Te Lassie Un Sifflet   17 Dieu Que Le Monde Est Injuste 18 Vivre 19 L`attaque De Notre-dame    20 Déportés 21 Mon Maître Mon Sauveur 22 Donnez-la Moi 23 Danse Mon Esmeralda   24 Danse Mon Esmeralda(Saluts) 25 Le Temps Des Cathedrales(Final)    26 Belle ACT I 1.2 Le Temps Des Cathedrales Gringoire: C'est une histoire qui a pour lieu Paris la belle en l'an de Dieu Mil quatre cent quatre-vingt-deux Histoire d'amour et de désir Nous les artistes anonymes De la sculpture ou de la rime Tenterons de vous la transcrire Pour les siècles à venir Il est venu le temps des cathédrales Le monde est entré Dans un nouveau millénaire L'homme a voulu monter vers les étoiles Écrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Pierre après pierre, jour après jour De siècle en siècle avec amour Il a vu s'élever les tours Qu'il avait bâties de ses mains Les poètes et les troubadours Ont chanté des chansons d'amour Qui promettaient au genre humain De meilleurs lendemains Il est venu le temps des cathédrales Le monde est entré Dans un nouveau millénaire L'homme a voulu monter vers les étoiles Écrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Il est venu le temps des cathédrales Le monde est entré Dans un nouveau millénaire L'homme a voulu monter vers les étoiles Écrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Il est foutu le temps des cathédrales La foule des barbares Est aux portes de la ville Laissez entrer ces païens, ces vandales La fin de ce monde Est prévue pour l'an deux mille Est prévue pour l'an deux mille 1.3 Les Sans - Papiers Clopin et les sans-papiers: Nous sommes des étrangers Des sans-papiers Des hommes et des femmes Sans domicile Oh ! Notre-Dame Et nous te demandons Asile ! Asile ! Nous sommes des étrangers Des sans-papiers Des hommes et des femmes Sans domicile Oh ! Notre-Dame Et nous te demandons Asile ! Asile ! Nous sommes plus de mille Aux portes de la ville Et bientôt nous serons Dix mille et puis cent mille Nous serons des millions Qui te demanderons Asile !Asile ! Nous sommes des étrangers Des sans-papiers Des hommes et des femmes Sans domicile Oh ! Notre-Dame Et nous te demandons Asile ! Asile ! Nous sommes des va-nu-pieds Aux portes de la ville Et la ville est dans l'île Dans l'île de la Cité Le monde va changer Et va se mélanger Et nous irons jouer Dans l'île Nous sommes des étrangers Des sans-papiers Des hommes et des femmes Sans domicile Nous sommes des étrangers Des sans-papiers Des hommes et des femmes Sans domicile Des sans-papiers Sans domicile Nous sommes des étrangers Des sans-papiers Des hommes et des femmes Sans domicile Nous sommes des étrangers Des sans-papiers Nous sommes des étrangers Des sans-papiers Des hommes et des femmes Sans domicile Nous sommes des étrangers Des sans-papiers Des hommes et des femmes Sans domicile Oh ! Notre-Dame Et nous te demandons Asile ! Asile ! Asile ! Asile ! 1.4 Intervention De Frollo Frollo: Monsieur Phoebus de Châteaupers Capitaine des archers du roi Je vous ordonne de faire taire La voix de cette Esmeralda Il faut à tout prix empêcher Cette cohorte d'étrangers De venir troubler la vie Du bon peuple de Paris Phoebus: À vos ordres Monseigneur l'Archidiacre Au nom de Dieu j'irai jusqu'au massacre Je vais chasser de votre vue Tous ces vauriens, tous ces tout-nus 1.5 Bohémienne Phoebus: D'où viens-tu belle étrangère Fille du ciel ou de la terre Bel oiseau de paradis Que viens-tu faire par ici ? Esmeralda: Bohémienne Nul ne sait le pays d'où je viens Bohémienne Je suis fille de grands chemins Bohémienne Bohémienne Qui peut dire où je serai demain Bohémienne Bohémienne C'est écrit dans les lignes de ma main Ma mère me parlait de l'Espagne Comme si c'était son pays Et des brigands dans les montagnes Dans les montagnes d'Andalousie Dans les montagnes d'Andalousie Je n'ai plus ni père ni mère J'ai fait de Paris mon pays Mais quand j'imagine la mer Elle m'emmène loin d'ici Vers les montagnes d'Andalousie Bohémienne Nul ne sait le pays d'où je viens Bohémienne Je suis fille de grands chemins Bohémienne Bohémienne Qui peut dire qui j'aimerai demain Bohémienne Bohémienne C'est écrit dans les lignes de ma main J'ai passé toute mon enfance Pieds nus sur les monts de Provence Pour les gitans la route est longue La route est longue Je continuerai mon errance Au-delà des chemins de France Je les suivrai au bout du monde Au bout du monde Un fleuve d'Andalousie Coule dans mon sang Coule dans mes veines Le ciel d'Andalousie Vaut-il la peine Qu'on y revienne ? Bohémienne Nul ne sait le pays d'où je viens Bohémienne Je suis fille de grands chemins Bohémienne Bohémienne Qui peut dire ce que sera demain Bohémienne Bohémienne C'est écrit dans les lignes de ma main C'est écrit dans les lignes de ma main 1.6 Esmeralda Tu Sais Clopin: Esmeralda tu sais Tu n'es plus une enfant Il m'arrive maintenant De te regarder différemment Tu n'avais pas huit ans Quand ta mère est partie Emportée par la mort Vers son Andalousie Ell't'a confiée à moi Et avec jalousie J'ai veillé sur ta vie Jusqu'au jour d'aujourd'hui Esmeralda tu sais Les hommes sont méchants Prend garde quand tu cours Dans les rues, dans les champs Est-ce que tu me comprends ? Tu arrives maintenant À l'âge de l'amour Rien n'est plus comme avant 1.7 Ces Diamants-là Fleur-de-Lys: Mes quatorze printemps sont à toi Ce collier de diamants est pour moi Les mots de tes serments Si tu mens Je n'y croirai pas Phoebus: Ton coeur de jouvencelle est à moi Tes yeux de tourterelle sont pour moi Les étoiles étincelles dans le ciel Moins que ces diamants-là Fleur-de-Lys: Celui que mon coeur aime Est un beau chevalier Qui ne sait pas lui-même Combien je peux l'aimer Phoebus: Si je ne le sais pas Je le vois dans tes yeux Celui qui t'aimera Sera un homme heureux Fleur-de-Lys: Ne cherches plus l'amour Phoebus: Il est là Fleur-de-Lys: Il est là pour toujours Phoebus: Je le crois Fleur-de-Lys: Ce sera un beau Que le jour Où l'on se mariera Phoebus: Tout l'or qui dort encore Sous le lit de la terre J'en couvrirai ton corps Que tu m'auras offert Fleur-de-Lys : Tous les mots de l'amour Tous les mots du désir Mieux que les troubadours Tu sauras me les dires Phoebus: Ne cherches plus l'amour Fleur-de-Lys: Il est là Phoebus: Il est là pour toujours Fleur-de-Lys: Je le crois Phoebus: Ce sera un beau Que le jour Où l'on se mariera Les deux: Ne cherche plus l'amour Il est là Il est là pour toujours Je le crois Ce sera un beau jour Que le jour Où l'on se mariera Ce sera un beau jour Que le jour Où l'on se mariera Où l'on se mariera 1.8 La Fête des Fous Gringoire et la foule: La fête des fous ! La fête des fous ! La fête des fous ! La fête des fous ! Laissez-moi présider Cette Fête des Fous Comme on en fait chez nous Où l'on sait s'amuser La fête des fous ! La fête des fous ! Choisissez le plus laid Parmi les gens qui passent Faites-les parader Au milieu de la place De toute la populace Celui qui nous fera La plus belle grimace C'est lui qu'on élira Le Pape des fous ! Le Pape des fous ! C'est lui qu'on élire C'est lui qu'on élira Le Pape des fous La...Fête...Des...Fous... La fête des fous La fête des fous La fête des fous La fête des fous La fête des fous La fête des fous Mais qui est celui-là Qui se cache là-bas ? Ce monstre n'est-il pas Celui qu'on élira ? Le Pape des fous ! Le Pape des fous ! C'est lui qu'on élira C'est lui qu'on élira Le Pape des fous C'est le sonneur de cloches Avec sa bosse au dos C'est bien lui le plus moche C'est le Quasimodo Voilà qu'en plus il lorgne La pauvre Esmeralda Bossu, boiteux et borgne C'est lui qu'on élira Le Pape des fous ! Le Pape des fous ! C'est lui qu'on élira ! C'est lui qu'on élira Qua-si-mo-do ! C'est lui qu'on élira ! C'est lui qu'on élira Le Pape des Fous ! C'est lui qu'on élira C'est lui qu'on élira Qua-si-mo-do ! Le Pape des Fous ! 1.9 Le Pape des Fous Quasimodo: Petites filles Vous ne vous moquerez plus Quand vous verrez dans la rue Quasimodo le bossu Ils m'ont élu Le Pape des Fous C'est aujourd'hui le jour de la fête des Rois Et pour un jour cela me donne tous les droits M'aimeras-tu Esmeralda ? M'aimeras-tu ? Mais tu t'en fous Esmeralda Oh ! tu t'en fous Qu'ils m'aient élu Le Pape des Fous Petites filles Qui récitez des rondeaux En mimant Quasimodo Avec sa bosse au dos Qu'est-ce que ça vous fait Que je sois si laid ? Je hais la femme et l'homme qui m'ont donné le jour Et m'ont abandonné sans me donner d'amour M'aimeras-tu Esmeralda ? M'aimeras-tu ? Mais tu t'en fous Esmeralda Oh ! tu t'en fous Qu'ils m'aient élu Le Pape des Fous Le Pape des Fous Le Pape des Fous Le Pape des Fous 1.10 La Sorcière Frollo: Attention ! Cett'fille est étrangère C'est une bohémienne Une sorcière C'est une chienne Une chatte de gouttières Un animal qui traîne Pieds nus sur les pavés C'est un péché mortel à regarder Il faudrait la mettre en cage Qu'elle ne fasse plus de ravages Dans les c?urs dans les âmes Des fidèles de Notre-Dame Ce soir nous la suivrons dans les ruelles Et nous l'enlèverons Nous l'emporterons Nous l'emprisonnerons dans une tourelle Et nous lui montrerons La religion de Jésus-Christ Et de sa sainte Mère Marie Quasimodo: Tu me demanderais N'importe quoi Je le ferais pour toi Tout ce que tu voudras Tu le sais Tout ce que tu voudras Je le ferais pour toi Je le ferais pour toi 1.11 L’enfant Trouve Quasimodo: Toi qui m'as recueilli Adopté et nourri Moi l'enfant trouvé L'enfant rejeté Par ceux qui avaient honte D'avoir mis au monde Un monstre Toi qui m'as vu grandir Toi qui m'as vu souffrir Toi qui m'as protégé Contre le monde entier Tu m'as fait le bonheur De me nommer sonneur Des cloches Tu m'as appris à parler À lire et à écrire Mais je ne sais pas lire Le fond de tes pensées Je t'appartiens De tout mon être Comme jamais un chien N'a aimé son maître Je t'appartiens De tout mon être Comme jamais un chien N'a aimé son maître 1.12 Les Portes de Paris Gringoire: Les portes de Paris Déjà se ferment sur la nuit Le nuit de tous les cris De tous les rires Et de tous les désirs La nuit de tous les vices Qui s'assouvissent Dans le lit de Paris Cabaret de tous les délires Sur le Pont-au-Change Ce soir j'ai rencontré un ange Qui m'a souri Et qui loin de ma vue a disparu Dans les rues de Paris Je l'ai suivie, je l'ai perdue J'ai poursuivi la nuit De tous les rires Et de tous les désirs La nuit de tous les vices Qui s'assouvissent Dans le lit de Paris Cabaret de tous les délires Les portes de Paris Déjà se ferment sur la nuit La nuit de tous les crimes De tous les rires Et de tous les désirs 1.13 Tentative d'Enlevement Phoebus à ses soldats: Arrêtez-le C'est le bossu de Notre-Dame Pauvre de lui ! Le voilà qui s'attaque aux femmes Phoebus (à Esmeralda): Je suis le capitaine Chargé de la sécurité De tous les citoyens Et de toutes les citoyennes Permettez que je vous ramène Hors des murs de la Cité Où vivent les bohémiens Où vivent les bohémiennes Esmeralda: Passez tout droit Vous vous trompez sur moi je crois Esmeralda, Monsieur, n'est pas fille à soldats Phoebus: Entre chien et loup Demain à la tombée du jour Je te donne rendez-vous Au Cabaret du Val d'Amour Esmeralda: Au Cabaret du Val d'Amour 1.14 La Cour des Miracles Clopin et le choeur des Exclus: Ici on est tous des frères Dans la joie dans la misère Vous ne trouverez chez nous ni le Ciel ni l'Enfer Ni le Ciel ni l'Enfer Nous sommes comme des vers Comme des vers dans le ventre pourri de la terre La sang et le vin ont la même couleur À la Cour des miracles À la Cour des miracles Les filles de joie dansent avec les voleurs À la Cour des miracles À la Cour des miracles Mendiants et brigands dansent la même danse À la Cour des miracles À la Cour des miracles Puisque nous sommes tous des gibiers de potence À la Cour des miracles À la Cour des miracles À la Cour des miracles À la Cour des miracles Nous sommes de la même race La race des gens qui passent Vous ne trouverez chez nous ni religion ni nation Ni religion ni nation Nos oripeaux pour drapeaux La couleur de ma peau contre celle de ta peau Truands et Gitans chantent la même chanson À la Cour des miracles À la Cour des miracles Puisque nous sommes tous évadés de prison À la Cour des miracles À la Cour des miracles Voleurs et tueurs boivent au même calice À la Cour des miracles À la Cour des miracles Puisque nous sommes tous des repris de justice À la Cour des miracles À la Cour des miracles À la Cour des miracles À la Cour des miracles Poète Gringoire Vous serez pendu Pour avoir Comme un intrus Pénétré le Cénacle De la Cour des miracles Pénétré le Cénacle Pénétré le Cénacle De la Cour des miracles À moins qu'une femme Ne vous prenne pour époux Garde à vous Je le proclame Les poètes en France Sont bons pour la potence Les poètes en France Les poètes en France Sont bons pour la potence Et toi la belle que voilà Ma belle Esmeralda Veux-tu prendre pour époux Ce poète de quatre sous ? Ce poète de quatre sous ? Esmeralda: S'il est à prendre je le prends Clopin: Je te le donne pour mari mais certes pas pour amant Le sang et le vin ont la même couleur À la Cour des miracles À la Cour des miracles Les filles de joie dansent avec les voleurs À la Cour des miracles À la Cour des miracles Mendiants et brigands dansent la même danse À la Cour des miracles À la Cour des miracles Puisque nous sommes tous des gibiers de potence À la Cour des miracles À la Cour des miracles À la Cour des miracles À la Cour des miracles Truands et Gitans chantent la même chanson À la Cour des miracles À la Cour des miracles Puisque nous sommes tous évadés de prison À la Cour des miracles À la Cour des miracles Voleurs et tueurs boivent au même calice À la Cour des miracles À la Cour des miracles Puisque nous sommes tous des repris de justice À la Cour des miracles À la Cour des miracles À la Cour des miracles À la Cour des miracles 1.15 Le Mot Phoebus   Esmeralda: Maintenant pourrais-je savoir Qui j'ai l'honneur d'avoir pour mari Gringoire: Je suis le poète Gringoire Je suis prince des rues de Paris ! Esmeralda: Il est le prince des rues de Paris ! Gringoire: Je ne suis pas un homme à femme Si tu veux je ferai de toi Mon égérie, ma muse, ma Dame Esmeralda: Toi qui sais lire et écrire Toi le poète peux-tu me dire Ce que veut dire Phoebus Gringoire: Par Jupiter Qui donc sur terre Ose porter un nom pareil ? Esmeralda: C'est celui pour qui mon coeur bat Gringoire: Si je m'souviens De mon latin Le mot Phoebus veut dire soleil Esmeralda: Phoebus veut dire soleil 1.16 Beau Comme le Soleil Esmeralda: Il est beau comme le soleil Est-ce un prince un fils de roi Je sens l'amour qui s'éveille Au fond de moi Plus fort que moi Il est beau comme le soleil C'est un prince, un fils de roi De roi... je crois Fleur-de-Lys: (en apparté) Il est beau comme le soleil C'est un voyou, un soldat Quand il me serre contre lui Je voudrais fuir mais je ne puis Il est beau comme le soleil C'est un voyou, un soldat Soldat... du roi Les deux: Il est beau comme le soleil Ma merveille, mon homme à moi Il me prendra dans ses bras Et pour la vie, il m'aimera Il est beau comme le soleil Ma merveille, mon homme à moi Il est beau comme le soleil Beau comme le soleil 1.17 Déchiré Phoebus: Déchiré Je suis un homme partagé Déchiré Entre deux femmes que j'aime Entre deux femmes qui m'aiment Faut-il que je me coupe le coeur en deux ? Déchiré Je suis un homme dédoublé Déchiré Entre deux femmes que j'aime Entre deux femmes qui m'aiment Est-ce ma faute si je suis un homme heureux ? L'une pour le jour Et l'autre pour la nuit L'une pour l'amour Et l'autre pour la vie L'une pour toujours Jusqu'à la fin des temps Et l'autre pour un temps Un peu plus court Déchiré Je suis un homme partagé Déchiré Entre deux femmes que j'aime Entre deux femmes qui m'aiment Mais ce n'est pas à moi qu'ça fait du mal Déchiré Je suis un homme partagé Déchiré Entre deux femmes que j'aime Entre deux femmes qui m'aiment Est-ce ma faute si je suis un homme normal ? L'une pour le ciel Et l'autre pour l'enfer L'une pour le miel Et l'autre pour l'amer L'une à laquelle J'ai fait tous les serments Et l'autre avec laquelle Je les démens Déchiré Je suis un homme partagé Déchiré Entre deux femmes que j'aime Entre deux femmes qui m'aiment Faut-il que je me coupe le coeur en deux ? Déchiré Je suis un homme dédoublé Déchiré Entre deux femmes que j'aime Entre deux femmes qui m'aiment Est-ce ma faute si je suis un homme heureux ? Déchiré Déchiré Déchiré Déchiré Déchiré Déchiré Je suis un homme partagé Déchiré Entre deux femmes que j'aime Entre deux femmes qui m'aiment Faut-il que je me coupe le coeur en deux ? Déchiré Déchiré Déchiré 1.18 Anarkia Frollo: Qui est cette fille Qui vient danser Ses danses infâmes Devant Notre-Dame Gringoire: Cette fille est ma femme Elle m'a été donnée Par le roi des gitans Frollo: L'avez-vous touchée Vassal de Satan ? Gringoire: Je n'me s'rais pas permis Frollo: Je vous l'interdis Gringoire: Je voudrais vous montrer Une inscription gravée Sur une pierre au-delà De la galerie des Rois Dites-moi ce qui veut dire Ce mot " Anarkia " Frollo: Tu es un possédé Le grec " Anarkia " Veut dire " Fatalité " Gringoire: N'est-ce pas Quasimodo Qu'on amène là-bas ? Frollo: Il s'est fait arrêter l'idiot Allez savoir pourquoi ! Frollo et la foule: Bossu ! boiteux ! borgne ! violeur ! Sonneur de cloches de malheur Frollo: Priez pour lui, pauvre pécheur Ayez pitié de lui Seigneur 1.19 À Boire Quasimodo: Pitié pour le pauvre Quasimodo Qui porte déjà sur son dos Tous les malheurs du monde Et qui ne vous demande Qu'une goutte d'eau Pitié badauds Pour votre bedeau Une goutte d'eau Pour Quasimodo À boire ! Donnez-moi à boire ! À boire ! À boire ! Donnez-moi à boire ! 1.20 Belle Quasimodo: Belle C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane A quoi me sert encore de prier Notre-Dame ? Quel Est celui qui lui jettera la première pierre ? Celui-là ne mérite pas d'être sur Terre Ô Lucifer ! Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda Frollo: Belle Est-ce le diable qui s'est incarné en elle Pour détourner mes yeux du Dieu éternel ? Qui a mis dans mon être ce désir charnel Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ? Elle porte en elle le péché originel La désirer fait-il de moi un criminel ? Celle Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien Semble soudain porter la croix du genre humain Ô Notre-Dame ! Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois Pousser la porte du jardin d'Esmeralda Phoebus: Belle Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcèlent La demoiselle serait-elle encore pucelle ? Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel Quel Est l'homme qui détournerait son regard d'elle Sous peine d'être changé en statue de sel ? Ô Fleur-de-Lys Je ne suis pas homme de foi J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda Les trois: J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane À quoi me sert encore de prier Notre-Dame ? Quel Est celui qui lui jettera la première pierre ? Celui-là ne mérite pas d'être sur terre Ô Lucifer ! Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda Esmeralda 1.21 Ma Maison C`est Ta Maison Quasimodo: Mes amies les gargouilles qui veillent sur toi Te protégeront de tous les imbéciles Quand tu auras besoin d'un abri Tu n'auras qu'à venir demander asile Notre-Dame de Paris C'est ma maison, mon nid C'est ma ville, c'est ma vie Mon air, mon toit, mon lit C'est ma chanson, mon cri Ma raison, ma folie Ma passion, mon pays Ma prison, ma patrie Esmeralda: Tes amies les gargouilles sont aussi mes amies C'est elles qui me font rire le jour quand je m'ennuie Et toi tu leur ressembles et tu me plais pour ça Même si j'ai peur de toi toujours quand je te vois Quasimodo: Dans ma maison à moi Il y fait toujours beau L'hiver il fait moins froid L'été il fait moins chaud Tu viendras quand tu veux Quelle que soit la saison Ma maison si tu veux Ce sera ta maison Quand tu auras besoin d'un abri Tu n'auras qu'à venir demander asile Les deux: Dans ma maison à moi Dans ta maison à toi Il y fait toujours beau Il y fait toujours beau L'hiver il fait moins froid L'hiver il fait moins froid L'été il fait moins chaud L'été il fait moins chaud Tu viendras quand tu veux Je viendrai quand je veux Quelle que soit la saison Quelle que soit la saison Ta maison si je veux Ma maison si tu veux Ce sera ta maison Ce sera ma maison 1.22 Ave Maria Païen Esmeralda: Ave Maria Pardonne-moi Si devant toi Je me tiens debout Ave Maria Moi qui ne sais pas me mettre à genoux Ave Maria Protège-moi De la misère, du mal et des fous Qui règnent sur la Terre Ave Maria Des étrangers il en vient de partout Ave Maria Écoute-moi Fais tomber les barrières entre nous Qui sommes tous des frères Ave Maria Veille sur mes jours et sur mes nuits Ave Maria Protège-moi Veille sur mon amour et ma vie Ave Maria 1.23 Je Sens Ma Vie Qui Bascule Frollo: Je sens ma vie qui bascule Vers une terre inconnue Je vois la foule qui recule Quand je marche dans la rue Je suis un homme mis à nu Un homme mis à nu 1.24 Tu Vas Me Détruire Frollo: Cet océan de passion Qui déferle dans mes veines Qui cause ma déraison Ma déroute, ma déveine Doucement j'y plongerai Sans qu'une main me retienne Lentement je m'y noierai Sans qu'un remords ne me vienne Tu vas me détruire Tu vas me détruire Et je vais te maudire Jusqu'à la fin de ma vie Tu vas me détruire Tu vas me détruire J'aurais pu le prédire Dès le premier jour Dès la première nuit Tu vas me détruire Tu vas me détruire Tu vas me détruire Mon péché, mon obsession Désir fou qui me tourmente Qui me tourne en dérision Qui me déchire et me hante Petite marchande d'illusion Je ne vis que dans l'attente De voir voler ton, jupon Et que tu danses et tu chantes Tu vas me détruire Tu vas me détruire Et je vais te maudire Jusqu'à la fin de ma vie Tu vas me détruire Tu vas me détruire J'aurai pu le prédire Dès le premier jour Dès la première nuit Tu vas me détruire Tu vas me détruire Tu vas me détruire Moi qui me croyais l'hiver Me voici un arbre vert Moi qui me croyais de fer Contre le feu de la chair Je m'enflamme et me consume Pour les yeux d'une étrangère Qui ont bien plus de mystère Que la lumière de la lune Tu vas me détruire Tu vas me détruire Et je vais te maudire Jusqu'à la fin de ma vie Tu vas me détruire Tu vas me détruire J'aurais pu le prédire Dès le premier jour Dès la première nuit Tu vas me détruire Tu vas me détruire Tu vas me détruire Tu vas me détruire Tu vas me détruire Tu vas me détruire Tu vas me détruire 1.25 L’ombre Phoebus: Qui est cet homme Est-ce mon ombre qui me suit Ou un fantôme dans la nuit Pourquoi mon ombre Porterait-elle donc un manteau Porterait-elle donc un chapeau Qui êtes-vous ? Démasquez-vous ! Approchez-vous ! Présentez-vous ! Frollo: Je suis ta conscience Écoute-moi Si tu ne veux pas Finir sur la potence Soldat du Roi Éloigne-toi De cet endroit Où tout droit te mènent tes pas Phoebus: Soldat du Roi je suis Mais dites-moi Vous qui m'avez suivi Jusqu'ici N'êtes vous pas homme de Dieu Pardieu ! 1.26 Le Val d’Amour Gringoire, les filles et les clients: En haut de la rue St-Denis Il existe un endroit béni Dont on voit briller les bougies Dès que vient la tombée du jour Là-bas au milieu de la plaine Il suffit qu'un jour on y vienne Pour que toujours on y revienne Au cabaret du Val d'Amour Au Val d'Amour Les femmes d'amour Vous font l'amour Pour quelques sous Pas besoin d'or Ou de bijoux Pas de discours Ni de mots doux Que quelques sous Pour faire l'amour Aux femmes d'amour Du Val d'Amour Les Andalous, les Juifs, les Maures Vienn'de partout de tous les ports les voyageurs et les marchands Vienn's'y reposer en passant Les Catalan et les Flamands Vont y flamber tout leur argent Femmes d'amour qui m'écoutez C'est le discours d'un troubadour Qui vient pleurer son mal d'amour Au cabaret du Val d'Amour Battez tambour Aux alentours Que l'on accoure Au Val d'Amour Pas de danger Qu'on s'enamoure Sous les atours Du Val d'Amour Vous trouverez Sous le velours Fleurs d'une nuit Bonheur d'un jour Phoebus: Quand j'ai le corps en mal d'amour Sitôt j'accours au Val d'Amour On n'en ressort qu'au petit jour Du cabaret du Val d'Amour Mesdemoiselles excusez-moi J'attends la belle Esmeralda Elle a cru lire son destin Entre les lignes de ma main Gringoire: Porte du Nord Sur les Faubourgs Au carrefour De Popincourt Tous les voyous Tous les filous Ont rendez-vous Au Val d'Amour Les gens de Cour S'y déshonorent On les voit saouls Et ivres morts Au Val d'Amour Les femmes d'amour Vous font l'amour Pour quelques sous Pas besoin d'or Ou de bijoux Pas de discours Ni de mots doux Que quelques sous Pour faire l'amour Aux femmes d'amour Du Val d'Amour Au cabaret du Val d'Amour Au cabaret du Val d'Amour 1.27 La Volupte Phoebus: La volupté À moi la volupté de ce corps non encore souillé À moi toute la volupté Personne d'autre que moi ne mettre les mains sur toi Ange noir de ma vie Je t'aimerai Au plus secret des nuits D'un seul regard Tu as mis le feu à ma vie Esmeralda: Nos deux couleurs de peau Comme En un seul flambeau Je veux t'aimer T'aimer au risque de ma vie Prends-moi Prends-moi si c'est ma destinée Phoebus: Esmeralda Voyons si c'est ta destinée Esmeralda: Phoebus Phoebus: Esmeralda 1.28 Fatalité Gringoire: Fatalité Maîtresse de nos destins Fatalité Quand tu croises nos chemins Fatalité Qu'on soit prince ou moins que rien Fatalité Qu'on soit reine ou bien putain Fatalité Tu tiens nos vies dans ta mains Tous: Fatalité ! Fatalité ! Fatalité ! ACT II 2.1 Florence Frollo: Parlez-moi de Florence Et de la Renaissance Parlez-moi de Bramante Et de "l'Enfer" de Dante Gringoire: À Florence on raconte Que la Terre serait ronde Et qu'il y aurait un autre Continent dans ce monde Des bateaux sont partis déjà sur l'océan Pour y chercher la porte de la route des Indes Frollo: Luther va réécrire le Nouveau Testament Et nous sommes à l'aube d'un monde qui se scinde Gringoire: Un dénommé Gutemberg À changé la face du monde Frollo: Sur les presses de Nuremberg On imprime à chaque seconde Gringoire: Des poèmes sur du papier Des discours et des pamphlets Les deux: De nouvelles idées Qui vont tout balayer Gringoire: Les petites choses toujours viennent à bout des grandes Et la littérature tuera l'architecture Frollo: Les livres des écoles tueront les cathédrales La Bible tuera l'Église et l'homme tuera Dieu Ceci tuera cela Les deux: Des bateaux sont partis déjà sur l'océan Pour y chercher la porte de la route des Indes Luther va réécrire le Nouveau Testament Et nous sommes à l'aube d'un monde qui se scinde Ceci tuera cela Ceci tuera cela 2.2 Les Cloches Gringoire: Les cloches ne sonnent plus La cathédrale s'est tue Quasimodo est malheureux Quasimodo est amoureux Frollo: Il fait la grève des cloches Depuis déjà trois jours Quasimodo est triste Quasimodo est fou Les deux: Parce qu'il se meurt d'amour Quasimodo et le choeur des cloches: Les cloches que je sonne Sont mes amours, sont mes amantes Je veux qu'elles claironnent, Qu'elles tambourinent et qu'elles chantent Qu'il grêle ou qu'il tonne Ou qu'il pleuve ou qu'il vente Je veux qu'elles résonnent Dans la joie comme dans la tourmente Celles qui sonnent quand on naît Celles qui sonnent quand on meurt Celles qui sonnent tous les jours toutes les nuits, toutes les heures Celles qui sonnent quand on prie Celles qui sonnent quand on pleure Celles qui sonnent pour le peuple qui se lève de bonne heure Pour la fête de Rameaux Pour la Quasimodo Pour le jour de Noël et le jour de la Toussaint Pour l'Annonciation Pour la Résurrection Pour la St-Valentin et pour le Vendredi Saint Pour les célébrations Et pour les processions La plus belle c'est celle qu'on appelle le Fête Dieu Jour de l'an, jour des rois Jour de Pâques, jour de joie Jour de la Pentecôte avec ses langues de feu Pour les confirmations Et pour les communions L'Angélus et le glas, dies irae dies illa La jour de l'Ascension La jour de l'Assomption Pour tous les hosannas et tous les alléluias Mais celle que je préfère Parmi toutes ces femmes de fer Ce sont les trois Maries Qui sont mes meilleures amies Il y a la petite Marie Pour les enfants qu'on met en terre Il y a la grande Marie Pour les marins qui partent en mer Mais quand je sonne la grosse Marie Pour les amants qui se marient C'est pas que j'ai le c?ur à rire Je l'aurais plutôt à mourir De les voir si joyeux De les voir si heureux Moi qu'aucune femme ne regardera jamais dans les yeux De les voir convoler De les voir s'envoler Au milieu des étoiles sous la voûte des cieux Toutes les cloches que je sonne Kyrie Eleison Hosanna alléluia dies irae dies illa Toutes ces cloches de malheur Toutes ces cloches de bonheur Toutes ces cloches qui n'ont jamais encore sonné pour moi Les cloches que je sonne Sont mes amies, sont mes amantes Je veux qu'elles claironnent Si Esmeralda est vivante Pour dire au monde que Quasimodo aime Esmeralda 2.3 Où Est-elle Frollo: Gringoire qu'as-tu fais de ta femme ? Qu'on ne voit plus danser à Notre-Dame Gringoire: Je n'en sais rien pour être honnête Vous êtes prêtre et moi poète Nous n'avons pas des femmes La même religion, la même poésie Frollo: Où est-elle Ton Esmeralda Les rues de Paris Sont tristes sans elle Gringoire: Elle est seule Dans une tourelle Loin de ceux qui craignent Qu'on les ensorcelle Frollo: Que veux-tu dire poète ? Tu as la langue fourchue Ne fais pas de pirouettes Dis-moi si tu l'as vue Clopin: Où est-elle Mon Esmeralda La Cour de Miracles À perdu sa reine Gringoire: Elle ressemble À une hirondelle À qui on aurait Coupé les deux ailes Vous la trouverez À la prison de "La Santé" Si vous ne la sauvez Elle sera condamnée À être pendue Clopin: Ne m'en dites pas plus Les trois: Où est-elle Notre Esmeralda ? Les rues de Paris Sont tristes sans elle Elle ressemble À une hirondelle À qui on aurait Coupé les deux ailes 2.4 Les Oiseaux Qu`on Met En Cage Esmeralda: Les oiseaux qu'on met en cage Peuvent-ils encore voler ? Les enfants que l'on outrage Peuvent-ils encore aimer ? J'étais comme une hirondelle J'arrivais avec le printemps Je courrais par les ruelles En chantant des chants gitans Où es-tu sonneur de cloches Où es-tu mon Quasimodo ? Viens me sauver de la corde Viens écarter mes barreaux Quasimodo (sur une gargouille): Où es-tu mon Esmeralda Où te caches-tu de moi ? Voilà au moins trois jours déjà Qu'on ne te voit plus par là Es-tu partie en voyage Avec ton beau capitaine Sans fiançailles, sans mariage Comme à la mode païenne ? Serais-tu morte peut-être Sans prière et sans couronne ? Ne laisse jamais un prêtre S'approcher de ta personne Esmeralda: Souviens-toi d'un jour de foire Quasimodo: Où l'on m'avait mis à la roue Esmeralda: Quand je t'ai donné à boire Quasimodo: Je suis tombé à genoux Les deux: On est devenus ce jour-là Amis à la vie à la mort Il se passe entre toi et moi Quelque chose de tell'ment fort Les oiseaux qu'on met en cage Peuvent-ils encore voler ? Les enfants que l'on outrage Peuvent-ils encore aimer ? 2.5 Condamnes Clopin: Condamnés Arrêtés Accusés Enfermés Délogés Expulsés Exilés Déportés La couleur De ma peau Contre celle De ta peau La musique Que tu chantes Contre celle Que je danse La douleur De l'exil Dans les rues De ta ville Comment faire un monde Où il n'y aurait plus D'exclus ? Comment faire un monde Sans misère Et sans frontières ? Humiliés Rejetés Opprimés Révoltés Torturés Écrasés Décimés Massacrés Mon pays Que je porte Dans mon c?ur Dans mon corps Ton pays Qui m'apporte Le malheur Et la mort Ma chaleur Du midi Sous ton ciel Toujours gris Comment faire un monde Sans misère Et sans frontières Comment faire un monde Où il n'y aurait plus D'exclus ? Condamnés Arrêtés Accusés Enfermés Délogés Expulsés Exilés Déportés Condamnés Condamnés 2.6 Le Proces Frollo (en juge): Esmeralda vous êtes accusée D'avoir blessé le chef des archers Esmeralda: S'il est blessé c'est qu'il est vivant Oh ! laissez-moi le voir rien qu'un seul instant Frollo: Vous l'avez séduit et ensorcelé D'un coup de couteau vous l'avez frappé Esmeralda: Ce n'est pas moi, juré sur ma vie Frollo: Mais vous étiez seule avec lui dans ce lit Esmeralda: C'est un prêtre infernal qui me poursuit Il m'apparaît partout dans la nuit Frollo: Cette fille a des hallucinations Qui sont le fruit de son imagination Esmeralda: Il vous ressemble un peu Monsieur Frollo: Regardez le feu qu'elle a dans les yeux Frollo et la foule: C'est une sorcière, c'est une étrangère C'est une bohémienne, c'est une païenne Frollo: Avouez-vous ce crime Dont vous êtes accusée ? Esmeralda: Moi je suis la victime Je n'ai rien à avouer 2.7 La Torture Frollo: Qu'on la torture Qu'on la mette a la question Si elle endure C'est qu'elle est dure d'opinion Jetez-lui son petit pied dans l'étau Et puis serez, serez Avouez-vous? Esmeralda: Je l'aime, je l'avoue Frollo: Déliez-lui les pieds et les mains Esmeralda: Assassin, assassin Frollo: Fille boheme Vous avez avoué vos faits de magie, De prostitution et d'harrassement Sur Phoebus de Chateaupers. Vous serez mené en chemise, pieds nus, la corde au cou en place de Greve Ou vous serez pendu au gibet de la ville. 2.8 Phoebus Esmeralda: Phoebus Si par bonheur il n'est pas mort Dites-lui que je l'aime encore Phoebus Si tu m'entends viens me sauver Viens leur crier la vérité Phoebus Dis-leur que je ne t'ai pas tué Phoebus Ce couteau que je possédais Je l'ai posé sur le plancher Phoebus Cet homme en noir qui nous suivait Sur toi je l'ai vu se pencher Phoebus De mon couteau il t'a frappé Phoebus Promets-moi que tu garderas Le souvenir d'Esmeralda Phoebus Celle qui dansait sur le parvis Et qui t'avais donné sa vie Phoebus Oh ! viens m'emporter loin d'ici Vers les montagnes d'Andalousie Phoebus 2.9 Être Prêtre et Aimer Une Femme Frollo: J'étais un homme heureux avant de te connaître J'avais refoulé tout au fond de mon être Cette force du sexe étouffé dans mon adolescence Je n'avais que deux maîtresses, la religion et la science Oh ! être prêtre et aimer une femme L'aimer de toutes les fureurs de son âme ! Contre vents et marées j'étais inébranlable Droit et fier comme une tour de cathédrale Quand tu vins comme un ver me ronger par dedans Et réveiller en moi le feu d'un vieux volcan Oh ! être prêtre et aimer une femme L'aimer de toutes les fureurs de son âme ! Je vivais loin des femmes, flagellé dans ma chair Quand au c?ur de la nuit, ce fut comme un éclair Distrait de ma prière, j'ai ouvert ma fenêtre Au jour qui se levait pour te voir apparaître Oh ! être prêtre et aimer une femme L'aimer, oui l'aimer, de toutes les fureurs de son âme ! Oh ! être prêtre et aimer une femme Caresse-moi d'une main, torture-moi de l'autre Fais-moi expier ma faute L'enfer où tu iras, j'irai aussi Et ce sera mon paradis Oh ! être prêtre et aimer une femme L'aimer, oui l'aimer, de toutes les fureurs de son âme ! Oh ! être prêtre et aimer une femme Une femme 2.10 La Monture Fleur-de-Lys (de loin, à Phoebus): Quand on te voit sur ta monture Quelle allure et quelle stature Un vrai modèle de droiture Une force de la nature Ou bien n'es-tu qu'une raclure Un animal de luxure Qui court à l'aventure ? Y a-t-il un c?ur sous ton armure ? Le mien est pur comme l'azur Laisse-moi panser tes blessures Oublions cette mésaventure Je t'aimerai si tu me jures Je t'aimerai si tu me jures Qu'on la pendra La Zingara Mes rêves de petite fille Cousus de fil en aiguille Je les ai jetés au loup Détrompe-toi car je suis Aussi blanche qu'une brebis Qui se roule dans la boue Tes mots d'amour sont des injures Tes serments sont des parjures Mon c?ur déjà se fait plus dur Je te mets au pied du mur Délivre-moi de ma ceinture Viens en moi petite ordure Apprends-moi l'art de la luxure Je t'aimerai si tu me jures Je t'aimerai si tu me jures Qu'on la pendra La Zingara ! Je t'aimerai si tu me jures Je t'aimerai si tu me jures Qu'on la pendra L'Esmeralda ! Qu'on la pendra La Zingara 2.11 Je Reviens Vers Toi Phoebus: J'étais ensorcelé Dans ma tête dans mon corps La bohémienne m'avait jeté un sort J'étais déboussolé J'avais perdu le nord Dans ces méandre où j'ai frôlé la mort L'homme qui te trompait N'étais pas le même Qu'aujourd'hui celui Qui te dit " Je t'aime " Je me suis guéri Le coeur et l'esprit Si tu veux de moi Je reviens vers toi J'étais ensorcelé Dans ma tête dans mon corps La bohémienne ne voulait que mon or J'étais déboussolé J'avais perdu le nord Mais aujourd'hui je reviens à bon port J'étais ensorcelé Dans ma tête, dans mon corps La bohémienne est condamnée à mort J'étais déboussolé J'avais perdu le nord Au fond de moi c'est toi que j'aime encore C'est toi que j'aime encore C'est toi que j'aime encore 2.12 Visite De Frollo à Esmeralda Frollo: Je suis prêtre et je viens te préparer à mourir Esmeralda: J'ai froid, j'ai faim, laissez-moi sortir Je n'ai rien fait contre personne Frollo: Écoute la cloche qui sonne Il est cinq heures du matin Bientôt s'ouvrira cette porte Dans une heure tu seras morte... Esmeralda: Dans une heure je serais bien ! Frollo: On verra bien si tu danses Encore devant la potence Esmeralda: Qu'est ce que je vous ai fait Pour que vous me haïssiez ? Frollo: Ce n'est pas de la haine C'est que je t'aime ! Je t'aime Esmeralda: Mais qu'est-ce que j'ai donc fait Pour qu'ainsi vous m'aimiez Moi pauvre gitane Et vous curé de Notre-Dame 2.13 Un Matin Tu Dansais Frollo: Un matin tu dansais Sur la place au soleil Et jamais je n'avais Rien connu de pareil Violemment un frisson Envahit tout mon corps Oh ! je m'en souviens encore Depuis ce jour-là Quand je vois ma face dans la glace Je crois voir Lucifer Apparaître à ma place Esmeralda: Il viendra je l'attends Mon Phoebus mon soleil Il sera mon amant Mon amour, ma merveille Approche-toi assassin Tu mourras de mes mains Non tu ne me fais pas peur Je mords comme un chien Éloigne-toi oiseau de malheur Frollo: Je ne demandais rien qu'un instant de bonheur Je te donne le choix Avant le petit jour C'est le gibet ou moi Frollo et Esmeralda: C'est la mort ou l'amour Frollo: C'est la tombe ou mon lit Frollo et Esmeralda: C'est la mort ou la vie Frollo: Tu n'as qu'à dire "oui" Si je te sors d'ici Je promets que je te rendrai À tes frères les Gitans À tes frères en Satan Esmeralda: Vas-t-en ! Vas-t-en ! Vas-t-en ! Vas-t-en ! 2.14 Libérés Quasimodo: Libérés Évadés Échappés Envolés Je les ai Libérés Ils se sont Évadés 2.15 Lune Gringoire: Lune Qui là-haut s'allume Sur Les toits de Paris Vois Comme un homme Peut souffrir d'amour Bel Astre solitaire Qui meurt Quand revient le jour Entends Monter vers toi La chant de la terre Entends le cri D'un homme qui a mal Pour qui Un million d'étoiles Ne valent Pas les yeux de celle Qu'il aime D'un amour mortel Lune Lune Qui là-haut s'embrume Avant Que le jour ne vienne Entends Rugir le c?ur De la bête humaine C'est la complainte De Quasimodo Qui pleure Sa détresse folle Sa voix Par monts et par vaux S'envole Pour arriver jusqu'à toi Lune ! Veille Sur ce monde étrange Qui mêle Sa vois au ch?ur des anges Lune Qui là-haut s'allume Pour Éclairer ma plume Vois Comme un homme Peut souffrir d'amour D'amour 2.16 Je Te Lassie Un Sifflet Quasimodo (à Esmeralda): Je te laisse un sifflet Pour pouvoir m'appeler Le jour tu resteras ici Mais tu pourras te promener la nuit Sur les toits de la cathédrale Sous les étoiles Tu ne m'écoutes pas Tu dors déjà Le monde est si méchant dehors Que tu es belle quand tu dors Dans ton sommeil Esmeralda Est-ce que tu rêves à ton soleil ? 2.17 Dieu Que le Monde Est Injuste Quasimodo: Dieu que le monde est injuste Lui si beau et moi si laid Je te donnerais la lune Tu ne voudrais pas m'aimer Et lui sans faire un seul geste Sans un mot, sans un regard Il a mis de la tendresse Au fond de tes grands yeux noirs Tu lui donneras ton corps Tu croiras à ses serments Tu l'aimes pour le dehors Sans voir ce qu'il y a dedans Dieu que le monde est injuste Lui seigneur et moi vaurien Il te donnera la lune Toi qui ne demandais rien Dieu que le monde est injuste Aime ton beau cavalier La satin de ta peau brune N'est pas pour les va-nu-pieds Ma laideur est une insulte À ta beauté insolente Une erreur de la nature Qui ne me fut pas aimante Dieu que le monde est injuste Notre lot n'est pas le leur Nous n'avons pas de fortune Mais eux, ont-ils donc un c?ur ? Ils sont nés dans la dentelle Pour faire l'amour et la guerre Mais nous pauvres vers de terre Notre vie est bien plus belle Et de quel côté est Dieu Du côté des ostensoirs Ou bien du côté de ceux Qui le prient matin et soir ? Ce Jésus que l'on adore A-t-il toujours préféré Les Rois Mages avec leur or À nous autres pauvres bergers ? Dieu que la vie est cruelle Pour deux c?urs qui se cherchaient Moi si laid et toi si belle Comment pourrais-tu m'aimer ? 2.18 Vivre Esmeralda: La nuit est si belle Et je suis seule Je n'ai pas envie de mourir Je veux encore chanter Danser et rire Je ne veux pas mourir Mourir Avant d'avoir aimé Vivre Pour celui qu'on aime Aimer Plus que l'amour même Donner Sans rien attendre en retour Libre De choisir sa vie Sans un anathème Sans un interdit Libre Sans dieu ni patrie Avec pour seul baptême Celui de l'eau de pluie Vivre Pour celui qu'on aime Aimer Plus que l'amour même Donner Sans rien attendre en retour Ces deux mondes qui nous séparent Un jour seront-ils réunis Oh ! je voudrais tell'ment y croire Même s'il me faut donner ma vie Donner ma vie Pour changer l'histoire Vivre Pour celui qu'on aime Aimer Plus que l'amour même Donner Sans rien attendre en retour Aimer Comme la nuit aime le jour Aimer Jusqu'à en mourir d'amour Jusqu'à en mourir d'amour 2.19 L`attaque De Notre-dame Clopin et les sans-papiers: Asile ! Asile ! Asile ! Asile ! Asile ! Frollo: Soldats du roi je vous exhorte À franchir cette porte Asile ! En votre âme et conscience Au nom de la décence Asile ! Je vous donne le droit Asile ! D'enfreindre le droit Asile ! D'asile ! Phoebus: À bas Ces sans-papiers À bas Ces va-nu-pieds À bas ! À bas ! Phoebus et ses soldats: À bas ! Ces sans-papiers À bas ! Ces va-nu-pieds À bas ! À bas ! Clopin: Nous sommes Des étrangers Des sans-papiers Des hommes Et des femmes Sans domicile Oh ! Notre-Dame Et nous te demandons Asile ! Asile ! Clopin: Esmeralda je meurs Oh ! ma petite soeur Au nom de tous tes frères Écoute ma prière Ici tu as grandi Ici c'est ton pays Clame-le à grands cris Pour moi Esmeralda Esmeralda et les sans-papiers: Nous sommes Des étrangers Des sans-papiers Des hommes Et des femmes Sans domicile Nous sommes Des étrangers (Gringoire:Ils sont bien plus de mille) Des sans-papiers Des hommes Et des femmes (Gringoire:Aux portes de la ville) Sans domicile Nous sommes Des étrangers (Gringoire:Et bientôt ils seront) Des sans-papiers Des hommes Et des femmes (Gringoire:Dix mille et puis cent mille) Sans domicile Nous sommes Des étrangers (Gringoire:Le monde va changer) Des sans-papiers Des hommes Et des femmes (Gringoire:Et va se mélanger) Sans domicile Nous sommes Des étrangers (Gringoire:Ils seront des millions) Des sans-papiers Des hommes Et des femmes (Gringoire:Qui te demanderont) Sans domicile Oh ! Notre-Dame Et nous te demandons Asile ! Asile ! 2.20 Déportés Phoebus: Au nom du roi Ordre est ici rendu Par la Cour de Paris Fille Esmeralda Vous serez pendue Pour cause de sorcellerie Quant à vous Sans-papiers Vous serez Expulsés Exilés Déportés Phoebus et les sans-papiers: Expulsés Exilés Déportés Expulsés Exilés Déportés Expulsés Exilés Déportés 2.21 Mon Maître, Mon Sauveur Quasimodo: Frollo ! Mon maître, mon sauveur Toi prêtre du Seigneur Tu avais donc un coeur Frollo: Un coeur... Quasimodo: Un coeur qui peut aimer Frollo: Un coeur qui peut pleurer Quasimodo: Un coeur qui peut saigner Frollo: Un coeur qui peut tuer Regarde-la Ta belle Esmeralda Rappelle-toi Quasimodo Celle qui dansait là Sur son tréteau C'est moi qui l'ai livrée à son bourreau Parce qu'elle n'a pas voulu de moi ! Quasimodo: Tu as fait ça, toi ! Frollo: Elle mourra comme un Jésus en croix Regarde là-bas Le gibet l'attend sur la place de Grève Ton Esmeralda C'est elle que l'on pend dans le jour qui se lève Ha ha ha ha... Quasimodo: Frollo ! 2.22 Donnez-la Moi Quasimodo: Donnez-la-moi Rendez-la-moi Laissez-la-moi Elle est à moi Mon Esmeralda Ne t'en va pas Reste avec moi 2.23 Danse Mon Esmeralda   Quasimodo: Quand les années auront passé On retrouvera sous terre Nos deux squelettes enlacés Pour dire à l'univers Combien Quasimodo aimait Esmeralda la zingara Lui que Dieu avait fait si laid Pour l'aider à porter sa croix Pour l'aider à porter sa croix Mangez mon corps, buvez mon sang Vautours de Montfaucon Que la mort au-delà du temps Unisse nos deux noms Laissez mon âme s'envoler Loin des misères de la terre Laisser mon amour se mêler À la lumière de l'Univers À la lumière de l'Univers Danse mon Esmeralda Chante mon Esmeralda Danse encore un peu pour moi Je te désire à en mourir Danse mon Esmeralda Chante mon Esmeralda Laisse moi partir avec toi Mourir pour toi n'est pas mourir Danse mon Esmeralda Chante mon Esmeralda Viens t'endormir dans mes bras Je te désire à en mourir Danse mon Esmeralda Chante mon Esmeralda Au-delà de l'au-delà Mourir pour toi n'est pas mourir Danse mon Esmeralda Chante mon Esmeralda Laisse-moi partir avec toi Mourir pour toi n'est pas mourir 2.25 Le Temps Des Cathedrales(final) Gringoire: Il est venu le temps des cathédrales Le monde est entré Dans un nouveau millénaire L'homme a voulu monter vers les étoiles Écrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Tous: Il est venu le temps des cathédrales Le monde est entré Dans un nouveau millénaire L'homme a voulu monter vers les étoiles Écrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Gringoire: Il est foutu le temps des cathédrales La foule des barbares Est aux portes de la ville Tous: Laissez entrer ces païens, ces vandales La fin de ce monde Est prévue pour l'an deux mille Est prévue pour l'an deux mille PAGE 58
本文档为【巴黎圣母院音乐剧法文】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_668977
暂无简介~
格式:doc
大小:126KB
软件:Word
页数:59
分类:
上传时间:2018-09-07
浏览量:93