首页 西安及景点介绍中英文对照(权威发布)test

西安及景点介绍中英文对照(权威发布)test

举报
开通vip

西安及景点介绍中英文对照(权威发布)test西安及景点介绍:中英文对照(权威发布)testIntroductionofXi’anXi’anCitytestXi'an(Chinese:西安),isthecapitalofShaanxiProvince,People'sRepublicofChina.ItislocatedinthecenteroftheGuanzhongPlaininNorthwesternChina.OneoftheoldestcitiesinChina,Xi'anistheoldestofth...

西安及景点介绍中英文对照(权威发布)test
西安及景点介绍:中英文对照(权威发布)testIntroductionofXi’anXi’anCitytestXi'an(Chinese:西安),isthecapitalofShaanxiProvince,People'sRepublicofChina.ItislocatedinthecenteroftheGuanzhongPlaininNorthwesternChina.OneoftheoldestcitiesinChina,Xi'anistheoldestoftheFourGreatAncientCapitals,havingheldthepositionunderseveralofthemostimportantdynastiesinChinesehistory,includingWesternZhou,Qin,WesternHan,Sui,andTang.Xi'anisthestartingpointoftheSilkRoadandhometotheTerracottaArmyofEmperorQinShiHuang.西安,是陕西省的省会,中国人民共和国。它位于关中平原的中心在中国西北。中国最古老的城市之一,西安是最古老的四大古都,是多个历史上最重要的朝代的首都,包括西周、秦、西汉、隋、唐。西安是丝绸之路的起点,皇帝秦始皇的兵马俑。Sincethe1990s,aspartoftheeconomicrevivalofinlandChinaespeciallyforthecentralandnorthwestregions,thecityofXi'anhasre-emergedasanimportantcultural,industrialandeducationalcenterofthecentral-northwestregion,withfacilitiesforresearchanddevelopment,nationalsecurityandChina'sspaceexplorationprogram.Asof2015Xi'anhasapopulationof8,705,600.ItisthemostpopulouscityinNorthwestChina,aswellasoneofthethreemostpopulouscitiesinWesternChina.自1990年代以来,随着经济复苏的一部分内陆中国尤其是中部和西北地区,西安的城市再度成为一个重要的文化,central-northwest地区的工业和教育中心,为研究和发展设施,国家安全和中国的太空探索计划。2015年西安有8705600人口。它是中国西北地区人口最多的城市,以及一个在中国西部人口最多的三个城市。ThetwoChinesecharacters"西安"inthenameXi'anmean"West,Peace".两个汉字“西安”在西安这个名字的意思是“西方,和平”。Xi'anliesontheGuanzhongPlaininthesouth-centralpartofShaanxiprovince,onafloodplaincreatedbytheeightsurroundingriversandstreams.Thecityhasanaverageelevationof400metersabovesealevel.TheWeiRiverprovidespotablewatertothecity.西安位于陕西省关中平原中南部的部分,在泛滥平原由八个周围的河流和小溪。这座城市海拔平均海拔400米。渭河提供饮用水。ThecitybordersthenorthernfootoftheQinMountains(Qinling)tothesouth,andthebanksoftheWeiRivertothenorth.HuaShan,oneofthefivesacredTaoistmountains,islocated100kmawaytotheeastofthecity.NotfartothenorthistheLoessPlateau.城市边界的北脚秦山脉南部(秦岭),和银行的渭河。华山,五道教名山之一,位于100公里以外的东部的城市。北不远是黄土高原。Xi'anhasatemperateclimatethatisinfluencedbytheEastAsianmonsoon.TheWeiRivervalleyischaracterizedbyhot,humidsummers,cold,drywinters,anddryspringsandautumns.MostoftheannualprecipitationisdeliveredfromJulytolateOctober.西安气候温和,受东亚季风的影响。渭河流域的特点是热,潮湿的夏天,寒冷干燥的冬天,干燥的春天和秋天。大部分的年降水量从7月到10月下旬交付。Xi’anwaschosentohostthe2011WorldHorticulturalExposition,fromApril28toOctober28,2011.西安被选为主办2011年世界园艺博览会,从4月28日到10月28日。1.FortificationsofXi'an(Xi'anCityWall)Thecityissurroundedbyawell-preservedcitywallwhichwasre-constructedinthe14thcenturyduringtheearlyMingdynastyandwasbasedontheinnerimperialpalaceofTangdynasty.这个城市的周围是一个保存完好的城墙改造在14世纪早期明朝,是基于唐代的内在皇宫。ThefortificationsofXi'an(Chinese:西安城墙),alsoknownasXi'anCityWall,inXi'an,anancientcapitalofChina,representoneoftheoldest,largestandbestpreservedChinesecitywalls.ItwasbuiltundertheruleoftheHongwuEmperorZhuYuanzhangasamilitarydefensesystem.西安的防御工事,也被称为西安城墙,在西安,一个古老的中国的资本,代 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 了最古老的之一,中国最大和保存最完整的城墙。它建于法治洪武皇帝朱元璋的军事防御体系。TheXi'anCityWallisonthetentativelistofUNESCO'sWorldHeritageSiteunderthetitle"CityWallsoftheMingandQingDynasties".Since2008,itisalsoonthelistoftheStateAdministrationofCulturalHeritageofthePeople'sRepublicofChina.SinceMarch1961,theXi'anCityWallisaheritageNationalHistoricalandCulturalUnit.西安城墙是联合国教科文组织的世界文化遗产预备名单的标题下的“明清城墙”。自2008年以来,它也在名单上的国家文物局的中华人民共和国。1961年3月以来,西安城墙是一个国家历史文化遗产单位。TheXi'anWallisrectangularinshapeandhasatotallengthof14kilometer.Alongthetopofthewallisawalkway,whichwouldtypicallytakefourhourstocover.ItisbuiltintheChinesearchitecturestyle.Asadefensefortification,itwasconstructedwithamoat,drawbridges,watchtowers,cornertowers,parapetwallsandgatetowers.Thewallis12metersinheightwithawidthof12–14metersatthetopandbasewidthof15–18meters.Rampartsarebuiltatintervalsof120meters,projectingfromthemainwall.Thereareparapetsontheoutersideofthewall,builtwith5,984crenels,whichform"altogetherprotrudingramparts".Therearefourwatchtowers,locatedatthecornersandthemoatthatsurroundsthewallhasawidthof18metersanddepthof6meters.西安城墙是长方形的,总长度为14公里。沿墙的顶部是一个走道,这通常需要四个小时。它是建立在中国的建筑风格。国防防御工事,这是由一条护城河,吊桥,瞭望塔,城楼,栏杆墙壁和门的城楼。墙上是12米高12-14米宽的顶部和底宽15米。城墙每隔120米,预计从主墙。有护栏外的一面墙上,由5984个枪眼,形成“完全突出城墙”。有四个瞭望塔,位于角落的护城河围绕着墙宽18米和6米的深度。2.TerracottaArmy(Terra-CottaWarriors)TheMausoleumofQinShiHuangandhisTerracottaArmyarelocated40kmtotheeastofthecitycenter,inthecity'ssuburbs.秦始皇的陵墓和他的兵马俑位于市中心以东40公里,在这个城市的郊区。TheTerracottaArmy(simplifiedChinese:兵马俑)isacollectionofterracottasculpturesdepictingthearmiesofQinShiHuang,thefirstEmperorofChina.Itisaformoffuneraryartburiedwiththeemperorin210–209BCEandwhosepurposewastoprotecttheemperorinhisafterlife.兵马俑是一家集Terracotta雕塑描绘了秦始皇的军队,中国的第一个皇帝。这是一种艺术与皇帝埋在公元前210-209年,其目的是为了保护皇帝在他的来世。Thefigureswerediscoveredin1974bylocalfarmersinLintongDistrict,Xi'an,Shaanxiprovince.Thefiguresvaryinheightaccordingtotheirroles,withthetallestbeingthegenerals.Thefiguresincludewarriors,chariotsandhorses.Estimatesin2007werethatthethreepitscontainingtheTerracottaArmyheldmorethan8,000soldiers,130chariotswith520horsesand150cavalryhorses,themajorityofwhichremainedburiedinthepitsnearbyQinShiHuang'smausoleum.Otherterracottanon-militaryfigureswerefoundinotherpits,includingofficials,acrobats,strongmenandmusicians.兵马俑被发现于1974年由当地农民在临潼地区,陕西西安。兵马俑的角色不同,高度也不同,最高的是将军。包括战士,战车和马匹。这三个包含兵马俑坑了8000多名士兵,战车130辆和520匹马和150骑兵马,其中大部分仍埋在坑附近的秦始皇的陵墓。其他非军事人物被发现在其他坑,包括官员、杂技演员、强人和音乐家。Thetombappearstobeahermetically-sealedspaceroughlythesizeofafootballpitch(c.100x75m).Thetombremainsunopened,possiblyduetoconcernsoverpreservationofitsartifacts.Forexample,aftertheexcavationoftheTerracottaArmy,thepaintedsurfacepresentonsometerracottafiguresbegantoflakeandfade.ThelacquercoveringthepaintcancurlinfifteensecondsonceexposedtoXi'an'sdryairandcanflakeoffinjustfourminutes.墓似乎是一个密封的空间大约一个足球场的大小(100x100m)。坟墓依然未开封,可能由于担心保存的工件。例如,在兵马俑的发掘,油漆表面出现在一些秦俑开始剥落和褪色。漆覆盖油漆可以在15秒内旋度一旦接触到西安的干燥的空气和能剥落在仅仅四分钟。Theterracottafiguresarelife-sized.Theyvaryinheight,uniform,andhairstyleinaccordancewithrank.Theirfacesappeartobedifferentforeachindividualfigure,scholarshoweverhaveidentified10basicfaceshapes.Therearehowevermanyvariationsintheuniformswithintheranks.Therearealsoterracottahorsesplacedamongthewarriorfigures.真人大小的陶俑。他们在高度不同,制服,按照等级和发型。脸上似乎为每个单独的图不同,然而学者发现了10个基本脸型。然而有许多变化中的制服。在兵俑间还有一些马匹。Acollectionof120objectsfromthemausoleumand12terracottawarriorsweredisplayedattheBritishMuseuminLondonasitsspecialexhibition"TheFirstEmperor:China'sTerracottaArmy"from13September2007toApril2008.Otherexhibitionswereheldin Barcelona,USA.3.BellTower&DrumTowerTheBellTowerofXi'an(Chinese:西安钟楼),builtin1384duringtheearlyMingDynasty,isasymbolofthecityofXi'an.TheBellToweralsocontainsseverallargebronze-castbellsfromtheTangDynasty.Thetowerbaseissquareanditcoversanareaof1,377squaremeters.Thetowerisabrickandtimberstructureandcloseto40metershigh.西安的钟楼,在明代初建于1384年,是这个城市的象征之一的西安。钟楼也包含来自唐朝的几个钟。塔基础是广场,占地面积1377平方米。塔是一个砖和木材结构和接近40米高。TheDrumTowerofXi'an(西安鼓楼),alongwiththeBellTowerisasymbolofthecity.Erectedin1380duringtheearlyMingDynasty,itstandstoweringabovethecitycenterandoffersincredibleviewofXi'an.TheDrumTowergotitsnamefromthehugedrumlocatedwithinthebuilding.IncontrasttotheBellTower,wherebellwasstrickenatdawn,drumwasbeatatsunsettoindicatetheendoftheday.OntheDrumTower'sfirstfloor,liesahallwhichhangsmanylargedrums.EachwasdecoratedwithintrinsicandbeautifulChinesewriting,whichsymbolizesgoodfortune.InsidetheDrumTowerthereisalsoadrummuseum,whereavarietyofdrumsareondisplay,someofwhichcanbedatedbackthousandsofyears.Thereisadrumshowperformedhereeveryday.Thetopofthetowercommandsapanoramicviewofthecity.西安鼓楼,连同钟楼是这个城市的象征。建立在1380年明朝初期,它高耸于城市中心,提供令人难以置信的视角西安。鼓楼因建筑物内巨大的鼓而得名。不同于钟楼在黎明时分敲钟,鼓是在日落时敲击表明一天的结束。在鼓楼的一楼,有一个大厅,挂着许多大型鼓,由许多精美的中国书法装饰着,它象征着好运。鼓楼内还有一个鼓博物馆,陈列各种鼓,其中的一些可以追溯到数千年。每天这里有一个鼓表演。塔顶可以看到城市的全景。4.GiantWildGoosePagodaGiantWildGoosePagodaorBigWildGoosePagoda(Chinese:大雁塔),isaBuddhistpagodalocatedinsouthernXi'an.Itwasbuiltin652duringtheTangdynasty.Thestructurewasrebuiltin704duringthereignofEmpressWuZetian,anditsexteriorbrickfacadewasrenovatedduringtheMingdynasty.Oneofthepagoda'smanyfunctionswastoholdsutrasandfigurinesoftheBuddhathatwerebroughttoChinafromIndiabytheBuddhisttranslatorandtravelerXuanzang.Thepagodacurrentlyhassevenstories,standingataheightof64mtallandfromthetopitoffersviewsoverthecityofXi'an.大雁塔,是一个佛教宝塔,坐落在西安南部。它建于652年在唐朝。结构在704年武则天统治期间重建,和它的外墙砖外墙翻新在明朝。宝塔的许多功能之一就是佛经和佛的雕像,它们被佛教翻译和旅行者玄奘从印度带到中国。宝塔目前为七层,64米高,从它上面可看到西安市全景。TheGiantWildGoosePagodaandSmallWildGoosePagodaarebothspectaculartowersandbotharewellover1,000yearsoldandhavesurvivedgreatearthquakes.TheyprotectedBuddhistwritingsinthepast.大雁塔和小雁塔都是壮观的塔,都是超过1000岁,经历了大地震。过去它们用来保存佛教著作。5.TangParadiseTangParadise(simplifiedChinese:大唐芙蓉园)isalargethemeparkinthecityofXi'an.Theparkfeaturesnumerousbuildings,squares,andgardens,allincorporatingfeaturesoftraditionalTangChinesearchitecture,suchaseavesandcornices.Somefeaturesarenamedafterhistoricalsitesorbuildings.大唐芙蓉园是一个大型主题公园,位于西安。公园功能众多建筑、广场和花园,将所有功能的传统中国唐代建筑,屋檐和飞檐等。历史遗址命名的某些特性或建筑物。IntheeveningthemanythousandsofvisitorsaretreatedtoaspectacularLakeShow,featuringLasers,videoprojectionontowaterscreens,fountainsandotherspecialeffects.前往百度app查看全文,体验更佳取消立即查看
本文档为【西安及景点介绍中英文对照(权威发布)test】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_682974
暂无简介~
格式:doc
大小:32KB
软件:Word
页数:9
分类:小学语文
上传时间:2020-05-19
浏览量:36