首页 分享台湾学生阅读命名记讨论

分享台湾学生阅读命名记讨论

举报
开通vip

分享台湾学生阅读命名记讨论分享台湾学生阅读命名记讨论 分享台湾学生阅读〈命名记〉讨论 〈命名记〉中,对名字有哪些有趣的联想,能谈谈你名字命名的经过或缘由吗,对你的名字,你又有何新解, 02 "侠"变成了"SHIT","崔"变成了"揣唉",听起来都很糟糕。而老崔认为"林肯""华盛顿"等英文名字留给他们美国人自己用就好了。而"亚当"却又是人的祖先了,怎可取这种名字??而"尼尔""戴维"又像蛮夷之人...实在太糟。 最后老崔把"爱德华"这名字融入了中国思想的新看法-既道德又爱中华,才起了小崔的英文名。 我的名字其实看起来听起来都很普通,...

分享台湾学生阅读命名记讨论
分享台湾学生阅读命名记讨论 分享台湾学生阅读〈命名记〉讨论 〈命名记〉中,对名字有哪些有趣的联想,能谈谈你名字命名的经过或缘由吗,对你的名字,你又有何新解, 02 "侠"变成了"SHIT","崔"变成了"揣唉",听起来都很糟糕。而老崔认为"林肯""华盛顿"等英文名字留给他们美国人自己用就好了。而"亚当"却又是人的祖先了,怎可取这种名字??而"尼尔""戴维"又像蛮夷之人...实在太糟。 最后老崔把"爱德华"这名字融入了中国思想的新看法-既道德又爱中华,才起了小崔的英文名。 我的名字其实看起来听起来都很普通,而且也应该算普遍吧。而当初命名的过程据爸妈述..就是请专门命名的人取的..而意思应该也没什么特别的吧,只是叫起来顺口而且不会那么乡土就是了。 28~文瑄 《命名记》中强烈的看出中西文化的差异:本来在中文里感觉具有美丽飘逸,甚或有侠义气息感觉的「侠」字,转成了英文拼音,竟被顽皮的孩童们念成了不甚文雅的‘,,,,’,岂不一误会哉,而我到挺喜欢最后老崔为孩子取爱德华这名字所下的解释:既道德,又爱中华,可以看出移民到国外的侨民,仍有一颗爱中华的心。 至于我的名字,据说也是算笔划而来的。我自己查过字典,「瑄」 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 六吋大的璧玉,自己还蛮喜欢的啦~又和「文宣」这个职称有谐音。其实还遇过颇多和我同名字的呢,呵呵~ 03-怡欣 呵呵....其实中翻英的名字真的不太好听ㄟ.. 侠变成shit也太可怜了吧!!不过最后老崔帮他的孩子取的名字---爱德华我很喜欢!!爱中华---虽然吸取西方的文化中,也要保留本国的根基..当然首先要爱自己的国家呀~~ 对于我的名字的由来,据我爸妈说是让算命师取的,我查过我名字的意思,"怡"是快乐,"欣"也是快乐,我想我父母是要我快快乐乐的长大吧~~然而..我从没让我的名字失去意义过...我最引以为傲的是我每天都很快乐,因为我有爱我的家人朋友,并且拥有一颗真诚的心!! 心慧 可以想见老崔在听到自己辛辛苦苦位孩子命ㄉ好名竟被顽皮的同学叫成shit是多么的难过.爱德华有爱中华的意思,就像是无时无刻的提醒,不能忘本.而我的名子心慧,心就是内在,慧则是智慧,爸妈可能希望我是一个内外美德兼具的人吧.. 2-18-22姿麟 (1) 侠?SHIT;崔?揣唉;林肯、华盛顿?美国总统;亚当?天下人的祖宗;尼尔、戴维?蛮夷之邦,鴃舌之人;马可?收音短,有不祥预感;马恩穆?音浊,运乖;阿瑟?「阿子儿」; 「阿麻」?「阿妈」;爱德华?既道德,又爱中华。 (2) 其实我有改过名字,本来的名字「孟雅」是二伯父帮我取的,后来因为算命的说要改,所以就改叫「姿麟」了。 (3) 姿:有形貌态度、资质才能之义 麟:除了野兽名之外还有光明的意思 我和妈妈都很满意,因为很少人和我的名字一样。 07 静宜 文中对名字的联想:侠~shit 崔~揣唉 林肯~志气不小 亚当~天下人的祖宗 尼尔.戴维~蛮夷之帮.鴃舌之人 马可~收音短,没后劲,有不祥的预感 马穆恩~音浊.运乖 阿瑟~阿子儿 阿麻~阿妈 爱德华~既道德又爱中华 我的名字-静宜,是外公取的,是个很多人有的名字,又有间大学也叫静宜大学,所以常被拿来开玩笑。有想过要换名字,但是爸妈说就是因为是好名字,所以才那么多人取,改名无望,只好试着接受事实。 我的名字就字面上解释,是适合安静的意思。但我个人认为不光只有安静,该活泼时也该展现应有的活力才是。如果能做「动静皆宜」解的话,就更好了。XD 21 侠--shit。崔--揣唉。亚当--天下人的祖宗,同时也是个偷吃苹果的小偷。林肯 华盛顿--总统。 尼尔--蛮夷之邦。戴维--鴃舌之人。马可--无后劲,不祥。马恩穆--音浊,运乖。阿瑟--名将、大君,但发音为阿子儿,较轻挑。阿麻--阿妈。爱德华--有德之人又爱中华。 我的名字是品含。因为爸妈希望我是个有品德又含蓄的人,而且他们还希望我口才好,所以才让我的名字中有4个口~本来常觉得这含字有点怪,会让人联想到含东西的含,有点小不雅,但后来又想到取含字的人又不多,不容易撞名所以才渐渐释怀~ 19 / e-mail <1>文中对名字的联想:崔-揣唉 侠-SHIT 林肯,华盛顿-那是美国总统的名字,美国人自己取就好了 尼尔,戴维-蛮夷之邦 阿麻-阿妈 爱德华-既道德又爱中华.看到这些有趣的联想,一方面令人啼笑皆非,另一方面也为老崔的儿子感到难过,名字被人叫成这样. <2>我的名字听说也是给人算笔划后取的.查过字典后发现:幸~希冀,幸福之意;华~好,富贵之意吧!或许是爸妈希望我能过得很好,人生充满希冀,不放弃.我也觉得现在我过的很幸福!哈 15 《命名记》中有许多有趣的联想,例如:1.「侠」的英文拼音听起来像是:shit!而shit是粪便。2.「阿麻」谐近「阿妈」,岂可以做男人一生的符号。3.老崔把「爱德华」这名字融入了中国思想的新看法-既道德又爱中华,我觉得很有内涵哦!而我的名字是最近刚改过的,但我不知其中缘故,是因为老爸说以前的名字太过俗气,所以就自己帮我改了! 2-18-8品逸 侠>>shit;崔>>揣唉;亚当>>天下人的祖宗;尼尔、戴维>>蛮夷之邦,鴃舌之人;马可>>收音短促没后劲,有不祥预感;马恩穆>>其音浊,其运乖;阿瑟>>阿子儿;阿麻>>阿妈;爱德华>>既道德,又爱中华。 当初父母亲帮我取"品逸"这个名字其实原因挺简单的,母亲以前很欣赏一位叫胡品清的作家,本来想替我取叫品清的,不过为了"公平原则",就让我父亲也挑一个字,加一加就变成我的名字啦!"许品逸"这个名字里有那么多"口",我想这该不会是我那么爱讲话的原因吧! XD 17-沛萱 侠变"shit",崔变"揣唉",真是怎么听怎样不光荣,而老崔对每个英文名字提出的见解都十分有意思,像林肯、华盛顿都是"美国人自己留着用的总统名",亚当既是"偷吃苹果的小偷"又是"天下人的祖先",马可"音短不吉利",尼尔、戴维是"蛮夷之邦"的名字,阿瑟发音"阿子儿"近乎轻佻,阿麻发音"阿妈"又没个男人样,最后终于选个"有道德"、"爱中华"的名字??爱德华,老实说,听他这么一解释,我觉得这名字真的非常可爱呢! 我取名字的由来还挺有趣的,听我妈说我爸原本打算把我哥取名为"俊一"(很哈日的名字),而第二个小孩不管是男的还是女的,一律叫"俊二",不过好险我哥最后不是叫俊一...... 至于我的名字按字义来解就是"活力不绝的忘忧草"。也许我爸妈是希望我能无忧无虑过生活吧!但我却常忧常虑...我会改进的,父母亲大人! 12-怡辰 1.发音:侠--->SHIT 崔--->揣唉 王--->黄 阿瑟--->阿子儿(轻佻) 阿麻--->阿妈(不能作为男生) 名人:亚当、华盛顿、林肯--->好像就被认为要跟伟人一样伟大 字义:爱德华--->既道德又爱中华 我只能说,这个老爸真是太妙了~ 2.我的名字妈妈说是因为当初生我时,躺在产房,医生都来不及赶来,我就自己滑出来了,就好像是很好的时辰一样,再配合算命的笔划,怡辰就这样诞生了~ 粉红1号 文中对名字的联想~侠:SHIT;崔:揣唉;林肯、华盛顿:美国总统;亚当:天下人的祖宗;阿麻」:「阿妈」;爱德华:既道德,又爱中华。 而我的名字呀:惠:给人好处.可能希望我能服务大众.卿:夫对妻,旧时君对臣的好称呼.卿呀听说是因为听起来很悦耳,本来妈妈是取蕙子兰心的惠心两字,但由于同音彗星是扫帚星,所以变成了卿这字,不过目前为止我都一直觉得我的名字很美耶!!哈哈哈~ 的确啊~ 16 彦颖 文中的「崔侠」到了美国,名字音译后却变成「shit 揣唉」,这种音译结果真令人惊讶。文中还提到「马克」?收音短促,没有后劲,让中国人感到不详;「阿瑟」?发音为「阿子儿」,近乎轻佻;「阿麻」?音近「阿妈」,不适用于男生。而最后选定作为崔侠英文名的「爱德华」 则是有道德、爱中华的意思。 我的名字:「彦」是有才能的人,「颖」是聪明的意思,显然我父母就是希望我能成为这样的一个人,不知道我在他们心中,达成了多少呢,听我爸爸说,当初为了这两个字,他可是翻遍了命名的 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 呢~ 218-31立蓓 [1]侠变成shit 崔成了揣唉 亚当是一个小偷兼天下人的祖宗 阿麻谐音是阿妈 不能做男孩子用 阿瑟发音是阿子儿 太轻挑了!! [2]我的名字其实没什么来由 立是祖谱中早排好的 又不知从哪冒出来的不成文规定 正巧我们这辈的女孩子最后一个字都有草字头 拚拚凑凑的结果 就成了我的名字了 [3]我曾经试着问过老妈 为什么要帮我取这名字 他的回答很有意思 也就是希望我将来能像亭亭玉立的蓓蕾花苞一样 呵呵!! 真美的解释 可惜 哈哈哈哈 看到我现在的样子 这个名字还真是有些不搭了!! 23 芷硕 故事中的父亲对于儿子的名字非常得意,只可惜由中翻英之后,与本意完全不同,难怪父亲为了要替亲爱的儿子取一个新的英文名字而伤透脑筋,毕竟中西文化差异很大,生活在不同环境的人们对于同样的一个名字可能会有许多不一样的解释。例如:故事中的父亲将亚当解释为小偷的代称,因为其实我们知道并不是取这个名字的人就会是小偷,只因为神话中的亚当偷吃了苹果,所以故事中的父亲便对亚当这个名字有了成见。爱w华,在父亲的解释中视一位热爱中华、且富有道德感的人,然而,他的儿子便一定是这样的人吗, 我的名字叫做李芷硕,「木子」李,草字头「艹」再加上停止的「止」,也就是以天屠龙记中周芷若的『芷』,硕士的「硕」。通常,我都是这样子介绍我的名字,表面上听起来很简单,实际上我的名字可是大有来头的呢~我是家中的老大,爸爸妈妈对于「命名」这件事可一点都不马虎,先探听名字总笔划的总和该为多少比较吉利,再翻阅字典找寻特别又有意义的字。李,是我父亲的姓氏,按照中国传统,子女理当延续父亲的血脉,所以和父亲拥有一样的姓氏。芷,是一种漂亮的小白花,母亲希望我可以长的亭亭玉立、干干净净,就如那美丽的小白花一般。硕,是父、母亲对我的期许,希望我可以平安顺利的长大,且是长得硕大、健康。母亲也曾开玩笑的说:是因为我是当时医院中最硕大的婴儿,所以便如此为我命名。毕竟,一出生就达到3900g的巨婴并不常见~这便是我独一无二的名字的由来~ 18~美淑 "崔侠"到了美国成了"shit揣唉"."亚当"则是小偷,又是天下人的祖宗."林肯/华盛顿"是总统,不好意思和人喧宾夺主."阿瑟"又嫌他的发音"阿子儿"难听."阿麻"音近"阿妈"也难登大雅之堂.最后终于取了"爱德华"说是有道德又爱中华,哈哈!中国人的观念终究是保守的呀!我曾经问过妈妈为什么我要叫"美淑"呢?没想到妈妈竟然说是爸爸随意取的,害我听了真是难过.可是虽然我的名字很菜市场,可是我觉得其实还满有一翻深意!自己讲来还有些不好意思,因为我将他解释为"美丽大方又很贤淑"啦~哈哈哈! 正是 30 像崔「侠」----念成英文会变成shit(屎),这样的发音还蛮难听的,不过说到我的名字也没什么特别的,因为我的名字是算命算来的,虽说我的筱非此小,但「小琪」常出现,那种感觉还蛮奇怪的 30 藉此我再说一个我从以前英文老师那听来的,也是关于名字,听过我说的例子后大家取名字就要小心点,我的英文老师原本的英文名字是,andy,但其实这个字在英国有点妓女的意义,她是在英国留学时才得知的,我想他知道的时候应该蛮讶异的吧,所以大家取英文名字前不仿翻翻字典看是什么意思再 决定 郑伟家庭教育讲座全集个人独资股东决定成立安全领导小组关于成立临时党支部关于注销分公司决定 贴心的建议~谢谢妳。 37~浈之 / e-mail 没想到名字也能有这么多的联想。侠,一个充满灵气的名字居然会跟shit扯上关系,真不知当事人会做何感想。不过说到这个,我的名字也曾经遭受过如此联想的荼毒,我在改名之前叫做季妘,看~多么一个诗意脱俗的名字啊!之所以会用到季是因为爸妈打算生三个孩子,分别取冠、亚、季为中间名,但我虽贵为老大,却莫名奇妙的先冠上了第三名的季字。后来,我充满诗意的名字却被一些猴死因仔唤作妓女、鲫鱼、积云之类的鬼名字,也不知道是不是因为这个原因,我就被带去让一个师父给改了名,改成了现在这个名字。 宁之 哈!我觉得用音来中翻英真的是很有趣的一件事,但也变的比较令人错愕,不但意思偏离了,还似乎有些不文雅呀!像"侠"变成"shit",真的是差太多了呀! 嗯,我的名字是爷爷取的,他希望我将来是一个看来很宁静的女孩,我不太懂宁静是怎么样的一个感觉,但我想应该就是看来给人感觉很舒服吧!^______^ 218.09 『崔』「侠」,『揣唉』「shit」;爱德华,既道德又爱中华 其实我的命名没什么特别的经过,就只是爷爷抱去算个命,回来选个名于是就是现在这个名啦~ 2-18 36 文中提到老崔对于林肯、亚当、华盛顿、尼尔、戴维、马可、阿瑟等美国人名用中文直译音为他们做解释,而音译的结果却十分的趣味,其实中文中也有谐音而造成的误会或形成小小的笑点,像'黄(桢)之'以前叫'黄纪芸'就有个谐音叫黄妓女.我的名子'雅清'的由来听我爸爸说是一个女医生的名字,觉得他才貌双全希望我也跟他一样后来又有一个解释'雅'是文雅'清'是清秀的意思. 218-39 <1>文中,老崔因儿子ㄉ侠音近于--shit,因而想帮他起个英文名,到后来取了爱德华--爱中华,又有才德,真是符合中国的传统观念~ <2>我的名字...妈妈说,是给人算命的。「吴」是我们家的姓;「奕」我想爸妈应该是希望我每天神采奕奕,精神良好吧~「娴」当然就是娴淑啰,不过很多人都会把我的娴写成?「娴」,虽然我不知道这两个字有什么差,好像只因为算命先生说一定要用那个字而已~呵呵~~ 不同的文化碰触,愈有各种不同的文化刺激,请提出个人经验印证。 Miss Number Ten / e-mail ~Well....曾经在游泳池开放式更衣间看过一个13岁的丹麦女孩衣服脱光光慢条斯理地整理东西,一点也不害羞.给了我超大的''culture shock'',丹麦果然很开放! ~挪威的海鲜有名,每家高级旅馆的自助餐点都是各式各样的海鲜,几十种海鲜一道排开.尤其是鱼,几乎都是冷食,咸鱼,沙丁鱼,鲔鱼,鲸鱼,生鱼片,鱼子,绿色&金色的酱汁(一堆不知名的鱼)……看到都快呕出来了.唯一比较符合咱们的是热的鳕鱼和鲑鱼,. 这也是极大的文化震撼阿>< 12-怡辰 不同的文化接触真的会有很大的冲击,有一次我陪一个从美国回来的好朋友去逛街,走着走着,我们看到一个外国帅哥,要是平常,我们东方人会秉持着『可远观而不可亵玩焉』的心态。没想到我朋友一把上前搭讪,之后还一起去喝咖啡,唉~我只能说东方人就是比较保守内向啊~还有一次,是晚上上完外语课时,我们4.5个人带着外国老师去六合夜市吃小吃,后来我们买了一串烤鸡心给老师吃,想验证一下外国人是不是真的不敢吃动物内脏,结果他吃下去后我们跟他说那是鸡的心脏,他居然当场就吐了起来,原来他们真的怕呀,还有他拿筷子真的拿的很奇怪,就好像幼儿园小孩一样~ 粉红1号 我是为天主教徒,在教会里常会看看见外国的神职人员,而他们的打招呼方式就是和你拥抱,刚开始觉得有些不自在,不过久了就觉得很亲切自然噜!还有呀我记得我参加美语营的老师,每次吃饭喝汤时他说台湾的汤不是soup是water,因为他认为他是要熬很久,味道要很浓郁的。不是,只是水加料下去煮而已...呵呵我只能笑笑以对!!! 03-怡欣 去年的暑假我到日本北海道去旅行.....事实上,北海道那边的道路很窄(可能是日本的车很迷你吧),在通往某个景点的路途上,忽然有辆救护车要通过,然后我竟然看到在台湾看不到的景象....就是救护车要通过的那个车道上的车一一地迅速变换到另一个车道,而另一个车道的车也都让个位子让车进来....而非像台湾..是救护车闪车...我想,由这点让我深思到我们与别的国家的差距...让我发出感叹呀!! 218-31 立蓓 还记得小时候 在何嘉仁学美语的时候 我们的导师是个英国老师 我永远记得他有一双湛蓝得眼珠 他跟其它的中国老师不一样 他很喜欢透过游戏 逼我们这些惜字如金的小鬼开口说英语 为了拉近跟我们之间的距离 及更深入的纠正我们的发音 他不会像一般传统的英语老师 都只站在讲台上 反而是一个一个的蹲在我们的面前 跟我们等高的在教学 让我们第一次体会到 真正的外国教育方式 不同于国内的填鸭式教育 连作业都采自发性的(他还鼓励我们在上面涂鸦 来表达自己的心情或一件新鲜事) 虽然自由 但我觉得这样的教育 真的比较能够激发孩子的创造力跟负责心!! 唉...羡慕国外的孩子!! ~18~美淑 其实从小道大我从来没有和外国人接触过,也没有出过国.所以我并不能很确实的感受外国文化有什么特殊的地方!但是看过很多介绍外国的节目,我可以从中多多少少了解一些.我认为一国的文化和自身的地理环境有很大的影响,而且他通常会和自己邻近的国家产生很的文化交流.我只能够以国语以及闽南语来代替不同的文化差异.我的阿公阿妈都是说闽南话,而我则是以说国语为主.常常听老一辈的在谈话的时候虽然听的懂台语,可是你常常会听不懂一些你从没听过的名词.这时我总会问它是啥意思,然后阿公阿妈他们就会很责怪的说:嗄!你听瞴喔?这时候你也不知道该怎么响应.虽然现在政府大力的提倡母语,可是我认为成效不彰,还是有很多的人听都听不懂.或许这就是文化间的相互竞争,而闽南语却是失败的一方. 13 / e-mail 台湾本身就是一个多元文化的代表,可是奇怪的是,台湾对于欧美文化、日韩文化还有各式各样的文化都来者不拒,也融合的相当成功。可是闽南、客家、原住民还有中国迁入台湾的文化,却像有条永远跨不过去的鸿沟。 30 我的经验是在我 小学 小学生如何制作手抄报课件柳垭小学关于三违自查自纠报告小学英语获奖优质说课课件小学足球课教案全集小学语文新课程标准测试题 上儿童美语时,那时老师要我们写一些自己的经验(我也忘了是要写什么),总之我提到了我从小到现在(国小)考了最差的成绩----76分,心里很难过,但外籍老师一看很惊讶想说怎么 标准 excel标准偏差excel标准偏差函数exl标准差函数国标检验抽样标准表免费下载红头文件格式标准下载 那么高,我看他的反应也觉得很惊讶,觉得彼此的文化差异还蛮大的 宁之 从小到大,我并没有出过国,在国内与外国人相处的机会也少之又少,但其实在台湾中,也有着许多不同的文化,不论是闽南,客家,原住民...等,我家是人家所谓的外省人,所以我们家中都是说国语,如果说台语,老一辈的可能还会不懂,当然中年和我们这一辈是听的懂的,但懂的还是不会很多,像有时太深奥的我就听不太懂了,在说方面呢!则更是比较困难,我说台语时都有一种怪怪的腔调,总之就是听来不太顺,经常被同学笑,不过呀!我觉得这也算是一种学习,学习其它的文化,来让自身更融入于这个大环境中呀! 11玫如 我觉得台湾学生在学习方面都比外国人不主动些,之前曾听一个外国老师说过,她说外国学生在学习时都是主动的提出问题,勇于反驳老师所授课的内容,然而台湾的学生都是一直接收老师所传授的知识,不会对老师授的知识提出疑问;在穿着方面,西方国家的人士好像都没有穿着内衣的习惯,他们比较不喜欢拘束,而我们相较起来较保守多了! 218 -28 国中时到纽西兰游学,印象较深刻的有二:1.采西式教育的他们,每个学生有一张自己专属的课表,老师有自己专属的教室。所以下课时常可见大家快走到自己下一节课的教室,好匆忙喔~不过也增添了些运动机会耶~而且换换不同教室,其实很新鲜呢~不同科目的教室,所呈现出的背景布置都不一样,让学生很能融入课程主题。2.他们洗碗盘时只要用洗碗精加〝魔布〞一擦,不用冲水就可再用了耶,挺神奇的吧~虽然一开始觉得怪怪的,但看他们用的那么安心,就入境随俗吧~ 25 嗯...我想在台湾这多元文化ㄉ社会里..文化冲击ㄉ例子比比皆是,而我要讲ㄉ是问候语ㄉ部分,像美国人遇到朋友时,要问好就会说:「How are you?」或者「It's the nice weather,isn't it?」美国人常用有关天气ㄉ句子来问候朋友,就像台湾人看到朋友时,都会很自然脱口而出ㄉ问候:「吃饱没(台语)」因为受到历史因素ㄉ影响,台湾先民是因粮食不足而来台耕作ㄉ,所以对台湾人来说,食物是相当重要ㄉ,从「吃饭皇帝大」、「民以食为天」等谚语中就可看出,所以像「吃饱没」这类有关食物ㄉ问候语在台湾是相当常见ㄉ。
本文档为【分享台湾学生阅读命名记讨论】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_633808
暂无简介~
格式:doc
大小:28KB
软件:Word
页数:12
分类:生活休闲
上传时间:2017-10-14
浏览量:20