首页 以中药名称为切入点巧学中药

以中药名称为切入点巧学中药

举报
开通vip

以中药名称为切入点巧学中药 2011 年 1 月 90 出国与就业 Work & Study Abroad 理论探讨 以中药名称为切入点巧学中药 ◎丁 方 张素霞 河南省医药学校 【摘要】中药学学科较多,知识零碎、不易学习掌握。而很多中药的名称与其性质、性状等方面有着密切的联系,药物的性状、特征、 性能、功效、生长环境等,几乎都可以从名称中体现出来。因此,可以研究分析中药名称,并以此作为切入点,进行中药学学科的学习,以 达到更快速、有趣、系统、牢固的学习记忆。 【关键词】中药;中药名称;中药教学 一、中药名称的研究意义...

以中药名称为切入点巧学中药
2011 年 1 月 90 出国与就业 Work & Study Abroad 理论探讨 以中药名称为切入点巧学中药 ◎丁 方 张素霞 河南省医药学校 【摘要】中药学学科较多,知识零碎、不易学习掌握。而很多中药的名称与其性质、性状等方面有着密切的联系,药物的性状、特征、 性能、功效、生长环境等,几乎都可以从名称中体现出来。因此,可以研究分析中药名称,并以此作为切入点,进行中药学学科的学习,以 达到更快速、有趣、系统、牢固的学习记忆。 【关键词】中药;中药名称;中药教学 一、中药名称的研究意义 祖国医药学源远流长,它是中华民族优秀 文化宝库的一部分;是保障人类健康,防止疾病 的科学。中药之名则是药物的精华所在,是人类 祖先在长期采集、应用和同疾病作斗争中的经验 升华。盖中药之名,不仅为一物之代号,且有其 独特的内涵,或言其形,或言其性,或言其质, 智慧之化,经验之果也。药物的性状、特征、性 能、功效、生长环境等,几乎都可以从名称中体 现出来。如:黄芩,其形似芩而根色黄;荆芥, 其茎如荆而味如芥;牛膝,其茎节常膨大如牛膝 状;防风,其功效祛风;五味子,其果实五味俱 全;山楂,野生于山林;泽泻,生于水泽而性泄 泻;研究中药名称,对学习和快速牢固的记忆中 医药知识,有很好的推动作用和极大帮助。 二、中药名称的起源与形成 中药古称之谓中药,诸药之中,以中药为多, 故名中药。它是我国人民特有的防病治病的物质, 为与西方药物区别,又称中药。从原始社会始, 人类在饮食的过程中,有意无意服食某种食品, 且治好了某种疾病,这是药物产生的最初过程。 神农尝百草,一日而遇七十毒之传说,是人类有 意识寻找药物的开始。最早的文献如《诗经》、 《山海经》等就对中药有所记载,当时的药物名 称多为单字名。如姜、兰、术、艾、虻、杞、 蒿、芩、茶等。随着物品和药物名称的增多,根 据其固有特征,逐步加一些修饰形容词,多以 色泽加在前面。如白蒿、黄芩、白术、赤芍等。 《五十二病方》中药物名称已具成熟。 三、中药名称的分类 中药名称繁杂,数量极多,但是将其归纳分 类,则可一目了然。根据命名的方法和特点大致 可分为以下10种: (一)以形名 即以中药的某一种特殊部位或整体形象命名。 如:牛膝,其茎节似牛之膝故名;荆芥,言 “a white crow,确属罕见。 三、结语 语言是交际的工具,而交际总是在特定的文 化环境中进行的。重视中英文的比较,注意民族文 化差异对语言交际的影响以促使不同的语言间的交 际更加顺畅有效的进行,是英语翻译需不断重视和 加强的。翻译中的文化差异是一件复杂的事情,具 体情况千变万化,处理起来也无定规可循。不过有 两方面的问 快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题 是十分重要的:对两种语言的熟练运 用和对两种文化的深刻理解。只有掌握了这两个方 面,才能将作品译好,将翻译的作用体现得淋漓尽 致。以不同文化背景的言语交际时,双方都要设身 处地尊重对方的思想感情和看法,从而在言语交际 过程中相互默契,达到预期效果。要成功地完成以 英语为媒介的交际活动,就要充分尊重英语的语用 原则和民族文化习俗。 参考文献 [1]江晓红.跨文化交际中的中国英语[J].四川外语学院学报,2001(6): 46-48. [2]谭载喜.奈达和他的翻译理论[J].外国语,1989(5):29-35. [3]王瑛.英汉互译中的文化差异及其处理[J].洛阳师范学院学报,2006(6): 124-125. [4]林岚.浅谈英语谚语的分类和翻译[J].湖北电大学刊,1996(9):21-23. [5]孟臻,虞正亭.中国英语与英语教学[J].山东外语教学,2003(1):9-11. [6]曹山柯.翻译:文本意义的实现[J].外国语,1999(3):68-72. [7]王才仁.英语教学交际论[M].南宁:广西教育出版社,1996. 作者简介:马欢(1983—),女,陕西兴平人,助理讲师,从事英语教 育工作。 2011 年 1 月 91 出国与就业 Work & Study Abroad理论探讨 茎如荆,味似芥故名;凤仙,叶如凤尾,花艳似 天仙,故美其名;人参,如人之形故名等。又如 狗脊的根茎上有金黄色的茸毛,好像金毛狗的背 脊而名狗脊;白头翁的近根部有白茸,状似白头 老翁故名。另外,川乌、黄连、海马、马兜铃等 等都是以药材的外形命名。 (二)以色名 中药各具有不同的天然色彩,因而有的药物 就以特有的或加工后之特殊颜色而名。 如因其色黄而定名的有:黄连、黄芩、黄 柏、大黄、黄芪等;因其色白而定名的有:白 芷、白鲜皮、白薇、白及等;因其色红而定名的 有:红花、赤芍、丹参、血竭、朱砂等;因其色 紫而定名的有:紫草、紫莓、紫荆皮等。也有双 色而取名的,如金银花是银白色的花蕾入药,花 蕾开放后就变成金黄色的花朵,故名;红蓝花是 红花的古名,因其花红叶深蓝而故名。 (三)以味名 即以不同的固有味道而名。 如:五味子,因其五味俱全故名;白鲜,则 是因它有羊膻味(鲜:羊膻味);鱼腥草,是因 其有鱼腥味;败酱草,是因其有腐败臭味。酸枣 仁,因其味酸;辛夷,因其味辛;甘草,因其味 甜。另外,有苦味的如苦楝子、苦参,有香味的 如乳香、檀香、沉香、麝香等。 (四)以功名 即以中药的功效而名。 如防风,有防风祛风之功;阳起石,可补 阳而治阳痿;续断,功主接骨;锁阳,功可补阳 敛阳;益母草,善治疗妇女疾病;石决明、决明 子,则因他们能明目;远志,因其能“益智强 志”而得名;王不留行,活血通经,下乳消肿, 性走而不住,“虽有王命也不能留其行”;大黄 又名将军,是泻下药,能推陈致新,“勘定祸 乱,以致太平”故名;骨碎补,“能治骨伤而补 骨碎”;泽泻,“其功善泻”,故名;墓头回, 善治崩中带下,有起死回生之妙。另外还有远 志、决明子等等皆是以其功效命名。 (五)以传说故事名 即以动植物或名医名人传说为命名依据,形 象地表示出某种药物的一定功能或形态特征,增强 其传奇性、神秘性的一种命名方法。如古代具代 表性的有何首乌、徐长卿、车前草、刘寄奴、使 君子、五灵脂等。多为文人的构想、夸张、玄虚 之作。 (六)以季节名 即以特殊的生长季节或采集季节命名。如 丁癸草即言其花期极长;半夏,在农历五月间成 熟,刚好是夏天过了一半,因而叫半夏;忍冬, 则是因其叶虽临寒冬也不凋零而得名,言越冬之 藤;夏枯草,植物习性为夏至后地上部分枯萎, 故名。还有冬虫夏草、麦冬等也是因其生长季节 特点而得名。 (七)以地理环境名 以生长的地理环境而名,多以山、水、陵、 田之类的词冠于前。如山楂,生山上;水仙,以 水为本,得水而生,有水则茂;田鸡多生长于陆 地、田间;沙参,宜种于沙地故名;车前子则因 常生长于道边、车辙之间。还有牛蒡子、路边青 等。 (八)以产地名 主要是以地道药材而言。如怀牛膝、杭白 芍,川芎、藏红花、宣木瓜、文三七等。也有为 区分产地而冠以地名,如南五味子和北五味子、 中华五味子,怀牛膝与川牛膝等。 (九)避讳变名 古代皇帝所用的姓、名所用之字不得在其 他地方出现,如有则必须更换它字,指鸡说狗, 称为避讳。如山药,原名薯蓣,因唐太宗名豫, 避讳改为薯药,后又因宋英宗讳曙,又改为山 药。如恒山,宋代为避真宗赵恒讳,改名为“常 山”。如凤仙花,宋光宗李后讳凤,宫中呼为好 女儿花。如玄参,因清帝康熙名玄烨,故避讳 “玄”字,而改名为元参。 (十)隐名或反言名 发现特殊功效的,为不让他人所知,用一种 不为所测知的名称而名之称为隐名,或反其功、 色,形态而名之称为反言名。是我国封建社会技 术保守产物。如甘草,反言其味;棒槌隐人参之 名而名。 四、中药名称与中医药各科的关系 (一)与中药鉴定的关系 中药鉴定,以识别药物的某些特征为依据, 特别是性状鉴定法,更注意药材的形状、颜色、表 面特征、质地、气、味等。中药命名原则正与其 相对应,则是中药的不同形态、色泽、功能、采 集、炮制的高度概括,也是鉴别中药的纲领和突 破口。透过名称的某些特点,可以发现其真谛。 2011 年 1 月 92 出国与就业 Work & Study Abroad 理论探讨 如荆芥,如果将其名称考证一下,其特征可不言 而喻。正名即言“其茎如荆葛,味如姜芥”,说明其 茎质坚硬,有辛香气味。别名假苏,四棱杆蒿,言其 味如苏、茎四棱,茎四棱即为鉴别之主要特点;如虎 杖,“杖言其直,虎言其斑”(《本草纲目》), 形象的说出了虎杖的形态特征;如黄连,本品药 用其根,“其根连珠而色黄,故名”(《本草纲 目》),又因其根茎多分枝,稍弯曲,形如鸡爪, 故又称“鸡爪连”;如龙胆草,“叶似龙葵,味如 苦胆,因以为名”(《本草纲目》);如连翘,其 果实“似莲作房,翘出众草,故名”(《图经本 草》)。除此之外,对于不易记忆的引种自国外 的药材可采用这种方法来分析学习。如没药,其 药名是音译所得,不易理解记忆。但是查阅其原 名可知,没药是阿拉伯语murr的汉译。而murr 的意思就是“苦的”,这样就可以很好的记忆没 药的性味。诸如此类,不胜枚举。 本人在教授《中药鉴定学》课程时,就尝试先 分析药材的名称,让学生先理解药名,然后再进一 步展开阐述药材的各方面 知识点 高中化学知识点免费下载体育概论知识点下载名人传知识点免费下载线性代数知识点汇总下载高中化学知识点免费下载 。事实证明,此 法可有效的将零碎的知识点贯穿起来,能起到提 纲挈领的作用,并且能大大提高学生的学习兴趣 和学习效果。 (二)与中药炮制的关系 中药用药很注意炮制,升降沉浮,各有制法。 由于炮制的应用,药物的功用也大为加强和扩大。 有时炮制也随着药物的名称而加以炮制,亦应其 名。不白的药物,因其有“白”字之名,而用适 当的方法制白。如白芍、白术用硫磺熏蒸,使其 发白,以合名称中的“白”。 另外,很多中医处方用名,很多是采用炮制名。 如土白术,炮制方法为用伏龙肝细粉炒至表面挂有土 色;如炙甘草,炮制方法为蜜炙法,炒至黄色至深黄 色,不粘手时取出,晾凉;如酒大黄,炮制方法 为酒炙法,炒干。除此之外,很多特殊的炮制品 也成为了药名的一项来源。如淡豆豉、血余炭、 神曲、红曲、半夏曲、建神曲等。 (三)与中医药学的关系 学习中药,不能死记,但须记死。中药性味 功能相似者颇多,枯燥乏味,很难记忆,如果中间 穿插一些有趣的故事、谜语等,可以有效的加深 记忆,使学习事半功倍。如刘寄奴,学习时可联 系宋武帝刘裕少年时勇斗巨蟒的故事,这一故事 提及了巨蟒用一种草药(刘寄奴)为自己疗治箭 伤,因此可以牢记刘寄奴为“治金疮之仙药”。 与此相似的还有杜仲、何首乌、柴胡、徐长卿等 等。除了故事传说之外,与中药相关的谜语、对 联也很多。如一位名医,写了一首中药谜语诗, 诗中写道:“老汉首如霜,龟峰眺武昌;万物如 梦时,酸甜苦辣香。重阴花满枝,湘子谱乐章; 昭君出塞去,低头思故乡。”这首诗,每句一中 药名(白头翁、望江南、全蝎、五味子、野菊、神 曲、王不留行、淮熟地)。诗中猜谜,谜中寻诗, 浑然一体,妙趣横生。还有人利用常用成语制造 了不少有趣的中药谜。如“偷梁换柱,九死一 生”。每句成语打一味中药(木贼、独活)。也 有人利用名人诗词制造灯谜,如贺知章诗,“少 小离家老大回”;岳飞的《满江红》中“八千里 路云和月,莫等闲白了少年头,空悲切”。这是 首很有趣味的中药谜”(当归、远志)。总之, 中药灯谜别具一格,变化多端,回味无穷,也为 中药知识的学习带来了别样的乐趣。 五、小结 中药名称的研究和考证是中医药体系不可分 割的重要部分。从事中药专业教学的人员也应该 尝试从中药名称出发,根据其名称(包括正名和 别名)进行推演,把中药相关的知识点贯穿到故 事、传说、风俗等易懂易记且注重科学的趣味性 较强的内容中,使学生在教师娓娓的讲述中不知 不觉的记牢相关知识。达到了灵活教学、趣味教 学的目的,充分调动学生学习兴趣,实现良好的 授课效果。 参考文献 [1]何银堂,胡作亮.本草名释与传说故事[M].北京:中国中医药出版 社,1998:1-8. [2]孙火玉.中药鉴定学[M].江苏:江苏科学技术出版社,2005. [3]叶定江.中药炮制学[M].上海:上海科学技术出版社,2008. [4]高越敏.简谈避讳[J].浙江中医药大学学报,1981,03. [5]黄平.药谜[J].中国临床医生,1981,01.
本文档为【以中药名称为切入点巧学中药】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_040153
暂无简介~
格式:pdf
大小:906KB
软件:PDF阅读器
页数:3
分类:
上传时间:2012-03-13
浏览量:31