首页 0923翻译祖国啊我亲爱的祖国啊舒婷

0923翻译祖国啊我亲爱的祖国啊舒婷

举报
开通vip

0923翻译祖国啊我亲爱的祖国啊舒婷0923翻译:祖国啊我亲爱的祖国啊(舒婷) Translation: Homeland, Oh My Beloved Homeland (Shu Ting) (translated by: alexcwlin; edited by: Adam Lam) 我是你河边上破旧的老水车 I’m your decrepit waterwheel by riverside 数百年来纺着疲惫的歌 weaving out stale songs for hundreds of years. 我是你额上熏黑的矿灯 ...

0923翻译祖国啊我亲爱的祖国啊舒婷
0923翻译:祖国啊我亲爱的祖国啊(舒婷) Translation: Homeland, Oh My Beloved Homeland (Shu Ting) (translated by: alexcwlin; edited by: Adam Lam) 我是你河边上破旧的老水车 I’m your decrepit waterwheel by riverside 数百年来纺着疲惫的歌 weaving out stale songs for hundreds of years. 我是你额上熏黑的矿灯 I’m a smoke-blackened mining headlamp on your forehead 照你在历史的隧洞里蜗行摸索 lighting up the historical tunnel where you feel your way in crawling through it. 我是干瘪的稻穗;是失修的路基 I am ears of shrivelled paddy. I am dilapidated road infrastructure. 是淤滩上的驳船 I am a barge on a muddy beach 把纤绳深深 with the towline deeply 勒进你的肩膊 tugged into your shoulder. ——祖国啊! Oh my homeland! 我是贫困 I have no money. 我是悲哀 I’m in sorrow. 我是你祖祖辈辈 I’ve been you—generationupon generation. 痛苦的希望啊 Hopes are painful, 是“飞天”袖间 even though they are beautiful. 千百年来未落到地面的花朵 Yet for thousands of years they haven’t come true. ——祖国啊 Oh my homeland! 我是你簇新的理想 I’m your brand spanking new ideal 刚从神话的蛛网里挣脱 who have just broken loose from a fairy-tale spider web. 我是你雪被下古莲的胚芽 I’m your lotus’s embryo buried under a blanket of snow. 我是你挂着眼泪的笑窝 I’m your dimple with tears hanging loose ly. 我是新刷出的雪白的起跑线 I’m the newly painted white-as-snow starting line 是绯红的黎明 and the crimson break of dawn 在喷薄 in bursting out. ——祖国啊 Oh my homeland! 我是你十亿分之一 I’m one of your one-billion parts, 是你九百六十万平方的总和 and the summation of your 9.6 million square meters. 你以伤痕累累的乳房 You use your scarred breasts 喂养了 to feed 迷惘的我,深思的我,沸腾的我 the puzzled me, the deep-thinking me, and the hot-blooded me.那就从我的血肉之躯上 Then from my flesh-and-blood body, 去取得 you obtain 你的富饶,你的荣光,你的自由 your richness, your glory, and your freedom. ——祖国啊 Oh my homeland, 我亲爱的祖国 my beloved homeland.
本文档为【0923翻译祖国啊我亲爱的祖国啊舒婷】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_482581
暂无简介~
格式:doc
大小:16KB
软件:Word
页数:5
分类:初中英语
上传时间:2019-03-30
浏览量:61