[doc格式] 构筑维索茨基诗歌中“潜台词”的修辞手段
构筑维索茨基诗歌中“潜台词”的修辞手段
pyCCKIj疑3b]K/2009.3
圆圈
构筑维索茨基诗歌中”潜台词”的修辞手段
.南京大学外国语学院俄语系窦修琴
摘要:本文主要通过修辞
分析
定性数据统计分析pdf销售业绩分析模板建筑结构震害分析销售进度分析表京东商城竞争战略分析
研究了行吟诗人维索茨基诗歌中存在的”潜台
词”,从3个方面剖析了构筑”潜台词”的修辞手段,即:双关,隐喻和戏
仿;评价了这些修辞手段对”潜台词”的发声所产生的作用,并对雏索
茨基诗歌中出现”潜台词”的原因作了简单的说明.
关键词:维索茨基;潜台词;修辞手段
弗拉基米尔?维索茨基(Bna皿?MHpBBICOKKHI~I)(1938--1980)是2o世
纪60—7O年代兴起的行吟诗歌(asTopcKaaHeCH~I)的杰出代表,也是一名歌
手,作曲家,莫斯科塔甘卡剧院的优秀演员,是”当时世界上为数不多的几
个哈姆雷特的优秀扮演者之一”?.生前诗人创作了近600首诗歌却无法
发表;坚信音乐力量的他为自己的诗歌谱上曲,背上吉他,唱出了人民
的
心声.
处于”解冻”文学时期的维索茨基是一个备受争议的人物,”有人指责
他,认为他是停滞时期谎言的鼓吹者,是欺骗和迷惑民众的骗子(胡学星
2006:208)”,苏联官方也称其为”流氓诗人”,直到2O世纪80年代中期仍禁
止发表他的作品.我们读了维索茨基的诗歌之后无法苟同上述观点:在他
诗歌语言的表层下隐藏着诗人哲理性的智慧和谐谑的弦外之音,也就是我
们在本文中要研究的”潜台词”.
那么,诗歌文本所具有的”潜台词”又是通过什么修辞手段来实现的
呢?我们通过阅读维索茨基的诗歌和相关资料,
总结
初级经济法重点总结下载党员个人总结TXt高中句型全总结.doc高中句型全总结.doc理论力学知识点总结pdf
出了以下3点:双关,
?余一中.狂欢与对话一一维索茨基诗歌研究.前言,北京:华艺出版社,2006(1)
,一
84—
PYCCKIdld~t3bIK/2009.3
圜圈
隐喻和戏仿.
一
,双关(Ka~aM6yp)
双关也称为文字游戏,它利用同(近)音异义词,有意使语句有双重意
义,言在此而意在彼,使语言表达得含蓄,幽默,给人以深刻的印象.
维索茨基很擅长双关的游戏,有时用同音异义词(OMOHI4MBI),如:
HoHanpOHCKHH6pe~HH
CeTHOCTbYHacH6pe~Hn,
MHeHcnopT~ITHfM06e~HH
3abieIlpoIICKHBpaFOB!
(~tI-IHcbMOBpe皿aKu”)
诗中6peII,HH(怪诞的想法)与6pe且eHb(渔网)的复数形式6pe~HH构成了
同音异义关系,表达了诗人乐观,充满信心的”潜台词”.
有时诗人则使用了近音异义词(napoHI4MbI),如:
YBHHa且ocToHHcTBa,roBopaT,i~eae6Hbte,
只pemHJIHOHpO6OBaTb,6yTbIJIKyB3HJI,OTKpbUI--
B/IpyrOTTyAaBblJIe3JIOqTO-TOHenoTpe?6Hoe—
MO)KeT6blTb,3eJIeHbIfl3MHI~I,aMoH~eT-Kp0KOJI,HJI.
(“?pO?)I(HHHa”)
诗中主人公听信酒有疗伤的作用,便打算尝一尝,哪知从瓶子里钻出
个魔鬼.”皿HHHH36yTbIJIKn”这一形象来自于阿拉伯故事,但阿拉伯故事
中的魔鬼是有魔法的,而当诗歌的主人问这位魔鬼有何法力时,魔鬼却
答道:
<…>YLbITaKHM~enaMBOBCeHeo6yqenbx?
王,IKpOMeMop/[O6HTHH-HHKaKHXqy~ec.
诗歌的主人公认为魔鬼在撒谎,气急败坏地叫来警察,将其关进了警
车带走了.诗歌的主旨诗句随之出现:
qTOCHHM(且(HHHoM)CTa3IoMo~KeT6blTb,OHBTiop~ireMaeTcH
HeMB6yTbmKe,nymueymBByTbIpKe?ocH且eTb.
Hy,aMO:~AeT,OHTenepb~XDKCOM3aIIHMaeTCH.
一
85—
PYCCKHH,,q3ALK/2009.3
圆圈
EcaH6yAeTBblCTyHaTB,只notifyCMOTpeTb.
ByTblnKa在诗中指酒瓶,ByTb~pKa则是苏联时期莫斯科的一家大型监
狱,两词只相差一个字母,读音相近.此外,,[G’KHHH指魔鬼,而且)KHH则指
杜松子酒,二者发音相同.诗人在这里利用双关说明:”喝酒时也会被监
视,且酒后吐真言可能造成蹲监狱的后果”(胡学星2006:188);同时诗人以
戏谑的[J吻将魔鬼被禁锢的酒瓶和充满暴力的SyTbipKa监狱相提并论,反
映了诗人对镇压言论自由的国家暴力机构的憎恨及辛辣嘲讽.
二,隐喻(MeTac]Jopa)
“隐喻同明喻一样,也是以两种具有共同特征的事物或现象进行对比,
所不同的是明喻的比喻意义十分明显,而隐喻比较隐晦(顾霞君,冯玉律
1998:211).”隐喻是建立在词的转义基础上的一种修辞格,和明喻相比隐
喻之中只出现本体和喻体,没有明显的比喻词.
在tLIy>KanKo』IeH一诗中主人公在赶路时马车陷进了别人的车辙,以
致后面的马车无法前行.”Koaes”一词在诗中不仅仅是车辙,辙迹的意思,
从一些诗句中我们可以看出其更深层的所指,如:
H牙hKHBOce嘶yOe~H.rl--
Heo且HH兄BHe?(Koae~)yro~Ha.
TaK皿ep)KaTb!KoaecoBKoAece!
M且oe皿yTyAa,Ky且aBce.
原来所有人都陷进了这车辙,自己只是其中一员;不愿沿着这车辙前
进的”怪人”被拖到了一边.之后主人公自己也陷进泥泞,在企望别人帮忙
不成之后,他决定冲出车辙,去走自己的路,并且这样告诫后来人:
a,BbI13a且HHe!?eaafiKaK兄.
DTO3HaqHT--HeHalO3aMHOH.
Koae?H~a--TOJIBKOMO$I!
Bbt6npafiwecbCBOfiKO~e6fi.
由此我们得出结论:KO~eg一词在文中通过隐喻的方式发生了转义,意
指人生的轨迹.诗人号召大家走自己的人生路,而不是亦步亦趋,奉行僵
化的生活方式.这样的”潜台词”才是诗人真正想要表达的思想.
一
86—
PYCCKH_H~q3bLt(/2009.3
圈固
三,戏仿(ImlmZj,~)
戏仿是”讽刺作品的一种表现形式,通过模仿别的文章,作者或流派的
方式,旨在嘲讽该文学流派,文学体裁,风格,作家创作手法及个别作品(Fo-
pmKOB2001:378)”.而维索茨基通过戏仿嘲讽的并不是被戏仿的文
章本身
或其作者,而是自己生活的那个时代.我们将以维索茨基曾戏仿过的普希
金的长诗《鲁斯兰与柳德米拉》(“PycnaHMJIlo且MMa”)为例来说明这个
问题.
长诗《鲁斯兰与柳德米拉》主要颂扬了俄罗斯勇士鲁斯兰与公主柳德
米拉的传奇爱情故事.在诗的开头有一段脍炙人口的佳句:
ynyKOMOpbfl皿y63eaeHbIfi;
3aaTa~RenbHa且y6eTOM:
H,~HeMHHOqb~KOTyq~emifi
BXO~HTrio?enHKpyroM;
I,王且打HanpaBo--necHb3aBO]I,HT,
HaaeBo-CKa3KyrOBOpHT.
而在维索茨基于1967年创作的~(J--[yKOMOpba6onbtueHeT…”一诗中,保
留着普希金长诗中几乎所有的人物和具象,比如海湾(ayKOMOpbe),橡树
(且y6),金链(3~aTaattenb),猫(KOT)等,但是这些形象的命运却与原作有天
壤之别:
JIyKoMopba6onbmeHeT,OT~y60BnpOCTbmHc?e且.
FO~,HTCglHanapKeT,,TaKBe皿bHeT:
Bbmo~nanH3rt36bI3,~OpOBeHHbIe)K~O6bI,
Ilopy6HasBce,~y6biHarpo6gi.
另有:
3necbHBIIpaB?且yXO~HT—
KO—T,KaKHanpaBo-TaK?T,
KaKHaJIeBo-TaK3aFH~TaHeK~OT,
Hoyq舀HbCyKHHCbm--Kenb3naTy~CHiCBToprcnH
HHaBbIpyq-,(y0且HH—BMara3HH.
橡木成了棺材板,猫已经不再说古代神话,却开始讲笑话,金链更是被
CKf3bEK/2009.3
圆墨目
送往了外汇商店……一切都映照着诗题——海湾不再有!在普希金的诗
中橡树代表着俄罗斯的民族精神,而在维索茨基的诗歌中橡树被砍伐,信
仰被抛弃.”诗人拿’古老的’,和谐的文体尺度来衡量当今单调乏味的现
实,将它和普希金作品中表现出的世界图景进行对照.如我们所见,这种
比较对于现代不利——由此感受到痛苦和具有悲剧意义的辛辣的讽刺.”
(HOBI4KOB1997:95)?
此外,在维索茨基的诗歌中我们还经常看到诗人通过反讽手段,谚语,
俗语改编等方式来表达”潜台词”的方式,在这里不再赘述.
我们研读了维索茨基的诗歌后发现:不论是通过双关,隐喻,戏仿还是
反讽,诗人所创作的诗歌都或隐约,或直露着一种戏谑,诙谐.正如巴赫金
所说:”诙谐是一种外部书刊检查
制度
关于办公室下班关闭电源制度矿山事故隐患举报和奖励制度制度下载人事管理制度doc盘点制度下载
,从外部镇压,从火刑中解放出来.”
(巴赫金1998:317)?正是基于这种”合法的特权”,诗人的”潜台词”才得以
发声.
那些认为诗人是”欺骗和迷惑民众的骗子”的指责者在读懂诗人诗歌
中的”潜台词”后应该会作出更公正的评价吧!维索茨基的诗为上个世纪
6O一70年代的文坛画上了浓墨重彩的一笔,他在人民中备受欢迎,在另一
些人的眼中却又饱受批判.在做出我们自己的评价之前,我们最好更多地
去研读他的诗歌,去分析他所处的时代背景,更客观地看待他,千万不
能陷
进”别人的车辙”,人云亦云.
参考文献:
r1]Bbicoi~gzifiBCB,rlaRl4mapBbIc0KH;i(1,2,3).[M]NewYork,1988
E2]BbICOIJXI4I~BC且HMHpBblco~:Ha6paHHoe.,1988.
r3]FopmI(OBI/Lpycc~CJIoBecHOCTb[M].M.,2001.
[4]兀y咖C.A.enymKHH:?093衄.[M]M,2004.
[5]高莽.灵魂的归宿:俄罗斯墓园文化[M].北京:华艺出版社,2006.
?转引自胡学星.狂欢与对话——维索茨基诗歌研究[M].华艺出版社,2006,242.
?同上87.
一
88—
PyCCK3b【K/2009.3
?啊
E6]顾君霞,冯玉律.俄语实践修辞学EM].上海:上海外语教育出版社,1998.
E7]胡学星.”角色诗”中作者与主人公的对话关系一一维索茨基诗歌解读EJ].中国俄
语教学,2006(2),48—5O.
E83胡学星.狂欢与对话一一维索茨基诗歌研究EM],北京:华艺出版
社,2006.
[9]胡学星.演员?人?诗人——解读苏联诗人维索茨基EJ],译林.2004(6),
2O8. 2O4—
ElO3王加兴.俄罗斯文学修辞特色研究EM],北京:北京大学出版社,2004.
作者单位:南京大学外国语学院
通讯地址:210093南京大学汉口路22号荟萃楼112室
(责任编辑:周小成)
《大学俄语》(东方新版)教材研讨会胜利召开1
2009年2月12日,《大学俄语》(东方新版)教材研讨会在外研社胜利
召开.”东方新版”编委会与来自北外,大外,川外,西外,北二外,天外,吉
大,首师大,哈师大,南大,山大,武大,人大,北大等16所试用新教材的高
校教师代表进行了深入的交流.
外研社社长于春迟,北京外国语大学俄语中心主任李英男教授分别致
开幕词.北京外国语大学教授史铁强总主编做了题为《具有中国特色俄语
教材编写体系探索》的主题发言.各册主编介绍了编写原则,并和各位代
表交换了教学原则和教学经验.
会议期间,与会代表纷纷献计献策,为《大学俄语》(东方新版)的编写
提出了许多宝贵的建议.会场气氛欢快,热烈.大家一致认为,《大学俄
语》(东方新版)内容新颖,语料有趣,图文并茂,设计与编排独特,其中地道
的语言
材料
关于××同志的政审材料调查表环保先进个人材料国家普通话测试材料农民专业合作社注销四查四问剖析材料
对学生的听力和阅读很有好处,尤其是材料中包含了丰富多彩
的文化知识点,对于增进学生对俄罗斯的了解大有裨益.
,
89,