首页 You must have dialed the wrong number

You must have dialed the wrong number

举报
开通vip

You must have dialed the wrong number You must have dialed the wrong number. 你一定是拨错号了。 I dialed the right number, but nobody answered. 我拨的号是对的,但没有人接电话。 The telephone is ringing. Would you answer it, please? 电话铃响了,请你接一下,好吗? Would you like to leave a message? 你愿意留个话吗? Who is this...

You must have dialed the wrong number
You must have dialed the wrong number. 你一定是拨错号了。 I dialed the right number, but nobody answered. 我拨的号是对的,但没有人接电话。 The telephone is ringing. Would you answer it, please? 电话铃响了,请你接一下,好吗? Would you like to leave a message? 你愿意留个话吗? Who is this? I don’t recognize your voice. 谁呀?我听不出你的声音来。 Would you please tell Mr. Lewis called? 请你告诉路易斯先生,说我给他打过电话,好吗? Is this Empire five-four-o-nine-two? 你这儿是EM54092号吗? I have to hang up now. 现在我该挂上电话了。 Put the receiver closer to your mouth. I can’t hear you. 请把电话筒靠近你嘴边一些,我听不清你的话。 Would you mind calling back sometime tomorrow? 明天什么时候请你回我一个电话,好吗? Would you please tell Mr. Lewis called? 请你告诉路易斯先生,说我给他打过电话,好吗? Is this Empire five-four-o-nine-two? 你这儿是EM54092号吗? I have to hang up now. 现在我该挂上电话了。 Put the receiver closer to your mouth. I can’t hear you. 请把电话筒靠近你嘴边一些,我听不清你的话。 Would you mind calling back sometime tomorrow? 明天什么时候请你回我一个电话,好吗? What time is the mail delivered on Saturdays? 星期六的邮件都是在什么时间投送? The postman always comes at 10 o’clock. 邮递员总是十点钟来。 I wrote to my uncle last night. I couldn’t put it off any longer. 昨晚我给叔叔写了信。我不能再拖延了。 I enclosed two photographs in my letter. 我在信里附上了两张照片。 I didn’t know whether to send the letter airmail or not. 我不知道这封信是否要用航空发出。 How long does it take for a letter to get to California? 往加利福尼亚州寄信需要多长时间 Don’t forget to put stamps on the letter before you mail it. 发信前别忘了贴邮票 He went to the post office to mail a letter. 他到邮局寄信去了 I dropped the letter in the mail-box on the corner. 我把信投进了拐角处的邮筒里。 How did you sign the letter? Did you write “Sincerely yours”? 你在信上是怎么署名的? 你写上“忠实于您的”了吗? A strange thing happened to me this afternoon. 今天下午我碰到一件怪事 I was crossing the street and was almost hit by a car. 我正在过大街时,差点被汽车撞着。 Fortunately, I jumped back in time to avoid being hit. 幸好,我往回躲得及时,才没有被撞着。 It was a terrible experience, and I won’t forget it. 这是一次可怕的经历,我永远也忘不了。 Yesterday was such a beautiful day we decided to go for a drive. 昨天天气太好了,所以我们决定驾车出游。   prepared a picnic lunch and drove down by the river. 我们准备了一顿野餐并乘车沿河而下。 After a while, we found a shady place under some poplar trees. 过一会儿,我们在几棵白杨树下找到一块荫凉地。 On the way back home, we had a flat tire. 我们在回家的路上,车子的轮胎瘪了。 It was a terrible experience, and I won’t forget it. 我们到家时天已经黑了,我们都很疲倦。 I wish you would give me a more detailed description of your trip 你如果能更详细地给我讲讲你的旅行情况,就好了。 Speaking of trips, did I ever tell you about the experience I had? 谈到旅行,我是否曾经把我的那次经历告诉过你? We used to have a lot of fun when we were that age. 当我们在那个年龄时,我们玩得很有趣。 I can’t recall the exact cir***stances. 我回忆不起确切的情况。 I never realized that someday I would be living in America. 我从来没有想到,有一天我居然会住在美国。 We never imagined that David would become a lawyer. 我们从来没有想象过,大卫居然会成为一名律师。 We’re looking for a house to rent for the summer. 我们正在找一所房子想租一个夏天。 Are you trying to find a furnished house? 你是想找一所有家俱的房子吗? This split-level house is for rent. It’s a bargain. 这所错层平房是出租的。租金很便宜。 That house is for sale. It has central heating. 那所房子是出售的,房子里有暖气设备。 We have a few kitchen things and a dining room set. 我们有一些炊事用具和一套餐室设备。   This is an interesting floor plan. Please show me the basement. 这是一个很有意思的平面布置图,请指给我哪里是地下室。 The roof has leaks in it, and the front steps need to be fixed. 屋顶有漏洞,前台阶需要维修。 TWe’ve got to get a bed and a dresser for the bedroom. 我们要给卧室弄张床和梳妆台。 Does the back door have a lock on it? 后门有锁吗? They’ve already turned on the electricity. The house is ready. 他们已经接上电了,这所房子可以使用了。 I’m worried about the appearance of the floor. I need to wax it. 我嫌地板难看,我要给它打蜡。 If you want a towel, look in the linen closet. 如果你需要毛巾,可到放毛巾和床单的壁橱里去找。 What style furniture do you have? Is it traditional? 你有什么式样的家俱? 是老式的吗? We have drapes for the living room, but we need kitchen curtains. 我们的起居室里已经有窗帘,但我们还需要厨房的窗帘。 The house needs painting. It’s in bad condition. 这所房子很破旧,需要油漆。 What are you going to wear today? 今天你准备穿什么衣服? I’m going to wear my gray suit. Is that all right? 我准备穿我那套灰衣服,你看行吗? I have three suits to send to the cleaners. 我有三套衣服要送到洗衣店去干洗。 I have some shirts to send to the laundry. 我有几件衬衣要送到洗衣房去湿洗。 You ought to have that coat cleaned and pressed. 你应该把那件外衣送去干洗并烫一下。   I’ve got to get this shirt washed and ironed. 我必须把这件衬衣送去湿洗并烫一下。 All my suits are dirty. I don’t have anything to wear. 我所有的衣服都脏了,我没有什么可穿的了。 You’d better wear a light jacket. It’s chilly today. 你最好穿件薄夹克,今天有点凉。 This dress doesn’t fit me anymore. 这件上衣不合我身了。 I guess I’ve outgrown this pair of trousers. 我想我穿不下这条裤子了。 These shoes are worn out. They’ve lasted a long time. 这些鞋已经穿破了。它们已经穿了很长时间。 I can’t fasten this collar button. 我系不上这个领扣。 Why don’t you get dressed now? Put on your work clothes. 你为什么现在还不穿好衣服? 穿上你的工作服吧! My sister came in, changed her clothes, and went out again. 我的妹妹进来,换了身衣服,又出去了。 I didn’t notice she was wearing her new hat. 我没有注意到她戴了一顶新帽子。 You have your point of view, and I have mine. 你有你的观点,我有我的看法。 You approach it in a different way than I do. 你对待这个问题的态度和我不一样。 I won’t argue with you, but I think you’re being unfair. 我不愿和你争论,不过我认为你是不公正的。 That’s a liberal point of view. 那是个开明的看法。 You seem to have a lot of strange ideas. 你似乎有许多奇怪的想法。   I don’t see any point in discussing the question any further. 我认为进一步讨论这个问题没有任何必要。 What alternatives do I have? 我又有什么选择呢? Everyone is entitled to his own opinion. 每个人都可以有他自己的想法。 There are always two sides to everything. 每件事情都有两面性。 I have opposite views on this. 我对此有相反的看法。 Please forgive me, I didn’t mean to start an argument. 请原谅,我本不想挑起争论。 I must know your opinion. Do you agree with them? 我必须知道你的意见。你同意他们的意见吗? What point are you trying to make? 你想说明哪一点? Our views are not so far apart, after all. 我们的想法毕竟没有多大的分歧。 We should be able to resolve our differences. 我们应该能够解决我们的分歧。 If it doesn’t rain tomorrow, I think I’ll go shopping. 如果明天不下雨,我想去买东西。 There’s a possibility we’ll go, but it all depends on the weather. 我们可能去,但这完全要看天气而定。 If I have time tomorrow, I think I’ll get a haircut. 如果明天我有时间,我想去理个发。 I won’t cut my hair too short. 我不会把头发剪得太短。 My son wants to be a scientist when he grows up. 我的儿子长大后愿意当科学家。  
本文档为【You must have dialed the wrong number】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_963767
暂无简介~
格式:doc
大小:151KB
软件:Word
页数:0
分类:英语四级
上传时间:2019-07-23
浏览量:10